jurysprudencja wykład II-III historia i charakterystyka

Transkrypt

jurysprudencja wykład II-III historia i charakterystyka
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
RZYMSKA JURYSPRUDENCJA – historia i specyfika
okres w dziejach państwa
rzymskiego i
w historii prawa rzymskiego
królestwo
prawo
(koniec VII archaiczne
w. p.n.e. –
VI/V w.
p.n.e.)
charakterystyczne cechy prawa
•
•
•
•
wczesna
republika
(V w. p.n.e.
– poł. III w.
p.n.e.)
prawo
archaiczne
•
•
•
•
•
•
1
silny związek prawa i religii
brak rozróżnienia między ius
a mos
kazuistyczność rozwiązań
prawnych
źródła prawa: zwyczaj (mos),
który jest potwierdzany przez
tzw. leges regiae (ustawy
królewskie)
oddzielenie prawa od religii;
prawo uzyskuje charakter
świecki
oddzielenie prawa
stanowionego od zwyczaju i
pojęciowe usamodzielnienie
się prawa
jednolity charakter prawa
prywatnego jako prawa
obywatelskiego (ius civile,
ius Quiritium)
początki tworzenia ius
honorarium, w tym ius
praetorium
źródła prawa: zwyczaj i
prawo stanowione (ustawy,
edykty magistratur)
początki powszechnej
dostępności prawa dzięki:
a) uporządkowaniu i
potwierdzenie norm
prawa zwyczajowego
przez ustawę XII tablic
(451–450 p.n.e.),
b) ogłoszeniu kalendarza
sądowego i zbioru formuł
skarg procesowych przez
Gnaeusa Flaviusa (tzw.
ius Flavianum, ok. 304 r.
p.n.e.),
c) publicznemu udzielaniu
porad prawnych przez
jurystów świeckich,
zapoczątkowanemu przez
Tyberiusza Coruncaniusa
jurysprudencja
•
jurysprudencja
kapłańska
(gł.
jurysprudencja
pontyfików)
•
jurysprudencja
pontyfików,
której osiągnięcie
to twórcza
interpretacja
przepisów
ustawy XII tablic
początki
nauczania prawa
początki
jurysprudencji
świeckiej (tzw.
jurysprudencja
kautelarna)
•
•
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
późna
republika
(poł. III w.
p.n.e. – I w.
p.n.e.)
prawo
przedklasyczne
•
•
•
•
•
pryncypat
(I w. p.n.e. –
III w. n.e.)
prawo
klasyczne
•
•
•
•
•
•
dominat
(III w. n.e. –
476 r. n.e.;
Bizancjum
do 1453 r.
2
prawo
poklasyczne
•
•
(poł. III w. p.n.e.)
brak jednolitości prawa
prywatnego, na które składają
się warstwy norm prawnych,
wzajemnie się uzupełniające i
krzyżujące
rozwój ius praetorium
prawodawstwo senatu
źródła prawa: zwyczaj i
prawo stanowione (ustawy,
edykty, magistratur, uchwały
senatu)
wzrost znaczenia świeckiej i
jednolitej jurysprudencji,
która zyskuje
autorytatywny charakter i
zaczyna być uznawana za
niezbędną w sferze praktyki
i dogmatyki prawa
brak jednolitości prawa
prywatnego, choć pojawiają
się pierwsze tendencje
ujednolicające
zanik działalności
prawotwórczej zgromadzeń
ludowych (koniec I w. n.e.)
uznanie legitymacji senatu do
tworzenia prawa
ustalenie edyktu pretorskiego
(edictum perpetuum, ok. 130
r. n.e.) i zahamowanie
rozwoju prawa pretorskiego
sukcesywny wzrost znaczenia
prawa tworzonego przez
cesarzy w formie konstytucji;
od II w. n.e. prawo cesarskie
bezspornie zostało zrównane
z ius civile
źródła prawa: zwyczaj i
prawo stanowione (ustawy,
edykty, magistratur, uchwały
senatu, konstytucje
cesarskie); także prawo
tworzone przez jurystów
ujednolicenie dotychczas
powstałych mas prawnych,
które określa się jako ius
antiquum, ius vetus
cesarz staje się jedynym
•
•
•
•
•
•
•
jurysprudencja
przedklasyczna
(in.
jurysprudencja
veteres), której
główne zadania
określono jako:
cavere, agere i
respondere; oraz
udział w
consiliae
urzędników
początki
piśmienniczej
działalności
jurystów
I–II w. n.e. –
działalność szkół
prawniczych:
Sabinianów i
Prokulianów
ius
controversum
przywilej: ius
respondendi ex
auctoritate
principis
zanik twórczej
jurysprudencji
naukowy
renesans
wschodnio-
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
n.e.)
•
•
•
•
•
•
3
podmiotem tworzącym prawo
źródła prawa: zwyczaj i
prawo stanowione
(konstytucje cesarskie, zwane
leges)
nowy, chrześcijański wymiar
ius naturale, które zaczyna
mieć znaczenie dogmatyczne
duża ilość materiału
prawnego, nierzadko
sprzecznego, co powoduje
stan niepewności prawa i
skutkuje podjęciem prób
ustalenia obowiązujących
reguł: konstytucje o
cytowaniu (lata 321, 322,
327, 426 n.e.)
prywatne i oficjalne próby
uporządkowania konstytucji
cesarskich (lata 291, 295, 438
n.e.)
tzw. wulgaryzacja prawa;
czyli powrót do stanu
przednaukowego prawa
w zachodniej części
Imperium powstają tzw. leges
Romanae Barbarorum (V/VI
w. n.e.)
rzymski” –
działalność szkół
prawniczych:
Berytos (Bejrut) i
Konstantynopol
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
Sextus Pomponius o historii prawa rzymskiego i rzymskiej jurysprudencji –
Enchiridium (liber singularis enchiridii, D. 1.2.2 pr.-53)
Pomponius libro singulari enchiridii D. 1.1.2 pr.: Necessarium itaque nobis videtur ipsius
iuris originem atque processum demonstrare. / = Wydaje się więc, że konieczne jest
pokazanie samego początku prawa, a następnie i jego rozwoju.
D. 1.2.2.1-3: [1] Et quidem initio civitatis
nostrae populus sine lege certa, sine iure
certo primum agere instituit omniaque manu
a regibus gubernabantur. [2] Postea aucta
ad aliquem modum civitate ipsum Romulum
traditur populum in triginta partes divisisse,
quas partes curias appellavit propterea quod
tunc reipublicae curam per sententias
partium earum expediebat. et ita leges
quasdam et ipse curiatas ad populum tulit:
tulerunt et sequentes reges. quae omnes
conscriptae exstant in libro Sexti Papirii, qui
fuit illis temporibus, quibus Superbus
Demarati Corinthii filius, ex principalibus
viris. is liber, ut diximus, appellatur ius civile
Papirianum, non quia Papirius de suo
quicquam ibi adiecit, sed quod leges sine
ordine latas in unum composuit. [3] Exactis
deinde regibus lege tribunicia omnes leges
hae exoleverunt iterumque coepit populus
Romanus incerto magis iure et consuetudine
aliqua uti quam per latam legem, idque
prope viginti annis passus est.
