Zaczepy firmy PFEIFER

Transkrypt

Zaczepy firmy PFEIFER
Instrukcja montażu i użytkowania
Zaczep nośny PFEIFER
Punkt mocowania do środków przejmujących obciążenie zgodnie z dyrektywą
maszynową WE 2006/42/WE
Technika zamocowań
=
Montaż wind
Zaczep nośny PFEIFER służą jako
punkty zaczepiania obciążeń do czasowego zawieszania przedmiotów podczas
prac montażowych lub konserwacyjnych.
Są one przewidziane do powierzchniowego montażu do stropów
żelbetonowych.
Zaczep nośny nie są przystosowane
do transportu ludzi lub do zabezpieczania przed spadnięciem lub
upadnięciem!
Materiał:
stal w jakości specjalnej
Element zabezpieczający z tworzywa
sztucznego
'
/
9%
9/
E
K +
%
Nr katalogowy
Nośność kg
WLL
kN
265242
2000
265241
4000
Wymiary w mm
Kolor Element
zabezpieczający
D
L
VL
VB
h
H
B
b
Waga
kg/sztuka
20
niebieski
90
130
195
132
55
75
90
50
2,1
40
czerwony
90
200
195
132
55
75
90
50
2,3
Przykład zamówienia 10 zaczep nośny o nośności 2000 kg / WLL 20 kN:
10 Zaczep nośny PFEIFER 20; WLL 20 kN; nr katalogowy 265242
1
© 2012 Copyright, PFEIFER, 87700 Memmingen / oryginalna instrukcja obsługi / Zmiany techniczne i pomyłki zastrzeżone. Stan na 02/2015
Instrukcja montażu i użytkowania
Zaczep nośny PFEIFER
Punkt mocowania do środków przejmujących obciążenie zgodnie
z dyrektywą maszynową WE 2006/42/WE
System
Elementami systemu zaczep nośny PFEIFER SA:
– Element zabezpieczający
Talerzyk kotwy
$QNHUWHOOHU
– Szekla
– Element kotwiący (pręt i talerzyk kotwy)
– Naklejka oznakowania
Pręt
kotwy
$QNHUVWDE
Element
9HUZDKUNDVWHQ
zabezpieczający
6FKlNHO
Szekla
System kotew dostarczany jest w komplecie.
Nie ma możliwości zamawiania poszczególnych jego elementów.
strzeżenie: Stosowanie niekompletnych zaczep nośny jest
O
zabronione! Brakujące komponenty mogą być wymieniane tylko przez
producenta. Stosowanie elementów niebędących składnikami systemu
może spowodować obniżenie standardów bezpieczeństwa, aż do
awarii działania zaczep nośny. Przy tym zachodzi niebezpieczeństwo
dla życia i zdrowia osób biorących udział
w montażu. Przed zastosowaniem należy sprawdzić kompletność.
strożnie: Zaczep nośny PFEIFER nie mogą mieć styczności
O
z chemikaliami lub innymi agresywnymi substancjami.
Bezpieczeństwo
Zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/WE uwzględniono następujące
współczynniki bezpieczeństwa:
– Komponenty metalowe: γ=4
– Kotwienie w betonie klasy C 25/30: γ=4
strzeżenie: Protokół wystarczającej nośności stropu szybu
O
przedkłada odpowiedzialny za konstrukcję projektant.
Zastosowanie
Zaczep nośny PFEIFER służą jako punkty zaczepiania obciążeń do czasowego zawieszania przedmiotów podczas prac montażowych lub konserwacyjnych. Są one przewidziane do
powierzchniowego montażu do stropów żelbetonowych. Zaczep nośny nie są przystosowane do transportu ludzi lub do zabezpieczania przed spadnięciem lub upadnięciem!
skazówka: System wolno użytkować tylko, jeśli zapoznano się
W
z zasadami bezpiecznego obchodzenia się. Jeśli pojawią się
wątpliwości co do bezpieczeństwa systemu, to oceny możliwości
użytkowania musi dokonać wykwalifikowana osoba!
strzeżenie: Podczas użytkowania systemu przez nieprzeszkolony persoO
nel zachodzi ryzyko błędnego zastosowania, względnie niebezpieczeństwo
upadku elementów konstrukcji, a tym samym zagrożenia dla życia i zdrowia ludzi. Należy powierzać wykonywanie czynności tylko przeszkolonemu
personelowi!
strzeżenie: Punkt mocowania do środków przejmujących obciążenie
O
jest przewidziany do zawieszania przedmiotów. Nie jest on przewidziany jako przyrząd do zaczepiania służący do ochrony osób przed upadkiem lub do transportu ludzi.
