VACU BAG na oblek

Transkrypt

VACU BAG na oblek
VACU BAG na oblek
CZ
Návod k použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete
plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku. Uchovejte jej pro jeho případné další použití. Před
použitím si, prosím, přečtěte všechny instrukce a rady týkající se používání výrobku.
Účel použití výrobku
• Úsporný vakuový úložný systém
• Ideální pro:
objemné věci (svetry, bundy - sezónní oblečení) a obleky
• Zvětší Váš úložný prostor, zmenší objem až na 1/4 původního
• Zabrání vniku prachu, vlhkosti, plísní, škůdců (roztoči,
moli, apod.)
• Skvělý i jako pomocník při stěhování či cestování
• Věci uložené ve vaku mají po vyndání opět svůj původní
tvar a velikost
Použití
1. Vložte věci, které chcete uložit do igelitového vaku. Vak
nepřeplňujte. Ukládejte pouze věci, které nepodléhají
zkáze, jsou čisté a suché.
2. Zipovou část igelitového vaku důkladně uzavřete.
3. Přiložte nasávací hubici vysavače na vakuový ventil a vysajte vzduch z igelitového vaku. S ohledem na materiál
uložených věcí a předpokládanou dobu uložení vysajte
jen takové množství vzduchu, aby se uložené věci po
uskladnění dokázaly vrátit do původního stavu.
4. Věci uložené ve vakuovém igelitovém vaku zabírají nyní
méně místa a jsou chráněny proti škůdcům (roztoči, moli
apod.), plísním, vlhkosti a zápachu.
Důležité upozornění!
Vakuový úložný systém není dětskou hračkou.
Uchovávejte mimo dosah dětí!
Nebezpečí udušení!
Balení obsahuje
1 ks vakuový igelitový vak se zavěšením
Rozměr 110 × 70 cm
Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních
dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Servis
V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení. Při použití výrobku se
řiďte pokyny uvedenými v přiloženém návodu k použití. Na
reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek pozměnili či jste se neřídili pokyny uvedenými v návodu k použití.
Záruka se nevztahuje
• na přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku jeho používání
• na servisní zásahy související se standardní údržbou výrobku (např. čištění, výměna dílů podléhajících běžnému
opotřebení… )
• na závady způsobené vnějšími vlivy (např. klimatickými
podmínkami, prašností, nevhodným použitím apod.)
• na mechanická poškození v důsledku pádu výrobku, nárazu, úderu do něj apod.
• na škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením,
použitím nesprávných dílů, nevhodného příslušenství či
nevhodných nástrojů apod.
U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese riziko
případné škody výhradně majitel.
Dodavatel si vyhrazuje právo na případné změny v návodu
k použití a neručí za možné tiskové chyby.
Ochrana životního prostředí
Po uplynutí doby životnosti produktu nebo v okamžiku,
kdy by oprava byla neekonomická, produkt nevhazujte do
domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku
jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou
přijata zdarma.
CZ 1
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
VACU BAG na oblek
Návod na používanie
SK
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto výrobku. Veríme, že s ním budete plne
spokojný. Tento návod slúži pre správne používanie výrobku. Uchovajte ho pre jeho prípadné ďalšie použitie. Pred použitím si, prosím, prečítajte všetky inštrukcie a rady týkajúce sa používania výrobku.
Účel používania výrobku
• Úsporný vákuový úložný systém
• Ideálny pre: objemné veci (svetre, bundy - sezónne oblečenie) a obleky
• Zväčší Váš úložný priestor, zmenší objem až na 1/4
pôvodného
• Zabráni vniknutiu prachu, vlhkosti, plesní, škodcov (roztoče, mole, a pod.)
• Skvelý aj ako pomocník pri sťahovaní či cestovaní
• Veci uložené vo vaku majú po vybratí opäť svoj pôvodný
tvar a veľkosť
Používanie
1. Vložte veci, ktoré chcete uložiť do igelitového vaku. Vak
neprepĺňajte. Ukladajte iba veci, ktoré nepodliehajú
skaze, sú čisté a suché.