„[1] I właśnie z powstaniem naszego państwa
lud początkowo postanowił żyć bez
określonej ustawy, bez określonego prawa i
był arbitralnie rządzony przez królów. [2]
Potem, gdy państwo powiększyło się do
pewnego stopnia, przyjmuje się, że sam
Romulus podzielił lud na 30 części, które
nazwał kuriami, dlatego, że wówczas troskę
[cura] o państwo przekazał postanowieniom
owych 30 części; i w ten sposób przekazał
ludowi stanowienie pewnych kurialnych
ustaw; przekazywali i następni królowie;
wszystkie te spisane ustawy są zebrane w
księdze Sextusa Papiriusa, który należał do
najznakomitszych mężów w czasach
Superbusa, syna Demaratusa z Koryntu; ta
księga, jak powiedzieliśmy, jest określana
jako prawo obywatelskie papiriańskie, nie
dlatego, że Papirius coś własnego tam
dorzucił, ale że ustawy od przypadku do
przypadku wydawane zebrał w jedną całość.
[3] Następnie, po wypędzeniu królów,
wszystkie te ustawy zostały zniesione mocą
ustawy tribunicia i znowu lud rzymski zaczął
posługiwać się bardziej prawem
nieokreślonym i pewnym zwyczajem, niż
obowiązującą ustawą; taki stan rzeczy trwał
prawie 20 lat.”
D. 1.2.2.4: Postea ne diutius hoc fieret,
placuit publica auctoritate decem constitui
viros, per quos peterentur leges a Graecis
civitatibus et civitas fundaretur legibus: quas
in tabulas eboreas perscriptas pro rostris
composuerunt, ut possint leges apertius
percipi: datumque est eis ius eo anno in
civitate summum, uti leges et corrigerent, si
opus esset, et interpretarentur neque
provocatio ab eis sicut a reliquis
magistratibus fieret. qui ipsi animadverterunt
aliquid deesse istis primis legibus ideoque
„Następnie, by dłużej to nie trwało, z
powszechnego przyzwolenia zostało
powołanych 10 mężów, którzy pozyskali
ustawy w greckich państwach, by na
ustawach utrwalić (własne) prawo; te, wyryte
na tablicach z kości słoniowej, zostały
wystawione na rynku, by mogły być łatwiej
poznane; i (mężom) tym nadano w owym
roku najwyższą władzę w państwie, aby
mogli poprawić ustawy, gdyby było to
konieczne; a także interpretować je, i od ich
decyzji nie istniała możliwość odwołania, tak
4
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
sequenti anno alias duas ad easdem tabulas
adiecerunt: et ita ex accedenti appellatae
sunt leges duodecim tabularum. ...
jak od decyzji pozostałych urzędników; ci
sami (mężowie) zauważyli, że czegoś
brakuje tym pierwszym ustawom, i dlatego w
następnym roku do tych samych tablic dwie
inne dodali: i w ten sposób przypadkowo
zostały nazwane ustawami 12. Tablic (…).”
D. 1.2.2.7: Postea cum Appius Claudius
proposuisset et ad formam redegisset has
actiones, Gnaeus Flavius scriba eius libertini
filius subreptum librum populo tradidit, et
adeo gratum fuit id munus populo, ut
tribunus plebis fieret et senator et aedilis
curulis. hic liber, qui actiones continet,
appellatur ius civile Flavianum, sicut ille ius
civile Papirianum: nam nec Gnaeus Flavius
de suo quicquam adiecit libro. augescente
civitate quia deerant quaedam genera
agendi, non post multum temporis spatium
Sextus Aelius alias actiones composuit et
librum populo dedit, qui appellatur ius
Aelianum.
„Później, gdy Appius Claudius zebrał
formuły powództw i nadał im formę księgi,
Gnaeus Flavius, jego sekretarz i syn
wyzwoleńca, udostępnił publicznie
wykradzioną księgę; lud rzymski był mu za
to tak wdzięczny, że stał on się trybunem
ludowym, potem senatorem i edylem
kurulnym; księga ta, która zawiera
powództwa, nazywana jest flawiańskim
prawem obywatelskim, podobnie jak
papiriańskie prawo obywatelskie, gdyż
Gnaeus Flavius niczego od siebie do tej
księgi nie dodał; po niedługim czasie
państwo się rozrosło, a ponieważ zaczęło
brakować niektórych rodzajów powództw,
Sextus Aelius ułożył kolejne i również
przekazał ludowi księgę tych powództw;
nazywana jest ona prawem eliańskim.”
D. 1.2.2.13: Post originem iuris et processum
cognitum consequens est, ut de magistratuum
nominibus et origine cognoscamus, quia, ut
exposuimus, per eos qui iuri dicundo
praesunt effectus rei accipitur: quantum est
enim ius in civitate esse, nisi sint, qui iura
regere possint? post hoc dein de auctorum
successione dicemus, quod constare non
potest ius, nisi sit aliquis iuris peritus, per
quem possit cottidie in melius produci.
„Poznawszy pochodzenie prawa i jego
rozwój, należy wspomnieć imiona
urzędników i ich pochodzenie, ponieważ, jak
pokazaliśmy, prawa mają zastosowanie
poprzez działalność tych, którzy stoją na
czele władzy jurysdykcyjnej; jakie bowiem
byłoby bez nich prawo w państwie? Później
powiemy o dorobku uczonych prawników,
bowiem prawo nie mogłoby się utrzymać bez
znawców prawa, przez których działania
mogłoby się ono codziennie ulepszać.”
D.1.2.2.35: Iuris civilis scientiam plurimi et
maximi viri professi sunt: sed qui eorum
maximae dignationis apud populum
Romanum fuerunt, eorum in praesentia
mentio habenda est, ut appareat, a quibus et
qualibus haec iura orta et tradita sunt. et
quidem ex omnibus, qui scientiam nancti
sunt, ante Tiberium Coruncanium publice
professum neminem traditur: ceteri autem ad
hunc vel in latenti ius civile retinere
cogitabant solumque consultatoribus vacare
potius quam discere volentibus se
„Wielu znakomitych mężów zajmowało się
prawem prywatnym, lecz aby było wiadomo,
dzięki komu i przez jakich mężów prawa
narodziły się i zostały przekazane, należy
pamiętać o tych, którzy cieszyli się
największym uznaniem ludu rzymskiego;
mówi się zaś, że z wszystkich, którzy
osiągnęli wiedzę prawniczą, przed
Tiberiusem Coruncaniusem nie było nikogo,
kto publicznie zajmował się tymi prawami;
pozostali zaś, do jego czasów, woleli, aby
prawo było nieznane, udzielając tylko porad
5
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
praestabant.
prawnych, i nie poświęcając tym, którzy
chcieliby poznawać prawa, czasu.”
