chopin gazeta 04
Transkrypt
chopin gazeta 04
Gazeta XV MI¢DZYNARODOWY KONKURS PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA 15TH FREDERIC CHOPIN INTERNATIONAL PIANO COMPETITION No. 4 5 paêdziernika/October 5, 2005 INAUGURACJA INAUGURATION By∏o uroczyÊcie. Najpierw Dyrektor Filharmonii Narodowej Antoni Wit powita∏ publicznoÊç, po czym odda∏ g∏os Ministrowi Kultury Waldemarowi Dàbrowskiemu, który otworzy∏ XV Konkurs Chopinowski. „Chopin i jego nieÊmiertelne dzie∏o” – us∏yszeliÊmy – to sprawa wieloletniego planu i wszechstronnych dzia∏aƒ z fina∏em w roku 2010, na 200-lecie urodzin Wielkiego Naszego Kompozytora. Koncert, z udzia∏em Orkiestry Symfonicznej Filharmonii Narodowej, pianisty Dang Thai Sona, dwójki solistów: Iwony Hossy – sopran i Jaros∏awa Br´ka – basbaryton pod batutà Antoniego Wita, rozpoczà∏ si´ najnowszym utworem Krzysztofa Pendereckiego Chaconne in memoria del Giovanni Paolo II, utworem szlachetnie wzruszajàcym. Emocjonalnie rozjaÊnionym. Refleksja nad ˝yciem wielkiego Polaka-Papie˝a – tak odbieramy t´ kompozycj´; tak˝e jako pewien rodzaj narracji – takiej jak ˝ycie, w której jest miejsce na istnienie, trwanie, kulminacj´, odejÊcie, transcendencj´. dokoƒczenie na str. 4 It was ceremonious. First, National Philharmonic Director Antoni Wit welcomed the audience; then Minister of Culture Waldemar Dàbrowski took the floor and opened the 15th Chopin Competition. “Chopin and his immortal work,” we heard, “is a question of many years’ plan and comprehensive campaigns with a finale in 2010, on the 200th anniversary of the birth of Our Great Composer.” Internetowe wydanie Gazety: Gazeta online: www.konkurs.chopin.pl www.chopin.warsawvoice.pl Relacje internetowe: TV reports: www.itvp.pl Nast´pne wydanie Gazety 7 paêdziernika. Next issue of Gazeta - Oct. 7. On rozpoczà∏ Konkurs... He started the Competition... Jan Popis SÑ TALENTY! Mamy za sobà pierwsze dwa dni XV Konkursu. Z osiemdziesiàtki zakwalifikowanej do I etapu jako pierwszy zagra∏ 27-letni Japoƒczyk Fumio KAWAMURA. To pianista doÊwiadczony, próbujàcy na ile to mo˝liwe wytworzyç w∏aÊciwy klimat chopinowskiej muzyki. Scherzo b-moll z du˝ymi kontrastami mi´dzy cz´Êciami dramatycznymi oraz lirycznymi okaza∏o si´ mocnà pozycjà jego recitalu. Dobrze rozwinà∏ te˝ wielowàtkowà form´ Fantazji f-moll. Walca As-dur op. 42 wola∏bym bardziej finezyjnego. dokoƒczenie na str. 2 TALENTS SHOW UP! The first two days of the 15th Competition are over. Among the 80 participants who qualified for the first stage, 27-year-old Fumio KAWAMURA from Japan was first to play. He is an experienced pianist who attempts to create the proper atmosphere of Chopin music as much as possible. The Scherzo in B Minor, with big contrasts between the dramatic and lyrical fragments, was a strong point in his recital. He also skillfully developed the multi-theme form of Fantasia in F Minor, but I would prefer a more sophisticated Waltz in A Flat Major op. 42. continued on page 3 The concert, featuring the National Philharmonic Symphony Orchestra under Antoni Wit, pianist Dang Thai Son and two soloists—Iwona Hossa (soprano) and Jaros∏aw Br´k (bassbaritone)—started with the latest work from Krzysztof Penderecki, Chaconne in memoria del Giovanni Paolo II, a noble and moving, emotionally enlightened work. A reflection on the life of the great Pole—the Pope—this is how we perceive this composition; also, as a certain type of narration—one resembling life where there is a place for existence, perseverance, culmination, passing away, transcendence. continued on page 4 Gazeta SÑ TALENTY! dokoƒczenie ze str. 1 by∏ dobry poczàtek. JesteÊmy ciekawi, jak wypadnà pozostali artyÊci z Japonii, a b´dzie ich jeszcze 18. I etap