DCU 100 - SUDBOSCH.PL

Transkrypt

DCU 100 - SUDBOSCH.PL
DCU 100
de Betriebsanleitung
Tablet-PC
es Instrucciones de Funcionamiento
Tablet PC
nl Bedieningshandleiding
Tablet-pc
da Driftsinstruktioner
Tablet-pc
cs Návod k použití
Τabletový počítač
en Operating instructions
Tablet PC
it Istruzioni d‘uso
Tablet PC
pt Instruções de funcionamento
Tablet PC
no Driftsanvisning
Tablet PC
tr Çalıştırma talimatları
Tablet PC
fr Consignes d‘utilisation
Tablette PC
sv Bruksanvisning
Pekdator
fi Käyttöohjeet
Tablet PC
pl Instrukcje obsługi
Tablet
pl
114 | DCU 100 |
Spis treści po polsku
1.
1.1
1.2
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
Stosowane symbole
W dokumentacji
1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie
1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie
Na produkcie
115
115
115
115
115
Wskazówki dla użytkownika
Ważne wskazówki
Zasady bezpieczeństwa
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
Dyrektywa R&TTE
Bezprzewodowe połączenie radiowe
2.5.1 Ważne wskazówki dotyczące sieci
WLAN i technologii Bluetooth
2.5.2 Wskazówki dotyczące
punktu dostępowego (WLAN)
115
115
115
115
115
116
116
3.5
3.6
118
118
118
118
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
Operacje rozruchowe
Wkładanie akumulatora
Złącze
Konfiguracja systemu operacyjnego
ESI[tronic] 2.0
119
119
119
119
119
|
2013-10-31
Obsługa
Włączanie
Wyłączanie
Ustawianie opcji zasilania
Zasilanie
Zasilanie z akumulatora
Ekran dotykowy z rysikiem
Wirtualna klawiatura ekranowa
Ustawienia systemowe
5.8.1 Regulacja głośności
5.8.2 Kalibracja ekranu dotykowego
5.8.3 Aktualizacja systemu Windows
Drukowanie
Aktywacja systemu ESI[tronic] 2.0
Zewnętrzny napęd DVD
5.11.1 Złącze
5.11.2 Prawidłowe postępowanie
z płytami DVD-ROM
5.11.3 Wkładanie i
wyjmowanie płyty DVD-ROM
Wskazówki dotyczące zakłóceń
119
119
119
119
120
120
120
120
120
120
120
120
121
121
121
121
6.2
6.3
6.4
Konserwacja
Czyszczenie
6.1.1 DCU 100
6.1.2 Nośniki danych
6.1.3 Napęd DVD
Wymiana akumulatora
Odzyskiwanie systemu operacyjnego
Części zamienne i eksploatacyjne
122
122
122
122
122
122
122
122
7.
7.1
7.2
Wyłączenie z eksploatacji
Zmiana miejsca
Usuwanie i złomowanie
123
123
123
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
Dane techniczne
Temperatura i wilgotność powietrza
DCU 100
Zasilacz
Bluetooth Class 1
123
123
123
123
123
5.9
5.10
5.11
116
Opis produktu
Przeznaczenie
Zakres dostawy
Transport
Opis urządzenia
3.4.1 Interfejsy
3.4.2 Funkcja włącznika-wyłącznika
z diodą LED
3.4.3 Przycisk funkcyjny ƒ
Ekran dotykowy
Zewnętrzny napęd DVD
1 689 989 174
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
117
117
117
117
117
117
5.12
6.
6.1
121
121
121
Robert Bosch GmbH
Stosowane symbole | DCU 100 | 115
pl
1.
Stosowane symbole
1.2
1.1
W dokumentacji
! Należy przestrzegać wszystkie symbole ostrzegawcze
1.1.1
Ostrzeżenia – struktura i znaczenie
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed zagrożeniami
dla użytkownika lub przebywających w pobliżu osób.
Poza tym wskazówki ostrzegawcze opisują skutki
zagrożenia i środki zapobiegawcze. Wskazówki
ostrzegawcze mają następującą strukturę:
Na produkcie
na produktach i utrzymywać je w stanie
umożliwiającym odczytanie.
OSTROŻNIE – niebezpieczeństwo zranienia w
przypadku zadziałania poduszki powietrznej
przy zawieszonym urządzeniu DCU 100!
Możliwość zranienia wskutek nieoczekiwanego
zadziałania poduszki powietrznej przy
mocowaniu (np. zawieszaniu) urządzenia
DCU 100 na kierownicy.
Nie mocować urządzenia DCU 100 na
kierownicy.
Symbol
HASŁO – rodzaj i źródło
ostrzegawczy niebezpieczeństwa
Skutki zagrożenia w razie
nieprzestrzegania podanych wskazówek.
Środki zapobiegawcze i informacje o
sposobach unikania zagrożenia.
Hasło określa prawdopodobieństwo wystąpienia oraz
ciężkość zagrożenia w razie zlekceważenia ostrzeżenia:
Hasło
Prawdopodobieństwowystąpienia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
UWAGA
1.1.2
Bezpośrednio grożące
niebezpieczeństwo
Możliwe grożące
niebezpieczeństwo
Możliwa niebezpieczna
sytuacja
Wielkość niebezpieczeństwa w razie
nieprzestrzegania
zasad
Śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała
Śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała
Lekkie
obrażenia ciała
2.