D.1.2.2.36: Fuit autem in primis peritus
Publius Papirius, qui leges regias in unum
contulit. ab hoc Appius Claudius unus ex
decemviris, cuius maximum consilium in
duodecim tabulis scribendis fuit. post hunc
Appius Claudius eiusdem generis maximam
scientiam habuit: hic Centemmanus
appellatus est, Appiam viam stravit et aquam
Claudiam induxit et de Pyrrho in urbe non
recipiendo sententiam tulit: hunc etiam
actiones scripsisse traditum est primum de
usurpationibus, qui liber non exstat: idem
Appius Claudius, qui videtur ab hoc
processisse, R litteram invenit, ut pro
Valesiis Valerii essent et pro Fusiis Furii.
„Między pierwszymi jurystami był Publius
Papirius, który zebrał ustawy królewskie; po
nim wymienia się Appiusa Claudiusa –
jednego z 10 mężów, któremu przypisano
największy udział w układaniu ustawy 12
tablic; po nim najobszerniejszą wiedzę w tej
dziedzinie posiadł Appius Claudius
pochodzący z tego samego rodu, którego
zwano Sturękim; zbudował on Via Appia,
akwedukt Claudiusa, wydał rozporządzenie,
aby nie wpuszczać Pyrrusa do miasta;
mówią, że spisał także powództwa, jednak
pierwsza księga, która dotyczyła uzurpacji,
nie dotrwała do naszych czasów; ten sam
Appius Claudius wynalazł literę „R” i sądzi
się, że od tego czasu pisze się Valeriusze
zamiast Valesiusze, oraz Furiusze zamiast
Fusiusze.”
D. 1.2.2.37: Fuit post eos maximae scientiae
Sempronius, quem populus Romanus
« sofon » appellavit, nec quisquam ante hunc
aut post hunc hoc nomine cognominatus est.
Gaius Scipio Nasica, qui optimus a senatu
appellatus est: cui etiam publice domus in
Sacra Via data est, quo facilius consuli
posset. deinde Quintus Mucius, qui ad
carthaginienses missus legatus, cum essent
duae tesserae positae una pacis altera belli,
arbitrio sibi dato, utram vellet referret
Romam, utramque sustulit et ait
Carthaginienses petere debere, utram
mallent accipere.
„Po nich żył Semproniusz, mąż o ogromnej
wiedzy, którego lud rzymski nazwał SofÕj;
tego przydomka nikt przed nim, ani nikt po
nim nie nosił; później Gaius Scipio Nasica,
nazwany przez senat optimus; jemu też
publicznie został ofiarowany dom na Via
Sacra, aby łatwiej można było u niego
zasięgać rad; następnie Quintus Mucius,
któremu w czasie poselstwa do Kartaginy
przedstawiono dwie tabliczki: jedną
oznaczającą pokój, i drugą – wojnę, oraz
pytanie, którą z nich chciałby zanieść do
Rzymu; wtedy zabrał on dwie i powiedział,
że to Kartagińczycy powinni prosić o tą,
którą woleliby przyjąć.”
D. 1.2.2.38: Post hos fuit Tiberius
Coruncanius, ut dixi, qui primus profiteri
coepit: cuius tamen scriptum nullum exstat,
sed responsa complura et memorabilia eius
fuerunt. deinde Sextus Aelius et frater eius
Publius Aelius et Publius Atilius maximam
scientiam in profitendo habuerunt, ut duo
aelii etiam consules fuerint, Atilius autem
primus a populo sapiens appellatus est.
Sextum Aelium etiam Ennius laudavit et
exstat illius liber qui inscribitur «Tripertita»,
qui liber veluti cunabula iuris continet:
„Po nich był Tiberius Coruncanius, który, jak
już powiedziałem, pierwszy podjął się
publicznie nauczania prawa; nie ma jednak
żadnych jego pism, choć wiadomo, że jego
opinie były liczne i godne zapamiętania;
później największą wiedzę w nauczaniu
prawa zdobyli Sextus Aelius i jego brat
Publius Aelius oraz Publius Atilius; stąd
nawet obaj Aeliusze stali się konsulami,
Atilius jako pierwszy został przez lud
nazwany sapiens; Sextusa Aeliusa nawet
Ennius pochwalił; przetrwała także jego
6
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
tripertita autem dicitur, quoniam lege
duodecim tabularum praeposita iungitur
interpretatio, deinde subtexitur legis actio.
eiusdem esse tres alii libri referuntur, quos
tamen quidam negant eiusdem esse: hos
sectatus ad aliquid est Cato. deinde Marcus
Cato princeps Porciae familiae, cuius et libri
exstant: sed plurimi filii eius, ex quibus ceteri
oriuntur.
księga zatytułowana Tripertita, która
zawierała tak jakby kolebkę prawa; została
ona nazwana trzyczęściową, bowiem
pierwszą częścią jest tekst ustawy 12 tablic,
do którego dodano interpretację, a następnie
opis powództw ustawowych; jemu przypisuje
się także autorstwo trzech innych ksiąg,
niektórzy jednak uważają, że nie są jego
autorstwa; za nimi idzie Cato; następnie
Marcus Cato – głowa rodu Porcjuszy,
którego księgi przetrwały; więcej jednak
ksiąg napisał jego syn i z tych korzystali
wszyscy inni.”
D. 1.2.2.39: Post hos fuerunt Publius
Mucius et Brutus et Manilius, qui
fundaverunt ius civile. ex his Publius Mucius
etiam decem libellos reliquit, Brutus septem,
Manilius tres: et extant volumina scripta
Manilii monumenta. illi duo consulares
fuerunt, Brutus praetorius, Publius autem
Mucius etiam pontifex maximus.
„Po nich był Publius Mucius, Brutus i
Manilius, którzy położyli podwaliny rozwoju
prawa prywatnego; z nich Publius Mucius
pozostawił dziesięć ksiąg opracowań; Brutus
siedem, a Manilius trzy; zachowały się też
zwoje, pamiątki po Maniliusie; dwaj
osiągnęli rangę konsula, Brutus był pretorem;
później zaś Publius Mucius został także
najwyższym kapłanem.”
D. 1.2.2.40: Ab his profecti sunt Publius
Rutilius Rufus, qui Romae consul et Asiae
proconsul fuit, Paulus Verginius et Quintus
Tubero ille stoicus Pansae auditor, qui et
ipse consul. etiam Sextus Pompeius Gnaei
Pompeii patruus fuit eodem tempore: et
Coelius Antipater, qui historias conscripsit,
sed plus eloquentiae quam scientiae iuris
operam dedit: etiam Lucius Crassus frater
Publii Mucii, qui Munianus dictus est: hunc
Cicero ait iurisconsultorum disertissimum.
