język francuski
Transkrypt
język francuski
język francuski /RadomSDM/ Nasze propozycje na Światowe Dni Młodzieży 20 lipca (środa) Przyjedź do nas! 21 lipca (czwartek) Zwiedzaj z nami. Zwiedzanie ciekawych miejsc naszego kraju oraz naszego regionu. Możliwości wyjazdu do Warszawy, Lublina i obozu koncentracyjnego w Majdanku. 22 lipca (piątek) Wędruj z nami. Piesza pielgrzymka do jednego z sanktuarium naszej diecezji. Wspólne wędrowanie z modlitwą i śpiewem. Opowiedz nam o sobie „Festiwal Narodów” - inscenizacje, ewangelizacja, happening, koncerty, spotkania. 23 lipca (sobota) Zagraj z nami “Mundial ŚDM” - zawody w piłce nożnej Poznaj Radom! Interaktywne szlaki turystyczne z udziałem grup rekonstrukcyjnych Baw się z nami „Posmakuj Polski” - spotkanie z polską kuchnią, kulturą i tradycją w Muzeum Wsi Radomskiej Zatańcz z nami!„Polonez na tysiąc par” - narodowy taniec polski w centrum Radomia Módl się z nami! - Apel Młodych - koncert uwielbienia i posłanie do Krakowa 24 lipca (niedziela) Odpocznij z nami Niedziela w rodzinnym gronie. 25 lipca (poniedziałek) Wyjazd do Krakowa OUR PROPOSAL FOR DAYS IN RADOM DIOCESE 20th July (Wednesday) Come to us! 21st July (Thursday) Explore with us! Tourist attractions. Visiting interesting places connected to our region. Possibility of going to Warsaw, Lublin and Majdanek concentration camp. 22nd July (Friday) Hike with us! -Pilgrimage to one of the sanctuaries in our diocese. Hiking, praying and singing together. Lots of different groups from different countries will take part in the pilgrimage. Tell us about yourself! The Festival of Colours – stagings, evangelism, happenings, concerts. 23rd July (Saturday) Play with us! WYD’s world cup – football competition. Discover Radom! - interactive tours around the city with reconstruction groups Have fun with us! “Taste Poland” – discovering polish cuisine, culture and tradition in the Museum of the Radom Village. Dance with us! “1000 Pairs Polonaise” - polish national dance in the centre of Radom Pray with us! The Assembly of the Youth WYD2016, concert of adoration and setting off to Cracow 24th July (Sunday) Rest with us! Sunday spent with the hosting families. 25th July (Monday) Setting off to Cracow Drodzy PIELGRZYMI! Dear Pilgrims! The church is young and lively. Each time when young people gather together to pray and worship and when they spontaneously share the joy of faith, I can see that the Church is living. I am truly glad that we can host so many young pilgrims from all over the world. I am sure that for the families who opened their hearts and houses to pilgrims, World Youth Days will be a strong and unforgettable experience. Dear brothers and sisters, I hope that the time spent in our diocese will be an opportunity for each of you to discover it again that it is worthy to follow Jesus and experience his mercy. I wish the memories of our country remained in your hearts. Kościół jest młody i żywy. Każde spotkanie, w którym młodzi gromadzą się na modlitwie, adoracji i przy okazji spontanicznie dzielą się swoją wiarą, przekonuje mnie że Kościół jest żywy. Bardzo się cieszę, że możemy gościć młodych Pielgrzymów z całego świata. Jestem przekonany, że dla wielu rodzin, które otworzyły w tych dniach swoje domy i swoje serca, Światowe Dni Młodzieży będą mocnym i niezapomnianym doświadczeniem. Życzę Wam, Drodzy Bracia i Siostry, aby czas spędzony w naszej diecezji stał się okazją do ponownego odkrycia, ze warto pójść za Chrystusem i doświadczać Jego miłosierdzia. Chciałbym również by wspomnienia naszego kraju zapisało się w Waszych sercach. Niech Bóg wszystkim błogosławi God bless you all. Bishop Henryk Tomasik NA DOBRY początek For a good beginning LES TERMES PRZYDATNE ZWROTY Bienvenue, enchanté! ( Bięweniu, ąsząte) Witaj, miło Cię poznać! Je m’appelle… ( Że mapel) Mam na imię… Comment tu t’appelles (Komą tiu tapel?) Jak masz na imię? C’est mon mari/fils. C’est ma femme/fille (Se mą Mari/fis. Se ma fam/fij) To jest moj/a mąż/żona/syn/córka Quel âge as-tu? (Kel aż a tiu?) Ile masz lat? D’où viens-tu? (Du wię tiu?) Skąd pochodzisz? Peux-tu répéter? (Po tiu repete?) Czy możesz powtórzyć? Attends, s’il te plait. (Atą sil te ple.) Poczekaj, proszę. Tu vas bien? (Tiu wa bię?) Czy dobrze się czujesz? Voudrais-tu te reposer maintenant? (Wudre tiu te repose mętną?) Czy chciałbyś teraz odpocząć? Quelque chose te fait mal? La tête/le ventre? (Kelk szoz te fe mal? La tet/ly wątr?) Czy coś cię boli? Głowa / Brzuch Si tu te perds, tu m’appelles. C’est mon numéro de téléphone (Si tiu te per, tiu mapel. Se mą niumero dy telefon.) Jeśli się zgubisz zadzowoń do mnie. To jest mój numer. LA MAISON/FAMILLE DOM/RODZINA As-tu la famille? (A tiu la famij?) Czy masz rodzinę? As-tu un frère/une soeur? (A tiu ę frer/iun sor?) Czy masz brata/siostrę Ce sont les toilettes (Se są le tułalet.) To jest toaleta. Ta chambre, elle te plait? (Ta szambr, El te ple?) Czy podoba ci się twój pokój? Voici le password pour la connexion Internet (Wuasi, ly pas lord pur la koneksją Internet.) Oto hasło do wi-fi. Où est ma chambre? (U e ma szambr?) Gdzie jest mój pokój? Où est la cuisine/la toilette /la salle de bains? (U e la kiuizin/la toalet/la sal dy bę?) Gdzie jest kuchnia/toaleta/łazienka? Avez-vous l’accès à Internet? (Awe wu akse a Internet?) Czy macie Internet? Où est la prise éléctrique? (U e la priz elektrik?) Gdzie jest gniazdko elektryczne? LA NOURRITURE (La Nuritiur) JEDZENIE Veux-tu manger/boire quelque chose? (Wo tiu mąże/blar kelk szoz?) Chciałbyś coś zjeść /napić się? Qu/est-ce que tu veux manger/boire? (Keske tiu wo mąże/blar?) Co chciałbyś zjeść/napić się? Voulez-cous goûter à la cuisine polonaise? (Wule wu gute la kiuizin polonez?) Czy chcecie spróbować polskiej kuchni? Manges-tu de la viande? (Mąż tiu de la wiąd?) Czy jesz mięso? C’est bon? (Se bą?) Jak smakuje? Qu’est-ce que tu n’aimes pas? (Keske tiu nem pa?) Czego nie lubisz? A quelle heure vous mangez le petit déjeuner/le dîner? (A kel Or wu mąże ly peti deżone/ly dine?) O której jecie śniadanie/kolację? As-tu faim/soif? (A tiu fę/suaf?) Czy jesteś głodny/spragniony? Montre-moi, s’il te plait! (Montr mła, il te ple!) Pokaż mi proszę! Veux-tu encore? (Wo tiu ąkor?) Czy chcesz więcej? Je voudrais quelque chose à manger /à boire (Je wudre kelk szoz a mąże/a buar.) Chciałbym coś do picia/jedzenia Veux-tu du sucre/du lait? (Wo tiu dy siukr/dy le?) Czy chcesz cukru/mleka Oui, j’ai faim, soif. Non, je n’ai pas faim, soif (Łi, że fę, suaf. No, że ne pa fę, suaf.) Tak/Nie, jestem głodny, spragniony L’HOMME/ LES INTÉRÊTS, HOBBY (Lom/interet – hobbi) CZŁOWIEK/ ZAINTERESOWANIA Quel est ton hobby? (Kel e tą hobi?) Czym się interesujesz? Aimes-tu le sport? (Em tu ty spor?) Czy lubisz sport (koszykówka/siatkówka/ piłka nożna/pływanie)? Aimes-tu aller au cinéma? (Em tu ale o sinema?) Czy lubisz chodzić do kina? Quel type de musique tu écoutes? (Kel tip dy miusik tiu ekut?) Jakiej muzyki słuchasz? Quels livres tu aimes? (Kel liwr tiu em?) Jakie lubisz książki? As-tu connu quelqu’un aujourd’hui? (A tiu koniu kelkę ożridłi?) Czy poznałeś kogoś dziś? Aimes-tu danser/chanter? (Em tiu dąse/sząte?) Czy lubisz tańczyć/śpiewać? Aimes-tu faire du vélo? (Em tiu fer diu welo?) Czy lubisz jeździć na rowerze? Aimes-tu aller aux concerts et au théâtre? (Em