Wskazówki dla użytkownika
2.1
Ważne wskazówki
Ważne wskazówki dotyczące praw autorskich i gwarancji,
użytkowników i zobowiązań przedsiębiorstwa znajdują
się w oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady
bezpieczeństwa dotyczące Bosch Test Equipment". Przed
pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem
DCU 100 należy starannie przeczytać tę instrukcję i
bezwzględnie jej przestrzegać.
Symbole – nazwa i znaczenie
2.2
Symbol Nazwa
Uwaga
!
Informacja
i
1.
2.
e
"
Znaczenie
Ostrzega przed możliwymi szkodami
rzeczowymi.
Wskazówki dotyczące zastosowania
i inne użyteczne informacje.
Działania wielo- Polecenie złożone z wielu kroków
krokowe
Działanie jedno- Polecenie złożone z jednego kroku.
krokowe
Wynik
W ramach danego polecenia widoczpośredni
ny jest wynik pośredni.
Wynik końcowy Na koniec danego polecenia widoczny jest wynik końcowy.
Zasady bezpieczeństwa
Wszystkie zasady bezpieczeństwa znajdują się w
oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady
bezpieczeństwa dotyczące Bosch Test Equipment". Przed
pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem
DCU 100 należy starannie przeczytać tę instrukcję i
bezwzględnie jej przestrzegać.
2.3
Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC)
DCU 100 odpowiada klasie B wg normy EN 55 020.
2.4
Dyrektywa R&TTE
Urządzenie DCU 100 jest urządzeniem radiowym
klasy 1 (zgodnie z dyrektywą R&TTE 1999/55/WE)
i jest dopuszczone do użytku w Europie. We Francji
urządzenie DCU 100 wolno użytkować wyłącznie w
zamkniętych pomieszczeniach.
i W krajach leżących poza Europą należy przestrzegać
obowiązujących krajowych przepisów dotyczących
użytkowania urządzeń radiowych w paśmie
częstotliwości 2,4 GHz (np. urządzeń WLAN albo
Bluetooth).
Robert Bosch GmbH
1 689 989 174
|
2013-10-31
pl
116 | DCU 100 | Wskazówki dla użytkownika
2.5
Bezprzewodowe połączenie radiowe
Odbiór radiowy zakłócają także duże elementy
! Przestrzeganie dyrektyw i ograniczeń
obowiązujących w kraju użytkowania jest
obowiązkiem użytkownika urządzenia DCU 100.
Ważne wskazówki dotyczące sieci
WLAN i technologii Bluetooth
WLAN (Wireless Local Area Network) to
bezprzewodowa, lokalna sieć radiowa. Podobnie jak w
przypadku technologi Bluetooth, WLAN to połączenie
radiowe w wolnym paśmie ISM 2,4 GHz (ISM: Industrial,
Scientific, Medical). Ten zakres częstotliwości podlega
państwowym regulacjom prawnym, ale w większości
krajów może być wykorzystywany bez konieczności
uzyskania licencji. Powoduje to jednak, że emisja
sygnału w tym paśmie częstotliwości wykorzystywana
jest w wielu zastosowaniach i urządzeniach. Może w
związku z tym dojść do nakładania się sygnałów, a
przez to do zakłóceń.
Dlatego też w zależności od warunków otoczenia mogą
wystąpić ograniczenia połączeń w sieci WLAN, np. w
przypadku połączeń Bluetooth, korzystania z telefonów
bezprzewodowych, termometrów bezprzewodowych,
sterowanych sygnałem radiowym bram garażowych,
bezprzewodowych włączników świateł lub
bezprzewodowych instalacji alarmowych.
2.5.1
i Osoby posiadające rozruszniki serca lub inne
ważne dla życia urządzenia elektroniczne powinny
zachować ogólną ostrożność podczas korzystania z
funkcji bezprzewodowej transmisji danych, jako że
nie można tu wykluczyć negatywnego wpływu na
działanie tych urządzeń.
Aby uzyskać jak najlepsze połączenie, należy zwrócić
uwagę na następujące punkty:
Sygnał radiowy WLAN zawsze szuka najkrótszej,
bezpośredniej drogi. Komputer/laptop i punkt
dostępowy (patrz Rozdz. 2.5.2) należy ustawić tak,
aby możliwie niewiele przeszkód, takich jak drzwi
stalowe czy betonowe ściany, mogło zakłócać sygnał
radiowy wysyłany do urządzenia DCU 100 i przez nie.
Ponadto zasięg sieci WLAN w budynkach w znacznym
stopniu zależy od ich substancji budowlanej. Typowe
mury, drewno i różnego rodzaju ścianki z materiałów
suchych nieznacznie ograniczają rozprzestrzenianie
fal radiowych.. Problematyczne są natomiast
cienkie ścianki gipsowe, ponieważ w gipsie zbiera
się dużo wilgoci, co powoduje absorpcję sygnałów
radiowych. Ściany metalowe i betonowe (szczególnie
ze stalobetonu) w znacznym stopniu blokują fale
radiowe. Stropy piwniczne są w wielu przypadkach
nieprzenikalne dla fal. Zasadniczo ściany, w których
znajduje się dużo metalu (np. rury, przewody itp.),
stanowią przeszkodę dla fal radiowych.