2
© 2012 Copyright, PFEIFER, 87700 Memmingen / oryginalna instrukcja obsługi / Zmiany techniczne i pomyłki zastrzeżone. Stan na 02/2015
Instrukcja montażu i użytkowania
Zaczep nośny PFEIFER
Punkt mocowania do środków przejmujących obciążenie zgodnie z dyrektywą
maszynową WE 2006/42/WE
Technika zamocowań
Montaż wind
Montaż
Montaż zaczep nośny PFEIFER odbywa się zgodnie z poniższymi rysunkami:
1)Podczas montażu w szalunku, przed betonowaniem, zamocować boksy poprzez
zwykłe przybicie gwoźdźmi lub przyklejenie, aby zapobiec ich przemieszczaniu
Podczas przyklejania należy zwrócić uwagę na właściwe położenie
zablokowania pokrywy w kasecie
2)Ostrożnie wlewać beton i zwracać uwagę na elementy budowlane.
Zagęścić ostrożnie beton, unikać bezpośredniego kontaktu buławy wibratora
i zaczep nośny, elementu zabezpieczającego i kotwy!
1
3)Rozszalowanie: Ostrożnie usunąć szalunek. Unikać uszkodzeń!
4)Zdjąć pokrywę elementy zabezpieczającego
5)Wyjąć szeklę z elementu zabezpieczającego i ustawić w żądanej pozycji
6)Odciąć gwoździe mocujące
2
3
6
Ostrzeżenie: Jakiekolwiek
zmiany, uzupełnienia i prace
spawalnicze są niedopuszczalne.
Może to doprowadzić do upadku
obciążenia i tym samym do obrażeń
ciała lub śmierci ludzi. Należy
stosować zaczep nośny tylko
w niezmienionym, oryginalnym stanie.
DOWHUQDWLY]%PLW+HL‰NOHEHUJHNOHEW
Alternatywnie, np. klejenie za pomocą
kleju termotopliwego
4
5
Ostrożnie: Z powodu
wystających gwoździ
występuje niebezpieczeństwo
skaleczenia się. Należy zawsze
pracować z odpowiednią uwagą
i stosując urządzenia ochronne.
strożnie: Obciążanie zaczep nośny PFEIFER przed osiągnięciem wystarczającej wytrzymałości
O
betonu jest zabronione. Wymagana minimalna wytrzymałość kostkowa betonu na ściskanie wynosi
fck,cube = 30 N/mm².
Wymiarowanie
Wyboru samych zaczep nośny oraz zwymiarowania stropu żelbetowego wykonanego z betonu w klasie C 25/30, w którym uszaki będą zamontowane, powinien
F
dokonać wyłącznie wykwalifikowany inżynier. Podstawą do tego wymiarowania
V
F
ma być dopuszczenie Z-21.8-2030 Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej
(Deutsches Institut für Bautechnik)
Aby zapewnić miejscowe wprowadzenie siły, która ma zostać zakotwiona do beto- KPLQ
nu przy wystarczającym zabezpieczeniu, nie wolno zmniejszać określonych
odstępów od krawędzi i rozstawów osi. Poza tym, ze względu na ochronę przed
korozją, obowiązują również minimalne wymagania wobec grubości elementu
konstrukcji. Odstępy minimalne podane są w tabeli 1 i odnoszą się każdorazowo
do osi podłużnej kotwy.
Przy ustalaniu minimalnej grubości elementu konstrukcji przyjęto otulinę betonową
cnom = 20 mm do talerzyka kotwy i zbrojenia powierzchniowego. Zgodnie z odpo- Tabela 1 – Wymiary minimalne
wiednimi warunkami zastosowania oraz środowiskowymi należy odpowiednio
Minimalna
Odstęp od Odstęp minidostosować otulinę betonową, a tym samym grubość elementu konstrukcji
grubość elemenNośność
malny
s
krawędzi
c
w danym przypadku zgodnie z DIN EN 1992-1-1, punkt 4.
kg
tu konstrukcji hmin
mm
mm
W celu przejęcia obciążenia pochodzącego od konkretnych przedmiotów, należy
mm
zastosować w dolnej warstwie minimalne zbrojenie według tabeli.