„Wśród ich uczniów znaleźli się Publius
Rutilius Rufus, który był konsulem w
Rzymie i prokonsulem w Azji, Paulus
Verginius i Quintus Tubero, ów stoik, uczeń
Pansy, który pełnił urząd konsula; w tym
samym czasie żył Sextus Pompeius, stryj
Gnaeusa Pompeiusa, i Celius Antipater,
który pisał o historii, lecz więcej zajmował
się wymową niż wiedzą prawniczą; a także
Lucius Krassus, brat Publiusa Muciusa,
zwany Munianus, którego Cicero uznał za
najbardziej biegłego w wymowie wśród
jurystów.”
D. 1.2.2.41: Post hos Quintus Mucius Publii
filius pontifex maximus ius civile primus
constituit generatim in libros decem et octo
redigendo.
„Po nich był Quintus Mucius, syn Publiusa,
najwyższy kapłan. To on pierwszy ułożył
prawo prywatne według działów, redagując
18 ksiąg.”
D. 1.2.2.42: Mucii auditores fuerunt
complures, sed praecipuae auctoritatis
Aquilius Gallus, Balbus Lucilius, Sextus
Papirius, Gaius Iuventius: ex quibus Gallum
maximae auctoritatis apud populum fuisse
Servius dicit. omnes tamen hi a Servio
Sulpicio nominantur: alioquin per se eorum
„Quintus Mucius miał wielu uczniów; wśród
nich zaś szczególną powagą cieszyli się
Aquilius Gallus, Balbus Lucilius, Sextus
Papirius, Gaius Iuventius; spośród nich, jak
przekazał Servius, największą powagą
cieszył się Gallus; wszyscy jednak są przez
Serviusa Sulpiciusa wymieniani, choć te z
7
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
scripta non talia exstant, ut ea omnes
appetant: denique nec versantur omnino
scripta eorum inter manus hominum, sed
Servius libros suos complevit, pro cuius
scriptura ipsorum quoque memoria habetur.
ich pism, które przetrwały, nie są na tyle
wielkie, aby powszechnie po nie sięgano;
istotnie zresztą ich dzieła nie przedstawiają
takiej wartości, jakiej oczekiwaliby sięgający
po nie, nadto rzadko są w użyciu; Servius
jednakże umieścił ich w swoich księgach i
dzięki niemu zachowano o nich
wspomnienie.”
D. 1.2.2.43: Servius autem Sulpicius cum in
causis orandis primum locum aut pro certo
post Marcum Tullium optineret, traditur ad
consulendum quintum mucium de re amici
sui pervenisse cumque eum sibi respondisse
de iure Servius parum intellexisset, iterum
quintum interrogasset et a Quinto Mucio
responsum esse nec tamen percepisse, et ita
obiurgatum esse a Quinto Mucio: namque
eum dixisse turpe esse patricio et nobili et
causas oranti ius in quo versaretur ignorare.
ea velut contumelia Servius tactus operam
dedit iuri civili et plurimum eos, de quibus
locuti sumus, audiit, institutis a Balbo
Lucilio, instructus autem maxime a Gallo
Aquilio, qui fuit cercinae: itaque libri
complures eius extant Cercinae confecti. hic
cum in legatione perisset, statuam ei populus
Romanus pro rostris posuit, et hodieque
exstat pro rostris Augusti. huius volumina
complura exstant: reliquit autem prope
centum et octoginta libros.
„Servius Sulpicius zaś, uznawany za
pierwszego wśród mówców sądowych,
ustępującego jedynie Cyceronowi, zwrócił
się wedle tradycji po poradę do Quintusa
Muciusa w sprawie swego przyjaciela; i gdy
Servius niewiele zrozumiał z odpowiedzi,
został zganiony przez Quintusa Muciusa;
powiedział on bowiem, że nie przystoi
patrycjuszowi, nobilowi prowadzącemu
sprawy w sądzie nie znać praw dotyczących
spraw, które prowadzi; dotknięty tą uwagą
Servius poświęcił się studiom nad prawem
prywatnym; słuchał tych, których
wspomnieliśmy, uczył się u Balbusa
Luciliusa, najwięcej jednak u Aquiliusa
Gallusa, który żył na wyspie Cercynie; z tego
powodu wiele z ksiąg Serviusa tam zostało
napisanych; kiedy zginął sprawując
poselstwo, lud wystawił mu pomnik i
umieścił go przed mównicą; dzisiaj stoi on
przed mównicą Augusta; zachowały się
liczne dzieła Serviusa – pozostawił około
180 ksiąg.”
D. 1.2.2.44: Ab hoc plurimi profecerunt, fere
tamen hi libros conscripserunt: Alfenus
Varus Gaius, Aulus Ofilius, Titus Caesius,
Aufidius Tucca, Aufidius Namusa, Flavius
Priscus, Gaius Ateius, Pacuvius Labeo
Antistius Labeonis Antisti pater, Cinna,
Publicius Gellius. ex his decem libros octo
conscripserunt, quorum omnes qui fuerunt
libri digesti sunt ab Aufidio Namusa in
centum quadraginta libros. ex his
auditoribus plurimum auctoritatis habuit
Alfenus Varus et Aulus Ofilius, ex quibus
Varus et consul fuit, Ofilius in equestri
ordine perseveravit. is fuit Caesari
familiarissimus et libros de iure civili
plurimos et qui omnem partem operis
fundarent reliquit. nam de legibus
„Servius miał wielu uczniów; wśród nich
jednak, którzy napisali księgi, są: Alfenus
Varus Gaius, Aulus Ofilius, Titius Caesinus,
Aufidius Tucca, Aufidius Namusa, Flavius
Priscus, Gaius Ateius, Pacuvius Labeo
Antistius – ojciec Labeona Antistiusa, Cinna,
Publicius Gellius; ośmiu z nich napisało
księgi; wszystkie one zebrane zostały przez
Aufiudiusa Namusę w 140 ksiąg; z uczniów
Serviusa największy autorytet mieli Alfenus
Varus i Aulus Ofilius – spośród nich Varus
był konsulem, Ofilius zaś pozostał w stanie
ekwitów; ten ostatni był przyjacielem G.
Iuliusa Caesara i pozostawił liczne księgi
dotyczące prawa prywatnego, które dały
podstawy każdej z jego części; bowiem on
pierwszy napisał o ustawach o podatku 5%,
8
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
vicensimae primus conscribit: de
iurisdictione idem edictum praetoris primus
diligenter composuit, nam ante eum Servius
duos libros ad Brutum perquam brevissimos
ad edictum subscriptos reliquit.
zebrał też starannie edykt pretora o
jurysdykcji; przed nim bowiem jedynie
Servius pozostawił dwie bardzo krótkie
księgi: ad Brutum i ad edictum.
