chopin gazeta 04

Transkrypt

chopin gazeta 04
Gazeta
XV MI¢DZYNARODOWY KONKURS
PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA
15TH FREDERIC CHOPIN INTERNATIONAL
PIANO COMPETITION
No. 4
5 paêdziernika/October 5, 2005
INAUGURACJA
INAUGURATION
By∏o uroczyÊcie. Najpierw
Dyrektor Filharmonii Narodowej
Antoni Wit powita∏ publicznoÊç,
po czym odda∏ g∏os Ministrowi
Kultury Waldemarowi Dàbrowskiemu, który otworzy∏ XV
Konkurs Chopinowski. „Chopin
i jego nieÊmiertelne dzie∏o” – us∏yszeliÊmy – to sprawa wieloletniego
planu i wszechstronnych dzia∏aƒ
z fina∏em w roku 2010, na 200-lecie urodzin Wielkiego Naszego
Kompozytora.
Koncert, z udzia∏em Orkiestry
Symfonicznej Filharmonii Narodowej, pianisty Dang Thai Sona,
dwójki solistów: Iwony Hossy –
sopran i Jaros∏awa Br´ka – basbaryton pod batutà Antoniego
Wita, rozpoczà∏ si´ najnowszym
utworem Krzysztofa Pendereckiego
Chaconne in memoria del Giovanni Paolo II, utworem szlachetnie
wzruszajàcym. Emocjonalnie rozjaÊnionym. Refleksja nad ˝yciem
wielkiego Polaka-Papie˝a – tak
odbieramy t´ kompozycj´; tak˝e
jako pewien rodzaj narracji – takiej
jak ˝ycie, w której jest miejsce na
istnienie, trwanie, kulminacj´,
odejÊcie, transcendencj´.
dokoƒczenie na str. 4
It was ceremonious. First,
National Philharmonic Director
Antoni Wit welcomed the audience; then Minister of Culture
Waldemar Dàbrowski took the
floor and opened the 15th
Chopin Competition. “Chopin
and his immortal work,” we
heard, “is a question of many
years’ plan and comprehensive
campaigns with a finale in 2010,
on the 200th anniversary of the
birth of Our Great Composer.”
Internetowe wydanie Gazety:
Gazeta online:
www.konkurs.chopin.pl
www.chopin.warsawvoice.pl
Relacje internetowe:
TV reports:
www.itvp.pl
Nast´pne wydanie Gazety 7 paêdziernika.
Next issue of Gazeta - Oct. 7.
On rozpoczà∏ Konkurs...
He started the Competition...
Jan Popis
SÑ TALENTY!
Mamy za sobà pierwsze dwa dni XV Konkursu. Z osiemdziesiàtki zakwalifikowanej do I etapu jako pierwszy zagra∏ 27-letni Japoƒczyk Fumio KAWAMURA. To pianista doÊwiadczony, próbujàcy na ile to mo˝liwe wytworzyç w∏aÊciwy klimat chopinowskiej
muzyki. Scherzo b-moll z du˝ymi kontrastami mi´dzy cz´Êciami
dramatycznymi oraz lirycznymi okaza∏o si´ mocnà pozycjà jego
recitalu. Dobrze rozwinà∏ te˝ wielowàtkowà form´ Fantazji f-moll.
Walca As-dur op. 42 wola∏bym bardziej finezyjnego.
dokoƒczenie na str. 2
TALENTS
SHOW UP!