2000
200
400
150 (130*)
strożnie: Zakotwienia musi wyliczyć wykwalifikowany inżynier. Należy
O
wykonać dające się skontrolować obliczenia i rysunki konstrukcyjne
uwzględniające obciążenia przeznaczone do zakotwienia
4000
300
600
220 (200*)
V
Minimalne
zbrojenie
mm2/m
400
(Ø10/200)
*) Jeśli talerzyk kotwy posiada powłokę antykorozyjną w odpowiednim systemie, wtedy
można zastosować te zmniejszone grubości stropów. Odpowiednie protokoły zobowiązany
jest dostarczyć stosujący dane rozwiązanie.
© 2012 Copyright, PFEIFER, 87700 Memmingen / oryginalna instrukcja obsługi / Zmiany techniczne i pomyłki zastrzeżone. Stan na 02/2015
3
Instrukcja montażu i użytkowania
Zaczep nośny PFEIFER (włącznie z książką badań)
Punkt mocowania do środków przejmujących obciążenie zgodnie z dyrektywą
maszynową WE 2006/42/WE
Technika zamocowań
Montaż wind
Zastosowanie
Zaczep nośny PFEIFER służą jako punkty zaczepiania obciążeń do czasowego
zawieszania przedmiotów podczas prac montażowych lub konserwacyjnych. Są one
przewidziane do powierzchniowego montażu do stropów żelbetonowych.
Zaczep nośny nie są przystosowane do transportu ludzi lub do zabezpieczania
przed spadnięciem lub upadnięciem!
Zaczep nośny przewidziany jest do przejmowania obciążeń wskutek rozciągania
osiowego. Należy wykluczyć planowe obciążenia w wyniku rozciągania ukośnego ≥ 12,5°.
12
12
strożnie: Przed oddaniem do eksploatacji użytkownik musi zadbać
O
o to, aby punkt mocowania został włączony do eksploatacji, tylko
jeśli został sprawdzony przez fachowca, a stwierdzone braki zostały
usunięte.
12
2.
12
2.
strożnie: Należy przestrzegać wszelkich instrukcji użytkowania
O
i stosowania innych produktów stosowanych wraz z zaczep nośny
PFEIFER.
Kontrole
Kontrole należy wykonywać zgodnie z poniżej opisanymi wytycznymi
i dokumentować w książce kontroli. Jeśli kryteria kontroli nie zostaną spełnione, to
zaczep nośny PFEIFER nie może być używany.
nadzwyczajnej kontroli przez rzeczoznawcę. Także po wykonaniu prac naprawczych przyrząd do zaczepiania musi zostać dopuszczony pisemnie do
użytkowania przez osobę wykwalifikowaną.
Regularna kontrola
Kontrola przed zastosowaniem
Kryteria kontroli
strożnie: Punkt mocowania musi znajdować się w dobrym,
O
nieuszkodzonym stanie. Oznaki korozji, widoczne odkształcenia, zużycie
lub deformacje są niedopuszczalne.
Przedsiębiorca lub użytkownik musi zadbać o to, aby zaczep nośny PFEIFER był
kontrolowany w regularnych odstępach czasu. Przed każdym zastosowaniem
należy upewnić się, że ostatnia kontrola oraz potwierdzenie możliwości stosowania
odbyły się nie dawniej niż 12 miesięcy wcześniej. W zależności od warunków
użytkowania (częstotliwość użytkowania, wpływy środowiska) może być konieczne
wykonywanie kontroli w krótszych odstępach czasu. Kontrolę może wykonywać
wyłącznie osoba wykwalifikowana.
strożnie: Strop szybu, zwłaszcza beton, muszą znajdować się
O
w nienagannym stanie. Widoczne pęknięcia, odpryski lub oznaki korozji są
niedopuszczalne.
Kontrola nadzwyczajna
strożnie: Punkty mocowania z nieczytelnym lub brakującym
O
oznakowaniem nie mogą być użytkowane.
Przedsiębiorca lub użytkownik musi zadbać o to, aby po szczególnych zdarzeniach, które mogą wpłynąć na nośność, zaczep nośny PFEIFER zostały poddane
Usuwanie
Oznaczenie
skazówka: Niezwłocznie po stwierdzeniu stanu kwalifikującego do
W
wymiany należy jednoznacznie i wyraźnie oznaczyć dany zaczep
nośny. W razie potrzeby należy zaczep nośny zdemontować i poddać
recyclingowi.