tiu ale o koncer e o teatr?) Czy lubisz chodzić na koncerty i do teatru? Qu’est ce que tu aimes faire? (Keske tiu em fer?) Co lubisz robić? Quels films tu aimes? (Kel film tiu em?) Jakie filmy lubisz? Quelle est ton équipe préférée de football? (Kel e ta prefere ekip de futbal?) Jaka jest twoja ulubiona drużyna piłkarska? LA ROUTE/LE TOURISME (La rut/Le turism) DROGA/TURYSTYKA Comment tu trouves la Pologne? (Komą tiu truw la Poloń?) Jak ci się podoba w Polsce? Qu’est ce que tu veux voir? (Keske tiu wo wła?) Co chciałbyś zobaczyć? Qu’est ce que tu as vu aujourd’hui? (Keske tiu a wiu ażurdłi?) Co dziś widziałeś? As-tu le permis de condiure? (A tiu ly permi dy kondiur?) Czy masz prawo jazdy? Je t’y accompagnerai (Że ti akompanire) Zawiozę cię tam. As-tu aimé l’excursion d’aujourd’hui (A tiu em lekskursią dożurdłi?) Czy podobał ci się dzisiejszy wyjazd? Pourrais-tu m’emmener à l’église/ à l’arrêt de bus? (Pure tu mąmene a legliz/ a lare dotobius?) Czy możesz zaprowadzić mnie do kościoła/ na przystanek autobusowy? A quelle heure tu dois être à l’église/ à l’arrêt de bus? (A kel or tu dła i ert a leglis/ a taret dotobius?) O której godzinie musisz być w kościele/ na przystanku? Je t’emmenerai à (Że tąmenere a) Zaprowadzę cię do Bon retour à la maison (Bą retur a la mezą.) Szczęśliwego powrotu do domu LA PAROISSE (LA PARUAS) RELIGIJNE - PRARAFIA Vas-tu régulièrment à l’église? (Wa tiu regiuliermą a legliz?) Czy chodzisz regularnie do kościoła? Appartients-tu à une communauté? (Apartię tiu a iun komiunote?) Czy należysz do jakiejś wspólnoty? Est-ce-que le sermon d’aujourd’hui était intéressant? (Eske ly sermą dożordłi ete ęteresą?) Czy było dziś ciekawe kazanie? Voici notre communauté. (W łasi notr komiunote.) Oto nasza wspólnota. A quelle heure commence la Messe? (Akel or komąs la Mes?) O której godzinie zaczyna się msza? Veux-tu te conffeser? (Wo tiu te konfese?) Czy chcesz się wyspowiadać? A quelle paroisse tu appartients? (Akel parlaz tiu apartię?) Do której parafii należysz? Veux-tu prier avec nous avant le repas? (Wo tiu prie awek nu awą ly repa?) Czy chcesz pomodlić się przed posiłkiem z nami? Peux-tu m’enseigner une chanson ou une prière dans ta langue? (Po tiu mensenier iun szansą u iun prier dą ta ląg?) Czy możesz mnie nauczyć piosenki lub modlitwy w twoim języku? Veux-tu apprendre une chanson/prière dans ma langue? (Wo tiu aprądr iun szansą/prier dą ma ląg?) Czy chcesz się nauczyć piosenki/ modlitwy w moim języku? Jeûnes-tu le vendredi? (Żon tiu le wądredi?) Czy pościsz w piątki? Appartients-tu à un groupe religieux? (Apartię tiu a ę grup religio?) Czy należysz do jakiejś grupy religijnej? mini słownik MINI DICTIONARY SŁOWNICZEK Polski VOCABULAIRE Français DOM LA MAISON – la mezą Prysznic Schody Stół Krzesło Lóżko Ladowarka Ogród Rodzina Mąż Zona Dzieci Brat Siostra La douche – la dusz L’escalier – leskalie La table – la tabl La chaise – la szez Le lit – ly li La chargeuse – la szarżoz Le jardin – ly żardę La famille – la famij Le mari – ly mari La femme – la fam Les enfants – lez ąfą le frère – ly frer la soeur - la sor Dziadek Babcia Mieszkanie Pokój Kuchnia Łazienka Pralka la grand père – la grą per la grand mère – la grą mer l’appartement – la partmą la chambre – la szambr la cuisine – la kiuizin la salle de bains – la sal dy bę la machine à laver – la maszina lawe JEDZENIE LA NOURRITURE – la nuritiur Gotować Mięso Chleb Herbata Kawa woda kanapki nóż widelec lodówka mikrofalówka uczulenie sól pieprz słodkie gorzkie pikantne masło ser mleko szynka warzywa owoce śniadanie obiad kolacja lody Cuire – kiuir La viande – la wiąd Le pain – ly pę Le thé – ly te Le café – ly kafe L’eau – lo Les sandwichs – le sądłicz Le couteau – ly kuto La fourchette – la furszet Le frigo – le friżider Le mikro-onde – ly mkroond L’allergie – lalerżi Le sel – ly sel Le poivre – ly puławr Le sucre – sukre Amere – amer Piquant – piką le buerre – ly ber le fromage – ly fromaż le lait – ly le le jambon – ly żąbą les légumes – le legium les fruits – le friui le petit déjeuner – ly pti deżone le déjeuner – ly deżone le dîner – ly dine les glaces- le glas napój zupa talerz sztućce le boisson – ly buasą la soupe – la sup l’assiette – lasiet le couvert – ly kuwer CZŁOWIEK L’HOMME – Lom Pracować Uczyć się Szkoła Książki Czytać Filmy Oglądać Jazda na rowerze Pływanie Grać Lubić Często Rzadko Gry Kino Teatr Wycieczki Taniec Śpiew Imprezy Muzyka Słuchać Spacer Książki Komputer Gry Sport Miły Travailler – trawaje Apprendre – aprądr L’école – lekol Les livres – le livr Lire – lir Les films – le film Regarder – rygarde Faire du vélo – fer diu welo La natation – la natasią Jouer – żue Aimer – em Souvent – suwą Rarement – rarmą Les jeux – le żo Le cinéma – ly sinema Le théâtre – ly teatr Les excursions – lez ekskiursią La danse – la dąs Le chant – ly szą Les fêtes – le fet La musique – la musik Ecouter – ekute La promenade – la promenad les livres – le liwr l’ordinateur – lordinator les jeux – le żo le sport – ly spor gentil – żątij DROGA/TURYSTYKA LA ROUTE/LE TOURISME Skręcić Iść Samochód Miejsce Kościół Katedra Zamek Rynek Wycieczka galeria handlowa -stare miasto koncert wydarzenie muzeum basen siłownia rajd Prosto W lewo A prawo Blisko Daleko Zabytek Autobus/autokar Pociąg Podróż Bagaż Tourmer – turne Aller – ale La voiture – la wułatiur Le lieu – ly lio L’église – legliz La cathédrale – la katedral Le château – ly szato Le marché – ly marsze L’excursion – lekskiursią Le centre commerciale – le sentr komersial La vieille ville – la wiej wij Le concert – ly konser L’événement – lewenemą Le musée – ly miuze La piscine – la pisin La sale de gym – la sal de zim La rendonnai – la rendone tout droit – tu drła à gauche – a gosz à droite – a drłat près – pre loin – luę le monument – moniumą l’autobus/l’autocar – lotobius/lotokar le train – ly trę le voyage – ly włajaż le bagage – le bagaż RELIGIJNE RELIGIEUX Msza Ksiądz Wspólnota Różaniec Modlitwa Wspólnie Spotkania Pismo Święte Adoracja Diecezje Parafia Ksiądz Siostra zakonna Biskup Ołtarz Kleryk Sanktuarium Pielgrzymka Kaplica La Messe – la Mes Le prêtre – ly pretr La communauté – la komuniote Le chapelet/le rosaire – ly szaple/ly rozer La prière – la prier Ensemble – ąsąbl Les rencontres – les rąkątr Les Saintes Ecritures – le Sąte Ekritiur L’adoration – ladorasią le diocèse – le diosez la paroisse – la paruas le prêtre – ly pretr la soeur/ la religieuse – la sor/la reliżiez l’évêque – lewek l’autel – lotel le séminariste – ly seminarist le sanctuaire – ly sanctiuer le pèlerinage – ly pelerinaż la chapelle – la szapel Czytania liturgiczne 20 lipca 2016, Środa PIERWSZE CZYTANIE (Jr 1, 1. 