Pobierz PDF

Transkrypt

Pobierz PDF
Rada UE
PRESS
PL
KOMUNIKAT PRASOWY
610/15
20/07/2015
Konkluzje Rady w sprawie procesu pokojowego na
Bliskim Wschodzie
1. UE potwierdza swoje zaangażowanie na rzecz sprawiedliwego i wszechstronnego rozwiązania konfliktu izraelskopalestyńskiego, opartego na rozwiązaniu dwupaństwowym, zgodnie z którym Państwo Izrael i niepodległe, demokratyczne,
sąsiadujące z nim, suwerenne i funkcjonujące państwo Palestyna współistnieją obok siebie w pokoju i bezpieczeństwie,
wzajemnie się uznając. UE potwierdza, że nie ma innej możliwości niż będące wynikiem negocjacji rozwiązanie dwupaństwowe.
Kontekst regionalny, w tym aktualna radykalizacja postaw i rozprzestrzenianie się terroryzmu, sprawia, że potrzeba zakończenia
konfliktu staje się jeszcze pilniejsza. Status quo nie jest żadną opcją, jako że możliwość wdrożenia rozwiązania
dwupaństwowego nieustannie maleje z uwagi na nowe fakty w terenie. Unia Europejska apeluje do obydwu stron, by poprzez
konkretnie działania wykazały zadeklarowane zaangażowanie na rzecz rozwiązania dwupaństwowego. Obie strony powinny
unikać kroków, które stawiałyby pod znakiem zapytania zadeklarowane przez nie zaangażowanie na rzecz rozwiązania
będącego wynikiem negocjacji. UE aktywnie wesprze strony z myślą o przywróceniu zaufania i stworzeniu klimatu zaufania
niezbędnego do jak najszybszego rozpoczęcia konstruktywnych negocjacji.
2. Najpilniejszym priorytetem musi być zajęcie się poważną sytuacją w Strefie Gazy. W rok po zakończeniu konfliktu sytuacja
humanitarna i społeczno-gospodarcza w Strefie Gazy nadal jest dramatyczna. Z uwagi na pilne potrzeby ludności Gazy należy
wypełnić wszystkie zobowiązania społeczności międzynarodowej. Ponadto UE wyraża zaniepokojenie z powodu poważnego
braku funduszy, który dotyka Organizację Narodów Zjednoczonych do spraw Pomocy Uchodźcom Palestyńskim na Bliskim
Wschodzie (UNRWA) i – jako jeden z głównych darczyńców UNRWA – wzywa wszystkich stosownych darczyńców do
zwiększenia przekazywanych przez nich funduszy.
UE uważa, że przestrzeganie międzynarodowego prawa humanitarnego i międzynarodowego prawa dotyczącego praw
człowieka przez państwa i podmioty niepaństwowe, w tym rozliczalność, jest podstawą osiągnięcia pokoju i bezpieczeństwa w
regionie.
3. UE z aprobatą przyjmuje niedawne kroki podjęte przez Izrael w celu złagodzenia restrykcji w Gazie. Jednak obecnie
niezbędne są dalsze pozytywne środki, które umożliwią pełne dostarczenie pomocy humanitarnej, odbudowę i ożywienie
gospodarcze w trwały sposób. UE apeluje o fundamentalną zmianę sytuacji politycznej, sytuacji w zakresie bezpieczeństwa i
sytuacji gospodarczej w Strefie Gazy, łącznie z położeniem kresu jej izolacji i pełnym otwarciem przejść granicznych, z
jednoczesnym uwzględnieniem uzasadnionych obaw Izraela dotyczących bezpieczeństwa. Niedawny ostrzał rakietowy przez
bojówki jest niedopuszczalny i ponownie uwypukla niebezpieczeństwo eskalacji. Wszystkie zainteresowane strony muszą
zobowiązać się do niestosowania przemocy i do pokoju. UE wzywa wszystkie strony, by uzgodniły trwałe zawieszenie broni,
które zapobiegnie wznowieniu konfliktu, wzmocni Gazę – jako że jest ona integralną częścią przyszłego państwa palestyńskiego
– i zacieśni związek między Gazą a Zachodnim Brzegiem.
4. UE wzywa wszystkie palestyńskie frakcje, by znalazły wspólną płaszczyznę porozumienia w oparciu o niestosowanie
przemocy i o pojednanie oraz by współpracowały w celu zaspokojenia potrzeb ludności palestyńskiej. Wewnątrzpalestyńskie
pojednanie jest ważnym elementem służącym osiągnięciu rozwiązania dwupaństwowego. W tym względzie UE wzywa
palestyńskie frakcje do nadania najwyższego priorytetu kwestii pojednania i powrotu Narodowej Władzy Palestyńskiej (NWP) do
Gazy. NWP musi w tym względzie przyjąć większą odpowiedzialność i objąć swoją funkcję rządową w Strefie Gazy, także w
dziedzinie bezpieczeństwa, administracji cywilnej i dzięki obecności na przejściach granicznych w tej strefie. UE jest gotowa
udzielić pełnego wsparcia tym działaniom, w tym poprzez szybkie reaktywowanie i ewentualne rozszerzenie zakresu działania i
mandatu unijnych misji: EU BAM Rafah i EUPOL COPPS.