XV Konkursu, to – u˝ywajàc terminologii sportowej – „etap prawdy”. Jest tu wszystko, co kandydat powinien zaprezentowaç. Tzw. taktyka konkursowa niewiele tu wniesie. Tu trzeba graç wszystko: oczywiÊcie etiudy, ale i formy epickie (ballady, Fantazj´ f-moll, Barkarol´), nokturn i walca, a ponadto inne jeszcze utwory do wyboru z doÊç d∏ugiej listy, na której znajdujà si´ m.in. preludia, ronda, impromptus, formy taneczne, wariacje. Nale˝y zagraç 45-minutowy recital, w którym – poza samà interpretacjà – dobór utworów i ich uk∏ad mogà byç brane pod uwag´ przy ca∏oÊciowej ocenie. Najliczniejszà, jak wiadomo, grupà w pierwszym etapie jest dwudziestka naszych m∏odych chopinistów. S∏yszeliÊmy ju˝ trzech: najm∏odszego Jacka KORTUSA, Szczepana KO¡CZALA i J´drzeja LISIECKIEGO. To by∏y obiecujàce wyst´py. Szczepan Koƒczal móg∏ zwróciç uwag´ interpretacjami dobrze wywa˝onymi, gdy idzie o harmoni´ Êrodków oraz kultur´ wykonawczà. W przypadku 17-letniego Jacka Kortusa, mieliÊmy to, na co zawsze czekamy na konkursie: poryw talentu i m∏odzieƒczej spontanicznoÊci. Poza wszystkim m∏odziutki ten wirtuoz potrafi wydobyç ze Steinwaya g∏´boki i zró˝nicowany ton. Wielki talent! Do grupy kandydatów, którzy si´ szczególnie wyró˝nili zaliczy∏bym tak˝e bardzo m∏odego, niespe∏na 18-letniego Bia∏orusina. To kszta∏càcy si´ w Polsce Kiry∏ KEDUK. Znakomicie zagra∏ Wariacje B-dur op. 12 oraz Scherzo b-moll. Dysponuje pe∏nym, bogatym dêwi´kiem. To Czy 19-letnia Olga KOZLOVA z Konserwatorium Moskiewskiego, której osobowoÊç emanuje z ka˝dego niemal taktu wykonywanej przez nià muzyki, ma szanse rywalizowaç o nagrod´ chopinowskà? Jej styl „otwartej emocjonalnoÊci” robi du˝e wra˝enie. Ale budzi te˝ kontrowersje i to niema∏e. Swojà grà potrafi wzbudziç zachwyt, który w ocenie innych mo˝e uchodziç za manier´. Oto nieodgadnione tajemnice przekazu – projekcji artysty na audytorium. Kozlova, przyje˝d˝ajàc na Konkurs Chopinowski, zdecydowa∏a si´ na takà w∏aÊnie konfrontacj´. WÊród siedemnastu grajàcych dotàd kandydatów sà pianiÊci dojrzali, jak Wei-Chi LIN, Ka Ling Colleen LEE, Timo Herman LATONEN oraz ho∏dujàcy wirtuozerii Ben KIM, Shinya KIYOZUKA czy Yusuke KIKUCHI. Przed 18letnià Rachel Naomi KUDO jeszcze wiele pracy, ale przy jej wra˝liwoÊci mo˝e ona w przysz∏oÊci wiele osiàgnàç. 45-minutowe recitale jako artystyczne zadanie dla uczestników I etapu, poza wystarczajàcà „dawkà” dla oceny jurorskiej, sà atrakcyjne dla publicznoÊci. Tym bardziej, ˝e jak dotàd ka˝dy z recitali coÊ ciekawego wnosi. Tutaj musz´ wymieniç Hiroko KAWAMUR¢, która zwróci∏a uwag´ swà technikà dêwi´kowà, Êwietnie przystajàcà do stylu brillante w Wariacjach Bdur op. 12. Ciekawie u∏o˝y∏ swój program Dmi- Jacek Kortus Kiry∏ Keduk tri LEVKOVICH; znalaz∏y si´ w nim 3 etiudy Etudes de la Methodes... oraz Tarantella. I na koniec Dong Hyek LIM – pianista, który przyjecha∏ do Warszawy z powa˝nym zamiarem rywalizowania z najlepszymi. Pochodzi z Korei P∏d. Wykszta∏ci∏ si´ w Konserwatorium Moskiewskim pod kierunkiem Lwa Naumowa. Etiuda C-dur op. 10 nr 1 w jego wykonaniu daje wiele do myÊlenia. Chopin to oczywiÊcie te˝ etiudy. Ale nie tylko. Poczekajmy do koƒca I etapu. Jak na razie jest bardzo ciekawy. Dmitri Levkovich Gazeta TALENTS SHOW UP! continued from page 1 his was a good beginning. We are wondering how other artists from Japan—18 more—will perform. The first stage of the 15th Competition, is, to apply sport terminology, the “moment of truth.” It includes everything a candidate should present. So-called competition tactics are no help here. The competitors have to play everything—the etudes of course, but also epic forms (ballads, Fantasia in F Minor, Barcarolle), a nocturne and a waltz, as well as other works of choice