1 689 989 174
|
2013-10-31
metalowe, takie jak grzejniki i ramy okienne,
a także aktywne źródła zakłóceń, np. telefony
bezprzewodowe i kuchenki mikrofalowe.
Również człowiek ujemnie wpływ ana transmisję fal
radiowych. Należy więc zawsze uważać, by między
nadajnikiem i odbiornikiem nie przebywali ludzie.
Zalecamy instalację infrastruktury sieciowej przez
specjalistę z zakresu sieci komputerowych.
Identyfikator sieci SSID i kod połączenia radiowego
należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Należy zadbać, aby dane te były pod ręką w
przypadku usterki.
Po uruchomieniu urządzenia zalecamy dokładne
obejście pomieszczeń: należy sprawdzić, gdzie w
budynku urządzenie DCU 100 działa, a gdzie odbiór
radiowy napotyka na granice.
Stosowanie urządzenia DCU 100 w pojeździe (klatka
Faraday'a) może znacznie ograniczyć komunikację
radiową.
Połączenie radiowe zależy też od warunków
pogodowych. Siła odbieranego sygnału może się
więc wahać.
W przypadku pytań prosimy się zwrócić do osoby
odpowiedzialnej za sieć komputerową.
2.5.2
Wskazówki dotyczące punktu dostępowego
(WLAN)
Punkt dostępowy (Access Point) to urządzenie
elektroniczne pełniące funkcję interfejsu pomiędzy
siecią bezprzewodową a kablową siecią komputerową.
Można w ten sposób połączyć ze sobą bezprzewodowo
urządzenie DCU 100, komputer i laptop oraz drukarkę.
i Zalecamy używanie dla punktu dostępowego
standardu WLAN IEEE 802.11n (maksymalna
szybkość transmisji danych 600 Mb/s). Funkcja
"extended range" nie jest obsługiwana.
i Konfiguracja sieci WLAN zależy od konfiguracji
dostępnego punktu dostępowego.
Należy zwrócić uwagę na następujące punkty:
Punkt dostępowy umieścić możliwie centralnie i jak
najwyżej, najlepiej pod sufitem. Punkt dostępowy
nie może się znajdować za metalowym przedmiotem,
takim jak grzejnik czy metalowa szafa rozdzielcza.
Jeżeli punkt dostępowy posiada tylko jedną antenę,
powinna ona być skierowana w dół, w stronę
podłogi. Jeżeli punkt dostępowy posiada kilka anten,
powinny one być ustawione w trzech płaszczyznach.
Kontakt "wzrokowy" między urządzeniem DCU 100 i
punktem dostępowym zawsze zapewnia największą
jakość i szybkość transmisji danych.
Robert Bosch GmbH
Opis produktu | DCU 100 | 117
pl
W przypadku złego połączenia może być wskazana
3.4
zmiana ustawionego kanału w punkcie dostępowym.
Jeśli to możliwe, nie stosować kanałów
sąsiadujących z używanymi już kanałami.
Zaleca się aktywację w punkcie dostępowym funkcji
szyfrowania komunikacji radiowej.
DCU 100 jest przenośnym, niezależnym od
miejsca użytkowania tabletem PC do zastosowań
warsztatowych. Jest obsługiwany za pomocą rysika (do
ekranów dotykowych LCD) i wirtualnej klawiatury. Dane
i wartości pomiarowe można drukować na zewnętrznej
drukarce (akcesoria dodatkowe) podłączonej do portu
USB. Urządzenie DCU 100 i akcesoria są umieszczone w
ochronnej walizce.
3.
Opis produktu
3.1
Przeznaczenie
Opis urządzenia
2
1
DCU 100 to przenośny tablet przeznaczony do stosowania
w warsztatach i wyłącznie do używania z systemem
ESI[tronic] 2.0. Jest w nim zainstalowany system
operacyjny Windows Embedded POSReady 7 (32-bit).
! Zainstalowanie w urządzeniu DCU 100 dodatkowych
aplikacji może pogorszyć działanie systemu
urządzenia DCU 100 i generalnie spowolnić
urządzenie DCU 100. Może tak być szczególnie w
przypadku programów antywirusowych.
! DCU 100 jest precyzyjnym urządzeniem, które
4599
53-0
należy chronić przed wysokimi temperaturami (np.
bezpośrednim działaniem słońca), uderzeniami,
wibracjami, polem magnetycznym i nadmiernym
zanieczyszczeniem.
! Na pulpicie znajdziesz „END-USER LICENSE AGREEMENT
(EULA) FOR MICROSOFT SOFTWARE“ (EULA.XPS).
Prosimy o stosowanie się do zawartych tam wskazówek.
3.2
4
Rys. 1:
1
2
3
4
3
DCU 100
Wyświetlacz LCD z ekranem dotykowym
Złącza
Przycisk funkcyjny ƒ
Włącznik/wyłącznik
Zakres dostawy
3.4.1
Oznaczenie
Numer katalogowy
DCU 100
–
Akumulator
1 687 335 042
Zewnętrzny napęd DVD-ROM z
przewodem USB (0,6 m)
1 687 023 698
Walizka
1 685 438 649
Zasilacz z
przewodem sieciowym
1 687 023 697
1 684 461 186
–
Rysik (1 szt.)