D. 1.2.2.45: Fuit eodem tempore et
Trebatius, qui idem Cornelii Maximi auditor
fuit: Aulus Cascellius, Quintus Mucius
Volusii auditor, denique in illius honorem
testamento Publium Mucium nepotem eius
reliquit heredem. fuit autem quaestorius nec
ultra proficere voluit, cum illi etiam
Augustus consulatum offerret. ex his
Trebatius peritior Cascellio, Cascellius
Trebatio eloquentior fuisse dicitur, Ofilius
utroque doctior. Cascellii scripta non exstant
nisi unus liber bene dictorum, Trebatii
complures, sed minus frequentantur.
„W tym samym czasie żył Trebatius uczeń
Corneliusa Maximusa, Aelius Cascellius i
Quintus Mucius uczeń Volsiusa, który w
dowód wdzięczności w testamencie
ustanowił spadkobiercą Publiusa Muciusa
jego wnuka; Aulus Cascellius doszedł do
rangi kwestora i nie chciał dalej awansować
nawet wówczas, gdy August oferował mu
konsulat; twierdzi się, że z nich dwóch
Trebatius był bieglejszy w prawie niż
Cascellius; Cascellius zaś Trebatiusa
przewyższał umiejętnościami wymowy,
Ofilius zaś obu uczonością; dzieła
Cascelliusa nie zachowały się, z wyjątkiem
jednej księgi de bene dictorum, Trebatiusa
liczne, lecz dziś mało czytane.”
D.1.2.2.46: Post hos quoque Tubero fuit, qui
Ofilio operam dedit: fuit autem patricius et
transiit a causis agendis ad ius civile,
maxime postquam Quintum Ligarium
accusavit nec optinuit apud Gaium
Caesarem. is est Quintus Ligarius, qui cum
Africae oram teneret, infirmum Tuberonem
applicare non permisit nec aquam haurire,
quo nomine eum accusavit et Cicero
defendit: exstat eius oratio satis pulcherrima,
quae inscribitur pro Quinto Ligario. Tubero
doctissimus quidem habitus est iuris publici
et privati et complures utriusque operis
libros reliquit: sermone etiam antiquo usus
affectavit scribere et ideo parum libri eius
grati habentur.
„Po nich żył Tubero, uczeń Ofiliusa; był
patrycjuszem i od powadzenia spraw w
sądzie przeszedł do udzielania porad z prawa
prywatnego, szczególnie zaś od czasu, gdy
oskarżył Quintusa Ligariusa i stracił zaufanie
u G. Iuliusa Caesara; Quintus Ligarius to ten,
który, gdy władał wybrzeżem Afryki, nie
zezwolił choremu Tuberonowi przybić
okrętem do brzegu i napić się wody; ten go
więc pozwał, Cicero zaś bronił; zachowała
się bardzo piękna mowa zatytułowana pro
Quinto Ligario; Tubero uważany był za
najbardziej uczonego w prawie publicznym i
prywatnym, i z obu dziedzin pozostawił
liczne dzieła; miał on jednak skłonność do
używania archaicznego języka, więc jego
księgi nie cieszą się dziś zainteresowaniem.”
D. 1.2.2.47: Post hunc maximae auctoritatis
fuerunt Ateius Capito, qui ofilium secutus est,
et Antistius Labeo, qui omnes hos audivit,
institutus est autem a Trebatio. ex his Ateius
consul fuit: Labeo noluit, cum offerretur ei
ab Augusto consulatus, quo suffectus fieret,
honorem suscipere, sed plurimum studiis
operam dedit: et totum annum ita diviserat,
ut Romae sex mensibus cum studiosis esset,
„Po nim największym szacunkiem cieszył się
Ateius Capito, który poszedł w ślady
Ofiliusa, a także Antistius Labeo, który
czerpał z wiedzy od nich wszystkich, był zaś
uczniem Trebatiusa; z nich dwóch Ateius był
konsulem, Labeo zaś nie przyjął stanowiska,
gdy August oferował mu konsulat
tymczasowy, ale poświęcił się jeszcze
bardziej zgłębianiu wiedzy; cały rok tak
9
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
sex mensibus secederet et conscribendis
libris operam daret. itaque reliquit
quadringenta volumina, ex quibus plurima
inter manus versantur. hi duo primum veluti
diversas sectas fecerunt: nam Ateius Capito
in his, quae ei tradita fuerant, perseverabat,
Labeo ingenii qualitate et fiducia doctrinae,
qui et ceteris operis sapientiae operam
dederat, plurima innovare instituit.
podzielił, że 6 miesięcy przebywał w Rzymie
ze słuchaczami, a na drugie 6 miesięcy
wyjeżdżał z miasta i wszelki wysiłek
poświęcał pisaniom rozpraw; pozostawił 400
woluminów, z których większość jest ciągle
w użyciu; stworzyli oni konkurencyjne
szkoły; albowiem Ateius Capito trwał przy
tym, co zostało jemu przekazane, Labeo,
który studiował także inne dziedziny wiedzy,
dzięki talentowi i zaufaniu do pozyskanej
mądrości, wprowadził wiele nowych rzeczy.”
D. 1.2.2.48: Et ita Ateio Capitoni Massurius
Sabinus successit, Labeoni Nerva, qui adhuc
eas dissensiones auxerunt. hic etiam Nerva
caesari familiarissimus fuit. Massurius
Sabinus in equestri ordine fuit et publice
primus respondit: posteaque hoc coepit
beneficium dari, a Tiberio caesare hoc tamen
illi concessum erat.
„Następcą Ateiusa Capito został Massurius
Sabinus, Labeona zaś Nerva; pogłębili oni
istniejące dotąd spory; tenże Nerva był także
w dobrych stosunkach z cezarem; Massurius
Sabinus należał do stanu ekwickiego i
pierwszy z nich publicznie udzielał
odpowiedzi; później, kiedy tylko przywilej
ten mógł mu być dany, w końcu został mu
przyznany przez Tyberiusza cezara.”
D. 1.2.2.49: Et, ut obiter sciamus, ante
tempora Augusti publice respondendi ius non
a principibus dabatur, sed qui fiduciam
studiorum suorum habebant, consulentibus
respondebant: neque responsa utique signata
dabant, sed plerumque iudicibus ipsi
scribebant, aut testabantur qui illos
consulebant. primus divus Augustus, ut
maior iuris auctoritas haberetur, constituit,
ut ex auctoritate eius responderent: et ex illo
tempore peti hoc pro beneficio coepit. et ideo
optimus princeps Hadrianus, cum ab eo viri
praetorii peterent, ut sibi liceret respondere,
rescripsit eis hoc non peti, sed praestari
solere et ideo, si quis fiduciam sui haberet,
delectari se populo ad respondendum se
praepararet.