from quite a long list that includes, among others, preludes, rondos, impromptus, dance forms and variations. Each pianist has to play a 45-minute recital in which, apart from the interpretation itself, the final assessment may also take into account the choice of works and their sequence. In the first stage, the most numerous group includes 20 young Poles. We have already listened to three of them—the youngest, Jacek KORTUS, Szczepan KO¡CZAL and J´drzej LISIECKI. These were promising performances. Szczepan Koƒczal attracted listeners’ attention with well balanced interpretations in terms of harmony and performance manner. In the case of 17-year-old Jacek Kortus, we experienced what we always await at the competition—a flush of talent and youthful spontaneity. Moreover, this young virtuoso was able to produce a deep and varied sound from Steinway. A great talent! Among other candidates who stood out, I would include the very young, less than 18-year-old Belarusian Kiril KEDUK, who is studying in Poland. He played Variations in B Major op. 12 and Scherzo in B Minor with artistry, delivering a full, rich sound. Does 19-year-old Olga KOZLOVA from the Moscow Conservatory, whose personality radiates from nearly every measure of music she performs, stand a chance of winning the Chopin award? Her “open emotionality” style is very impressive, but it also raises significant controversy. Her performance may send some into fits of delight, while others consider it mannerist. These are the yet not fully comprehensible secrets of message, of the artist’s influence on the listeners. Kozlova, in her bid to T compete in the Chopin Competition, has set her sights on such a confrontation. Among the seventeen candidates who have performed so far, there are mature pianists, like Wei-Chi LIN, Ka Ling Colleen LEE, Timo Herman LATONEN and Ben KIM, who follows the principle of virtuosity, Shinya KIYOZUKA and Yusuke KIKUCHI. The 18-year-old Rachel Naomi KUDO needs more work, but given her sensitivity, she may achieve a lot in the future. The 45-minute recitals forming an artistic task for the participants in the first stage, provide a satisfactory “dose” for jurors and at the same time are attractive for the audience. Even more so as each of the recitals has delivered something special so far. Here, I have to mention Hiroko KAWAMU- RA, who has attracted attention with a sound technique that perfectly matches the brillante style in Variations in B major op. 12. Dmitri LEVKOVICH composed his program in excellent style—it included Etudes de la Methodes... and Tarantella. Finally, Dong Hyek LIM—the pianist who came to Warsaw with a strong intention to compete with the best. He comes from South Korea and studied in the Moscow Conservatory under Lev Naumov. Etude in C major op. 10 no. 1 in his interpretation provides much food for thought. Of course, Chopin means also the etudes—but not only. Let us wait until the end of the first stage. For the time being, it has been very interesting. Jan Popis Gazeta INAUGURACJA INAUGURATION continued from page 1 Chaconne, Penderecki touches on the areas of emotion so far less discernible in his music. If we were to refer to Baroque rhetoric, we could talk about the main theme-motif as a “descending/sighing” one. The flow of these emotions and the whole “expressive arch” of the composition bring to mind Chopin’s works, such as Prelude in E Minor op. 28 no. 4. This is how I perceive this masterfully written and beautiful music. Next, Dang Thai Son sat down to the piano as soloist in Felix Mendelssohn-Bartholdy’s Piano Concerto in G Minor. In fact, the composition really started with the second, slower passage, when more subdued fragments