Kierunek i poziomu studiów - Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej

Transkrypt

Kierunek i poziomu studiów - Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
str. 1
Kierunek i poziomu studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program
język biznesu, studia pierwszego stopnia
Sylabus modułu: Praktyczna nauka języka angielskiego
(02-FL-JRB-S1-PNJA05_C1.1)
1. Informacje ogólne
koordynator modułu
rok akademicki
Semestr
forma studiów
sposób ustalania
oceny końcowej
modułu
informacje
dodatkowe
mgr Katarzyna Banaś Sieradzka
2014/2015
Zimowy
stacjonarne
średnia ocen cząstkowych z całego semestru, ocena aktywności studenta na
zajęciach
-
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
nazwa
02-FL-JRB-S1PNJA05_fs_1
Ćwiczenia
Prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
mgr Jadwiga Nabielska
C1.1.5
Rozwijanie umiejętności mówienia, pisania, czytania i słuchania ze zrozumienie,
elementy tłumaczenia.
 Wprowadzenie i utrwalanie słownictwa odnoszącego się do nazwy, logo,
nazwy własnej, problemu samozatrudnienia, rodzaju pracy, uniformu.
 Wypowiadanie się na temat ulubionej marki towaru, rodzaju zakupów,
płatności, pracy w grupie, czy pracy indywidualnie, współpracy vs
rywalizacja
 Przygotowanie do udziału w negocjacjach, prezentacji produktu
 Wprowadzenie do języka formalnego, ćwiczenia zastępowania wyrażeń
nieformalnych wyrażeniami formalnymi.
 Poszerzanie wiedzy leksykalnej w zakresie: słowotwórstwa,
kolokacji, idiomów, metafor etc.
 Organizacja raportu, pisanie pism oficjalnych, skarg, składanie
reklamacji.
 Poszerzanie wiedzy o rzeczownikach policzalnych i niepoliczalnych
 Poszerzanie słownictwa z wykorzystaniem materiałów
pozapodręcznikowych
( prasa, publikacje internetowe, filmy)
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
str. 2
 Ćwiczenia egzaminacyjne - Mock CAE
metody
prowadzenia
zajęć
Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu komunikatywnej metody
nauczania i metody łączone, z pisemną i ustną informacją zwrotną, z
udziałem pracy własnej studenta.
liczba godzin
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej studenta
60
organizacja zajęć
60
Praca z zalecanym podręcznikiem Crace A., Boyd E., 2011 Premium C1 Pearson
Longman i literaturą uzupełniającą, przygotowywanie form ustnych i pisemnych,
przygotowanie do testów sprawdzających
Zajęcia w blokach 90 min. dwa razy w tygodniu
literatura
obowiązkowa
1.
2.
3.
4.
5.
literatura
uzupełniająca
1. Mascull, B. 2002. Business Vocabulary In Use. Cambridge University Press.
2. Thaine, C.2012. Cambridge Academic English intermediate. Cambridge
Crace A., Boyd E., 2011 Premium C1Pearson Longman.
Watcyn Jones, P. Pair Work 1. Pearson Longman.
Craven, M. 2004. Listening Extra Cambridge University Press.
Gammidge, M. 2004. Speaking Extra Cambridge University Press 2004.
Gairns, R. Redman, S. 2008 Oxford Word Skills-advanced. Oxford
University Press.
6. Materiały ze stron internetowych wydawnictw: Pearson Longman, Oxford
University Press, Macmillan, a także BBC, British Council i inne.
University Press.
3. Dodatkowe materiały przygotowane przez prowadzącego.
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
-
3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
Nazwa
02-FL-JRB-S1PNJA05_w_1
Zaliczenie
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
wymagania
merytoryczne
kryteria oceny
02-FL-JRB-S1-PNJA05_fs_1
mgr Jadwiga Nabielska
C1.1.5
Różne formy wypowiedzi ustnych.
Zakres gramatyczno-leksykalny pokrywający się z treściami podręcznika
wiodącego i materiałami dodatkowymi opracowanymi w trakcie zajęć,
dyskusja na wylosowany temat
Aktywne uczestnictwo w zajęciach, oceny pozytywne z testów, prac pisemnych,
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
str. 3
odpowiedzi ustnych, prezentacji
Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie,
wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 93% 100% opanował materiał zrealizowany w danym semestrze.
Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80%
zrealizowanego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą
wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie
poprawić własne błędy.
Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu
dostatecznym - ok. 65% zrealizowanego materiału. Potrafi wykonać typowe
ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi
błędami - utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji.
Ocena ndst – student nie opanował zrealizowanego materiału nawet w
minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w
stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności.
Skala ocen:
100-93% = bdb (bardzo dobry)
92-86% = db+ (plus dobry)
85-79% = db (dobry)
78-72% = dst+ (plus dostateczny)
71-65% = dst (dostateczny)
64% i mniej = ndst (niedostateczny)
przebieg procesu
weryfikacji
informacje
dodatkowe
Test sprawdzający po każdej jednostce, oddane prace pisemne, zaliczenie
wypowiedzi ustnej
Adres mailowy do prowadzącego: [email protected] .Dyżury
odbywane są zgodnie z harmonogramem zamieszczonym na stronie
www.ifw.us.edu.pl
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
str. 4
Kierunek i poziomu studiów: Język rosyjski, program: język biznesu, studia
pierwszego stopnia
Sylabus modułu: Praktyczna nauka języka angielskiego
(02-FL-JRB-S1-PNJA06_C1.1)
1. Informacje ogólne
koordynator modułu
rok akademicki
Semestr
forma studiów
sposób ustalania
oceny końcowej
modułu
informacje
dodatkowe
mgr Katarzyna Banaś Sieradzka
2014/2015
Letni
stacjonarne
średnia ocen cząstkowych z całego semestru, ocena aktywności studenta na
zajęciach
-
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
Nazwa
02-FL-JRB-S1PNJA06_fs_1
Ćwiczenia
Prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
mgr Jadwiga Nabielska
C1.1.6
Rozwijanie umiejętności mówienia, pisania, czytania i słuchania ze zrozumieniem,
elementy tłumaczenia.
 Wprowadzenie i utrwalanie słownictwa z zakresu nauki i technologii,
różnic kulturowych, stereotypów, edukacji na rożnym poziomie, technik
egzaminacyjnych
 Przygotowanie do dyskusji, trafnej argumentacji,
 Doskonalenie kolokacji rzeczownikowych, różnicowanie czasownika do/