The first two days of the 15th Competition are over. Among the
80 participants who qualified for the first stage, 27-year-old Fumio
KAWAMURA from Japan was first to play. He is an experienced
pianist who attempts to create the proper atmosphere of Chopin
music as much as possible. The Scherzo in B Minor, with big contrasts between the dramatic and lyrical fragments, was a strong
point in his recital. He also skillfully developed the multi-theme
form of Fantasia in F Minor, but I would prefer a more sophisticated Waltz in A Flat Major op. 42.
continued on page 3
The concert, featuring the
National Philharmonic Symphony
Orchestra under Antoni Wit,
pianist Dang Thai Son and two
soloists—Iwona Hossa (soprano) and Jaros∏aw Br´k (bassbaritone)—started with the latest
work from Krzysztof Penderecki,
Chaconne in memoria del
Giovanni Paolo II, a noble and
moving, emotionally enlightened
work. A reflection on the life of
the great Pole—the Pope—this
is how we perceive this composition; also, as a certain type of
narration—one resembling life
where there is a place for existence, perseverance, culmination, passing away, transcendence.
continued on page 4
Gazeta
SÑ
TALENTY!
dokoƒczenie ze str. 1
by∏ dobry poczàtek. JesteÊmy ciekawi, jak wypadnà pozostali artyÊci
z Japonii, a b´dzie ich jeszcze 18.
I etap XV Konkursu, to – u˝ywajàc terminologii sportowej – „etap prawdy”. Jest tu
wszystko, co kandydat powinien zaprezentowaç. Tzw. taktyka konkursowa niewiele tu
wniesie. Tu trzeba graç wszystko: oczywiÊcie
etiudy, ale i formy epickie (ballady, Fantazj´
f-moll, Barkarol´), nokturn i walca, a ponadto
inne jeszcze utwory do wyboru z doÊç d∏ugiej
listy, na której znajdujà si´ m.in. preludia, ronda, impromptus, formy taneczne, wariacje.
Nale˝y zagraç 45-minutowy recital, w którym –
poza samà interpretacjà – dobór utworów i ich
uk∏ad mogà byç brane pod uwag´ przy ca∏oÊciowej ocenie.
Najliczniejszà, jak wiadomo, grupà w pierwszym etapie jest dwudziestka naszych m∏odych chopinistów. S∏yszeliÊmy ju˝ trzech: najm∏odszego Jacka KORTUSA, Szczepana
KO¡CZALA i J´drzeja LISIECKIEGO. To by∏y
obiecujàce wyst´py. Szczepan Koƒczal móg∏
zwróciç uwag´ interpretacjami dobrze wywa˝onymi, gdy idzie o harmoni´ Êrodków oraz
kultur´ wykonawczà.
W przypadku 17-letniego Jacka Kortusa,
mieliÊmy to, na co zawsze czekamy na konkursie: poryw talentu i m∏odzieƒczej spontanicznoÊci. Poza wszystkim m∏odziutki ten wirtuoz potrafi wydobyç ze Steinwaya g∏´boki
i zró˝nicowany ton. Wielki talent!
Do grupy kandydatów, którzy si´ szczególnie wyró˝nili zaliczy∏bym tak˝e bardzo m∏odego, niespe∏na 18-letniego Bia∏orusina. To
kszta∏càcy si´ w Polsce Kiry∏ KEDUK. Znakomicie zagra∏ Wariacje B-dur op. 12 oraz Scherzo b-moll. Dysponuje pe∏nym, bogatym
dêwi´kiem.
To
Czy 19-letnia Olga KOZLOVA z Konserwatorium Moskiewskiego, której osobowoÊç
emanuje z ka˝dego niemal taktu wykonywanej
przez nià muzyki, ma szanse rywalizowaç
o nagrod´ chopinowskà? Jej styl „otwartej
emocjonalnoÊci” robi du˝e wra˝enie. Ale budzi
te˝ kontrowersje i to niema∏e. Swojà grà potrafi wzbudziç zachwyt, który w ocenie innych
mo˝e uchodziç za manier´. Oto nieodgadnione tajemnice przekazu – projekcji artysty na
audytorium. Kozlova, przyje˝d˝ajàc na Konkurs Chopinowski, zdecydowa∏a si´ na takà
w∏aÊnie konfrontacj´.
WÊród siedemnastu grajàcych dotàd kandydatów sà pianiÊci dojrzali, jak Wei-Chi LIN,
Ka Ling Colleen LEE, Timo Herman LATONEN
oraz ho∏dujàcy wirtuozerii Ben KIM, Shinya
KIYOZUKA czy Yusuke KIKUCHI. Przed 18letnià Rachel Naomi KUDO jeszcze wiele pracy, ale przy jej wra˝liwoÊci mo˝e ona w przysz∏oÊci wiele osiàgnàç.