resounded, particularly the dialogue with cellos. In the finale, which was a spectacular konzertstück, Dang Thai Son dazzled with his leggiero virtuosity. The winner of the Chopin Competition in 1980 (and its judge now) responded to the audience’s warm reaction with Chopin’s Mazurka in G Minor op. 24 no. 1. For the first time in Warsaw we could hear Wojciech Kilar’s Sinfonia de motu—also the latest work, which was dedicated to Polish physicists in the World Year of Physics 2005. At the beginning, a motif appears that is composed of five sounds, G-E-C-H-A, which stand for the basic physical concepts and quantities such as gravitational constant, electron charge, speed of light, Planck constant and the first letter of the word “atom.” Meanwhile, the ample fragments from Dante’s Divine Comedy make up a narrative line from darkness, original chaos and hell toward heaven, stars, eternal and highest light, and finally toward the overpowering love “that moves the sun and the other stars.” The Sinfonia’s finale is Gloria, a triumphant song of praise in adoration of the Creator. Wojciech Kilar has created a magnificent work in which, apart from what he is telling from himself, he refers to great symphonic music, Beethoven and Bruckner on the one hand, and Mahler on the other. He relates to Mahler when he creates spaces of program music filled with orchestra colors; and to Bruckner—when reflective fragments appear, mystical and religiously passionate. The Great Inauguration—this is how the Oct. 2, 2005 concert in the National Philharmonic should be recorded in the Chopin Competition chronicles. Jan Popis In Dang Thai Son pod batutà Antoniego Wita b∏ysnà∏ swà leggierowà wirtuozerià. Dang Thai Son under Antoni Wit dazzled with his leggiero virtuosity. dokoƒczenie ze str. 1 Chaconne Penderecki dotyka sfer emocji, dotàd mniej obecnych w jego muzyce. Gdyby odwo∏aç si´ do retoryki barokowej, moglibyÊmy mówiç o g∏ównym temacie-motywie jako „opadajàco-westchnieniowym”. Przep∏yw tych emocji i w ogóle ca∏y „∏uk ekspresyjny” kompozycji przypomina utwory Chopina, jak Preludium e-moll op. 28 nr 4. Tak odbieram t´ mistrzowsko napisanà i pi´knà muzyk´. Nast´pnie za fortepianem zasiad∏ Dang Thai Son – jako solista w Koncercie fortepianowym g-moll Felixa Mendelssohna-Bartholdy’ego. Tak na dobre utwór rozpoczà∏ si´ od drugiej, powolnej cz´Êci, gdy przysz∏y partie bardziej kameralne, zw∏aszcza dialog z wiolonczelami. W finale, b´dàcym efektownym konzertstückiem, Dang Thai Son b∏ysnà∏ swà leggierowà wirtuozerià. Na goràce przyj´cie publicznoÊci zwyci´zca Konkursu Chopinowskiego w roku 1980 (obecnie jego juror) odpowiedzia∏ Mazurkiem g-moll op. 24 nr 1 Chopina. Po raz pierwszy w Warszawie us∏yszeliÊmy Sinfoni´ de motu Wojciecha Kilara – równie˝ utwór najnowszy, który zosta∏ poÊwi´cony Fizykom Polskim w Âwiatowym Roku Fizyki 2005. Na poczàtku pojawia si´ motyw z∏o˝ony z 5 dêwi´ków: G E C H A, w czym zosta∏y zaszyfrowane podstawowe poj´cia i wielkoÊci fizyczne: sta∏a grawitacji, ∏adunek elektronu, pr´dkoÊç Êwiat∏a, sta∏a Plancka, pierwsza litera s∏owa „atom”. Natomiast obszerne fragmenty z „Boskiej komedii” Dantego uk∏adajà si´ w narracyjny ciàg od ciemnoÊci, pierwotnego chaosu i piek∏a – ku niebu, gwiazdom, wiecznemu i najwy˝szemu Êwiat∏u, a wreszcie wszechogarniajàcej mi∏oÊci, „co gwiazdy porusza i s∏oƒce”. Fina∏ Sinfonii – to Gloria, triumfalna pieʃ pochwalna na czeÊç Stwórcy. Wojciech Kilar stworzy∏ wspania∏e dzie∏o, w którym prócz tego co mówi od siebie, znakomicie nawiàzuje do wielkiej symfoniki, z jednej strony Beethovena i Brucknera, z drugiej – do Mahlera. Do Mahlera, gdy kreuje pe∏ne orkiestrowych barw przestrzenie muzyki programowej; do Brucknera – gdy