5. UE jest zdecydowana współpracować z wszystkimi stronami, również poprzez wdrożenie istniejących umów, aby umożliwić
społeczno-gospodarczy rozwój Zachodniego Brzegu, w tym Wschodniej Jerozolimy, i wzmocnić instytucje palestyńskie w
procesie przygotowań do własnej państwowości, w oparciu o praworządność i poszanowanie praw człowieka. UE podkreśla, że
działania takie jak złagodzenie restrykcji, muszą być częścią zasadniczej zmiany polityki odnośnie do okupowanych terytoriów
palestyńskich. Apeluje do Izraela o to, by umożliwił szybszą budowę palestyńskich obiektów, jak również rozwój społeczny i
gospodarczy w obszarze C. Takie działania przyczynią się do zwiększenia dobrobytu i bezpieczeństwa zarówno Izraelczyków,
jak i Palestyńczyków. Ponadto apeluje do władz izraelskich, by porzuciły plany przymusowego przesiedlania ludności oraz
rozbiórki palestyńskich domów i niszczenia infrastruktury społeczności mieszkających na terenie wiosek Susya i Abu Nwar.
6. Zachowanie wykonalności rozwiązania dwupaństwowego jest jednym z podstawowych elementów polityki UE i pozostanie
priorytetem. W związku z tym, i przypominając, że osiedla są niezgodne z prawem międzynarodowym, UE ponownie wyraża
stanowczy sprzeciw wobec izraelskiej polityki osadnictwa i działań podejmowanych w tym zakresie, takich jak budowa muru
bezpieczeństwa na terytoriach wykraczających poza tereny zajęte w 1967 r., rozbiórka i konfiskata m.in. obiektów
finansowanych przez UE, eksmisje i przymusowe przesiedlanie, także Beduinów, nielegalne osiedla, akty przemocy ze strony
osadników i ograniczenia w zakresie przemieszczania się i dostępu. Działania te poważnie zagrażają rozwiązaniu
dwupaństwowemu. Działania osadnicze we Wschodniej Jerozolimie poważnie podważają możliwość wykorzystania Jerozolimy
jako przyszłej stolicy obu państw. UE będzie nadal bacznie śledzić rozwój sytuacji w terenie oraz jej szersze implikacje i
pozostaje gotowa podejmować dalsze działania, by chronić możliwość wdrożenia rozwiązania dwupaństwowego. UE i jej
państwa członkowskie potwierdzają swoje zaangażowanie na rzecz zapewnienia stałego, pełnego i skutecznego wdrażania
obowiązujących przepisów unijnych i ustaleń dwustronnych mających zastosowanie do produktów pochodzących z osiedli. UE
wyraża swoje zobowiązanie do zapewnienia, by – zgodnie z prawem międzynarodowym – wszelkie umowy między Państwem
Izrael a UE jednoznacznie i wyraźnie stwierdzały, że nie mają zastosowania do terytoriów zajętych przez Izrael w 1967 r.
7. Zapewnienie sprawiedliwego i trwałego pokoju będzie wymagało zwiększonych wspólnych międzynarodowych wysiłków. UE,
zwłaszcza poprzez działania nowo mianowanego Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej ds. Procesu Pokojowego na
Bliskim Wschodzie, będzie aktywnie działać na rzecz odnowionego wielostronnego podejścia do procesu pokojowego w
porozumieniu z wszystkimi stosownymi zainteresowanymi stronami, w tym partnerami z kwartetu bliskowschodniego, zwłaszcza
z USA, a także z partnerami w regionie i z Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych. Utworzenie
międzynarodowej grupy wsparcia jest jednym ze sposobów osiągnięcia tego celu; Rada zwraca się do wysokiego
przedstawiciela, by przeanalizował możliwości wdrożenia tej inicjatywy we współpracy z regionalnymi i międzynarodowymi
podmiotami oraz by przedstawił sprawozdanie w tej sprawie na początku września. Stanowisko UE w sprawie parametrów,
określonych w konkluzjach Rady do Spraw Zagranicznych z lipca 2014 r., stanowi podstawę wypracowania konsensusu co do
kierunku dalszych działań. UE jest gotowa zaangażować się we wspólne działania ze swoimi partnerami regionalnymi w oparciu
o arabską inicjatywę pokojową i z zadowoleniem przyjmuje obecne wysiłki kwartetu w tym zakresie.
Press office - General Secretariat of the Council
Rue de la Loi 175 - B-1048 BRUSSELS - Tel.: +32 (0)2 281 6319
[email protected] - www.consilium.europa.eu/press