45-minutowe recitale jako artystyczne zadanie dla uczestników I etapu, poza wystarczajàcà „dawkà” dla oceny jurorskiej, sà atrakcyjne
dla publicznoÊci. Tym bardziej, ˝e jak dotàd
ka˝dy z recitali coÊ ciekawego wnosi. Tutaj musz´ wymieniç Hiroko KAWAMUR¢, która zwróci∏a uwag´ swà technikà dêwi´kowà, Êwietnie
przystajàcà do stylu brillante w Wariacjach Bdur op. 12. Ciekawie u∏o˝y∏ swój program Dmi-
Jacek Kortus
Kiry∏ Keduk
tri LEVKOVICH; znalaz∏y si´ w nim 3 etiudy Etudes de la Methodes... oraz Tarantella.
I na koniec Dong Hyek LIM – pianista, który
przyjecha∏ do Warszawy z powa˝nym zamiarem rywalizowania z najlepszymi. Pochodzi
z Korei P∏d. Wykszta∏ci∏ si´ w Konserwatorium
Moskiewskim pod kierunkiem Lwa Naumowa.
Etiuda C-dur op. 10 nr 1 w jego wykonaniu daje wiele do myÊlenia. Chopin to oczywiÊcie te˝
etiudy. Ale nie tylko. Poczekajmy do koƒca
I etapu. Jak na razie jest bardzo ciekawy.
Dmitri Levkovich
Gazeta
TALENTS
SHOW UP!
continued from page 1
his was a good beginning. We are
wondering how other artists from
Japan—18 more—will perform.
The first stage of the 15th Competition,
is, to apply sport terminology, the “moment of truth.” It includes everything a candidate should present. So-called competition tactics are no help here. The competitors have to play everything—the etudes of
course, but also epic forms (ballads, Fantasia in F Minor, Barcarolle), a nocturne
and a waltz, as well as other works of choice from quite a long list that includes,
among others, preludes, rondos, impromptus, dance forms and variations.
Each pianist has to play a 45-minute recital in which, apart from the interpretation itself, the final assessment may also take into account the choice of works and their
sequence.
In the first stage, the most numerous
group includes 20 young Poles. We have
already listened to three of them—the
youngest, Jacek KORTUS, Szczepan
KO¡CZAL and J´drzej LISIECKI. These
were promising performances. Szczepan
Koƒczal attracted listeners’ attention with
well balanced interpretations in terms of
harmony and performance manner.
In the case of 17-year-old Jacek Kortus,
we experienced what we always await at
the competition—a flush of talent and
youthful spontaneity. Moreover, this young
virtuoso was able to produce a deep and
varied sound from Steinway. A great talent!
Among other candidates who stood out,
I would include the very young, less than
18-year-old Belarusian Kiril KEDUK, who is
studying in Poland. He played Variations in
B Major op. 12 and Scherzo in B Minor
with artistry, delivering a full, rich sound.
Does 19-year-old Olga KOZLOVA from
the Moscow Conservatory, whose personality radiates from nearly every measure
of music she performs, stand a chance of
winning the Chopin award? Her “open
emotionality” style is very impressive, but it
also raises significant controversy. Her performance may send some into fits of delight, while others consider it mannerist.
These are the yet not fully comprehensible
secrets of message, of the artist’s influence on the listeners. Kozlova, in her bid to
T
compete in the Chopin Competition, has
set her sights on such a confrontation.
Among the seventeen candidates who
have performed so far, there are mature
pianists, like Wei-Chi LIN, Ka Ling Colleen
LEE, Timo Herman LATONEN and Ben
KIM, who follows the principle of virtuosity,
Shinya KIYOZUKA and Yusuke KIKUCHI.
