IDAR-OBERSTEIN
Transkrypt
IDAR-OBERSTEIN
усский язык POLSKI IDAR-OBERSTEIN ноголикий город с добрым сердцем! Pełne wyrazu miasto z sercem! А А WYKUTY W KAMIENIU ?АJЬBАЯ K>?О+Ь кальная церковь является сакральным символом города дар-Оберштейна. +ысеченная в скале и уходящая в высоту почти на 60 метров, она была построена в 1482 - 1484 гг. в знак искупления за совершенное братоубийство. FELSENKIRCHE кальная церковь Felsenkirche 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 22840 www.felsenkirche-oberstein.de +ремя работы 15.03. - 31.10. ежедневно с 10.00 до 18.00 часов 01.11. - 15.11. ежедневно с 11.00 до 16.00 часов (Kерковь для осмотра недоступна во время проведения богослужений и церемоний венчания.) Godziny otwarcia 15.3.-31.10. codziennie od 10.00 do 18.00 godz. 1.11.-15.11. codziennie od 11.00 do 16.00 godz. (poza ślubami i mszami świętymi) Kościół skalny jest sakralnym znakiem prawdy Idar – Oberstein. Został zbudowany na wysokości ponad 60 metrów w skałach w latach 1482 – 1484 jako pokuta za mord braterski. А STRAŻNICA Z PRASTARYCH CZASÓW Y+О>K ОD>EF>GB ?>*ОFЬ DО>JЬEF>GB ловно брат и сестра возвышаются они высоко над городом: дворец Оберштейн и крепость Dоссельштейн. о стороны внутреннего двора открывается незабываемый вид на город дарОберштейн. ZAMEK OBERSTEIN ZAMEK BOSSELSTEIN оюз по охране замков (Burgenverein) Yворец Оберштейн Związek zamków w Oberstein 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 27705 oder - 25339 Fax: ++49 6781 367406 +ремя работы Открыто круглый год. Осмотр внутренних помещений – по заявкам. Godziny otwarcia Otwarte przez cały rok. Zwiedzanie wnętrza po uprzednim złożeniu zapytania. Guided visit on request. Jak rodzeństwo zasiadają na tronie nad miastem: Zamek Oberstein i zamek Bosselstein. Z dworu wewnętrznego zamku rozpościera się niezapomniany widok na Idar – Oberstein. ОЯ ОО А АОЯ ЯУО У *АЯFB? Я?О+А D>B>JЯ POMNIK PRZEMYSŁOWY JAKOB BENGEL онд Якова Dенгеля (Jakob-Bengel-Stiftung) Fundacja Jakoba Bengela Wilhelmstraße 42a 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 27030 Fax: ++49 6781 23549 E-Mail: [email protected] www.jakob-bengel.de +ремя работы с понедельника по пятницу с 10.00 до 16.00 часов Открыто для групп и одиночных посетителей с экскурсоводом: по выходным уик-энд (время необходимо согласовать заранее). *о официальным праздникам - закрыто. Godziny otwarcia Pon. – Piąt. od 10.00 do 16.00 Oprowadzenia grup i oprowadzenia indywidualne w weekendy po wcześniejszym uzgodnieniu. Zamknięte w ustawowo wolnych dniach. NAJBLIŻSZA SERCU HISTORIA PRZEMYSŁU *амятником промышленности Якова Dенгеля является единственная сохранившаяся в первозданном виде фабрика с производственным корпусом, жилым комплексом для рабочих и домом хозяина-фабриканта. Она воплощает в себе более чем 130-летнюю историю развития промышленности, являясь одновременно своеобразной колыбелью всемирно знаменитых украшений стиля Ар деко (Art Deco). Pomnik przemysłowy Jakoba Bengela jest jedyną zachowaną w oryginale fabryką z mieszkaniami zakładowymi i domem fabrykanta, który ucieleśnia od ponad 130 lat historię przemysłową miasta Idar - Oberstein. Jest to jednocześnie kolebka znanych na całym świecie ozdób Art Déco. ОЬ УЯЬЯ PATRZ I PODZIWIAJ УA>G YА-ОD>EF>GB узей, расположенный у подножья “кальной церкви ” (Felsenkirche), обладает самым обширным собранием минералов во всей ермании. "?