„Jak więc pobieżnie wiemy, przed
panowaniem Augusta przywilej publicznego
udzielania opinii prawnych nie był udziałem
najwyższych urzędników, lecz tych, którzy
cieszyli się autorytetem naukowym i
zgłaszającym się udzielali (takich) porad; nie
udzielali jednak opinii sygnowanych
(własnym nazwiskiem), lecz najczęściej sami
pisali do sędziów albo proszącym o radę
przedstawiali świadectwo; pierwszy cesarz
August, aby autorytet prawa uczynić
większym, postanowił, że udzielają (iuris
prudentes) opinii prawnych za jego
przyzwoleniem; od tego czasu uważano to za
przywilej; i też najszlachetniejszy Hadrian,
gdy zwróciły się do niego osoby będące
wcześniej pretorami, aby wolno im było
udzielać odpowiedzi, wydał reskrypt, w
którym postanowił, że o przywilej ten nie
należy prosić, ale należy na niego zasłużyć;
będzie jednak zadowolony, jeśli ktoś miałby
tyle zaufania do swej wiedzy, a także i
przygotowania do udzielania odpowiedzi
ludowi.”
D. 1.2.2.50: Ergo Sabino concessum est a
Tiberio caesare, ut populo responderet: qui
in equestri ordine iam grandis natu et fere
„Tak więc Tyberiusz pozwolił Sabinusowi
udzielać odpowiedzi ludowi; został on
przyjęty do stanu ekwitów już w sile wieku,
10
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
annorum quinquaginta receptus est. huic nec
amplae facultates fuerunt, sed plurimum a
suis auditoribus sustentatus est.
D. 1.2.2.51: Huic successit Gaius Cassius
Longinus natus ex filia Tuberonis, quae fuit
neptis Servii Sulpicii: et ideo proavum suum
Servium Sulpicium appellat. hic consul fuit
cum Quartino temporibus Tiberii, sed
plurimum in civitate auctoritatis habuit eo
usque, donec eum caesar civitate pelleret.
mając prawie 50 lat; nie miał dużych
zdolności, lecz w większości przypadków był
wspomagany przez swoich uczniów.”
„Jego następcą był Gaius Cassius Longinus,
urodzony z córki Tuberona, która była
wnuczką Serviusa Sulpiciusa; i stąd nazywał
Serviusa Sulpiciusa swoim pradziadem; był
on konsulem z Quartinusem za czasów
Tyberiusza i cieszył się największym
uznaniem w państwie, aż do czasu wygnania
go przez cesarza.”
D. 1.2.2.52: Expulsus ab eo in Sardiniam,
revocatus a Vespasiano diem suum obit.
Nervae successit Proculus. fuit eodem
tempore et Nerva filius: fuit et alius Longinus
ex equestri quidem ordine, qui postea ad
praeturam usque pervenit. sed Proculi
auctoritas maior fuit, nam etiam plurimum
potuit: appellatique sunt partim Cassiani,
partim Proculiani, quae origo a Capitone et
Labeone coeperat.
„Wygnany na Sardynię, odwołany następnie
przez Wespazjana, dożył kresu swoich dni;
następcą Nervy był Proculus; w tym samym
czasie żył i Nerva syn, a także inny
Longinus, należący do stanu ekwitów, który
później doszedł do pretury; ale to Proculus
cieszył się większą powagą, dlatego że miał
wpływy większe; jednych nazywano
Kasjanami (Cassiani), drugich
Prokulejanami (Proculiani), a podział ten –
jak już wspomnieliśmy – wziął swój
początek od Capitona oraz Labeona.”
D. 1.2.2.53: Cassio Caelius Sabinus
successit, qui plurimum temporibus
Vespasiani potuit: proculo Pegasus, qui
temporibus Vespasiani praefectus urbi fuit:
Caelio Sabino Priscus Iavolenus: Pegaso
Celsus: patri Celso Celsus filius et Priscus
Neratius, qui utique consules fuerunt, Celsus
quidem et iterum: Iavoleno Prisco Aburnius
Valens et Tuscianus, item Salvius Iulianus.
„Następcą Cassisua był Caelius Sabinus,
który za czasów Wespazjana miał wielkie
wpływy; następcą Proculusa był Pegasus –
prefekt miasta za Wespazjana; potem
kolejno: Priscus Iavolenus po Sabinusie, po
Pegasusie Celsus, Celsus młodszy po
Celsusie starszym i Priscus Neratius; ci dwaj
ostatni byli konsulami, a Celsus sprawował
ten urząd dwa razy; następcami Iavolenusa
Priscusa był Aburnius Valens i Tuscianus, a
także Salvius Iulianus.”
Źródła prawa powszechnie obowiązującego
responsa prudentium wśród nich
Pomponius l. sing. enchir. D. 1.2.2.12: Ita in
civitate nostra aut iure, id est lege,
constituitur, aut est proprium ius civile, quod
sine scripto in sola prudentium
interpretatione consistit, aut sunt legis
actiones, quae formam agendi continent, aut
plebi scitum, quod sine auctoritate patrum est
constitutum, aut est magistratuum edictum,
unde ius honorarium nascitur, aut senatus
consultum, quod solum senatu constituente
lud rzymski (iura populi Romani) i miejsce
11
„Tak więc w państwie naszym ustanowione
jest albo prawo, to jest ustawa (lex), albo
właściwe prawo obywatelskie (ius civile),
które w formie niepisanej opiera się na samej
tylko interpretacji jurystów (interpretatio
prudentium), albo są powództwa ustawowe
(legis actiones), które wskazują sposób
prowadzenia sporu, albo jest uchwała
zgromadzenia plebejskiego (plebiscitum),
która podjęta została bez przyzwolenia
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
inducitur sine lege, aut est principalis
constitutio, id est ut quod ipse princeps
constituit pro lege servetur.
senatu, albo jest zarządzenie urzędnika
(edictum magistratuum), skąd powstaje
prawo urzędnicze (ius honorarium), albo
uchwała senatu (senatus consultum), która
jest wprowadzana na podstawie samej decyzji
senatu, albo jest rozporządzenie cesarza
(constitutio), czyli to, co sam cesarz
rozporządził i co jest traktowane jak ustawa”.
por. Cicero, Topica 5.28: … ut si quis ius
civile dicat id esse quod in legibus, senatus
consultis, rebus iudicatis, iuris peritorum
auctoritate, edictis magistratuum, more,
aequitate consistat.
„(…) i ktoś mógłby powiedzieć, że prawo
obywatelskie (ius civile) to jest to, co jest
zawarte w ustawach (leges), uchwałach
senatu (senatus consulta), wyrokach sądów
(res iudicatis), rozwiązaniach
przyjmowanych dzięki autorytetowi
znawców prawa (auctoritas iuris peritorum),
edyktach urzędników (edicta magistratuum),
zwyczaju (mos) i słuszności (aequitas)”.
Gai 1.2: Constant autem iura populi Romani
ex legibus, plebiscitis, senatus consultis,
constitutionibus principum, edictis eorum, qui
ius edicendi habent, responsis prudentium.