The 18-year-old Rachel Naomi KUDO needs more work, but given her sensitivity,
she may achieve a lot in the future.
The 45-minute recitals forming an artistic
task for the participants in the first stage,
provide a satisfactory “dose” for jurors and
at the same time are attractive for the audience. Even more so as each of the recitals has delivered something special so far.
Here, I have to mention Hiroko KAWAMU-
RA, who has attracted attention with a sound technique that perfectly matches the
brillante style in Variations in B major op.
12. Dmitri LEVKOVICH composed his program in excellent style—it included Etudes
de la Methodes... and Tarantella.
Finally, Dong Hyek LIM—the pianist who
came to Warsaw with a strong intention to
compete with the best. He comes from
South Korea and studied in the Moscow
Conservatory under Lev Naumov. Etude in
C major op. 10 no. 1 in his interpretation
provides much food for thought. Of course, Chopin means also the etudes—but
not only. Let us wait until the end of the
first stage. For the time being, it has been
very interesting.
Jan Popis
Gazeta
INAUGURACJA
INAUGURATION
continued from page 1
Chaconne, Penderecki touches on the areas of emotion so far
less discernible in his music. If we were to refer to Baroque
rhetoric, we could talk about the main theme-motif as a
“descending/sighing” one. The flow of these emotions and the whole
“expressive arch” of the composition bring to mind Chopin’s works,
such as Prelude in E Minor op. 28 no. 4. This is how I perceive this masterfully written and beautiful music.
Next, Dang Thai Son sat down to the piano as soloist in Felix
Mendelssohn-Bartholdy’s Piano Concerto in G Minor. In fact, the composition really started with the second, slower passage, when more
subdued fragments resounded, particularly the dialogue with cellos. In
the finale, which was a spectacular konzertstück, Dang Thai Son dazzled with his leggiero virtuosity. The winner of the Chopin Competition
in 1980 (and its judge now) responded to the audience’s warm reaction
with Chopin’s Mazurka in G Minor op. 24 no. 1.
For the first time in Warsaw we could hear Wojciech Kilar’s Sinfonia
de motu—also the latest work, which was dedicated to Polish physicists
in the World Year of Physics 2005. At the beginning, a motif appears that
is composed of five sounds, G-E-C-H-A, which stand for the basic physical concepts and quantities such as gravitational constant, electron
charge, speed of light, Planck constant and the first letter of the word
“atom.” Meanwhile, the ample fragments from Dante’s Divine Comedy
make up a narrative line from darkness, original chaos and hell toward
heaven, stars, eternal and highest light, and finally toward the overpowering love “that moves the sun and the other stars.” The Sinfonia’s finale
is Gloria, a triumphant song of praise in adoration of the Creator.
Wojciech Kilar has created a magnificent work in which, apart from
what he is telling from himself, he refers to great symphonic music,
Beethoven and Bruckner on the one hand, and Mahler on the other. He
relates to Mahler when he creates spaces of program music filled with
orchestra colors; and to Bruckner—when reflective fragments appear,
mystical and religiously passionate.
The Great Inauguration—this is how the Oct. 2, 2005 concert in the
National Philharmonic should be recorded in the Chopin Competition
chronicles.
Jan Popis
In
Dang Thai Son pod batutà Antoniego Wita b∏ysnà∏ swà leggierowà wirtuozerià.
Dang Thai Son under Antoni Wit dazzled with his leggiero virtuosity.
dokoƒczenie ze str. 1
Chaconne Penderecki dotyka sfer emocji, dotàd mniej obecnych w jego muzyce. Gdyby odwo∏aç si´ do retoryki barokowej,
moglibyÊmy mówiç o g∏ównym temacie-motywie jako „opadajàco-westchnieniowym”. Przep∏yw tych emocji i w ogóle ca∏y „∏uk ekspresyjny” kompozycji przypomina utwory Chopina, jak Preludium e-moll
op. 28 nr 4. Tak odbieram t´ mistrzowsko napisanà i pi´knà muzyk´.