ристалльный зал" с его привезенными из-за океана экспонатами, весящими подчас тонну и более, и комната флуоресцентного свечения, так называемый “светящийся кабинет”, гарантируют +ам незабываемые впечатления. MUZEUM IDAR-OBERSTEIN Mузей дар-Оберштейн Muzeum Idar-Oberstein Hauptstraße 436 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 24619 Fax: ++49 6781 28303 E-Mail:[email protected] www.museum-idar-oberstein.de +ремя работы 01.04. - 31.10. ежедневно с 9.00 до 17.30 часов 01.11. - 31.03. ежедневно с 11.00 до 16.30 часов + сезон с июля по сентябрь время работы может быть продлено по запросу посетителей. Godziny otwarcia 1.4.-31.10. codziennie od 9.00 do 17.30 1.11.-31.3. codziennie od 11.00 do 16.30 Przedłużone godziny otwarcia w miesiącach lipiec – wrzesień, należy zapytać. Muzeum Idar-Oberstein pod kościołem skalnym Felsenkirche oferuje najbogatszy zbiór minerałów w całych Niemczech. Sala kryształowa wyposażona częściowo w eksponaty o wadze ponad jednej tony pochodzące z Übersee oraz gabinet minerałów fluoroscencyjnych gwarantują niezapomniane doznania. АО О О А >АB?G УA>G YАОK>BBZ[ ?АB>G NIEMIECKIE MUZEUM KAMIENIA SZLACHETNEGO ерманский музей драгоценных камней Niemieckie muzeum kamienia szlachetnego Hauptstraße 118 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 900980 Fax: ++49 6781 944266 E-Mail: [email protected] www.edelsteinmuseum.de +ремя работы 01.05. - 31.10. ежедневно с 9.30 до 17.30 часов 01.11. - 30.04. ежедневно с 10.00 до 17.00 часов + сезон с ноября по январь музей закрыт по понедельникам, а также 24.12, 25.12., 31.12. и с 08.01. по 14.02. Godziny otwarcia 1.5.-31.10. codziennie od 9.30 do 17.30 1.11.-30.4. od 10.00 do 17.00 Od listopada do stycznia w poniedziałki, oraz w dniu 24. i 25.12., 31.12. oraz od 8.1. do 14.2. zamknięte. KAMIENIE SZLACHETNE Z CAŁEGO ŚWIATA ерманский музей драгоценных камней завораживает своей коллекцией, насчитывающей свыше 9 000 экспонатов и занимающей три этажа. Aдесь можно полюбоваться всемирно уникальными драгоценными камнями и изделиями из них, вышедшими из-под руки местных и зарубежных мастеров. *ользующиеся неизменным успехом временные специализированные выставки являются документальным подтверждением мировой славы музея. Niemieckie muzeum kamienia szlachetnego fascynuje ponad 9.000 eksponatów prezentowanych na trzech piętrach. Można podziwiać tutaj pochodzące z całego świata jedyne w swoim rodzaju eksponaty kamieni szlachetnych i precjoza ojczystych i międzynarodowych mistrzów. Zmieniające się fascynujące wystawy specjalne są dowodem światowej sławy tego miejsca. О А АЬО ООО NA TROPIE SZLIFIERZY *О J>YА АBJЬ]?О+ *ОEJОО NA TROPIE SZLIFIERZY сторическая гранильная мастерская +айершляйфе Historische Weiherschleife Tiefensteiner Straße 87 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 901918 Fax: ++49 6781 901919 E-Mail: edelsteinminen-idar-oberstein @t-online.de www.edelsteinminen-idar-oberstein.de +ремя работы 15.03. - 15.11. ежедневно с 10.00 до 18.00 часов Godziny otwarcia: 15.3.-15.11. codziennie od 10.00 do 18.00 сторическая гранильная мастерская +айершляйфе (Weiherschleife) – это последняя из существующих гранильных мастерских, использующая привод от водяного колеса. Aанимается она огранкой самоцветов и находится на речке дарбах, которая когда-то считалась во всем мире самым активно используемым в промышленных целях водоемом. Aдесь +ам наглядно покажут, как выглядело ремесло гранильщика агата в прежние века. нсценированные сюжеты, воспроизведенные с помощью мультимедийных средств, дополнят картину. Historische Weiherschleife to ostatnia szlifiernia kamieni szlachetnych nap´dzana koem wodnym przy strudze w Idar, w minionych czasach najsilniej wykorzystywanych przemysowo wodach na Êwiecie. Tutaj