4-10) Słowa Jeremiasza, syna Chilkiasza, z rodu kapłańskiego, który był w Anatot, w ziemi Beniamina.Pan skierował do mnie następujące słowo: «Zanim ukształtowałem cię w łonie matki, znałem cię, nim przyszedłeś na świat, poświęciłem cię, prorokiem dla narodów ustanowiłem cię». I rzekłem: «Ach, Panie Boże, przecież nie umiem mówić, bo jestem młodzieńcem!» Pan zaś odpowiedział mi: «Nie mów: „Jestem młodzieńcem”, gdyż pójdziesz, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek tobie polecę. Nie lękaj się ich, bo jestem z tobą, by cię chronić», mówi Pan. I wyciągnąwszy rękę, dotknął Pan moich ust i rzekł mi «Oto kładę moje słowa w twoje usta. Spójrz, daję ci dzisiaj władzę nad narodami i nad królestwami, byś wyrywał i obalał, byś niszczył i burzył, byś budował i sadził». Oto Słowo Boże. PSALM RESPONSORYJNY: Będę wysławiał Twoją sprawiedliwość. W Tobie, Panie, ucieczka moja, * niech wstydu nie zaznam na wieki. Wyzwól mnie i ratuj w Twej sprawiedliwości, * nakłoń ku mnie swe ucho i ześlij ocalenie. Będę wysławiał Twoją sprawiedliwość. Bądź dla mnie skałą schronienia * i zamkiem warownym, aby mnie ocalić, bo Ty jesteś moją opoką i twierdzą. * Boże mój, wyrwij mnie z rąk niegodziwca. Będę wysławiał Twoją sprawiedliwość. Bo Ty, mój Boże, jesteś moją nadzieją, * Panie, Tobie ufam od młodości. Ty byłeś moją podporą od dnia narodzin, † od łona matki moim opiekunem, * Ciebie zawsze wysławiałem. Będę wysławiał Twoją sprawiedliwość. Moje usta będą głosiły Twoją sprawiedliwość * i przez cały dzień Twoją pomoc. Boże, Ty mnie uczyłeś od mojej młodości * i do tej chwili głoszę Twoje cuda. Będę wysławiał Twoją sprawiedliwość. ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ: Alleluja, Alleluja, Alleluja Ziarnem jest Słowo Boże, a siewcą jest Chrystus, każdy, kto Go znajdzie, będzie żył na wieki. Alleluja, Alleluja, Alleluja EWANGELIA (Mt 13, 1-9) Słowa Ewangelii według świętego Mateusza Tego dnia Jezus wyszedł z domu i usiadł nad jeziorem. Wnet zebrały się koło Niego tłumy tak wielkie, że wszedł do łodzi i usiadł, a cały lud stał na brzegu. I mówił im wiele w przypowieściach tymi słowami: «Oto siewca wyszedł siać. A gdy siał, niektóre ziarna padły na drogę, nadleciały ptaki i wydziobały je. Inne padły na miejsca skaliste gdzie niewiele miały ziemi; i wnet powschodziły, bo gleba nie była głęboka. Lecz gdy słońce wzeszło, przypaliły się i uschły, bo nie miały korzenia. Inne znowu padły miedzy ciernie, a ciernie wybujały i zagłuszyły je. Inne w końcu padły na ziemię żyzną i plon wydały, jedno stokrotny, drugie sześćdziesięciokrotny, a inne trzydziestokrotny. Kto ma uszy, niechaj słucha». Oto słowo Pańskie. 21 lipca 2016, Czwartek PIERWSZE CZYTANIE (Jr 2, 1-3. 7-8. 12-13) Czytanie z Księgi proroka Jeremiasza Pan skierował do mnie następujące słowo: «Idź i głoś publicznie w Jerozolimie: „To mówi Pan: Pamiętam wierność twej młodości, miłość twego narzeczeństwa, kiedy chodziłaś za Mną na pustyni, w ziemi, której nikt nie obsiewa. Izrael jest świętością Pana, pierwszym plonem Jego zbiorów. Ci wszyscy, którzy go spożywają, stają się winni, spotka ich nieszczęście”», mówi Pan.«A Ja wprowadziłem was do ziemi urodzajnej, byście spożywali jej owoce i jej zasoby. Weszliście i zbezcześciliście moją ziemię, uczyniliście z mojej posiadłości miejsce pełne odrazy. Kapłani nie mówili: „Gdzie jest Pan?” Uczeni w Piśmie nie uznawali Mnie; pasterze zbuntowali się przeciw Mnie; prorocy głosili wyrocznie na korzyść Baala i chodzili za tymi, którzy nie dają pomocy».«Niebo, niechaj cię na to ogarnie osłupienie, groza i wielkie drżenie», mówi Pan: «Bo podwójne zło popełnił mój naród: opuścili Mnie, źródło wody żywej, żeby wykopać sobie cysterny, cysterny popękane, które nie zatrzymują wody». Oto Słowo Boże. PSALM RESPONSORYJNY: W Tobie, o Panie, mamy źródło życia. Do nieba sięga, Panie, Twoja łaska, * a Twoja wierność aż po same chmury. Twoja sprawiedliwość jak góry wysokie, * a Twoje wyroki jak ogromna otchłań. W Tobie, o Panie, mamy źródło życia. Jak cenna jest Twoja łaska, † przychodzą do Ciebie ludzie * i chronią się w cieniu Twych skrzydeł, sycą się obfitością Twojego domu, * poisz ich potokiem Twoich rozkoszy. W Tobie, o Panie, mamy źródło życia. Albowiem w Tobie jest źródło życia * i w Twojej światłości oglądamy światło. Zachowaj Twoją łaskę dla tych, co Ciebie znają, * a sprawiedliwość Twoją dla ludzi prawego serca. W Tobie, o Panie, mamy źródło życia. ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ: Alleluja, Alleluja, Alleluja Nazwałem was przyjaciółmi, albowiem oznajmiłem wam wszystko, co usłyszałem od mego Ojca. Alleluja, Alleluja, Alleluja EWANGELIA (Mt 13, 10-17) Słowa Ewangelii według świętego Mateusza Uczniowie przystąpili do Jezusa i zapytali: «Dlaczego w przypowieściach mówisz do nich?»On im odpowiedział: «Wam dano poznać tajemnice królestwa niebieskiego, im zaś nie dano. Bo kto ma, temu będzie dodane, i nadmiar mieć będzie; kto zaś nie ma, temu zabiorą również to, co ma. Dlatego mówię do nich w przypowieściach, że otwartymi oczami nie widzą i otwartymi uszami nie słyszą ani nie rozumieją. Tak spełnia się na nich przepowiednia Izajasza:„Słuchać będziecie, a nie zrozumiecie, patrzeć będziecie, a nie zobaczycie. Bo stwardniało serce tego ludu, ich uszy stępiały i oczy swe zamknęli, żeby oczami nie widzieli ani uszami nie słyszeli, ani swym sercem nie rozumieli: i nie nawrócili się, abym ich uzdrowił”. Lecz szczęśliwe oczy wasze, że widzą, i uszy wasze, że słyszą. Bo zaprawdę, powiadam wam: Wielu proroków i sprawiedliwych pragnęło ujrzeć to, na co wy patrzycie, a nie ujrzeli; i usłyszeć to, co wy słyszycie, a nie usłyszeli». Oto słowo Pańskie. 22 lipca 2016, Piątek PIERWSZE CZYTANIE (Pnp 8, 6-7) Połóż mnie jak pieczęć na twoim sercu, jak pieczęć na twoim ramieniu, bo jak śmierć potężna jest miłość, a zazdrość jej nieprzejednana jak otchłań; żar jej to żar ognia, płomień Pana. Wody wielkie nie zdołają ugasić miłości, nie zatopią jej rzeki. Jeśliby kto oddał za miłość całe bogactwo swego domu, pogardzą nim tylko. Oto Słowo Boże. ALBO: PIERWSZE CZYTANIE (2 Kor 5, 14-17 ) Czytanie z Drugiego Listu świętego Pawła Apostoła do Koryntian Bracia: Miłość Chrystusa przynagla nas, pomnych na to, że skoro Jeden umarł za wszystkich, to wszyscy pomarli. A właśnie za wszystkich umarł Chrystus, aby ci, co żyją, już nie żyli dla siebie, lecz dla Tego, który za nich umarł i zmartwychwstał. Tak więc i my odtąd już nikogo nie znamy według ciała; a jeśli nawet według ciała poznaliśmy Chrystusa, to już więcej nie znamy Go w ten sposób. Jeżeli więc kto pozostaje w Chrystusie, jest nowym stworzeniem. To, co dawne, minęło, a oto wszystko stało się nowe. Oto Słowo Boże. PSALM RESPONSORYJNY: Ciebie, mój Boże, pragnie moja dusza. Boże mój, Boże, szukam Ciebie * i pragnie Ciebie moja dusza. Ciało moje tęskni za Tobą, * jak ziemia zeschła i łaknąca wody. Ciebie, mój Boże, pragnie moja dusza. Oto wpatruję się w Ciebie w świątyni, * by ujrzeć Twą potęgę i chwałę. Twoja łaska jest cenniejsza od życia, * więc sławić Cię będą moje wargi. Ciebie, mój Boże, pragnie moja dusza. Będę Cię wielbił przez całe me życie * i wzniosę ręce w imię Twoje. Moja dusza syci się obficie, * a usta Cię wielbią radosnymi wargami. Ciebie, mój Boże, pragnie moja dusza. Bo stałeś się dla mnie pomocą * i w cieniu Twych skrzydeł wołam radośnie: Do Ciebie lgnie moja dusza, * prawica Twoja mnie wspiera. Ciebie, mój Boże, pragnie moja dusza. ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ: Alleluja, Alleluja, Alleluja Maryjo, Ty powiedz, coś w drodze widziała? Jam zmartwychwstałego blask chwały ujrzała. Żywego już Pana widziałam grób pusty I świadków anielskich, i odzież, i chusty. Alleluja, Alleluja, Alleluja EWANGELIA (J 20, 1. 