Płyta Recovery DVD do odzyskiwania
systemu operacyjnego
1 687 005 100
Oryginalna instrukcja obsługi
1 689 989 174
3.3
2_Ko
Transport
Przed przetransportowaniem odłączyć przewody
urządzenia DCU 100. Ponadto urządzenie DCU 100
należy transportować i przechowywać wyłącznie
w dołączonej walizce. Napęd DVD należy poza tym
przechowywać i transportować w jego oryginalnym
opakowaniu w walizce.
Robert Bosch GmbH
Interfejsy
1
2
3 4 5 6
459953-01_Ko
7
Rys. 2:
1
2
3
4
5
6
7
Widok złączy urządzenia DCU 100
Port sieciowy RJ-45 (LAN)
Złącze monitora
Port USB (2x), USB 2.0, maks. 1 A
Gniazdo kart pamięci (SDCard)
Złącze słuchawek
Złącze zasilacza sieciowego (12 VDC)
Uchwyt rysika
1 689 989 174
|
2013-10-31
pl
118 | DCU 100 | Opis produktu
1
i Naciskanie włącznika-wyłącznika przez czas
2
> 12 sekund wyłącza urządzenie DCU 100 bez
wcześniejszego zamknięcia systemu operacyjnego
Windows. Tego trybu należy używać, jeżeli zamknięcie
systemu operacyjnego Windows nie jest możliwe.
3.4.3
Przycisk funkcyjny ƒ
Naciskanie przycisku funkcyjnego ƒ: otwiera i zamyka
menu Start i pasek zadań systemu WIN 7.
i Naciskanie przycisku funkcyjnego ƒ przez czas
4599
> 2 sekund otwiera lub ponownie zamyka wirtualną
klawiaturę.
53-0
3_Ko
3
Rys. 3:
1
2
3
4
4
3
3.5
Spód urządzenia DCU 100
Ekran dotykowy
Ekran dotykowy obsługuje się palcem albo rysikiem.
Palcem lub rysikiem dotknąć miejsce na ekranie
dotykowym, w którym ma zostać wykonana czynność.
Rysik
Podstawka do ustawiania
Tuleje do mocowania akumulatora
Gniazdo akumulatora
i Sposób kalibracji ekranu dotykowego jest opisany
3.4.2
Funkcja włącznika-wyłącznika
DCU 100
Zasilacz
Dioda LED
z diodą LED
w Rozdz. 2.
Stan
3.6
Sposób obsługi napędu DVD jest opisany w
Rozdz. 5.11.
Nie świeci
Nie podłączony Nie świeci
–
Nie świeci
Podłączony
Świeci
światłem
zielonym
Świeci
światłem
żółtym
Stan naładowania
akumulatora
≥ 80%
Stan naładowania
akumulatora
< 80%
Urządzenie
włączone,
wyświetlacz
włączony
Podłączony
Nie świeci
Akumulator jest
ładowany
Urządzenie
włączone,
wyświetlacz
włączony
Nie podłączony Świeci
światłem
zielonym
Stan naładowania
akumulatora
≥ 10%
Urządzenie
włączone,
wyświetlacz
włączony
Świeci, wyświetlacz
LCD wyłączony, w trybie energooszczędnym
Świeci, wyświetlacz
LCD wyłączony, w trybie energooszczędnym
Nie podłączony Miga kolorem czerwonym
Stan naładowania
akumulatora
< 10%
Nie podłączony Miga kolorem zielonym
Stan naładowania
akumulatora
≥ 10%
Nie podłączony Miga kolorem czerwonym
Stan naładowania
akumulatora
< 10%
Zewnętrzny napęd DVD
i Po krótkim naciśnięciu włącznika-wyłącznika
urządzenie DCU 100 przechodzi w tryb wstrzymania
albo wychodzi z trybu wstrzymania.
i Naciskanie włącznika-wyłącznika przez czas
> 2 sekund zamyka system operacyjny Windows
i wyłącza urządzenie DCU 100.
1 689 989 174
|
2013-10-31
Robert Bosch GmbH
Operacje rozruchowe | DCU 100 | 119
4.
Operacje rozruchowe
Wyjąć z walizki urządzenie DCU 100, akumulator,
zacz z przewodem sieciowym i napęd DVD z przewodem USB.
4.1
Wkładanie akumulatora
Włożyć akumulator do gniazda akumulatora i
przymocować dwoma śrubkami akumulatora (patrz
Rys. 3, Poz. 3).
i Zaleca się ładowanie akumulatorów przez
przynajmniej trzy godziny przed rozpoczęciem przez
urządzenie pracy DCU 100 z akumulatora.
4.2
5.
Obsługa
5.1
Włączanie
! Aby uniknąć powstawania kondensatu, urządzenie
DCU 100 włączać dopiero wtedy, gdy temperatura
urządzenia DCU 100 dostosuje się do temperatury
otoczenia!
1. Włączyć urządzenie DCU 100 przez naciśnięcie
włącznika-wyłącznika
.
Po uruchomieniu systemu Windows wyświetlany
jest ekran startowy.
2. Dotknąć rysikiem aplikacji, która ma zostać
uruchomiona.