demonstrowane jest rzemioso szlifierzy agatu pochodzàce z wczeÊniejszych stuleci. Multimedialne inscenizacje wzbogacajà przeycia. АО А агазин “исслер” Fissler Shop Hauptstraße 30 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 403120 Fax: ++49 6781 403161 E-Mail: [email protected] +ремя работы c понедельника по пятницу с 10.00 до 18.00 часов суббота: с 10.00 до 14.00 часов Godziny otwarcia Od pon. do wt. od 10.00 do 18.00 Soboty od 10.00 do 14.00 JAKOŚĆ Z NIEMIEC спытайте на деле, что такое марка исслер „делано в ермании". 1845 года компания “исслер” выпускает продукцию первоклассного качества, являясь на протяжении многих десятилетий ведущим производителем кухонной посуды на немецком рынке. ирменный магазин “исслер” в даре Откройте для себя целый мир кухонной посуды, заглянув в фирменный магазин “исслер”, предлагающий широкий ассортимент продукции по самым выгодным ценам. пециализированный центр “исслер” для посетителей „исслер. адость от приготовления пищи" *осетите наши школы кулинарного мастерства, демонстрационные сеансы и учебные курсы. *олучить необходимую информацию и узнать о сроках проведения мероприятий +ы сможете по телефону: ++49 (0) 67 81 - 40 33 65 или в фирменном магазине “исслер” в даре. JAKOŚĆ Z NIEMIEC Poznaj Fissler „Made in Germany" Fissler od roku 1845 produkuje w Idar – Oberstein produkty najwyższej jakości premium i zajmuje od dziesięcioleci wiodąca pozycję na niemieckim rynku naczyń kuchennych. Sklep Fissler w Idar Odkryj cały świat asortymentu Fisslera po korzystnych cenach nie do pobicia. Centrum Fissler dla odwiedzających „Fissler. Gotowanie cieszy." Odwiedź nasze szkoły gotowania, prezentacje i kursy gotowania. Terminy i informacje na ten temat uzyskasz pod numerem telefonu ++49 (0) 67 81 - 40 33 65 lub w sklepie Fisslera. УЬУАЯ ОАА DOZNANIA KULTURALNE >АB?АЯ Ю+>JBАЯ ЯА?А, Y>ОBFУЮ]АЯ ?УF+О У>JЬK>+ *О ОАB?> АОK+>FО+ AОJОFZ[ AY>JG АF>О+ + АFО>> УJ`BОО F>АFАJЬBОО >F+АJЯ ерманская ювелирная ярмарка – это незабываемое по яркости событие. емесленники и художники ювелирной мануфактуры представляют свое творчество на стендах, размещенных на площадках пешеходной зоны Оберштейна. Одновременно с этим здесь же проходит грандиозный уличный театральный фестиваль с музыкой и фейерверком. NIEMIECCKI RYNEK JUBILERSKI I ZŁOTNICZY Z FESTIWALEM TEATRÓW ULICZNYCH + первый уик-энд августа W pierwszy weekend sierpnia Niemiecki rynek szlifierzy kamieni szlachetnych i złotników jest wydarzeniem jedynym w swoim rodzaju. Rzemieślnicy i artyści prezentują na rozstawionych na chodnikach Oberstein stoiskach swoją twórczość z kamieni szlachetnych oraz ozdoby wykonane ręcznie. W tym samym czasie odbywa się wielki kolorowy festiwal teatrów ulicznych z muzyką i ogniami. О О FASCYNACJA ŚWIATEM PODZIEMNYM удники EF>GB?АУJ>BD> Эти рудники – единственные в >вропе, которые открыты для посещения. ядом со штольней, которую показывают туристам, находится так называемый "кэмп самоцветов”, на котором, по предварительной заявке, добровольные искатели сокровищ могут самостоятельно попробовать добыть драгоценные камни. Kopalnie kamieni szlachetnych STEINKAULENBERG ?опи самоцветов OOO (Edelsteinminen GmbH) Tiefensteiner Straße 87 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 47400 Fax: ++49 6781 980030 www.edelsteinminen-idar-oberstein.de +ремя работы ?опи самоцветов: 15.03. - 15.11. ежедневно с 9.00 до 17.00 часов ?эмп / разведочное поле самоцветов: с понедельника по пятницу с 9.00 до 17.00 часов Godziny otwarcia: Kopalnie kamienia szlachetnego: 15.3.