Nast´pnie za fortepianem zasiad∏ Dang Thai Son – jako solista
w Koncercie fortepianowym g-moll Felixa Mendelssohna-Bartholdy’ego. Tak na dobre utwór rozpoczà∏ si´ od drugiej, powolnej cz´Êci,
gdy przysz∏y partie bardziej kameralne, zw∏aszcza dialog z wiolonczelami. W finale, b´dàcym efektownym konzertstückiem, Dang Thai Son
b∏ysnà∏ swà leggierowà wirtuozerià. Na goràce przyj´cie publicznoÊci
zwyci´zca Konkursu Chopinowskiego w roku 1980 (obecnie jego juror)
odpowiedzia∏ Mazurkiem g-moll op. 24 nr 1 Chopina.
Po raz pierwszy w Warszawie us∏yszeliÊmy Sinfoni´ de motu Wojciecha Kilara – równie˝ utwór najnowszy, który zosta∏ poÊwi´cony Fizykom
Polskim w Âwiatowym Roku Fizyki 2005. Na poczàtku pojawia si´ motyw z∏o˝ony z 5 dêwi´ków: G E C H A, w czym zosta∏y zaszyfrowane
podstawowe poj´cia i wielkoÊci fizyczne: sta∏a grawitacji, ∏adunek elektronu, pr´dkoÊç Êwiat∏a, sta∏a Plancka, pierwsza litera s∏owa „atom”.
Natomiast obszerne fragmenty z „Boskiej komedii” Dantego uk∏adajà si´
w narracyjny ciàg od ciemnoÊci, pierwotnego chaosu i piek∏a – ku niebu, gwiazdom, wiecznemu i najwy˝szemu Êwiat∏u, a wreszcie wszechogarniajàcej mi∏oÊci, „co gwiazdy porusza i s∏oƒce”. Fina∏ Sinfonii – to
Gloria, triumfalna pieʃ pochwalna na czeÊç Stwórcy.
Wojciech Kilar stworzy∏ wspania∏e dzie∏o, w którym prócz tego co
mówi od siebie, znakomicie nawiàzuje do wielkiej symfoniki, z jednej
strony Beethovena i Brucknera, z drugiej – do Mahlera. Do Mahlera,
gdy kreuje pe∏ne orkiestrowych barw przestrzenie muzyki programowej; do Brucknera – gdy przychodzà fragmenty refleksyjne: mistyczne
i religijnie ˝arliwe.
Wielka Inauguracja – nale˝y napisaç w kronikach Konkursów Chopinowskich o koncercie z 2 paêdziernika 2005 w Filharmonii Narodowej.
W
4
Gazeta
Gazeta
ZZA KULIS•BEHIND THE SCENES
■ KULISY
■ FORTEPIAN
laika ró˝nica nie wydaje si´ du˝a, ale stroiciel
tylko stroi, a technik mo˝e jeszcze regulowaç,
korygowaç, naprawiaç. To jednak nie to samo”. Na fortepianie Steinway zdecydowa∏o si´
graç oko∏o czterdziestu uczestników, Yamah´
wola∏o ponad dwudziestu, Kawai – kilkunastu.
Kilku od∏o˝y∏o decyzj´ na potem. Zmieniç fortepian mo˝e ka˝dy uczestnik, ale musi to zg∏osiç najpóêniej pó∏torej godziny przed przes∏uchaniem. Zapytani o swoje fortepiany technicy
szukajà wyrafinowanych komplementów.
O konkurencji rozmawiaç nie chcà. A jeÊli ju˝,
to po zagwarantowaniu ca∏kowitej anonimowoÊci: „Pewnego razu pewien stroiciel stroi∏ fortepian koncertowy marki X, z którà by∏ stale zwiàzany. Gdy skoƒczy∏ prac´ zosta∏ poproszony o nastrojenie jeszcze jednego koncertowego fortepianu w tym samym apartamencie.