Złącze
Przed pierwszym uruchomieniem upewnić się, że
napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym
na zasilaczu (stosować dołączony przewód sieciowy).
4.3
pl
OSTROŻNIE – niebezpieczeństwo zranienia
w przypadku zadziałania poduszki
powietrznej przy zawieszonym urządzeniu
DCU 100!
Możliwość zranienia wskutek
nieoczekiwanego zadziałania poduszki
powietrznej przy mocowaniu (np.
zawieszaniu) urządzenia DCU 100 na
kierownicy.
Nie mocować urządzenia DCU 100 na
kierownicy.
Konfiguracja systemu operacyjnego
1. Podłączyć urządzenie DCU 100 do sieci przez zasilacz.
2. Włączyć urządzenie DCU 100.
3. Po pierwszym włączeniu z menu wyboru języka
wybrać język systemu operacyjnego Windows i
postępować według wskazówek na ekranie.
i Nie jest przewidziana możliwość późniejszej zmiany
języka systemu operacyjnego Windows. Jeżeli byłoby
to mimo to konieczne, menu wyboru języka można
ponownie otworzyć przez użycie opcji "Start >>
Programy >> Tools >> Localization".
4.4
ESI[tronic] 2.0
i Podczas instalacji systemu ESI[tronic] 2.0
urządzenie DCU 100 musi być ciągle zasilane prądem
z zasilacza.
Po zainstalowaniu systemu ESI[tronic] 2.0 można
uruchamiać system ESI[tronic] 2.0 przy użyciu ikony
z
pulpitu komputera. Warunkiem prowadzenia diagnostyki
sterowników jest komunikacja między systemem
ESI[tronic] 2.0 i modułem KTS. W tym celu urządzenie
DCU 100 posiada zintegrowany moduł Bluetooth Class 1.
Nie jest więc potrzebny adapter Bluetooth USB
wchodzący w zakres dostawy modułu KTS.
i Warunkiem używania systemu ESI[tronic] 2.0 (np.
do diagnostyki sterowników) jest posiadanie licencji
na korzystanie z systemu ESI[tronic] 2.0. Udzielenie
licencji jest możliwe online albo za pośrednictwem
pliku licencyjnego.
Robert Bosch GmbH
5.2
Wyłączanie
1. Nacisnąć przycisk ƒ.
Otwiera się menu Start i pasek zadań.
2. W menu Start wybrać <Zamknij>.
System Windows jest zamykany.
" Urządzenie DCU 100 zostaje wyłączone.
i Naciskanie włącznika-wyłącznika przez czas
> 2 sekund zamyka system operacyjny Windows i
wyłącza urządzenie DCU 100.
i Naciskanie włącznika-wyłącznika przez czas
> 12 sekund wyłącza urządzenie DCU 100 bez
wcześniejszego zamknięcia systemu operacyjnego
Windows. Tego trybu należy używać, jeżeli
zamknięcie systemu operacyjnego Windows nie jest
możliwe.
5.3
Ustawianie opcji zasilania
W menu "Start >> Panel sterowania >> Opcje zasilania"
można wybierać i zmieniać plany zasilania (np. czas
wyłączania monitora albo jasność wyświetlacza).
1 689 989 174
|
2013-10-31
pl
5.4
120 | DCU 100 | Obsługa
Zasilanie
Urządzenie DCU 100 może być zasilane z następujących
źródeł:
Akumulator
Zasilacz
! Używać wyłącznie dołączonego do urządzenia
zasilacza!
5.5
Zasilanie z akumulatora
Urządzenie DCU 100 posiada akumulator, który zasila
urządzenie DCU 100 prądem.
i W trybie zasilania sieciowego akumulator jest
Całkowicie naładowany akumulator urządzenia DCU 100
zapewnia jego autonomiczną pracę przez ok. 2 godzin.
i Jeżeli ładunek akumulatora spadnie poniżej 10%,
dioda włącznika-wyłącznika
miga kolorem
czerwonym. W takim przypadku należy podłączyć
zasilacz, aby ponownie naładować akumulator.
i Stan naładowania akumulatora można w każdej
5.6
na pasku
Ekran dotykowy z rysikiem
Do obsługi ekranu dotykowego urządzenia DCU 100
służy rysik. Rysik posiada zasadniczo te same funkcje
co mysz:
Jedno kliknięcie lewym przyciskiem myszy
odpowiada np. jednemu dotknięciu rysikiem ikony
lub umieszczeniu kursora w polu wprowadzania
danych.
Dotknięcie ikony i przytrzymanie na niej rysika
odpowiada jednokrotnemu kliknięciu prawym
przyciskiem myszy.
Dwukrotne kliknięcie lewym przyciskiem myszy
odpowiada dwukrotnemu dotknięciu ekranu
dotykowego rysikiem. W taki sposób uruchamia się
np. aplikacje.
i Wskazówki dotyczące kalibracji ekranu dotykowego
patrz Rozdz. 5.8.2.
5.7
! Z uwagi na różnice w programowaniu nie można
zagwarantować, że wirtualna klawiatura ekranowa
będzie współpracować z każdym programem.
5.8
automatycznie ładowany.
chwili sprawdzić przez kliknięcie ikony
zadań.