„Składają się zaś prawa ludu rzymskiego z
ustaw, uchwał zgromadzeń plebejskich,
uchwał senatu, rozporządzeń cesarzy,
edyktów tych, którzy mają prawo ogłaszania
edyktów, odpowiedzi (opinii) znawców
prawa”.
Interpretacja prawnicza (interpretatio prudentium) jako źródło prawa niepisanego (ius
non scriptum): D. 1,2,2,12
• Interpretacja (interpretatio iuris) to tłumaczenie istniejących reguł prawnych.
Pomponius l. sing. enchir. D. 1.2.2.12: … ius „(…) prawo obywatelskie, które, w formie
civile, quod sine scripto in sola prudentium
niepisanej, opiera się na samej tylko
interpretatione consistit ….
interpretacji jurystów (…)”.
I. 1.2.8: Responsa prudentium sunt sententiae
et opiniones eorum quibus permissum erat
iura condere. Nam antiquitus institutum erat
ut essent qui iura publice interpretarentur,
quibus a caesare ius respondendi datum est,
qui iurisconsulti appellabantur. quorum
omnium sententiae et opiniones eam
auctoritatem tenebant ut iudici recedere a
responso eorum non liceret, ut est
constitutum.
„Odpowiedziami znawców prawa są zdania i
opinie tych, którym pozwolono tworzyć
prawa; albowiem dawniej zostało
ustanowione, aby byli tacy, którzy publicznie
interpretują prawo, którym przez cesarza
zostało przyznane prawo udzielania
odpowiedzi. Nazwano ich prawoznawcami, a
ich wszystkie zdania i poglądy mają taką
moc, że sędziemu nie wolno odstąpić od ich
odpowiedzi, jak to zostało postanowione w
konstytucjach.”
Gai 1.7: Responsa prudentium sunt
sententiae et opiniones eorum, quibus
permissum est iura condere. Quorum
omnium si in unum sententiae concurrunt, id,
quod ita sentiunt, legis vicem optinet; si vero
„Odpowiedziami uczonych prawników są
zdania i poglądy tych, którym pozwolono
tworzyć prawa. Jeżeli do jednego
sprowadzają się wszystkie ich zdania, to, co
tak myślą, zachowuje moc ustawy; jeżeli
12
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
dissentiunt, iudici licet quam velit sententiam
sequi; idque rescripto divi Hadriani
significatur.
natomiast są sprzeczne między sobą,
sędziemu wolno pójść za którym chce
zdaniem; i to zostało oznajmione w pisemnej
odpowiedzi boskiego Hadriana.”.
Szczególne cechy rzymskiej jurysprudencji
wyodrębnienie i samodookreślenie
świadomość zadań społecznych i celu nadrzędnego, jakim miała być realizacja
sprawiedliwości w praktyce
zasadniczo jednolity charakter
charakter naukowy
pochodzenie i wysoki status społeczny jurystów
fachowość, profesjonalizm zawodowy
twórcza interpretacja, której celem było kształtowanie prawa
praktyczne spojrzenie na problemy prawne
autorytatywność
nieodpłatne udzielanie porad prawnych
estyma społeczna
fachowe nauczanie prawa, którego celem było przekazanie wiedzy i praktycznych
umiejętności jej wykorzystania
Zadania i metody pracy przedstawicieli rzymskiej jurysprudencji
cavere
agere
respondere
interpretare
docere: instituere i instruere
piśmiennictwo (scribere)
Ius publice respondendi ex auctoritate principis
Pomponius l. sing. enchir. D. 1.2.2.49: Et,
„Trzeba też wspomnieć, przed panowaniem
ut obiter sciamus, ante tempora Augusti
Augusta przywilej publicznego udzielania
publice respondendi ius non a principibus
opinii prawnych nie był udziałem najwyższych
dabatur, sed qui fiduciam studiorum
urzędników, lecz tych, którzy cieszyli się
suorum habebant, consulentibus
autorytetem naukowym i zgłaszającym się
respondebant: neque responsa utique
udzielali [takich] porad; nie udzielali jednak
signata dabant, sed plerumque iudicibus
opinii sygnowanych [własnym nazwiskiem],
ipsi scribebant, aut testabantur qui illos
lecz najczęściej sami pisali do sędziów albo
consulebant. primus divus Augustus, ut
proszącym o radę przedstawiali świadectwo;
maior iuris auctoritas haberetur, constituit, pierwszy cesarz August, aby autorytet prawa
ut ex auctoritate eius responderent: et ex
uczynić większym, postanowił, że udzielają
illo tempore peti hoc pro beneficio coepit. et [iuris prudentes] opinii prawnych za jego
ideo optimus princeps Hadrianus, cum ab
przyzwoleniem; od tego czasu uważano to za
eo viri praetorii peterent, ut sibi liceret
przywilej; i też najszlachetniejszy Hadrian, gdy
respondere, rescripsit eis hoc non peti, sed
zwróciły się do niego osoby będące wcześniej
praestari solere et ideo, si quis fiduciam sui pretorami, aby wolno im było udzielać
odpowiedzi, wydał reskrypt, w którym
haberet, delectari se populo ad
postanowił, że o przywilej ten nie należy
respondendum se praepararet.
13
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
prosić, ale należy na niego zasłużyć; będzie
jednak zadowolony, jeśli ktoś będzie mieć tyle
zaufania do swej wiedzy, a także
przygotowania do udzielania odpowiedzi
ludowi.”