2. Zipsovú časť igelitového vaku dôkladne uzavrite.
3. Priložte nasávaciu hubicu vysávača na vákuový ventil
a vysajte vzduch z igelitového vaku. S ohľadom na
materiál uložených vecí a predpokladanú dobu uloženia
vysajte len také množstvo vzduchu, aby sa uložené veci
po uskladnení dokázali vrátiť do pôvodného stavu.
4. Veci uložené vo vákuovom igelitovom vaku zaberajú teraz menej miesta a sú chránené proti škodcom (roztoče,
mole a pod.), plesniam, vlhkosti a zápachu.
Dôležité upozornenie!
Vákuový úložný systém nie je detskou hračkou.
Uchovávajte mimo dosahu detí!
Nebezpečenstvo udusenia!
Balenie obsahuje
1 ks vákuový igelitový vak so zavesením
rozmery 110 × 70 cm
Ochrana životného prostredia
Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné
zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie
podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto
druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi
udelené pokuty.
Servis
V prípade, že po zakúpení výrobku zistíte akúkoľvek chybu,
kontaktujte servisné oddelenie. Pri používaní výrobku
sa riaďte pokynmi uvedenými v priloženom návode na
použitie. Reklamácia nebude uznaná, pokiaľ ste výrobok
pozmenili alebo ste sa neriadili pokynmi uvedenými
v návode na použitie.
Záruka sa nevzťahuje
• na prirodzené opotrebovanie funkčných častí prístroja
v dôsledku používania
• na servisné zásahy súvisiace so štandardnou údržbou
výrobku (napr. čistenie, výmena dielov podliehajúcich
bežnému opotrebovaniu ...)
• na závady spôsobené vonkajšími vplyvmi (napr. klimatickými podmienkami, prašnosťou, nevhodným používaním
a pod.)
• na mechanické poškodenie v dôsledku pádu prístroja,
nárazu, úderu a pod.
• na škody vzniknuté neodborným zaobchádzaním,
preťažením, použitím nesprávnych dielov, nevhodného
príslušenstva alebo nástrojov a pod.
U reklamovaných výrobkov, ktoré neboli správne zabezpečené proti mechanickému poškodeniu pri preprave nesie
riziko prípadnej škody výhradne majiteľ.
Dodávateľ si vyhradzuje právo na prípadné zmeny v návode na používanie a neručí za možné tlačové chyby.
Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu,
kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevyhadzujte
do bežného odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde
budú prijaté zdarma.
SK 1
VACU BAG öltönyre
Használati útmutató
HU
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú
ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék rendeltetésszerű használatával kapcsolatban. Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi áttekintésre is.
természeti értékek és az emberi egészség megőrzéséhez,
melyeket a helytelen szemétlerakás súlyosan károsíthat.
További információkról érdeklődjön a legközelebbi szemétgyűjtő helyen vagy az illetékes helyi hivatalban.
A helytelen megsemmisítés és szemetelés a nemzetközi
előírások alapján súlyos büntetéseket vonhat maga után.
Termékjellemzők
• Helytakarékos vákuumos tároló rendszer
• Ideális:
nagy méretű ruhaneműkhöz (kardigánok, szvetterek szezonruházat) és öltönyökhöz
• Hatékonyabbá teszi a tárolóhelyek felhasználását, akár
1/4 -ére csökkenti az eredeti tárolóhely igényt
• Megvédi a ruhát a portól, nedvességtől, penésztől, kártevőktől (atkák, molyok stb.)
• Kiváló segítség költözéskor, utazások során is.
• A benne tárolt ruhaneműk kicsomagolás után visszanyerik eredeti alakjukat és méretüket.