przychodzà fragmenty refleksyjne: mistyczne i religijnie ˝arliwe. Wielka Inauguracja – nale˝y napisaç w kronikach Konkursów Chopinowskich o koncercie z 2 paêdziernika 2005 w Filharmonii Narodowej. W 4 Gazeta Gazeta ZZA KULIS•BEHIND THE SCENES ■ KULISY ■ FORTEPIAN laika ró˝nica nie wydaje si´ du˝a, ale stroiciel tylko stroi, a technik mo˝e jeszcze regulowaç, korygowaç, naprawiaç. To jednak nie to samo”. Na fortepianie Steinway zdecydowa∏o si´ graç oko∏o czterdziestu uczestników, Yamah´ wola∏o ponad dwudziestu, Kawai – kilkunastu. Kilku od∏o˝y∏o decyzj´ na potem. Zmieniç fortepian mo˝e ka˝dy uczestnik, ale musi to zg∏osiç najpóêniej pó∏torej godziny przed przes∏uchaniem. Zapytani o swoje fortepiany technicy szukajà wyrafinowanych komplementów. O konkurencji rozmawiaç nie chcà. A jeÊli ju˝, to po zagwarantowaniu ca∏kowitej anonimowoÊci: „Pewnego razu pewien stroiciel stroi∏ fortepian koncertowy marki X, z którà by∏ stale zwiàzany. Gdy skoƒczy∏ prac´ zosta∏ poproszony o nastrojenie jeszcze jednego koncertowego fortepianu w tym samym apartamencie. Ch´tnie si´ zgodzi∏. Gospodarz zaprowadzi∏ go do kolejnego pokoju, w którym sta∏ instrument marki Y. – No i gdzie ten koncertowy fortepian? – zapyta∏ stroiciel. – Przecie˝ stoi przed panem. – Fortepianu nie widz´. Jest tu tylko jakiÊ czarny stó∏”. Na co nale˝y zwróciç uwag´ wybierajàc fortepian? Mówi cz∏onek Jury Konkursu Krzysztof ■ PIANO Przed Filharmonià stojà kandydaci, którzy konkursowà przygod´ zakoƒczyli ju˝ w czasie eliminacji. „To najlepiej strze˝ona muzyczna twierdza jakà widzia∏em w ˝yciu” – mówi jeden z nich. WejÊciem dla artystów wpuszczajà tylko uczestników, reszta wchodzi razem z publicznoÊcià. PianiÊci zakwalifikowani do pierwszego etapu Konkursu z ciekawoÊcià zaglàdajà w zakamarki Filharmonii niedost´pne dla s∏uchaczy. Âciany zdobià tu stare i bardzo stare afisze, wspomnienia najwi´kszych artystycznych sukcesów. „Dobre nazwiska” – mówi uczestniczka ze Stanów Zjednoczonych. Rowicki, Wis∏ocki, Zimerman. Nieopodal chronione grubym szk∏em zaproszenie na fina∏ przes∏uchaƒ konkursowych na sobot´, 13 marca 1965 roku. Graç b´dà: Argerich, Auer, G∏àb w sesji porannej, po po∏udniu Lima, Nakamura i Sosiƒska. Amerykanka d∏ugo wpatruje si´ w po˝ó∏k∏y plakat. „Fajnie by by∏o tu zawisnàç. Ale droga jeszcze daleka”. Jab∏oƒski: „Odpowiedê jest z∏o˝ona. Wa˝ny jest przede wszystkim piekny dêwi´k, potem sprawy mechaniczne. Trudno o tym dyskutowaç, bo jeden woli kolor zielony, a ktoÊ inny czerwony. Sà pianiÊci, którzy lubià dêwi´k jasny i perlisty, sà i tacy, którym bardziej odpowiada ciep∏y i nosowy. Obok brzmienia niezwykle istotne sà sprawy mechaniczne: szybkoÊç reakcji czy opór klawiatury. Jednak uwa˝am, ze najwa˝niejszy jest pi´kny, noÊny dêwi´k”. ■ TECHNICY W Filharmonii Narodowej dy˝urujà ekipy trzech firm: Kawai, Steinway, Yamaha. Ich zadaniem jest utrzymanie instrumentów w idealnym stanie. „Nie jestem stroicielem, lecz technikiem” – mówi przedstawiciel Steinwaya. „Dla 6 What should one take into consideration when choosing a piano? Krzysztof Jab∏oƒski, a member of the Competition Jury, says: “The answer is a complex one. First of all, a beautiful sound is important. Then come the mechanic issues. It is difficult to discuss this, because one person may prefer green and another red. There are pianists who like bright and pearly sound, others prefer a warmer, nasal sound. Apart from the sound, mechanical issues are extremely important—the reaction time and key resistance. But still, I think the most important thing is beautiful, strong sound.” ■ TECHNICIANS In the National Philharmonic, teams from three companies—Kawai, Steinway and Yamaha—are on duty. Their task is to maintain the instruments in ideal