make w kolokacjach, kauzatywnego ‘have’, inwersji, emfazy .
Doskonalenie słowotwórstwa, parafrazy, tłumaczeń zdań z języka
polskiego na język angielski
Pisanie zdań wprowadzających ( topic sentence), recenzji ( książki, filmu,
przedstawienia, koncertu) , artykułu do gazety.
Poszerzanie słownictwa z wykorzystaniem materiałów dodatkowych
przygotowanych przez lektora
Ćwiczenia zaawansowane- tzw. Use of English,
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
str. 5
 Ćwiczenia dodatkowe ze słuchu.
metody
prowadzenia
zajęć
Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu komunikatywnej metody
nauczania i metody łączone, z pisemną i ustną informacją zwrotną, z
udziałem pracy własnej studenta.
liczba godzin
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej studenta
60
organizacja zajęć
60
Praca z zalecanym podręcznikiem Crace A., Boyd E., 2011 Premium C1
Pearson Longman, przygotowanie artykułu prasowego, przygotowywanie form
ustnych i pisemnych, przygotowanie do testów sprawdzających
Zajęcia w blokach 90 min. 2 razy w tygodniu
literatura
obowiązkowa
1.
2.
3.
4.
5.
literatura
uzupełniająca
1. Mascull, B.2002. Business Vocabulary In Use. Cambridge University Press.
2. Thaine, C.2012. Cambridge Academic English. intermediate, Cambridge
Crace A., Boyd E., 2011 Premium C1, Pearson Longman.
Watcyn Jones, P. 1997.Pair Work 1. Pearson Longman.
Craven, M. 2004. Listening Extra Cambridge University Press.
Gammidge, M. 2004. Speaking Extra Cambridge University Press.
Gairns, R., Redman, S. 2008 Oxford Word Skills-advanced. Oxford
University Press.
6. Materiały ze stron internetowych wydawnictw: Pearson Longman, Oxford
University Press, Macmillan, a także BBC, British Council i inne.
University Press.
3. Dodatkowe materiały przygotowane przez prowadzącego.
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
-
3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
Nazwa
02-FL-JRB-S1PNJA06_w_2
Egzamin
kod(-y) zajęć
02-FL-JRB-S1-PNJA06_fs_1
osoba(-y)
mgr Jadwiga Nabielska
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
C1.1.6
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
wymagania
merytoryczne
str. 6
Opanowanie materiału gramatyczno-leksykalnego oraz sprawności
nabywanych w trakcie dwóch semestrów. Wypowiedź ustna na wybrany temat
kryteria oceny
Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie,
wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 93% 100% opanował materiał zrealizowany w danym semestrze.
Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym ok.
80% zrealizowanego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych
mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi
samodzielnie poprawić własne błędy.
Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu
dostatecznym – ok. 65 % zrealizowanego materiału. Potrafi wykonać typowe
ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi
błędami - utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji.
Ocena ndst – student nie opanował zrealizowanego materiału nawet w
minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w
stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności
Skala ocen:
100-93% = bdb (bardzo dobry)
92-86% = db+ (plus dobry)
85-79% = db (dobry)
78-72% = dst+ (plus dostateczny)
71-65% = dst (dostateczny)
64% i mniej = ndst (niedostateczny)
przebieg procesu
weryfikacji
Zaliczenie - student uzyskuje na podstawie testów sprawdzających po każdej
jednostce.
Egzamin
1. Część pisemna obejmująca test z rozumienia tekstu czytanego i
słuchanego, część leksykalno-gramatyczna.
2. Część ustna. w oparciu o materiał zrealizowany w czasie obydwu
semestrów.
Egzamin odbywa się zgodnie z harmonogramem sesji egzaminacyjnej w
Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej.
informacje
dodatkowe
Adres mailowy do prowadzącego: [email protected] . Dyżury
odbywane są zgodnie z harmonogramem zamieszczonym na stronie :
www.ifw.us.edu.pl
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
str. 7