Ch´tnie si´ zgodzi∏. Gospodarz zaprowadzi∏ go
do kolejnego pokoju, w którym sta∏ instrument
marki Y. – No i gdzie ten koncertowy fortepian? – zapyta∏ stroiciel. – Przecie˝ stoi przed
panem. – Fortepianu nie widz´. Jest tu tylko jakiÊ czarny stó∏”.
Na co nale˝y zwróciç uwag´ wybierajàc fortepian? Mówi cz∏onek Jury Konkursu Krzysztof
■ PIANO
Przed Filharmonià stojà kandydaci, którzy
konkursowà przygod´ zakoƒczyli ju˝ w czasie
eliminacji. „To najlepiej strze˝ona muzyczna
twierdza jakà widzia∏em w ˝yciu” – mówi jeden
z nich. WejÊciem dla artystów wpuszczajà tylko uczestników, reszta wchodzi razem z publicznoÊcià. PianiÊci zakwalifikowani do pierwszego etapu Konkursu z ciekawoÊcià zaglàdajà w zakamarki Filharmonii niedost´pne dla
s∏uchaczy. Âciany zdobià tu stare i bardzo stare afisze, wspomnienia najwi´kszych artystycznych sukcesów. „Dobre nazwiska” – mówi uczestniczka ze Stanów Zjednoczonych.
Rowicki, Wis∏ocki, Zimerman. Nieopodal chronione grubym szk∏em zaproszenie na fina∏
przes∏uchaƒ konkursowych na sobot´, 13
marca 1965 roku. Graç b´dà: Argerich, Auer,
G∏àb w sesji porannej, po po∏udniu Lima, Nakamura i Sosiƒska. Amerykanka d∏ugo wpatruje si´ w po˝ó∏k∏y plakat. „Fajnie by by∏o tu zawisnàç. Ale droga jeszcze daleka”.
Jab∏oƒski: „Odpowiedê jest z∏o˝ona. Wa˝ny
jest przede wszystkim piekny dêwi´k, potem
sprawy mechaniczne. Trudno o tym dyskutowaç, bo jeden woli kolor zielony, a ktoÊ inny
czerwony. Sà pianiÊci, którzy lubià dêwi´k jasny i perlisty, sà i tacy, którym bardziej odpowiada ciep∏y i nosowy. Obok brzmienia niezwykle istotne sà sprawy mechaniczne: szybkoÊç reakcji czy opór klawiatury. Jednak uwa˝am, ze najwa˝niejszy jest pi´kny, noÊny
dêwi´k”.
■ TECHNICY
W Filharmonii Narodowej dy˝urujà ekipy
trzech firm: Kawai, Steinway, Yamaha. Ich zadaniem jest utrzymanie instrumentów w idealnym stanie. „Nie jestem stroicielem, lecz technikiem” – mówi przedstawiciel Steinwaya. „Dla
6
What should one take into consideration
when choosing a piano? Krzysztof Jab∏oƒski,
a member of the Competition Jury, says: “The
answer is a complex one. First of all, a beautiful sound is important. Then come the
mechanic issues. It is difficult to discuss this,
because one person may prefer green and
another red. There are pianists who like bright
and pearly sound, others prefer a warmer,
nasal sound. Apart from the sound, mechanical issues are extremely important—the reaction time and key resistance. But still, I think
the most important thing is beautiful, strong
sound.”
■ TECHNICIANS
In the National Philharmonic, teams from
three companies—Kawai, Steinway and
Yamaha—are on duty. Their task is to maintain
the instruments in ideal condition. “I’m not a
tuner, I’m a technician,” says a Steinway representative. “For the layperson, the difference
may seem insignificant, but a tuner only tunes
the instrument; the technician is also trained to
regulate, correct and repair it. These are two
different things.” Some 40 participants have
chosen to play the Steinway, over 20 decided
on the Yamaha and less than 20 preferred the
Kawai. Several have postponed the decision.
Each participant may change pianos, but must
submit the request no later than 90 minutes
before an audition.