Szerviz
Ha a vásárlás után a termék állapotában bármilyen hibát
észlel, hívja ügyfélszolgálatunkat. Használat közben mindig
tartsa be a használati útmutatóban leírtakat. A használati
útmutatóval eltérő, helytelen használat és mindennemű
sajátkezű javítás esetén a garancia érvényét veszti.
Használat
A garancia nem vonatkozik
1. Helyezze a műanyag zsákba a tárolni kívánt ruhaneműt.
Ne pakolja túlzottan tele a zsákot. Kizárólag száraz, tiszta
ruhaneműt tároljon a zsákban.
2. Zárja le a zsákot a cipzárral.
3. Illessze a porszívó szívócsövét a zsák szelepjéhez és a
porszívóval szívja ki a zsákból a levegőt. A tárolt ruhaneműk anyagától függően csak olyan mértékben szívja
ki a levegőt a zsákból, hogy a ruhák ne sérüljenek és
kicsomagolás után visszanyerhessék eredeti formájukat.
4. A tároló zsákban tárolt ruhák kevesebb tárolóhelyet
foglalnak és védve vannak a külső körülményektől és
kártevőktől (atkák, molyok stb.), penész, nedvesség,
szagok.
• a rendszeres használat során bekövetkező természetes
alkatrészkopásra, elhasználódásra
• a nem megfelelő karbantartás következtében fellépő
meghibásodásokra (pl. tisztítás, tárolás stb.)
• külső körülmények okozta meghibásodásokra (pl. klimatikus hatások, por, nem megfelelő használat stb.)
• a termék leesése, ütközése, egyéb baleset következtében
keletkezett mechanikus sérülésekre.
• a nem szakszerű használat, túlterhelés, nem megfelelő
kiegészítők használata során fellépő meghibásodásokra.
A reklamációra visszaküldött termékek esetében a nem
megfelelően bebiztosított szállítási körülmények során
fellépő meghibásodásokért a termék tulajdonosa felelős. A
gyártó fenntartja a jogot a használati útmutató megváltoztatására a műszaki lehetőségek és a termék továbbfejlesztése céljából, és nem felel az esetleges nyomdai hibákért.
Az ábrákon szereplő modell különbözhet a valódi terméktől.
Fontos figyelmeztetés!
A vákuumos tároló rendszer nem játékszer.
Tartsa gyermekektől elzárva!
Fulladásveszélyes lehet!
