KOPIA, 820 55R-01 t6t6
Transkrypt
KOPIA, 820 55R-01 t6t6
l(r KOPIA, ZAWIADOMIENIE: COMMUMCATION: wydane przez. issued by: MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY MINISTRY OF INFRASTRUCTURE ul. Chalubifiskiego 4/6, PL-00-928 Warszawa. POLAND dotycz4ce: -UDZIELENIAHOMOLOGACJI, concerning: - APPROVAL GRANTED, - - AJ'PREVA# EXTF'\INED; - - AJTPROVI& WITHnR W^T - PREDUETIEN DEFTN{T ; typu mechanicznej czg6ci sprzpgaj4cej zespol6w pojazd6w, na podstawie Regulaminu nr 55.01 of a type of mechanical coupling or component pursuant to Regulation No. 55.01 Nr Ilomologacji: Approval no.: 820 55R-01 t6t6 Nr rozszerzenia: Extension no.: 1. Nazwa handlowa lub marka urz4dzenia lub czp5ci: IIak kulowy z kofic6wk4 kulist4 F28A Trade name or mark of the device or component. towing bracket with ball F28A ) Nazwa wytw6rcy dla fypu urz4dzenia lub czgsci: Hak kulowy Manufacturer's name for the type of device or component: Towing hitch 3. Nazwa i adres wytw6rcy: Manufacturer's name and address: Pzedsipbiorstwo Produkcyj no-Uslugowo-Ilandlowe Henryk & Zbigniew Nejman ,,AUTO-IIAK" r.j., 76-200 Slupsk, ul. Sloneczna 16K 4. Nazwa i adres przedstawiciela wytw6rcy, o ile wystgpuje : nie wystppuje If applicable, name and address of manufacturer's representative: N/A Alternatywna nazwa handlowa lub marka urz4dzenia stosowana przez dostawcg urz4dzenia lub czpSci: nie wystppuje Alternative supplier's names or trade marks applied to the device or component. N/A 6. Nazwa i adres przedsipbiorstwa lub instytucji odpowiedzialnej za zgodnofid produkcji: Name and address of company or body taking resposibility for the conformity of production. Przeds ipbio rstwo Prod ukcyj no-Uslugowo-Ilandlowe Henryk & Zbigniew Nej man ,,AUTO-IIAK" s.j., 76-200 Slupsk, ul. Sloneczna l6K E20 55R-01 1616 U4 1 Data przedstawienia do Submitted for approval homologacji: on: 2005.05.09 K O p lA 4'q- 2005.05.09 Plac6wka techniczna prowadz4ca badania homologacyjne: Technical service responsible for conducting approval tests: Przemyslowy Instytut Motoryzacji, 03-301 Warszarva, ul. Jagielloriska 55 9. Krdrtki opis: Kulolvy hak sprzggaj4cy z czpSci4 kulist4 jest przeznaczony do pol4czenia samochod6lv osoborvych Peugeot 407 SW kombi, produkowanych od 2000 r, z przyczep4 o dopuszczalnej masie calkowitej 1900 kg. Przedmiotowy hak zostal zaprojektowany zgodnie z rvymaganiami Regulaminu nr 55 dla rvartoSci charakterystycznych zestawionych w punkcie 9.2.1 niniejszego Regulaminu. Wspornik haka rvykonany jest z materialu St3Sx a czgSd kulista z materialu 18G2A. Podstalvolve lvymiary haka zostaly przedstalvione na rysunku F28A 00-00 w dokumentacji. Hak montowany jest do pojazdu we wskazanych przez producenta punktach 8 Srubami M8x50 mm oraz 2 Srubami M10x40mm. Brief description: The towing bracket with ball is designed for joint Peugeot 407 SW Estate, produced since 2004 cars, with trailer with maximum authorised mass up to 1900 kg. The above mentioned towing bracket with ball has been designed according to the Regulation No 55 for the revelant characteristic values contained in 9.2.1 in this Regulation. The towing bracket is made of steel St3Sx and the ball is made of 18G2A material. The overall dimensions of towing bracket with ball are shown on drawing F28A 00-00 in documentation. The towing bracket is fitted to vehicle as is pointed by the vehicle's manufacturer by 8 bolts M8x50 mm and 4 bolts Ml0x40 mm. 9.1. 