condition. “I’m not a tuner, I’m a technician,” says a Steinway representative. “For the layperson, the difference may seem insignificant, but a tuner only tunes the instrument; the technician is also trained to regulate, correct and repair it. These are two different things.” Some 40 participants have chosen to play the Steinway, over 20 decided on the Yamaha and less than 20 preferred the Kawai. Several have postponed the decision. Each participant may change pianos, but must submit the request no later than 90 minutes before an audition. When asked about their pianos, the technicians use sophisticated compliments. They do not want to talk about their competitors unless guaranteed full anonymity: “Once, a tuner was tuning a concert piano from X company for which he worked regularly. When he finished his work, he was asked to tune another concert piano in the same apartment. He agreed to do so and was led by the host to another room, where a piano from Y company was standing. ‘So where’s the concert piano?’ asked the tuner. ‘Well, right in front of you.’ ‘I can’t see any piano. Only a black table’.” ■ BEHIND THE SCENES The candidates for whom their competition adventure ended in the preliminary rounds are standing in front of the Philharmonic. “This is the best guarded musical fortress I’ve ever seen in my life,” says one of them. The staff door is open only to participants, others have to enter with the audience. Pianists who have qualified for the first stage of the Competition are inspecting with curiosity the Philharmonic’s nooks and crannies that are inaccessible to audiences. The walls are decorated with old and very old posters, the remnants of the biggest artistic successes. “Good names,” says a participant from the United States. Rowicki, Wis∏ocki, Zimerman. Not far away, displayed behind thick glass, is an invitation to the finale of the competition auditions dated Saturday, March 13, 1965—in the morning session, Argerich, Auer and G∏àb will play; in the afternoon, Lima, Nakamura and Sosiƒska. The American stares at the yellowed poster. “It would be nice to have my name hanging here... But there is still a long way to go.” Aleksander Lisiecki Gazeta INSTYTUCJE WSPOMAGAJÑCE XV MI¢DZYNARODOWY KONKURS PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA SUPPORTERS OF 15TH FREDE ERIC CHOPIN INTERNATIONAL PIANO COMPETITION KONKURS ZORGANIZOWANO PRZY POMOCY FINANSOWEJ MINISTRA KULTURY W RAMACH PROGRAMU OPERACYJNEGO „PROMOCJA TWÓRCZOÂCI” THE COMPETITION WAS ORGANIZED WITH FINANCIAL SUPPORT FROM THE MINISTER OF CULTURE UNDER “PROMOTING CREATIVITY” OPERATION PROGRAM Gazeta XV MI¢DZYNARODOWY KONKURS PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA 15TH FREDERIC CHOPIN INTERNATIONAL PIANO COMPETITION WYDAWCA/PUBLISHER WARSAW VOICE S.A. KONKURS ZORGANIZOWANO PRZY WSPÓ¸PRACY STO¸ECZNEJ ESTRADY THE COMPETITION WAS ORGANIZED IN COOPERATION WITH STO¸ECZNA ESTRADA Redaktor Naczelny Editor in Chief Jan Popis Redaktor Prowadzàcy Editor in Charge Dominik Skurzak Dyrektor Artystyczny Art Director Magdalena Jonas Zdj´cia/Photos by Dominik Skurzak Maciej Osiecki Druk/Printing Drukarnia PRINT PARTNERZY/PARTNERS SPONSOR G¸ÓWNY/MAIN SPONSOR SPONSORZY/SPONSORS PATRONI MEDIALNI/MEDIA PATRONS OFICJALNE BIURO PODRÓ˚Y OFFICIAL TRAVEL AGENT Na zlecenie/On behalf of Towarzystwa im. Fryderyka Chopina OPIEKUN MEDYCZNY MEDICAL ASSISTANCE INFORMACJE I REZERWACJE BILETÓW INFORMATION AND TICKET RESERVATION • Dla goÊci z Polski Krystyna Ciura [email protected] tel: (+48.22) 828-02-50 827-54-72 w. 12 827-54-73 w. 12 • For foreign guests Krystyna Flis [email protected] Polskie Biuro Podró˝y ORBIS ul. 1 Sierpnia 36b tel: (48.22) 573-28-47 fax: (+48.22) 868-35-35