Streety XT
Transkrypt
Streety XT
DOREL GERMANY Augustinusstraße 9 c D-50226 Frechen-Königsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S.P.A. a Socio Unico Via Verdi, 14 24060 Telgate (Bergamo) ITALIA www.bebeconfort.com DOREL JUVENILE SWITZERLAND S.A. Chemin de la Colice 4 1023 CRISSIER SWITZERLAND / SUISSE DOREL POLSKA Ul. Legnicka 84/86 41-503 CHORZOW POLAND DOREL ISRAEL DOREL ISRAEL DOREL POLSKA ﺽ.ﻡEGST ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞEGST ישראל בע“מ Ul. Legnicka 84/86 ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ 514139591 514139591 41-503 CHORZOW.פ.ח ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ,1 ﺷﺎﺭﻉ ﻫﺄﻭﻓﻲ תעשיה.א ,13 האופה POLAND קדימה,לב השרון ישראל ישראל בע“מEGST 514139591 .פ.ח תעשיה. א,1 האופה ישראל, קדימה,לב השרון AR ● ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﻣُﻠﺰﻣﺔHE התמונות לא מחייבות DOREL (U.K). LTD Imperial Place, Maxwell road, Borehamwood, Hertfordshire, WD6 1JN UNITED KINGDOM DOREL PORTUGAL Artigos para Bebé, Lda. Rua Pedro Dias, 25 4480-614 Rio Mau Vila do Conde PORTUGAL EN Non-contractual photos • FR Photos non contractuelles • DE Unverbindliche Fotos • NL Niet-contractuele foto’s • ES Fotografías no contractuales • IT Foto non contrattuali • PT Fotografias não contratuais • CS Nesmluvní fotografie • PL Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako przykład. • RU фотографии, не влекущие договорных обязательств • HR Neobvezujuće fotografije • SK “Skutočný výrobok sa môže od vyobrazeného líšiť.“ • HU Nem szerződésszerű fotók. DOREL BELGIUM BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1, BP 177 1020 Brussels BELGIQUE / BELGIE DOREL HISPANIA, S.A. C/Pare Rodés n°26 Torre A 4° Edificio Del Llac Center 08208 Sabadell (Barcelona) ESPAÑA ..0529114 DOREL FRANCE S.A. Z.I. - 9 bd du Poitou BP 905 49309 Cholet Cedex FRANCE Streety XT EN Congratulations on your purchase. For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. FR Nous vous félicitons pour votre achat. Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire attentivement et intégralement le mode d’emploi et de respecter les instructions. DE Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf. Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und zu beachten. ( ) NL Gefeliciteerd met de aankoop. Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen en op te volgen. ES ¡Enhorabuena por tu compra! Para ofrecer la máxima protección y un óptimo confort para tu bebé, es muy importante que leas el manual atentamente y sigas las instrucciones de uso. 0 - 12 M 0 - 13 Kg 0 - 12 M 0 - 13 Kg 0 - 9 Kg www.bebeconfort.com IT Congratulazioni per il vostro acquisto. Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino è molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni. PT Felicitámo-lo pela sua compra. Para uma máxima protecção conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções de utilização. CS Gratulujeme k zakoupení vašeho výrobku. V zájmu zajištění maximální ochrany a optimálního pohodlí vašeho dítěte je důležité, abyste si celou příručku podrobně pročetli a dodrželi všechny uvedené pokyny. PL Gratulujemy zakupu Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej przestrzegać. RU Поздравляем с покупкой! Чтобы обеспечить максимальную защиту и оптимальный комфорт для вашего ребенка, крайне важно, чтобы вы полностью прочитали руководство и следовали всем инструкциям. HR Čestitamo vam na kupnji. Da biste djetetu zajamčili maksimalnu zaštitu i udobnost, morate pažljivo pročitati cijeli priručnik i slijediti sve upute. SK Blahoželáme k nákupu. Aby vaše dieťa malo maximálnu ochranu a pohodlie, je potrebné prečítať si pozorne celú príručku a dodržiavať všetky pokyny. HU Gratulálunk választásához! Gyermekének maximális védelme és optimális kényelme érdekében rendkívüli fontos, hogy figyelmesen elolvassa a kézikönyv egészét, és kövesse a benne szerepl utasításoka AR ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺋﻜﻢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﻼﻣﺔ ﻭﻟﺪﻛﻢ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﻜﻢ ﻭﺑﺈﺗﺒﺎﻋﻜﻢ ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻳﺠﺐ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ.ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ .ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ HE ברכות על הרכישה בטיחותו של ילדכם תלויה בכם ובמילוי יש לקרוא את.אחר הוראות הבטיחות .ההוראות בעיון רב לפני השימוש במוצר 2 ( ) C D EN • IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. B E A F Q FR • IMPORTANT ! À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE. 0 P N DE • WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS-ANWEISUNG FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF. M G I H J K L ( ) R W S NL • BELANGRIJK! BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. T ES • ¡ IMPORTANTE ! CONSÉRVESE PARA FUTURAS CONSULTAS. V T 3 U 4 109