11-18) Słowa Ewangelii według świętego Jana Pierwszego dnia po szabacie, wczesnym rankiem, gdy jeszcze było ciemno, Maria Magdalena udała się do grobu i zobaczyła kamień od niego odsunięty. Maria stała przed grobem płacząc. A kiedy tak płakała, nachyliła się do grobu i ujrzała dwóch aniołów w bieli, siedzących tam, gdzie leżało ciało Jezusa: jednego w miejscu głowy, a drugiego w miejscu nóg. I rzekli do niej: «Niewiasto, czemu płaczesz?»Odpowiedziała im: «Zabrano Pana mego i nie wiem, gdzie Go położono». Gdy to powiedziała, odwróciła się i ujrzała stojącego Jezusa, ale nie wiedziała, że to Jezus. Rzekł do niej Jezus: «Niewiasto, czemu płaczesz? Kogo szukasz?». Ona zaś sądząc, że to jest ogrodnik, powiedziała do Niego: «Panie, jeśli ty Go przeniosłeś, powiedz mi, gdzie Go położyłeś, a ja Go wezmę». Jezus rzekł do niej: «Mario!». A ona obróciwszy się powiedziała do Niego po hebrajsku: «Rabbuni», to znaczy: «Nauczycielu». Rzekł do niej Jezus: «Nie zatrzymuj Mnie; jeszcze bowiem me wstąpiłem do Ojca. Natomiast udaj się do moich braci i powiedz im: „Wstępuję do Ojca mego i Ojca waszego oraz do Boga mego i Boga waszego”». Poszła Maria Magdalena oznajmiając uczniom: «Widziałam Pana i to mi powiedział». Oto słowo Pańskie. 23 lipca 2016, Sobota PIERWSZE CZYTANIE (Ga 2, 19-20) Czytanie z Listu świętego Pawła Apostoła do Galatów Bracia: Ja dla Prawa umarłem przez Prawo, aby żyć dla Boga: razem z Chrystusem zostałem przybity do krzyża. Teraz zaś już nie ja żyję, lecz żyje we mnie Chrystus. Choć nadal prowadzę życie w ciele, jednak obecne życie moje jest życiem wiary w Syna Bożego, który umiłował mnie i samego siebie wydał za mnie. Oto Słowo Boże. PSALM RESPONSORYJNY: Wszyscy zobaczcie, jak nasz Pan jest dobry. Będę błogosławił Pana po wieczne czasy, * Jego chwała będzie zawsze na moich ustach. Dusza moja chlubi się Panem, * niech słyszą to pokorni i niech się weselą. Wszyscy zobaczcie, jak nasz Pan jest dobry. Wysławiajcie razem ze mną Pana, * wspólnie wywyższajmy Jego imię. Szukałem pomocy u Pana, a On mnie wysłuchał * i wyzwolił od wszelkiej trwogi. Wszyscy zobaczcie, jak nasz Pan jest dobry. Spójrzcie na Niego, a rozpromienicie się radością, * oblicza wasze nie zapłoną wstydem. Oto zawołał biedak i Pan go usłyszał, * i uwolnił od wszelkiego ucisku. Wszyscy zobaczcie, jak nasz Pan jest dobry. Anioł Pański otacza szańcem bogobojnych, * aby ich ocalić. Skosztujcie i zobaczcie, jak Pan jest dobry, * szczęśliwy człowiek, który znajduje w Nim ucieczkę. Wszyscy zobaczcie, jak nasz Pan jest dobry. Bójcie się Pana, wszyscy Jego święci, * ci, co się Go boją, nie zaznają biedy. Bogacze zubożeli i zaznali głodu, * szukającym Pana niczego nie zbraknie. Wszyscy zobaczcie, jak nasz Pan jest dobry. ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ: Alleluja, Alleluja, Alleluja Wytrwajcie w mojej miłości; kto trwa we Mnie, a Ja w nim, ten przynosi owoc obfity. Alleluja, Alleluja, Alleluja EWANGELIA (J 15, 1-8) Słowa Ewangelii według świętego Jana Jezus powiedział do swoich uczniów: «Ja jestem prawdziwym krzewem winnym, a Ojciec mój jest tym, który uprawia. Każdą latorośl, która we Mnie nie przynosi owocu, odcina, a każdą, która przynosi owoc, oczyszcza, aby przynosiła owoc obfitszy. Wy już jesteście czyści dzięki słowu, które wypowiedziałem do was. Trwajcie we Mnie, a Ja będę trwał w was. Podobnie jak latorośl nie może przynosić owocu sama z siebie, jeżeli nie trwa w winnym krzewie, tak samo i wy, jeżeli we Mnie trwać nie będziecie. Ja jestem krzewem winnym, wy latoroślami. Kto trwa we Mnie, a Ja w nim, ten przynosi owoc obfity, ponieważ beze Mnie nic nie możecie uczynić. Ten, kto we Mnie nie trwa, zostanie wyrzucony jak winna latorośl i uschnie. I zbiera się ją, i wrzuca do ognia, i płonie. Jeżeli we Mnie trwać będziecie, a słowa moje w was, poproście, o cokolwiek chcecie, a to wam się spełni. Ojciec mój przez to dozna chwały, że owoc obfity przyniesiecie i staniecie się moimi uczniami». Oto słowo Pańskie. 24 lipca 2016, Niedziela PIERWSZE CZYTANIE (Rdz 18, 20-32) Czytanie z Księgi Rodzaju Bóg rzekł do Abrahama: «Skarga na Sodomę i Gomorę głośno się rozlega, bo występki ich mieszkańców są bardzo ciężkie. Chcę więc iść i zobaczyć, czy postępują tak, jak głosi oskarżenie, które do Mnie doszło, czy nie; dowiem się». Wtedy to dwaj mężowie odeszli w stronę Sodomy, a Abraham stał dalej przed Panem. Zbliżywszy się do Niego, Abraham rzekł: «Czy zamierzasz wygubić sprawiedliwych wespół z bezbożnymi? Może w tym mieście jest pięćdziesięciu sprawiedliwych; czy także zniszczysz to miasto i nie przebaczysz mu dla owych pięćdziesięciu sprawiedliwych, którzy w nim mieszkają? O, nie dopuść do tego, aby zginęli sprawiedliwi z bezbożnymi, aby stało się sprawiedliwemu to samo, co bezbożnemu! O, nie dopuść do tego. Czyż Ten, który jest sędzią nad całą ziemią, mógłby postąpić niesprawiedliwie?». Pan odpowiedział: «Jeżeli znajdę w Sodomie pięćdziesięciu sprawiedliwych, przebaczę całemu miastu dla nich». Rzekł znowu Abraham: «Pozwól, o Panie, że jeszcze ośmielę się mówić do Ciebie, choć jestem pyłem i prochem. Gdyby wśród tych pięćdziesięciu sprawiedliwych zabrakło pięciu, czy dla braku tych pięciu zniszczysz całe miasto?». Pan rzekł: «Nie zniszczę, jeśli znajdę tam czterdziestu pięciu». Abraham znów odezwał się tymi słowami: «A może znalazłoby się tam czterdziestu?». Pan rzekł: «Nie dokonam zniszczenia przez wzgląd na tych czterdziestu». Wtedy Abraham powiedział: «Niech się nie gniewa Pan, jeśli rzeknę: może znalazłoby się tam trzydziestu?». A na to Pan: «Nie dokonam zniszczenia, jeśli znajdę tam trzydziestu». Rzekł Abraham: «Pozwól, o Panie, że ośmielę się zapytać: gdyby znalazło się tam dwudziestu?». Pan odpowiedział: «Nie zniszczę przez wzgląd na tych dwudziestu». Na to Abraham: «O, racz się nie gniewać, Panie, jeśli raz jeszcze zapytam: gdyby znalazło się tam dziesięciu?». Odpowiedział Pan: «Nie zniszczę przez wzgląd na tych dziesięciu». Oto Słowo Boże. PSALM RESPONSORYJNY: Pan mnie wysłuchał, kiedy Go wzywałem. Będę Cię sławił, Panie, z całego serca, * bo usłyszałeś słowa ust moich. Będę śpiewał Ci psalm wobec aniołów, * pokłon Ci oddam w Twoim świętym przybytku. Pan mnie wysłuchał, kiedy Go wzywałem. I będę sławił Twe imię * za łaskę Twoją i wierność. Wysłuchałeś mnie, kiedy Cię wzywałem, * pomnożyłeś moc mojej duszy. Pan mnie wysłuchał, kiedy Go wzywałem. Pan, który jest wysoko, patrzy łaskawie na pokornego, * pyszałka zaś dostrzega z daleka. Gdy chodzę wśród utrapienia, Ty podtrzymujesz me życie, * wyciągasz swoją rękę przeciwko gniewowi mych wrogów. Pan mnie wysłuchał, kiedy Go wzywałem. Wybawia mnie Twoja prawica. * Pan za mnie wszystkiego dokona. Panie, Twa łaska trwa na wieki, * nie porzucaj dzieła rąk Twoich. Pan mnie wysłuchał, kiedy Go wzywałem. DRUGIE CZYTANIE (Kol 2, 12-14) Czytanie z Listu świętego Pawła Apostoła do Kolosan Bracia: Z Chrystusem pogrzebani jesteście w chrzcie, z Nim też razem zostaliście wskrzeszeni przez wiarę w moc Boga, który Go wskrzesił. I was umarłych na skutek występków i «nieobrzezania»waszego ciała razem z Chrystusem Bóg przywrócił do życia. Darował nam wszystkie występki, skreślił zapis dłużny obciążający nas nakazami, usunął go z drogi, przygwoździwszy do krzyża. Oto Słowo Boże. ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ: Rz 8, 15 Alleluja, Alleluja, Alleluja Otrzymaliście Ducha przybrania za synów, w którym wołamy: «Abba, Ojcze». Alleluja, Alleluja, Alleluja EWANGELIA (Łk 11, 1-13) Słowa Ewangelii według świętego Łukasza Gdy Jezus przebywał w jakimś miejscu na modlitwie i skończył ją, rzekł jeden z uczniów do Niego: «Panie, naucz nas się modlić, jak i Jan nauczył swoich uczniów». A On rzekł do nich: «Kiedy się modlicie, mówcie: Ojcze, niech się święci Twoje imię; niech przyjdzie Twoje królestwo. Naszego chleba powszedniego dawaj nam na każdy dzień, i przebacz nam nasze grzechy, bo i my przebaczamy każdemu, kto nam zawini; i nie dopuść, byśmy ulegli pokusie». Dalej mówił do nich: «Ktoś z was, mając przyjaciela, pójdzie do niego o północy i powie mu: „Przyjacielu, użycz mi trzech chlebów, bo mój przyjaciel przybył do mnie z drogi, a nie mam, co mu podać”. Lecz tamten odpowie z wewnątrz: „Nie naprzykrzaj mi się! Drzwi są już zamknięte i moje dzieci leżą ze mną w łóżku. Nie mogę wstać i dać tobie”. Mówię wam: Chociażby nie wstał i nie dał z tego powodu, że jest jego przyjacielem, to z powodu jego natręctwa wstanie i da mu, ile potrzebuje. I Ja wam powiadam: Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam. Każdy bowiem, kto prosi, otrzymuje; kto szuka, znajduje; a kołaczącemu otworzą. Jeżeli którego z was ojców syn poprosi o chleb, czy poda mu kamień? Lub też gdy prosi o jajko, czy poda mu skorpiona? Jeśli więc wy, choć źli jesteście, umiecie dawać dobre dary swoim dzieciom, o ileż bardziej Ojciec z nieba da Ducha Świętego tym, którzy Go proszą». Oto słowo Pańskie. 25 lipca 2016, Poniedziałek PIERWSZE CZYTANIE (2 Kor 4, 7-15) Czytanie z Drugiego Listu świętego Pawła Apostoła do Koryntian Bracia: Przechowujemy skarb w naczyniach glinianych, aby z Boga była owa przeogromna moc, a nie z nas. Zewsząd znosimy cierpienia, lecz nie poddajemy się zwątpieniu; żyjemy w niedostatku, lecz nie rozpaczamy; znosimy prześladowania, lecz nie czujemy się osamotnieni, obalają nas na ziemię, lecz nie giniemy. Nosimy nieustannie w ciele naszym konanie Jezusa, aby życie Jezusa objawiało się w naszym ciele. Ciągle bowiem jesteśmy wydawani na śmierć z powodu Jezusa, aby życie Jezusa objawiło się w naszym śmiertelnym ciele. Tak więc działa w nas śmierć, podczas gdy w was – życie. Cieszę się przeto owym duchem wiary, według którego napisano: «Uwierzyłem, dlatego przemówiłem»; my także wierzymy i dlatego mówimy, przekonani, że Ten, który wskrzesił Jezusa, z Jezusem przywróci życie także nam i stawi nas przed sobą razem z wami. Wszystko to bowiem dla was, ażeby w pełni obfitująca łaska zwiększyła chwałę Bożą przez dziękczynienie wielu. Oto Słowo Boże. PSALM RESPONSORYJNY: Kto we łzach sieje, żąć będzie w radości. Gdy Pan odmienił los Syjonu, * wydawało nam się, że śnimy. Usta nasze były pełne śmiechu, * a język śpiewał z radości. Kto we łzach sieje, żąć będzie w radości. Mówiono wtedy między narodami: * «Wielkie rzeczy im Pan uczynił». Pan uczynił nam wielkie rzeczy i ogarnęła nas radość. Kto we łzach sieje, żąć będzie w radości. Odmień znowu nasz los, Panie, * jak odmieniasz strumienie na Południu. Ci, którzy we łzach sieją, * żąć będą w radości. Kto we łzach sieje, żąć będzie w radości. Idą i płaczą * niosąc ziarno na zasiew, lecz powrócą z radością * niosąc swoje snopy. Kto we łzach sieje, żąć będzie w radości. ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ: J 15, 16 Alleluja, Alleluja, Alleluja Nie wyście Mnie wybrali, ale Ja was wybrałem, abyście szli i owoc przynosili. Alleluja, Alleluja, Alleluja EWANGELIA (Mt 20, 20-28) Słowa Ewangelii według świętego Mateusza Matka synów Zebedeusza podeszła do Jezusa ze swoimi synami i oddając Mu pokłon, o coś Go prosiła. On ją zapytał: «Czego pragniesz?». Rzekła Mu: «Powiedz, żeby ci dwaj moi synowie zasiedli w Twoim królestwie, jeden po prawej, a drugi po lewej Twej stronie». Odpowiadając Jezus rzekł: «Nie wiecie, o co prosicie. Czy możecie pić kielich, który Ja mam pić?». Odpowiedzieli Mu: «Możemy». On rzekł do nich: «Kielich mój pić będziecie. Nie do Mnie jednak należy dać miejsce po mojej stronie prawej i lewej, ale dostanie się ono tym, dla których mój Ojciec je przygotował».Gdy dziesięciu pozostałych to usłyszało, oburzyli się na tych dwóch braci. A Jezus przywołał ich do siebie i rzekł: «Wiecie, że władcy narodów uciskają je, a wielcy dają im odczuć swą władzę. Nie tak będzie u was. Lecz kto by między wami chciał się stać wielkim, niech będzie waszym sługą. A kto by chciał być pierwszym między wami, niech będzie niewolnikiem waszym. Na wzór Syna Człowieczego, który nie przyszedł, aby Mu służono, lecz aby służyć i dać swoje życie na okup za wielu». Oto słowo Pańskie. Lectures de la messe 20 juillet 2016, Mercredi 1ère lecture: Jr 1, 1.4-10) Lecture du livre du prophète Jérémie Paroles de Jérémie, fils de Helkias, l’un des prêtres qui étaient à Anatoth, au pays de Benjamin. La parole du Seigneur me fut adressée: «Avant même de te façonner dans le sein de ta mère, je te connaissais; avant que tu viennes au jour, je t’ai consacré; je fais de toi un prophète pour les nations.»Et je dis: «Ah! Seigneur mon Dieu! Vois donc: je ne sais pas parler, je suis un enfant! »Le Seigneur reprit: «Ne dis pas: “Je suis un enfant!” Tu iras vers tous ceux à qui je t’enverrai; tout ce que je t’ordonnerai, tu le diras. Ne les crains pas, car je suis avec toi pour te délivrer»- oracle du Seigneur. Puis le Seigneur étendit la main et me toucha la bouche. Il me dit: «Voici, je mets dans ta bouche mes paroles! Vois: aujourd’hui, je te donne autorité sur les nations et les royaumes, pour arracher et renverser, pour détruire et démolir, pour bâtir et planter.» Parole du Seigneur. Psaume Ma bouche annonce tout le jour. En toi, Seigneur, j’ai mon refuge: garde-moi d’être humilié pour toujours. Dans ta justice, défends-moi, libère-moi, tends l’oreille vers moi, et sauve-moi. Sois le rocher qui m’accueille, toujours accessible; tu as résolu de me sauver: ma forteresse et mon roc, c’est toi! Mon Dieu, libère-moi des mains de l’impie. Seigneur mon Dieu, tu es mon espérance, mon appui dès ma jeunesse. Toi, mon soutien dès avant ma naissance, tu m’as choisi dès le ventre de ma mère. Ma bouche annonce tout le jour tes actes de justice et de salut; Mon Dieu, tu m’as instruit dès ma jeunesse, jusqu’à présent, j’ai proclamé tes merveilles. Acclamation Alléluia. Alléluia.Alléluia. La semence est la parole de Dieu, le semeur est le Christ; celui qui le trouve demeure pour toujours. Alléluia. Alléluia. Alléluia. Évangile (Mt 13, 1-9) Ce jour-là, Jésus était sorti de la maison, et il était assis au bord de la mer. Auprès de lui se rassemblèrent des foules si grandes qu’il monta dans une barque où il s’assit; toute la foule se tenait sur le rivage. Il leur dit beaucoup de choses en paraboles: «Voici que le semeur sortit pour semer. Comme il semait, des grains sont tombés au bord du chemin, et les oiseaux sont venus tout manger. D’autres sont tombés sur le sol pierreux, où ils n’avaient pas beaucoup de terre; ils ont levé aussitôt, parce que la terre était peu profonde. Le soleil s’étant levé, ils ont brûlé et, faute de racines, ils ont séché. D’autres sont tombés dans les ronces; les ronces ont poussé et les ont étouffés. D’autres sont tombés dans la bonne terre, et ils ont donné du fruit à raison de cent, ou soixante, ou trente pour un. Celui qui a des oreilles, qu’il entende!» 