Konstytucja raweńska
Konstytucja raweńska (426 r. n.e.) – jedna z „ustaw o cytowaniu”, wydana przez cesarzy
Teodozjusza II (Imperium Wschodnie) oraz Walentyniana III (Imperium Zachodnie), na
podstawie której moc wiążącą miały pisma pięciu jurystów: Gaiusa, Papiniana, Paulusa,
Ulpiana i Modestyna; w przypadku kontrowersji między opiniami należało kierować się
opinią większości, a w razie równych opinii decydująca była opinia Papiniana; dopiero gdy
w przypadku równych opinii nie było opinii Papiniana, sędzia mógł swobodnie wybrać jedną
z opinii; zgodnie z interpretacją tej konstytucji zamieszczoną w Kodeksie Teodozjańskim
(438 n.e.) opinie pozostałych jurystów wolno było przywoływać, jeśli byli oni cytowani przez
pięciu wymienionych jurystów
C.Th. 1.4.3 [= Brev. 1.4.1] Impp. Theodos. Imperatorzy Teodozjusz i Walentynian,
et Valentin. AA. ad Senatum Urbis Romae. Augusti, pozdrawiają Senat Miasta Rzymu:
zatwierdzamy wszystkie pisma Papiniana,
post alia: Papiniani, Pauli, Gaii, Ulpiani
atque Modestini scripta universa firmamus Paulusa, Gaiusa, Ulpiana i Modestyna, tak by
Gaius miał tę powagę, co i Paulus, i Ulpian, i
ita, ut Gaium quae Paulum, Ulpianum et
pozostali; oraz by powoływano wypowiedzi ze
cunctos comitetur auctoritas, lectionesque
wszystkich jego dzieł; postanawiamy także, aby
ex omni eius opere recitentur. eorum
potwierdzona została nauka tych, którzy zostali
quoque scientiam, quorum tractatus atque
sententias praedicti omnes suis operibus
wskazani w załączeniu do tych właściwych
opinii, jak Scaevola, Sabinus, Iulianus,
miscuerunt, ratam esse censemus, ut
Marcellus i wszyscy ci, którzy są cytowani;
Scaevolae, Sabini, Iuliani atque Marcelli,
omniumque, quos illi celebrarunt, si tamen jednakże, z uwagi na brak pewności wynikający
z dawności, niech teksty takie będą
eorum libri, propter antiquitatis incertum
potwierdzone, jeśli są zgodne z tekstami
codicum collatione firmentur. ubi autem
całkowitymi, z których pochodzą; jeśli jednak
diversae sententiae proferuntur, potior
opinie różniące się są przedstawiane, należy
numerus vincat auctorum, vel, si numerus
przyjąć to rozwiązanie, które jest potwierdzone
aequalis sit, eius partis praecedat
przez większość, a jeśli liczba jest równa, to
auctoritas, in qua excellentis ingenii vir
Papinianus emineat, qui, ut singulos vincit, niech przeważy autorytet Papiniana, człowieka
o niezwykłym duchu; co zaś do not, które
ita cedit duobus. notas etiam Pauli atque
poczynili Paulus i Ulpianus do pism Papiniana,
Ulpiani in Papiniani corpus factas, sicut
dudum statutum est, praecipimus infirmari. rozkazujemy – tak jak zadecydowaliśmy już
uprzednio – że mają zostać pozbawione swego
ubi autem pares eorum sententiae
recitantur, quorum par censetur auctoritas, waloru; jeśli przedstawiane są różne opinie w
takiej samej ilości, pozostaje w mądrości i
quod sequi debeat, eligat moderatio
iudicantis. Pauli quoque Sententias semper rozwadze sędziego wybór tego rozwiązania, za
którym będzie podążał; postanawiamy jednak,
valere praecipimus etc.
że Sentencje Paulusa zachowują moc na zawsze
etc.”
14
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
Niejednolitość kultury prawnej okresu poklasycznego: zachodnio-rzymski wulgaryzm i
wschodni klasycyzm
• 395 r. n.e. – formalny podział Imperium Romanum na dwie części: zachodnią i
wschodnią
Zachodnia część Imperium
Wschodnia część Imperium
generalnie: upadek kultury prawnej jako
1) próby utrzymania dotychczasowego
skutek kryzysu politycznego i gospodarczego poziomu kultury prawnej;
2) zahamowanie procesu wulgaryzacji prawa
• II/III w. n.e. – wzrost znaczenia
dzięki działalności szkół prawniczych oraz
reskryptu cesarskiego kosztem
reformatorskim projektom Justyniana
prawniczego responsum, stopniowa
biurokratyzacja jurysprudencji i
• rozwój teoretycznej nauki prawa
zmierzch prawa jurysprudencyjnego:
dzięki publicznym, finansowanym
ostatni prawnik reprezentujący
przez państwo, szkołom prawa: w
kreatywną jurysprudencję okresu
Berycie (Bejrut) (III w. n.e.) i
klasycznego to Herennius Modestinus
Konstantynopolu (zał. 425 r. n.e.); 4a nast. 5-letni program nauczania
• zakaz wykładni prawniczej i monopol
prawa; nauczali zawodowi, opłacani
cesarskiego prawotwórstwa: 316 r.
przez radę miejską profesorowie
n.e. – konstytucja Konstantyna
prawa, zwani antecessores
Wielkiego (C.Th. 1.2.3); 454 r. n.e. –
konstytucja Marcjana (Nov. Marci. 4
• szkoły prawa istniały także w
Aleksandrii, Cezarei, Antiochii i
pr.)
Atenach
• trudności w stosowaniu prawa i próby
determinowania dozwolonego
• najważniejsze dzieła tego okresu:
„cytowania” opinii prawników:
Scholia Sinaitica (V w. n.e.) – grecki
a) 321 n.e. – „ustawa kasująca”
komentarz do Libri ad Sabinum
wydana przez Konstantyna
Ulpiana; Syryjsko-rzymska księga
prawna (kon. V. w. n.e.) o charakterze
Wielkiego – pozbawienie mocy
dydaktycznym
uwag do pism Papiniana (notae)
sporządzonych przez klasycznych
• metoda pracy: scholastyczna egzegeza
jurystów Paulusa i Ulpiana;
pism jurystów i konstytucji
b) 322 n.e. – konstytucja
cesarskich; tworzenie definicji i
Konstantyna Wielkiego (C.Th.
klasyfikacji; generalnie kładziono
1.4.2) potwierdzająca ważność
nacisk na prawidłowe rozumienie
wszystkich dzieł przypisywanych
tekstu, abstrahując od jego
Paulusowi, w szczególności Pauli
praktycznego kontekstu
Sententiae ad filium (III w. n.e.);
• nowe gatunki literatury prawniczej:
c) 426 n.e. – konstytucja raweńska
streszczenia (indices, summae),
– tzw. ustawa o cytowaniu –
objaśnienia w formie komentarzy
wydana przez Teodozjusza II i
(paragraphai); zestawienia tekstów
Walentyniana III (C.Th. 1.4.3)
paralelnych (paratitla)
oraz jej interpretacja w kodeksie
• ze względu na niesamodzielny
teodozjańskim z 438 r. n.e.
charakter wschodniej jurysprudencji i
• upadek klasycznej kultury prawnej i
ogromną wiarę w autorytet jurystów
wulgaryzacja prawa: florilegia,
klasycznych ten okres określa się jako
interpretationes, epitomae, czyli
klasycystyczny
normy prawa w formie „zbiorów
cytatów”: Pauli Sententiae ad Filium
(kon. III w. n.e.), Regulae Ulpiani (=
Tituli ex corpore Ulpiani, Epitome
15
Rzymska jurysprudencja … WYKŁAD II-III teksty źródłowe
Ulpiani, III/IV w. n.e.), Res
cottidianae sive aurea sc. dicta (IV w.
n.e.), Fragmenta Vaticana (c. 320 r.
n.e.); Collatio legum Mosaicarum et
Romanarum (IV w. n.e.), Consultatio
veteris cuiusdam iurisconsulti (c. 450
r. n.e.), Gaius Augustodunensis (c. V
w. n.e.), Epitome Gai (poł. V w. n.e.)
16

Podobne dokumenty