-15.11. codziennie od 9.00 do 17.00 Kampus / pole wydobywcze kamienia szlachetnego: Pon.-Piąt. od 9.00 do 17.00 Kopalnie kamieni szlachetnych w Steinkaulenberg są jedynymi kopalniami kamieni szlachetnych w Europie, które są udostępnione do zwiedzania. Obok sztolni dla zwiedzających udostępniony jest kampus kamienia szlachetnego, w którym poszukiwacze skarbów po wcześniejszym zgłoszeniu z ochotą i dobrym humorem mogą sami wydobywać kamienie. УАО ОО OBJAWIENIE KULINARNE >K>*F *ОFО+J>BЯ ЯА BА J> Aа 6-10 часов до жарки мясо поперчить и посолить, лук очистить и нарезать кольцами, поперчить, посолить и слегка подавить руками. Bатереть этим луком мясо, а затем уложить слоями, чередуя лук и мясо, последний слой должен быть из лука. *еред тем как положить мясо на огонь, нашпиговать его луком и чесноком. азвести огонь, используя для этого буковые или дубовые дрова. +ыложить куски мяса на *риправы горячую решетку и обжарить с двух сторон ясо для жарки на сильном огне. Aатем уменьшить пламя, - из говядины: ростбиф, филейная часть, лопатка с подплечным краем – используйте сохранив высокий жар, и довести мясо до готовности. Bа это уйдет, в зависимости от только хорошо провисшее мясо толщины кусков, от 20 до 30 минут. Dлюдо - из свинины: филейная часть, отбивные готово, когда из мяса выступает сок или без косточки, передний окорок, шейная когда оно при нажатии перестает часть. продавливаться. ?акой бы сорт мяса +ы ни взяли, куски должны быть величиной с ладонь, Na 6-10 godzin przed przygotowaniem толщиной 3-5 см и весить в сыром виде posypać mięso pieprzem i solą, obrać 300-400 г (одна порция). cebulę, pokroić w talarki, doprawić solą i *ряности: лук, соль, перец, чеснок pieprzem i urobić trochę rękami. Natrzeć tym PRZEPIS NA PIECZEŃ Składniki Mięso wołowe: roastbeef, polędwica, łopatka, stosować tylko dobrze odwieszone mięso wieprzowe: polędwica, rozebrane kawałki na kotlet, przednia szynka, kawałki żeberek. W przypadku wszystkich gatunków mięs należy pamiętać: grubość mięsa 3 – 5 cm, wielkości ręki, 300 – 400 gr. surowej masy na osobę. Przyprawy: cebula, sół, pieprz, czosnek mięso, następnie ułożyć w cebuli warstwami, zakończyć warstwą cebuli. Przed włożeniem na ogień naszpikować mięso cebulą i czosnkiem. Przygotować ogień z drewna bukowego lub dębowego, kawałki mięsa ułożyć na gorącym ruszcie i podpiec krótko z obu stron na wysokim płomieniu. Potem piec w zależności od grubości mięsa przez 20 do 30 minut na krótkim płomieniu z dużą ilością żaru. Pieczeń jest dobra, gdy z mięsa wydobywa się duża ilość soku a mięso nie naddaje się przy naciskaniu na nie. нформация для туристов Hauptstrasse 419 DE - 55743 Idar-Oberstein телефон: ++49 (0) 67 81 - 56 39 - 0 факс: ++49 (0) 67 81 - 56 39 - 10 адрес эл. почты: [email protected] сайт: www.idar-oberstein.de Informacja turystyczna Hauptstraße 419 55743 Idar-Oberstein Phone: ++49 6781 5639 - 0 Fax: ++49 6781 5639 - 10 E-Mail: [email protected] www.idar-oberstein.de +ремя работы 15.03. - 31.10: с понедельника по пятницу с 9.00 до 18.00 часов выходные дни уик-энд / праздничные дни: с 10.00 до 15.00 часов 01.11. - 14.03: с понедельника по пятницу с 09.00 до 17.00 часов + сезон рождественских праздников по субботам: с 10.00 до 15:00 часов Godziny otwarcia: 15.3.-31.10: od pon. do wt. od 9.00 do 18.00 Weekendy/dni wolne i świąteczne od 10.00 do 15.00 1.11.-14.3: od pon. do wt. od 9.00 do 17.00 Soboty adwentowe od 10:00 do 15:00 овместное производство компаний-спонсоров дарОберштейна и муниципалитета города дар-Оберштейна. Wspólne opracowanie przez związkek Idar - Oberstein i Urząd Miasta Idar-Oberstein.