A készlet tartalma
1 db vákuumos tároló zsák akasztóval
Mérete 110 × 70 cm
Környezetvédelem
A termék élettartamának lejárta vagy a teljes megrongálódás után, amikor a javítása már nem gazdaságos, a
terméket ne dobja a háztartási szemétgyűjtőbe, hanem
szedje szét alapanyagai szerint és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően adja le az egyes anyagokat a kijelölt
gyűjtőhelyeken. A helyes megsemmisítéssel hozzájárul a
HU 1
Az útmutató aktuális változata letölthető a www.tvproducts.hu oldalról
13»ő/*08:10,308*&$/"6#3"/*"
1-
*OTUSVLDKBPCT’VHJ
4[BOPXOZLMJFODJFE[JŢLVKFNZ[BPLB[BOJF[BVGBOJBJXZCØSUFHPQSPEVLUV8JFS[ZNZƒFCŢEŕ1BŴTUXP[OJFHP
XQF’OJ[BEPXPMFOJ;BMFDFOJB[BXBSUFXOJOJFKT[FKJOTUSVLDKJPCT’VHJPQJTVKŕ[BTBEZQSBXJE’PXFHPVƒZULPXBOJB
QSPEVLUV*OTUSVLDKŢOBMFƒZ[BDIPXBŗBCZNØD[OJFKTLPS[ZTUBŗXEPXPMOZNNPNFODJF1S[FESP[QPD[ŢDJFN
VƒZULPXBOJBOBMFƒZ[BQP[OBŗTJŢ[FXT[ZTULJNJ[BMFDFOJBNJPSB[QPSBEBNJEPUZD[ŕDZNJTQPTPCVVƒZDJBQSPEVLUV
1S[F[OBD[FOJVQSPEVLUV
EPNPXZDI"CZEPLPOBŗX’BžDJXFKVUZMJ[BDKJ
QSPEVLUVOBMFƒZPEEBŗHPEPXZ[OBD[POFHP
NJFKTDB[CJØSLJHE[JF[PTUBOJFQS[ZKŢUZOJFPE
Q’BUOJF
%PLPOVKŕDQSBXJE’PXFKVUZMJ[BDKJQPNBHBT[
[BDIPXBŗDFOOF[BTPCZQS[ZSPEOJD[FJXTQPNB
HBT[QSFXFODKŢQS[FDJXQPUFODKBMOFNVOFHB
UZXOFNVXQ’ZXPXJOBžSPEPXJTLPOBUVSBMOF
JMVE[LJF[ESPXJFOBDPNPH’BCZNJFŗXQ’ZX
OJFQSBXJE’PXBVUZMJ[BDKBPEQBEØX%BMT[ZDI
T[D[FHؒØXXZNBHBKPEMPLBMOFHPVS[ŢEVMVC
XOBKCMJƒT[ZNNJFKTDV[CJØSLJPEQBEØX8QS[Z
QBELVOJFQSBXJE’PXFKMJLXJEBDKJUFHPSPE[BKV
PEQBEØXNPƒF[PTUBŗOB’PƒPOBLBSB[HPEOJF[
QS[FQJTBNJLSBKPXZNJ
4ZTUFNQS؃OJPXFHPQS[FDIPXZXBOJB
PT[D[ŢE[BKŕDZNJFKTDF
/BEBKFTJŢEPTLPOBMFEPQS[FDIPXZXBOJB
VCSBŴPEVƒFKPCKŢUPžDJTXFUSØXLVSUFL
oPE[JFƒZTF[POPXFK
PSB[HBSOJUVSØX
0T[D[ŢE[BNJFKTDF[NOJFKT[BPCKŢUPžŗEP
PCKŢUPžDJQJFSXPUOFK
;BQPCJFHBXOJLBOJVEPVCSBŴLVS[V
T[LPEOJLØXSP[UPD[ZNPMJJUQ
PSB[
QPXTUBXBOJVQMFžOJ
1S[ZEBUOZQPED[BTQS[FQSPXBE[FLJQPES؃Z
3[FD[ZV’PƒPOFXQPLSPXDVPE[ZTLVKŕTXØK
QJFSXPUOZLT[UB’UJXJFMLPžŗQPSP[QBLPXBOJV
4QPTØCVƒZDJB
8’؃EPQMBTUJLPXFHPXPSLBVCSBOJBLUØSF
DIDFT[[BQBLPXBŗ/JFXPMOPQS[FQF’OJBŗ