PFEIFER-Lastöse
Zaczep
nośny PFEIFER
skazówka: Przed złomowaniem (złom stalowy) należy zniszczyć
W
zaczep nośny, aby wykluczyć ponowne zastosowanie.
Last-Anschlagpunkt
Punkt
mocowania obciążenia
Load Attachment Point
Typ
Ident.-Nr.: 265242
Typ
/Nr/ id.
Rok
produkcji/nr
seryjny
Baujahr
/ Serien-Nr.:
Kolor elementu
zabezpieczającego:
PFEIFER Seil- und
Hebetechnik GmbH ·
Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 ·
D-87700 Memmingen
2000 kg
2006/42/EG
=
4
© 2012 Copyright, PFEIFER, 87700 Memmingen / oryginalna instrukcja obsługi / Zmiany techniczne i pomyłki zastrzeżone. Stan na 02/2015
Zaczep Nośność Kolor
nośny
20
2000 kg niebieski
40
4000 kg czerwony
Instrukcja montażu i użytkowania
Zaczep nośny PFEIFER
Punkt mocowania do środków przejmujących obciążenie zgodnie z dyrektywą
maszynową WE 2006/42/WE
Technika zamocowań
Montaż wind
KSIĄŻKA KONTROLI
Rok produkcji:
Data pierwszego zastosowania:
Data zakupu:
Numer partii:
Data
Podstawa opracowania
(regularna kontrola lub naprawa)
Stwierdzone uszkodzenia,
przeprowadzone naprawy itp.
Nazwisko/podpis
rzeczoznawcy
Data kolejnej regularnej kontroli
PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH
Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 · 87700 Memmingen
Telefon +49 (0)8331-937-290, Telefax +49 (0)8331-937-342
E-Mail [email protected] · Internet www.pfeifer.de
© 2012 Copyright, PFEIFER, 87700 Memmingen / oryginalna instrukcja obsługi / Zmiany techniczne i pomyłki zastrzeżone. Stan na 02/2015
Deklaracja zgodności WE
zgodnie z dyrektywą maszynową WE 2006/42/WE, załącznik II 1A
Producent
PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH
Dr.-Karl-Lenz-Straße 66
D-87700 Memmingen
oświadcza, że punkty mocowania dla elementów mocujących o nazwie „Zaczep nośny PFEIFER-20” oraz „Zaczep nośny PFEIFER-40” według artykułu 2d), ze względu
na swą koncepcję i rodzaj konstrukcji jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady Europy z dnia 17 maja 2006 o maszynach i ze
zmianami Dyrektywy 95/16/WE (w skrócie: z Dyrektywą Maszynową WE 2006/42/EG).
Zastosowane zharmonizowane normy
–EN ISO 12100:2011-03
Bezpieczeństwo maszyny – Ogólne zasady projektowania – Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka
Pozostałe zastosowane normy i specyfikacje
–CUAP 06.01/15
Common Understanding of Assessment Procedure for a European Technical Approval
according to Article 9.2 of the construction Product Directive
Steel plate with cast-in anchor(s)
Final Version of March 2003
–DIN CEN/TS 1992-4-2
Wymiarowanie kotwienia mocowań w betonie
Cześć 4-2: Trzpień z łbem
Wydanie: Sierpień 2009
–DIN EN 1090
Kod Euro: Podstawy projektowania konstrukcji nośnych
–DIN EN 1992 Eurocode 2:
Wymiarowanie konstrukcji żelbetowych i strunobetonowych
–DIN EN 1993 Eurocode 3:
Wymiarowanie i budowa konstrukcji stalowych
– Ogólne dopuszczenie budowlane Z-21.8-2030 dla zaczep nośny PFEIFER 20/40
Odpowiedzialny pełnomocnik do tworzenia i prowadzenia dokumentacji technicznej
– Pan Dipl.-Ing. Christoph Neef
Kierownictwo Działu Rozwoju Techniki Budowlanej, PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH
PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH
Memmingen, 12.06.2014
Dipl.-Ing. Matthias Kintscher
Kierownik działu techniki budowlanej
Dipl.-Ing. Christoph Neef
Kierownictwo Działu Techniki Budowlanej
6
© 2012 Copyright, PFEIFER, 87700 Memmingen / oryginalna instrukcja obsługi / Zmiany techniczne i pomyłki zastrzeżone. Stan na 02/2015

Podobne dokumenty