21 juillet 2016, Jeudi 1ère lecture: (Jr 2, 1-3.7-8.12-13) Lecture du livre du prophète Jérémie La parole du Seigneur me fut adressée: Va proclamer aux oreilles de Jérusalem: «Ainsi parle le Seigneur: Je me souviens de la tendresse de tes jeunes années, ton amour de jeune mariée, lorsque tu me suivais au désert, dans une terre inculte. Israël était consacré au Seigneur, première gerbe de sa récolte; celui qui en mangeait était coupable: il lui arrivait malheur, – oracle du Seigneur. Je vous ai fait entrer dans une terre plantureuse pour vous nourrir de tous ses fruits. Mais à peine entrés, vous avez profané ma terre, changé mon héritage en abomination. Les prêtres n’ont pas dit: “Où est-il, le Seigneur?” Les dépositaires de la Loi ne m’ont pas connu, les pasteurs se sont révoltés contre moi;les prophètes ont prophétisé au nom du dieu Baal, ils ont suivi des dieux qui ne servent à rien. Cieux, soyez-en consternés, horrifiés, épouvantés! - oracle du Seigneur. Oui, mon peuple a commis un double méfait: ils m’ont abandonné, moi, la source d’eau vive, et ils se sont creusé des citernes,des citernes fissurées qui ne retiennent pas l’eau!» Parole du Seigneur. Psaume En toi, Seigneur, est la source de vie. Dans les cieux, Seigneur, ton amour; jusqu’aux nues, ta vérité! Ta justice, une haute montagne; tes jugements, le grand abîme! Qu’il est précieux ton amour, ô mon Dieu! À l’ombre de tes ailes, tu abrites les hommes: ils savourent les festins de ta maison; aux torrents du paradis, tu les abreuves. En toi est la source de vie; par ta lumière nous voyons la lumière. Garde ton amour à ceux qui t’ont connu, ta justice à tous les hommes droits. Acclamation Alléluia. Alléluia. Alléluia. Tu es béni, Père, Seigneur du ciel et de la terre, tu as révélé aux tout-petits les mystères du Royaume! Alléluia. Alléluia. Alléluia. Evangile: (Mt 13, 10-17) Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu En ce temps-là, les disciples s’approchèrent de Jésus et lui dirent: «Pourquoi leur parlestu en paraboles?»Il leur répondit: «À vous il est donné de connaître les mystères du royaume des Cieux,mais ce n’est pas donné à ceux-là. À celui qui a, on donnera, et il sera dans l’abondance; à celui qui n’a pas, on enlèvera même ce qu’il a. Si je leur parle en paraboles, c’est parce qu’ils regardent sans regarder, et qu’ils écoutent sans écouter ni comprendre. Ainsi s’accomplit pour eux la prophétie d’Isaïe: Vous aurez beau écouter, vous ne comprendrez pas. Vous aurez beau regarder, vous ne verrez pas. Le cœur de ce peuple s’est alourdi: ils sont devenus durs d’oreille, ils se sont bouché les yeux, de peur que leurs yeux ne voient, que leurs oreilles n’entendent, que leur cœur ne comprenne, qu’ils ne se convertissent, – et moi, je les guérirai. Mais vous, heureux vos yeux puisqu’ils voient, et vos oreilles puisqu’elles entendent! Amen, je vous le dis: beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.» 22 juillet 2016, Vendredi 1ère lecture (Ct 8, 6-7) Lecture du Cantique des Cantiques Pose-moi comme un sceau sur ton cœur, comme un sceau sur ton bras. CHŒUR Car l’amour est fort comme la Mort, la passion, implacable comme l’Abîme: ses flammes sont des flammes de feu, fournaise divine. Les grandes eaux ne pourront éteindre l’amour, ni les fleuves l’emporter. CHŒUR Un homme donnerait-il toutes les richesses de sa maison pour acheter l’amour, il ne recueillerait que mépris. Parole du Seigneur. OU BIEN (2 Co 5, 14-17) Lecture de la deuxième lettre de saint Paul apôtre aux Corinthiens Frères, l’amour du Christ nous saisit quand nous pensons qu’un seul est mort pour tous, et qu’ainsi tous ont passé par la mort. Car le Christ est mort pour tous, afin que les vivants n’aient plus leur vie centrée sur eux-mêmes, mais sur lui, qui est mort et ressuscité pour eux. Désormais nous ne regardons plus personne d’une manière simplement humaine: si nous avons connu le Christ de cette manière, maintenant nous ne le connaissons plus ainsi. Si donc quelqu’un est dans le Christ, il est une créature nouvelle. Le monde ancien s’en est allé, un monde nouveau est déjà né. Parole du Seigneur. Psaume: Mon âme a soif de toi,Seigneur mon Dieu! Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche dès l’aube: mon âme a soif de toi; après toi languit ma chair, terre aride, altérée, sans eau. Je t’ai contemplé au sanctuaire, j’ai vu ta force et ta gloire. Ton amour vaut mieux que la vie: tu seras la louange de mes lèvres! Toute ma vie je vais te bénir, lever les mains en invoquant ton nom. Comme par un festin je serai rassasié; la joie sur les lèvres, je dirai ta louange. Oui, tu es venu à mon secours: je crie de joie à l’ombre de tes ailes. Mon âme s’attache à toi, ta main droite me soutient. Acclamation: Alléluia. Alléluia. Alléluia. «Dis-nous, Marie Madeleine, qu›as-tu vu en chemin? - J›ai vu le tombeau du Christ vivant, j›ai vu la gloire du Ressuscité.» Alléluia. Alléluia. Alléluia. Evangile (Jn 20, 1.11-18) Le premier jour de la semaine, Marie Madeleine se rend au tombeau de grand matin ; c’était encore les ténèbres. Elle s’aperçoit que la pierre a été enlevée du tombeau. Elle se tenait près du tombeau, au-dehors, tout en pleurs. Et en pleurant, elle se pencha vers le tombeau. Elle aperçoit deux anges vêtus de blanc, assis l’un à la tête et l’autre aux pieds, à l’endroit où avait reposé le corps de Jésus. Ils lui demandent: «Femme, pourquoi pleures-tu? » Elle leur répond: «On a enlevé mon Seigneur, et je ne sais pas où on l’a déposé.» Ayant dit cela, elle se retourna ; elle aperçoit Jésus qui se tenait là, mais elle ne savait pas que c’était Jésus. Jésus lui dit: «Femme, pourquoi pleures- tu? Qui cherches-tu? »Le prenant pour le jardinier, elle lui répond: «Si c’est toi qui l’as emporté, dis-moi où tu l’as déposé, et moi, j’irai le prendre.» Jésus lui dit alors: «Marie! » S’étant retournée, elle lui dit en hébreu: «Rabbouni! », C’est-à-dire: Maître. Jésus reprend: «Ne me retiens pas, car je ne suis pas encore monté vers le Père. Va trouver mes frères pour leur dire que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.» Marie Madeleine s’en va donc annoncer aux disciples: «J’ai vu le Seigneur! », et elle raconta ce qu’il lui avait dit. 23 juillet 2016, Samedi 1ère lecture (Ga 2, 19-20) Par la Loi, je suis mort à la Loi afin de vivre pour Dieu ; avec le Christ, je suis crucifié. Je vis, mais ce n’est plus moi, c’est le Christ qui vit en moi. Ce que je vis aujourd’hui dans la chair, je le vis dans la foi au Fils de Dieu qui m’a aimé et s’est livré lui-même pour moi. Parole du Seigneur. Psaume Goûtez et voyez: le Seigneur est bon! Je bénirai le Seigneur en tout temps, sa louange sans cesse à mes lèvres. Je me glorifierai dans le Seigneur: que les pauvres m’entendent et soient en fête! Magnifiez avec moi le Seigneur, exaltons tous ensemble son nom. Je cherche le Seigneur, il me répond: de toutes mes frayeurs, il me délivre. Qui regarde vers lui resplendira, sans ombre ni trouble au visage. Un pauvre crie ; le Seigneur entend: il le sauve de toutes ses angoisses. L’ange du Seigneur campe à l’entour pour libérer ceux qui le craignent. Goûtez et voyez: le Seigneur est bon! Heureux qui trouve en lui son refuge! Saints du Seigneur, adorez-le: rien ne manque à ceux qui le craignent. Des riches ont tout perdu, ils ont faim ; qui cherche le Seigneur ne manquera d’aucun bien. Acclamation: Alléluia. Alléluia. Alléluia. Demeurez dans mon amour. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure, celui-là porte beaucoup de fruit. Alléluia. Alléluia. Alléluia. Evangile (J 15, 1-8) Moi, je suis la vraie vigne, et mon Père est le vigneron. Tout sarment qui est en moi, mais qui ne porte pas de fruit, mon Père l’enlève ; tout sarment qui porte du fruit, il le purifie en le taillant, pour qu’il en porte davantage. Mais vous, déjà vous voici purifiés grâce à la parole que je vous ai dite. Demeurez en moi, comme moi en vous. De même que le sarment ne peut pas porter de fruit par lui-même s’il ne demeure pas sur la vigne, de même vous non plus, si vous ne demeurez pas en moi. Moi, je suis la vigne, et vous, les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure, celui-là porte beaucoup de fruit, car, en dehors de moi, vous ne pouvez rien faire. Si quelqu’un ne demeure pas en moi, il est, comme le sarment, jeté dehors, et il se dessèche. Les sarments secs, on les ramasse, on les jette au feu, et ils brûlent. Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez tout ce que vous voulez, et cela se réalisera pour vous. Ce qui fait la gloire de mon Père, c’est que vous portiez beaucoup de fruit et que vous soyez pour moi des disciples. Acclamons la Parole de Dieu. 24 juillet 2016, Dimanche 1ère lecture (Gn 18, 20-32) Lecture du livre de la GenèseS En ces jours-là, les trois visiteurs d’Abraham allaient partir pour Sodome. Alors le Seigneur dit: «Comme elle est grande, la clameur au sujet de Sodome et de Gomorrhe! Et leur faute, comme elle est lourde! Je veux descendre pour voir si leur conduite correspond à la clameur venue jusqu’à moi. Si c’est faux, je le reconnaîtrai.»Les hommes se dirigèrent vers Sodome, tandis qu’Abraham demeurait devant le Seigneur. Abraham s’approcha et dit: «Vas-tu vraiment faire périr le juste avec le coupable? Peut-être y a-t-il cinquante justes dans la ville. Vas-tu vraiment les faire périr? Ne pardonneras-tu pas à toute la ville à cause des cinquante justes qui s’y trouvent? Loin de toi de faire une chose pareille! Faire mourir le juste avec le coupable, traiter le juste de la même manière que le coupable, loin de toi d’agir ainsi! Celui qui juge toute la terre n’agirait-il pas selon le droit?»Le Seigneur déclara: «Si je trouve cinquante justes dans Sodome, à cause d’eux je pardonnerai à toute la ville.»Abraham répondit: «J’ose encore parler à mon Seigneur, moi qui suis poussière et cendre. Peut-être, sur les cinquante justes, en manquera-t-il cinq: pour ces cinq-là, vas-tu détruire toute la ville?»Il déclara: «Non, je ne la détruirai pas, si j’en trouve quarante-cinq.»Abraham insista: «Peut-être s’en trouvera-t-il seulement quarante?»Le Seigneur déclara: «Pour quarante, je ne le ferai pas.»Abraham dit: «Que mon Seigneur ne se mette pas en colère, si j’ose parler encore. Peut-être s’en trouvera-t-il seulement trente?»Il déclara: «Si j’en trouve trente, je ne le ferai pas.»Abraham dit alors: «J’ose encore parler à mon Seigneur. Peut-être s’en trouvera-t-il seulement vingt?»Il déclara: «Pour vingt, je ne détruirai pas.»Il dit: «Que mon Seigneur ne se mette pas en colère: je ne parlerai plus qu’une fois. Peut-être s’en trouvera-t-il seulement dix?»Et le Seigneur déclara: «Pour dix, je ne détruirai pas.» Parole du Seigneur. Psaume: Le jour où je t’appelle,réponds-moi, Seigneur. De tout mon cœur, Seigneur, je te rends grâce: tu as entendu les paroles de ma bouche. Je te chante en présence des anges, vers ton temple sacré, je me prosterne. Je rends grâce à ton nom pour ton amour et ta vérité, car tu élèves, au-dessus de tout, ton nom et ta parole. Le jour où tu répondis à mon appel, tu fis grandir en mon âme la force. Si haut que soit le Seigneur, il voit le plus humble; de loin, il reconnaît l’orgueilleux. Si je marche au milieu des angoisses, tu me fais vivre, ta main s’abat sur mes ennemis en colère. Ta droite me rend vainqueur. Le Seigneur fait tout pour moi! Seigneur, éternel est ton amour: n’arrête pas l’œuvre de tes mains. 2ème lecture (Col 2, 12-14) Lecture de la lettre de saint Paul apôtre aux Colossiens Frères, dans le baptême, vous avez été mis au tombeau avec le Christ et vous êtes ressuscités avec lui par la foi en la force de Dieu qui l’a ressuscité d’entre les morts. Vous étiez des morts, parce que vous aviez commis des fautes et n’aviez pas reçu de circoncision dans votre chair. Mais Dieu vous a donné la vie avec le Christ: il nous a pardonné toutes nos fautes. Il a effacé le billet de la dette qui nous accablait en raison des prescriptions légales pesant sur nous: il l’a annulé en le clouant à la croix. Parole du Seigneur. Acclamation: Alléluia. Alléluia. Alléluia. Vous avez reçu un Esprit qui fait de vous des fils; c’est en lui que nous crions «Abba», Père. Alléluia. Alléluia. Alléluia. Evangile: (Lc 11, 1-13) Évangile de Jésus Christ selon saint Luc Il arriva que Jésus, en un certain lieu, était en prière. Quand il eut terminé, un de ses disciples lui demanda: «Seigneur, apprends-nous à prier, comme Jean le Baptiste, lui aussi, l’a appris à ses disciples.»Il leur répondit: «Quand vous priez, dites: ‘Père, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne. Donne-nous le pain dont nous avons besoin pour chaque jour Pardonne-nous nos péchés, car nous-mêmes, nous pardonnons aussi à tous ceux qui ont des torts envers nous. Et ne nous laisse pas entrer en tentation.»Jésus leur dit encore: «Imaginez que l’un de vous ait un ami et aille le trouver au milieu de la nuit pour lui demander: ‘Mon ami, prête-moi trois pains, car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n’ai rien à lui offrir.’ Et si, de l’intérieur, l’autre lui répond: ‘Ne viens pas m’importuner! La porte est déjà fermée; mes enfants et moi, nous sommes couchés. Je ne puis pas me lever pour te donner quelque chose’. Eh bien! je vous le dis: ême s’il ne se lève pas pour donner par amitié, il se lèvera à cause du sans-gêne de cet ami, et il lui donnera tout ce qu’il lui faut. Moi, je vous dis: Demandez, on vous donnera; cherchez, vous trouverez; frappez, on vous ouvrira. En effet, quiconque demande reçoit; qui cherche trouve; à qui frappe, on ouvrira. Quel père parmi vous, quand son fils lui demande un poisson, lui donnera un serpent au lieu du poisson? ou lui donnera un scorpion quand il demande un œuf? Si donc vous, qui êtes mauvais, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, combien plus le Père du ciel donnera-t-il l’Esprit Saint à ceux qui le lui demandent!» Acclamons la Parole de Dieu. 25 juillet 2016, Lundi 1ère lecture: (2 Co 4, 7-15) Lecture de la deuxième lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens Frères, nous portons un trésor comme dans des vases d’argile; ainsi, on voit bien que cette puissance extraordinaire appartient à Dieu et ne vient pas de nous. En toute circonstance, nous sommes dans la détresse, mais sans être angoissés; nous sommes déconcertés, mais non désemparés; nous sommes pourchassés, mais non pas abandonnés; terrassés, mais non pas anéantis. Toujours nous portons, dans notre corps, la mort de Jésus, afin que la vie de Jésus, elle aussi, soit manifestée dans notre corps. En effet, nous, les vivants, nous sommes continuellement livrés à la mort à cause de Jésus, afin que la vie de Jésus, elle aussi, soit manifestée dans notre condition charnelle vouée à la mort. Ainsi la mort fait son œuvre en nous, et la vie en vous. L’Écriture dit: J’ai cru, c’est pourquoi j’ai parlé. Et nous aussi, qui avons le même esprit de foi, nous croyons, et c’est pourquoi nous parlons. Car, nous le savons, celui quia ressuscité le Seigneur Jésus nous ressuscitera, nous aussi, avec Jésus, et il nous placera près de lui avec vous. Et tout cela, c’est pour vous, afinque la grâce, plus largement répandue dans un plus grand nombre, fasse abonder l’action de grâce pour la gloire de Dieu. Parole du Seigneur. Psaume: Ceux qui sèment dans les larmes moissonnent en chantant. Quand le Seigneur ramena les captifs à Sion, nous étions comme en rêve! Alors notre bouche était pleine de rires, nous poussions des cris de joie. Alors on disait parmi les nations: «Quelles merveilles fait pour eux le Seigneur!» Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous: nous étions en grande fête! Ramène, Seigneur, nos captifs, comme les torrents au désert. Qui sème dans les larmes moissonne dans la joie: il s’en va, il s’en va en pleurant, il jette la semence; il s’en vient, il s’en vient dans la joie, il rapporte les gerbes. Acclamation: Alléluia. Alléluia. Alléluia. C’est moi qui vous ai choisis du milieu du monde, afin que vous alliez, que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, dit le Seigneur. Alléluia. Alléluia. Alléluia. Evangile: (Mt 20, 20-28) Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu En ce temps-là, la mère de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, s’approcha de Jésus avec ses fils Jacques et Jean, et elle se prosterna pour lui faire une demande. Jésus lui dit: «Que veux-tu?» Elle répondit: «Ordonne que mes deux fils que voici siègent, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, dans ton Royaume.»Jésus répondit: «Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire?»Ils lui disent: «Nous le pouvons.»Il leur dit: «Ma coupe, vous la boirez; quant à siéger à ma droite et à ma gauche, ce n’est pas à moi de l’accorder; il y a ceux pour qui cela est préparé par mon Père.» Les dix autres, qui avaient entendu, s’indignèrent contre les deux frères. Jésus les appela et dit: «Vous le savez: les chefs des nations les commandent en maîtres, et les grands font sentir leur pouvoir. Parmi vous, il ne devra pas en être ainsi: celui qui veut devenir grand parmi vous sera votre serviteur; et celui qui veut être parmi vous le premier sera votre esclave. Ainsi, le Fils de l’homme n’est pas venu pour être servi, mais pour servir, et donner sa vie en rançon pour la multitude.» Acclamons la Parole de Dieu. Różaniec „Różaniec to modlitwa, którą bardzo ukochałem.Przedziwna modlitwa! Przedziwna w swej prostocie i głębi zarazem!” /Św. Jan Paweł II/ Ojcze nasz, któryś jest w niebie: święć się imię Twoje, przyjdź Królestwo Twoje, bądź wola Twoja jako w niebie, tak i na ziemi. Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj. I odpuść nam nasze winy, jako i my odpuszczamy naszym winowajcom. I nie wódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw ode złego. Amen Zdrowaś Maryjo, łaski pełna, Pan z Tobą. Błogosławionaś Ty między niewiastami i błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus. Święta Maryjo, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu, jak była na początku, teraz i zawsze i na wieki wieków. Amen O mój Jezu, przebacz nam nasze grzechy, zachowaj nas od ognia piekielnego, zaprowadź wszystkie dusze do nieba i dopomóż szczególnie tym, którzy najbardziej potrzebują Twojego miłosierdzia. Le Rosaire „Le Rosaire est ma prière préférée. C’est une prière merveilleuse. Merveilleuse de simplicité et de profondeur!” /Saint Jean-Paul II/ Notre Père, qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal. Amen Je vous salue, Marie, pleine de grace, le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l’heure de notre mort. Amen Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, comme il était au commencement, maintenant et toujours, pour les siècles des siècles. Amen Ô mon Jésus, pardonnez-nous nos péchés, préservez-nous du feu de l’enfer et conduisez au Ciel toutes les âmes, spécialement celles qui ont le plus besoin de votre miséricorde. KORONKA do Miłosierdzia Bożego Ojcze nasz… Zdrowaś Maryjo… Wierzę w Boga… Na dużych paciorkach Ojcze Przedwieczny, ofiaruję Ci Ciało i Krew, Duszę i Bóstwo najmilszego Syna Twojego, a Pana naszego Jezusa Chrystusa, na przebłaganie za grzechy nasze i całego świata. (1 raz) Na małych paciorkach Dla Jego bolesnej męki, miej miłosierdzie dla nas i całego świata. (10 razy) Na zakończenie Święty Boże, Święty Mocny, Święty Nieśmiertelny, zmiłuj się nad nami i nad całym światem. (3 razy) … O, Krwi i Wodo, któraś wypłynęła z Najświętszego Serca Jezusowego jako zdrój Miłosierdzia dla nas, ufamy Tobie! JEZU, ufam Tobie! Le Chapelet à la Miséricorde divine Notre Père… Je Vous salue, Marie… Je crois en Dieu… Sur les gros grains Père Eternel, je T’offre le Corps et le Sang, l’Ame et la Divinité de Ton Fils bien-aimé, notre Seigneur Jésus-Christ, en réparation de nos péchés et de ceux du monde entier. (1fois) Sur les petits grains Par Sa douloureuse passion, sois miséricordieux pour nous et pour le monde entier (10 times) Pour terminer Dieu Saint, Dieu Fort, Dieu Eternel, prends pitié de nous et du monde entier. (3 fois) ... Ô Sang et Eau, qui avez jailli du Coeur de Jésus comme source de Miséricorde pour nous, j’ai confiance en Vous! Jésus, j’ai confiance en Toi! Jésus, j’ai confiance en Toi! “Heureux les coeurs miséricordieux” Joie de lever le regard vers les monts D’où me viendra le secours, Secours du Seigneur tout au long des jours: Dieu Saint, Miséricorde! Joie d’être pris dans les bras du Berger: Lui-même vient nous chercher! Par ses blessures nous sommes guéris: Christ est Souffle de vie! Heureux les cœurs miséricordieux, Car ils obtiendront miséricorde! Heureux les cœurs aimants, Ouverts à l’amour de Dieu le Père! (x2) Joie d’espérer contre toute espérance! Qui loin de Dieu survivrait? Mais Son pardon vient changer nos coeurs, Alors, vivons de Lui! (R.) Joie d’être en paix grâce au Fils rédempteur: Christ a surgi du tombeau! «Jésus est Seigneur! »clame en nous l’Esprit: Que le monde Le voie! (R.) Pont. Chrétien, quitte la peur, sois fidèle: Remets à Dieu tes soucis! Aie confiance en lui, car il est ressuscité, Vivant à jamais! (R.) “Błogosławieni Miłosierni” Wznoszę swe oczy ku górom Pan Syna krwią zmazał wszelki dług, skąd przyjdzie mi pomoc, Syn z grobu żywy wstał, Pomoc od Pana, wszak Bogiem Panem jest Jezus, mówi w nas Duch, On miłosiernym jest. Niech to widzi świat. Kiedy zbłądzimy sam szuka nas, Błogosławieni miłosierni, Albowiem oni miłosierdzia dostąpią. x2 by w swe ramiona wziąć, Rany uleczyć krwią swoich ran, nowe życie tchnąć. Więc odrzuć lęk i wiernym bądź, Błogosławieni miłosierni, Albowiem oni miłosierdzia dostąpią. x2 Swe troski Panu złóż Gdyby nam Pan nie odpuścił win, Błogosławieni miłosierni, Albowiem oni miłosierdzia dostąpią. x2 któż ostać by się mógł, Lecz On przebacza, przeto i my czyńmy jak nasz Bóg. Błogosławieni miłosierni, Albowiem oni miłosierdzia dostąpią. x2 I ufaj bo zmartwychwstał I wciąż żyje Pan, twój Bóg.