9.2. Typ i klasa urz4dzenia lub czgSci: A5O-X Type and class device or component: A5O-X WartoSci charakterrystvczne: Characteristic value: 9.2.I. WartoSci pienvotne: Primary value: D 10,49 kN S 65 kg WartoSci alternatywne: nie dotyczy Altemative value: N/A 9.3. Dla urz4rJzenia sprzpgaj4cego klasy A lub jego czpSci, l4cznie ze wspornikami: For Class A meclianical coupling devices or components, including towing brackets: Dopuszczalna maksymalna masa pojazdu okre5lona przez producenta: 2450 kg Vehicle manufacturer's maximum permissible vehicle mass: 2450 kg Dopuszczalna maksymalna masa ci4gnigtej przyczepy okreSlona przez producenta: 1900 kg Vehicle manufacturer's maxirnum permissible towable trailer mass: 1900 kg Rozklad dopuszczalnej maksymalnej masy na osie: oS przednia 1230 kg, oS tylna 1220 kg Distribution of maximum permissible vehicle mass between the axles:front axle 1230kg, rear axle 1220 ks. E20 55R-01 1616 2t4 KOPIA :5 ,' Dopuszczalne, maksymalne pionowe obci42enie statyczne oiie6ione przez producenta: 65 kg Vehicle manufacturer's maximum permissible static vertical load on coupling ball. 65 kg Maksymalna masa pojazdu z nadwoziem, w stanie do jazdyr l4cznie z ptynami chlodz4cymi, olejamio paliwem i kolem zapaso\ilym (ieSli jest na wyposaieniu) bez kierowcy: f 635 kg Maximum mass of the vehicle, with bodywork, in running order, including coolant, oils, fuel, tools and spare wheel (if supplied) but not includingdriver: 1635 kgl Obci4ienie, przy kt6rym ma by6 mierzona wysokoSd kuli haka mechanicznego urz4dzenia sprzggaj4cego zamontowanego w pojeidzie kategorii Mf - patrz punkt 2 zal4cznika 7 dodatek 1: obci4zenie wg ustaleri punkt6w 2.1. i z.l.l. zar4cznika 7 dodatek 1 Loading condition under which the tow ball height of a mechanical coupling device fitted to category Ml vehicles is to be measured - see paragraph 2 of annex 7, appendix l. the loading conditions as in paragraph2.l. and 2.11. of annex 7, appendix l. 10. Instrukcja montaZu typu urz4dzenia sprzpgaj4cego lub jego czgsci do pojazdu or21z zdjpcia lub rysunki punkt6w mocowania podane przez producenta pojazdu: wg dokumentacj i homologacyj nej Instructions for the attachment of the coupling device or component type to the vehicle and photographs or drawings of the mounting points given by the vehicle manufacturer. according to approval documentation 11. Informacja o pasowaniu lub specjalnych wspornikach wzmacniaj4cych, ptytkach lub elementach dystansowych niezbgdnych przy montaLu urz4dzenia sprzpgaj4cego lub czg5ci: nie dotyczy Information on the fitting of any special reinforcing brackets or plates or spacing components necessary for the attachment of the coupling device or component. N/A 12. Dodatkowe informacj e przy zastosowaniu urz4dzenia sprzpgaj4cego lub czp(ci w pnypadku ograniczenia jego zastosowania do pojazd6w specjalnych - patrz zal4cznik 5 punkt 3.4: nie dotyczy Additional information where the use of the coupling device or component is restricted to special types of vehicles - see annex 5, paragraph 3 4: N/A 13. Szczeg6lowe informacje, w ptzypadku sprzggu klasy K, o uchu odpowiednim dla poszczeg6lnych typ6w haka: nie dotyczy For Class K hook type couplings, details of the drawbar eyes suitable for use with the particular hook type: N/A 14. Data sprawozdania z badafi: Date of test report: l5 Numer sprawozdania z badaf Number of test report: 16. Polo2enie znaku homologacji: na ptytce gniazdka, Approval mark position: on the socket plate 17. Pow6d(y) dla wydania rozszerzenia homologacji: nie dotyczy Reason(s) for extension of approval: N/A E20 55R-01 16i6 200s.06.20 2005 06 20 : 8LY.054.05H BLY.054 05H 3t4 KOPIA 18. Ilomologacji 19. Miejsce: udzielono/ Approvalgranted/ffi: t)tr" LJ I : i.:-. Place: 20. 21. 3;,?' zoo5-07- Podpis: Signature: o l 7 up:' MINISTRA I AnC rze 't) j RUKTUB'/ tcz Wykaz dokument6w zloi:,onych w organie administracyjnym, kt6ry udzielil homologacji, dol4czonych do tego zawiadomienia moiliwych do uzyskania na Z4danie: The list of documents deposited with the Administration Service which has granted approval is annexed to this communication and may be obtained on request. - Dokumentacja - Documentation - Sprawozdanie zbadafi nr 8LY.054.05H - Test report No: BLY 054 05H E20 55R-01 l6l6 4/4