Klawiatura ekranowa zachowuje się tak jak normalna
klawiatura. Klawiatura ekranowa posiada następujące
możliwości ustawień:
Jeżeli konieczne jest wykonanie funkcji, która na
standardowej klawiaturze wymaga naciśnięcia dwóch
przycisków jednocześnie (np. <Alt> + <F4>), należy
nacisnąć te przyciski klawiatury wirtualnej po kolei,
przy czym przyciski <Shift>, <Alt> i <Ctrl> należy
zawsze naciskać jako pierwsze.
Ustawienia systemowe
W menu "Start >> Panel sterowania >> Opcje zasilania"
albo po długim naciśnięciu ikony
rysikiem można
zmieniać ustawienia zasilania i jasności wyświetlacza.
5.8.1
Regulacja głośności
Po naciśnięciu ikony napp można zmieniać głośność
urządzenia DCU 100.
5.8.2
Kalibracja ekranu dotykowego
Aplikacja "HIDeGalaxTouch" służy do kalibracji
ekranu dotykowego w danym widoku (poziomym lub
pionowym).
1. Uruchomić aplikację "HIDeGalaxTouch" z pulpitu
podwójnym kliknięciem.
2. Wybrać opcję <Kalibracja 4-punktowa> albo
<Kalibracja 9-punktowa>.
i Zalecamy linearyzację 9-punktową, aby zapewnić
dostatecznie dużą dokładność kalibracji ekranu
dotykowego.
3. Dotykać punktów kalibracji lub linearyzacji
rysikiem.
i Aby uniknąć błędów, należy ustawić wzrok pionowo
nad punktem kalibracji. Jak najdokładniej kliknąć
punkt kalibracji.
4. Po przeprowadzeniu kalibracji zamknąć aplikację
przyciskiem <OK>.
" Kalibracja jest zakończona.
Wirtualna klawiatura ekranowa
Urządzenie DCU 100 udostępnia wirtualną klawiaturę.
Naciśnięcie ikony
na pasku zadań albo naciśnięcie
przycisku funkcyjnego ƒ przez czas > 2 sekund otwiera
względnie ponownie zamyka otwartą klawiaturę
ekranową.
1 689 989 174
|
2013-10-31
5.8.3
Aktualizacja systemu Windows
W celu wykluczenia zakłóceń działania urządzenia
DCU 100 funkcja automatycznej aktualizacji systemu
Windows została wyłączona.
Jeżeli urządzenie DCU 100 ma dostęp do Internetu,
należy przeprowadzać aktualizację systemu Windows
przynajmniej raz na 3 miesiące w celu zainstalowania
pakietów zabezpieczeń.
Robert Bosch GmbH
Obsługa | DCU 100 | 121
Sposób postępowania:
1. W menu "Start >> Programy >> Windows Update"
wybrać Szukaj aktualizacji.
Wyświetlane są dostępne aktualizacje.
2. Zainstalować żądane aktualizacje.
5.9
Drukowanie
Drukarkę (np. PDR 377) można podłączyć do portu USB
urządzenia DCU 100.
pl
5.11.1 Złącze
1. Podłączyć urządzenie DCU 100 do sieci przez zasilacz.
2. Podłączyć napęd DVD dołączonym kablem USB
do jednego z dwóch portów USB (Rys. 2, Poz. 3)
urządzenia DCU 100.
Sterownik napędu DVD jest instalowany automatycznie.
" Można używać napędu DVD.
i Napęd DVD jest zasilany napięciem przez przewód
USB (maks. 0,6 m) przez urządzenie DCU 100. Nie
wolno używać zasilacza.
i Informacje na temat sterowników drukarki i
instalacji, patrz instrukcje producenta drukarki.
i Wskazówki dotyczące drukowania można znaleźć w
Pomocy online dla aplikacji Bosch.
5.10
Aktywacja systemu ESI[tronic] 2.0
1. Podłączyć urządzenie DCU 100 do sieci przez zasilacz.
2. Podłączyć napęd DVD dołączonym kablem USB
do jednego z dwóch portów USB (Rys. 2, Poz. 3)
urządzenia DCU 100.
3. Włożyć płytę "ESI[tronic] 2.0 DVD 1" do napędu
DVD.
4. Uruchomić "Eksploratora Windows".
5. Uruchomić plik 'D:\RBSETUP.EXE' (D = litera napędu
DVD).
6. Rozpoczyna się instalacja.
7. Postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi
na ekranie.
5.11
Zewnętrzny napęd DVD
i Zewnętrzny napęd CD/DVD jest produktem
laserowym Klasy 1 (CLASS 1 LASER PRODUCT).
5.11.2
Prawidłowe postępowanie z płytami
DVD-ROM
Wkładać płyty DVD-ROM do napędu DVD tylko
czystymi, suchymi, pozbawionymi tłuszczu rękami!
Nie dotykać strony płyty DVD pozbawionej napisów.
Nie pisać po płytach DVD i nie naklejać na nich etykiet.
Do czyszczenia zabrudzonej płyty DVD nie stosować
nigdy rozpuszczalników, takich jak benzyna lub
rozcieńczalniki do farb, środków do czyszczenia płyt
winylowych ani środków antystatycznych.
Odciski palców lub kurz ścierać ostrożnie od
wewnątrz do zewnątrz miękką ściereczką.