XPSLB1BLPXBŗNPƒOBUZMLPUFS[FD[Z
LUØSFTŕD[ZTUFJTVDIFPSB[OJFJTUOJFKŕ
QS[FDJXXTLB[BOJBEPJDIQBLPXBOJBXUFK
UFDIOPMPHJJ
;BTVŴEPL’BEOJF[BNFLXPSLB
1PE’ŕD[SVSŢPELVS[BD[BEPXFOUZMBX
QMBTUJLPXZNXPSLVJPEFTTJK[OJFHPQPXJFUS[F
#JPSŕDQPEVXBHŢNBUFSJB’QBLPXBOZDIVCSBŴ
J[BL’BEBOZPLSFTQS[FDIPXZXBOJBOBMFƒZ
PEFTTBŗUZMFQPXJFUS[BƒFCZQS[FDIPXZXBOB
HBSEFSPCBQPSP[QBLPXBOJVNPH’BCF[
QSPCMFNVQPXSØDJŗEPTUBOVQJFSXPUOFHP
5BL[BQBLPXBOFVCSBOJB[BKNVKŕNOJFKNJFKTDB
JTŕDISPOJPOFQS[FET[LPEOJLBNJSP[UPD[BNJ
NPMBNJJUQ
QMFžOJŕXJMHPDJŕJQS[FE
BCTPSCPXBOJFNQS[ZLSZDI[BQBDIØX
4FSXJT
+FƒFMJQP[BLVQJFOJVQSPEVLUVTUXJFSE[JT[ƒFKFTU
POVT[LPE[POZTLPOUBLUVKTJŢ[FTQS[FEBXDŕ
6ƒZXBKŕDQSPEVLUVOBMFƒZQS[FTUS[FHBŗ[BTBE
[BXBSUZDIXOJOJFKT[FKJOTUSVLDKJPCT’VHJ3FLMB
NBDKBOJFCŢE[JFV[OBOBKFƒFMJXQSPXBE[POP
[NJBOZXQSPEVLDJFMVCOJFTUPTPXBOPTJŢEP
XTLB[ØXFL[BXBSUZDIXJOTUSVLDKJPCT’VHJ
(XBSBODKBOJFPCFKNVKF
OBUVSBMOFHP[VƒZDJBFMFNFOUØXQSBDVKŕDZDI
QSPEVLUVXUSBLDJFKFHPOPSNBMOFHPVƒZULPXBOJB
D[ZOOPžDJTFSXJTPXZDI[XJŕ[BOZDI[F
TUBOEBSEPXŕLPOTFSXBDKŕQSPEVLUVOQ
D[ZT[D[FOJFXZNJBOBFMFNFOUØX[VƒZXBKŕDZDI
TJŢQPED[BTOPSNBMOFHPVƒZULPXBOJBJUE
VTUFSFLTQPXPEPXBOZDIXQ’ZXFNXBSVOLØX
[FXOŢUS[OZDIOQXBSVOLJBUNPTGFSZD[OF
[BQZMFOJFOJFPEQPXJFEOJFVƒZULPXBOJFJUQ
VT[LPE[FŴNFDIBOJD[OZDIQPXTUB’ZDIX[XJŕ[LV
8BƒOFPTUS[FƒFOJB
[VQBELJFNQSPEVLUVVEFS[FOJBOJNJUQ
1PLSPXJFDQS؃OJPXZOJFKFTU[BCBXLŕ
1S[FDIPXZXBŗXNJFKTDVOJFEPTUŢQOZNEMBE[JFDJ T[LØEQPXTUB’ZDIXXZOJLVOJFPEQPXJFEOJFHP
PCDIPE[FOJBTJŢ[QSPEVLUFNVƒZXBOJB
*TUOJFKFOJFCF[QJFD[FŴTUXPVEVT[FOJBTJŢ
OJFPEQPXJFEOJDIBLDFTPSJØXCŕEƑOBS[ŢE[JJUQ
0QBLPXBOJF[BXJFSB
;BVT[LPE[FOJBNFDIBOJD[OFSFLMBNPXBOFHP
T[UQMBTUJLPXZXPSFLQS؃OJPXZ[[BXJFT[Lŕ
QSPEVLUVQPXTUB’FXXZOJLVOJFQSBXJE’PXP
8ZNJBSZ¨DN
[BCF[QJFD[FOJBUSBOTQPSUPXBOFHPQS[FENJPUV
0DISPOBžSPEPXJTLBOBUVSBMOFHP
PEQPXJBEBKFHPX’BžDJDJFM
1PVQ’ZOJŢDJVD[BTVƒZXPUOPžDJQSPEVLUVMVCX
1SPEVDFOU[BTUS[FHBTPCJFQSBXPEPXQSPXBE[B
NPNFODJFLJFEZOBQSBXBKFTUOJFFLPOPNJD[
OJBFXFOUVBMOZDI[NJBOXJOTUSVLDKJPCT’VHJJOJF
OBOJFXPMOPXZS[VDBŗQSPEVLUVEPPEQBEØX
PEQPXJBEB[BC’ŢEZQPXTUB’FXESVLV
1-

Podobne dokumenty