When asked about their pianos, the technicians use sophisticated compliments. They do
not want to talk about their competitors unless
guaranteed full anonymity: “Once, a tuner was
tuning a concert piano from X company for
which he worked regularly. When he finished
his work, he was asked to tune another concert piano in the same apartment. He agreed
to do so and was led by the host to another
room, where a piano from Y company was
standing. ‘So where’s the concert piano?’
asked the tuner. ‘Well, right in front of you.’ ‘I
can’t see any piano. Only a black table’.”
■ BEHIND THE SCENES
The candidates for whom their competition
adventure ended in the preliminary rounds are
standing in front of the Philharmonic. “This is
the best guarded musical fortress I’ve ever
seen in my life,” says one of them. The staff
door is open only to participants, others have
to enter with the audience. Pianists who have
qualified for the first stage of the Competition
are inspecting with curiosity the Philharmonic’s
nooks and crannies that are inaccessible to
audiences. The walls are decorated with old
and very old posters, the remnants of the
biggest artistic successes. “Good names,”
says a participant from the United States.
Rowicki, Wis∏ocki, Zimerman. Not far away,
displayed behind thick glass, is an invitation to
the finale of the competition auditions dated
Saturday, March 13, 1965—in the morning
session, Argerich, Auer and G∏àb will play; in
the afternoon, Lima, Nakamura and Sosiƒska.
The American stares at the yellowed poster. “It
would be nice to have my name hanging
here... But there is still a long way to go.”
Aleksander Lisiecki
Gazeta
INSTYTUCJE WSPOMAGAJÑCE XV MI¢DZYNARODOWY
KONKURS PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA
SUPPORTERS OF 15TH FREDE
ERIC CHOPIN
INTERNATIONAL PIANO COMPETITION
KONKURS ZORGANIZOWANO PRZY POMOCY FINANSOWEJ
MINISTRA KULTURY W RAMACH PROGRAMU OPERACYJNEGO „PROMOCJA TWÓRCZOÂCI”
THE COMPETITION WAS ORGANIZED WITH FINANCIAL SUPPORT FROM THE MINISTER OF CULTURE UNDER “PROMOTING CREATIVITY” OPERATION PROGRAM
Gazeta
XV MI¢DZYNARODOWY
KONKURS PIANISTYCZNY
IM. FRYDERYKA CHOPINA
15TH FREDERIC
CHOPIN INTERNATIONAL
PIANO COMPETITION
WYDAWCA/PUBLISHER
WARSAW VOICE S.A.
KONKURS ZORGANIZOWANO PRZY WSPÓ¸PRACY STO¸ECZNEJ ESTRADY
THE COMPETITION WAS ORGANIZED IN COOPERATION WITH STO¸ECZNA ESTRADA
Redaktor Naczelny
Editor in Chief
Jan Popis
Redaktor Prowadzàcy
Editor in Charge
Dominik Skurzak
Dyrektor Artystyczny
Art Director
Magdalena Jonas
Zdj´cia/Photos by
Dominik Skurzak
Maciej Osiecki
Druk/Printing
Drukarnia PRINT
PARTNERZY/PARTNERS
SPONSOR G¸ÓWNY/MAIN SPONSOR
SPONSORZY/SPONSORS
PATRONI MEDIALNI/MEDIA PATRONS
OFICJALNE BIURO PODRÓ˚Y
OFFICIAL TRAVEL AGENT
Na zlecenie/On behalf of
Towarzystwa
im. Fryderyka Chopina
OPIEKUN MEDYCZNY
MEDICAL ASSISTANCE
INFORMACJE
I REZERWACJE
BILETÓW
INFORMATION
AND TICKET
RESERVATION
•
Dla goÊci z Polski
Krystyna Ciura
[email protected]
tel: (+48.22) 828-02-50
827-54-72 w. 12
827-54-73 w. 12
•
For foreign guests
Krystyna Flis
[email protected]
Polskie Biuro Podró˝y
ORBIS
ul. 1 Sierpnia 36b
tel: (48.22) 573-28-47
fax: (+48.22) 868-35-35

Podobne dokumenty