Nie narażać płyt DVD na działanie wysokich
temperatur lub bezpośrednie nasłonecznienie.
5.11.3 Wkładanie i wyjmowanie płyty DVD-ROM
1. Przyciskiem "wyrzuć płytę" napędu DVD wyrzucić
znajdującą się ewentualnie w napędzie płytę DVD i
wyjąć ją.
2. Ostrożnie wsunąć lub włożyć płytę DVD nadrukiem
do góry.
i Napęd DVD należy regularnie czyścić płytą czyszczącą do
napędów CD-ROM lub DVD (patrz także Rozdz. 6.1.3).
5.12
Wskazówki dotyczące zakłóceń
Zakłócenie
Wskazówka
Nie można włączyć urządzenia
DCU 100, a wyświetlacz pozostaje
ciemny.
Stan naładowania akumulatora wewnętrznego nie wystarcza do uruchomienia urządzenia
DCU 100.
Podłączyć zasilacz zewnętrzny.
Urządzenie DCU 100 nie reaguje na
polecenia przycisków.
1. Nacisnąć przycisk EIN i przytrzymywać go przez 10 sekund.
2. Ponownie włączyć urządzenie DCU 100.
Wyłączać urządzenie DCU 100 w ten sposób tylko wtedy, gdy nie reaguje na naciskanie
przycisków. Ta procedura wyłączania może doprowadzić do utraty danych na dysku
twardym, jeśli zostanie wykonana podczas normalnej pracy urządzenia. Może też zajść
konieczność ponownego wprowadzenia danych, które zostały wygenerowane w trakcie tej
aplikacji diagnostycznej.
Po kliknięciu rysikiem ekranu
dotykowego kursor myszy nie
wyświetla się w tym samym miejscu.
Należy skalibrować ekran dotykowy.
W pasku zadań otworzyć menu "START >> Programy >> HIDeGalaxTouch" i
"HIDeGalaxTouch", patrz Rozdz. 5.8.2
Należy skalibrować ekran dotykowy. Podłączyć mysz albo klawiaturę.
W pasku zadań otworzyć menu "START >> Panel sterowania" i "HIDeGalaxTouch",
patrz Rozdz. 5.8.2
Nie jest możliwa obsługa urządzenia
przy użyciu rysika i ekranu
dotykowego.
Problemy z przesuwaniem schematów
systemu ESI[tronic].
Robert Bosch GmbH
Sprawdzić ustawienia wirtualnej klawiatury. Wybrać zakładkę Tools i wybrać punkt menu
"Options". W polu Choose where to show the Input Panel icons and tab może być zaznaczona tylko opcja Show the icon on the taskbar .
1 689 989 174
|
2013-10-31
pl
122 | DCU 100 | Konserwacja
6.
Konserwacja
6.1
Czyszczenie
przynajmniej trzy godziny przed rozpoczęciem przez
urządzenie pracy DCU 100 z akumulatora.
6.1.1
DCU 100
Obudowę i wyświetlacz urządzenia DCU 100 czyścić
tylko miękkimi ściereczkami i obojętnymi środkami
czyszczącymi. Nie stosować środków do szorowania ani
ostrego czyściwa warsztatowego!
6.1.2
Nośniki danych
Płyty CD-ROM lub DVD-ROM czyścić przy użyciu
zestawu do czyszczenia nośników danych lub wycierać
posrebrzaną stronę nośnika danych miękką ściereczką
bawełnianą nie pozostawiającą kłaczków. Nie używać
ściereczek papierowych, ponieważ mogą porysować
płytę.
6.1.3
Napęd DVD
Napęd DVD należy regularnie czyścić przy użyciu płyty
czyszczącej do napędów CD-ROM lub DVD. Takie
płyty czyszczące są dostępne w większości sklepów
komputerowych lub z elektroniką użytkową.
6.2
Wymiana akumulatora
OSTRZEŻENIE - niebezpieczeństwo
wybuchu przy ładowaniu akumulatora!
Niebezpieczeństwo wybuchu, oparzenia i
zranienia przy nieprawidłowym ładowaniu
akumulatora!
Używać tylko akumulatora przeznaczonego
dla urządzenia DCU 100.
Używać tylko zasilacza przeznaczonego
dla urządzenia DCU 100.
Przestrzegać wskazówek dotyczących
usuwania.
Akumulatorów nie ogrzewać, nie palić, nie
zwierać, nie uszkadzać mechanicznie, nie
ładować prądem o wyższym natężeniu i
przy odwróconych biegunach!
Odpowiednie środki gaśnicze: woda, CO2,
piasek.
1. Wyłączyć urządzenie DCU 100.
2. Odkręcić śrubki akumulatora od tylnego panelu
urządzenia DCU 100 (patrz Rys. 3, Poz. 3).
3. Wyjąć akumulator.
4. Włożyć nowy akumulator do gniazda i przymocować
dwoma śrubkami akumulatora (patrz Rys. 3, Poz. 3).
5. Włączyć urządzenie DCU 100.
i Wskaźnik naładowania akumulatora można
wyświetlić przyciskiem
i Zaleca się ładowanie akumulatorów przez
na akumulatorze.
" Wskaźnik naładowania akumulatora wskazuje aktualny
stan naładowania akumulatora w skali od 0% do 100%.
6.3
! W czasie odzyskiwania systemu operacyjnego są
usuwane wszystkie dane i aplikacje znajdujące się na
twardym dysku komputera!
1. Połączyć urządzenie DCU 100 z zasilaczem.
2. Włączyć urządzenie DCU 100.
3. Podłączyć zewnętrzny napęd DVD do portu USB
urządzenia DCU 100, używając kabla USB (0,6 m).
4. Włożyć płytę Recovery DVD 1 687 005 082 do
napędu DVD.
5. Ponownie uruchomić Windows przy użyciu poleceń
“START >> URUCHOM PONOWNIE“.
System Windows jest ponownie uruchamiany.
6. Potwierdzić monit "Would you really want
to recover your System? WARNING! ALL
DATA ON HARD DISK DRIVE C: WILL BE
LOST. Please be patient while recovery
process is running.“ przyciskiem <Yes>.
Zaczyna się odzyskiwanie systemu operacyjnego
urządzenia DCU 100 – czas ok. 25 minut.
Po odzyskaniu system Windows uruchamia się na
nowo
Pojawia się okno dialogowe "Please remo-
ve the recovery media from the device and click "OK" to reboot the computer".
7. Wyjąć płytę Recovery DVD z napędu DVD.
8. Odłączyć zewnętrzny napęd DVD.
9. Potwierdzić przyciskiem <OK>.
" Proces odzyskiwania systemu operacyjnego jest
zakończony.
i Następnie należy na nowo zainstalować system
ESI[tronic] 2.0.
6.4
|
2013-10-31
Części zamienne i eksploatacyjne
Oznaczenie
Numer katalogowy
DCU 100 Tablet (zielony)
1 687 023 687
DCU 100 Tablet (antracytowy)
1 687 023 688
Akumulator<)
1 687 335 042
Zewnętrzny napęd DVD-ROM
1 687 023 698
Zasilacz
1 687 023 697
Przewód sieciowy
1 684 461 186
Rysik (3 szt.)
1 687 010 403
<)
1 689 989 174
Odzyskiwanie systemu operacyjnego
część eksploatacyjna
Robert Bosch GmbH
Wyłączenie z eksploatacji | DCU 100 | 123
pl
7.
Wyłączenie z eksploatacji
8.
Dane techniczne
7.1
Zmiana miejsca
8.1
Temperatura i wilgotność powietrza
W przypadku przekazania urządzenia DCU 100
należy przekazać również kompletną dokumentację
dostarczoną wraz z urządzeniem.
Urządzenie DCU 100 transportować tylko w
oryginalnym lub zbliżonym do niego opakowaniu.
Odłączyć od zasilania elektrycznego.
Przestrzegać wskazówek dotyczących pierwszego
uruchomienia.
7.2
Usuwanie i złomowanie
1. Odłączyć urządzenie DCU 100 od sieci elektrycznej i
odłączyć przewód sieciowy.
2. Urządzenie DCU 100 rozłożyć na części, posortować
na poszczególne materiały i usunąć zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Urządzenie DCU 100 spełnia wymogi dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE (WEEE).
Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne
wraz z przewodami i bateriami/akumulatorami
należy usuwać oddzielnie od odpadów
domowych.
W tym przypadku należy skorzystać
z istniejących systemów zbiórki i utylizacji.
Przepisowe usunięcie urządzenia
DCU 100 pozwoli uniknąć zanieczyszczenia
środowiska i zagrożenia zdrowia.
Nazwa
Wartość/zakres
Temperatura robocza
5 °C – 40 °C
41 °F – 104 °F
Temperatura przechowywania
-20 °C – 60 °C
-4 °F – 140 °F
Względna wilgotność powietrza
20 – 80 % nierosząca
8.2
Parametr
Wartość/zakres
Wyświetlacz
10“ TFT, WXGA
(1024 x 600 Pixel)
Pamięć robocza
2 GB DDR3 RAM
Dysk twardy
320 GB
WLAN
WLAN 802.11 b/g/n
Bluetooth
Bluetooth 2.1
Class 1
Zasilacz
12 V
Akumulator (litowy)
7,4 V/ 5200 mAh
Wymiary (S x W x G)
361 x 222 x 49 mm
14.2 x 8.7 x 1.9 inch
Masa z akumulatorem,
bez zasilacza
2,1 kg
4.6 lb
Klasa ochronności
IP 40
8.3
Zasilacz
Parametr
Wartość/zakres
Napięcie wejściowe (AC)
100 - 240 VAC
Częstotliwość
50 – 60 Hz
Prąd wejściowy
2,0 A
Napięcie wyjściowe (DC)
12 V
Prąd wyjściowy maks.
5.0 A
8.4
Robert Bosch GmbH
DCU 100
Bluetooth Class 1
Połączenie radiowe
Minimalny zasięg
Otoczenie warsztatowe w polu
swobodnym
30 m
Przy otwartych drzwiach pojazdu
lub otwartym oknie pojazdu i
pracującym silniku we wnętrzu
pojazdu
10 m
1 689 989 174
|
2013-10-31
Robert Bosch GmbH
Diagnostics
Franz-Oechsle-Straße 4
73207 Plochingen
DEUTSCHLAND
www.bosch.com
[email protected]
1 689 989 174 | 2013-10-31