Manual de instrução Instrukcja obsługi

Transkrypt

Manual de instrução Instrukcja obsługi
PT
PL
Carregador de pilhas
Uniwersalna ładowarka do
akumulatorków
PT
Medion Service Center
Visonic S.A.
c/ Miguel Faraday, 6
Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13
28906 Getafe, Madrid
Españha
Hotline: 707 500 308
Fax: (+34) 91 460 4772
Internet
www.medion.com/portugal
E-mail Support
[email protected]
PL
Medion Service Center
12/11
Hotline: 022 / 397 4335 Połączenie
lokalne
Internet
www.medion.pl
E-mail Support
[email protected]
Manual de instrução
Instrukcja obsługi
MD 13599

Índice
PT
Instruções de segurança ......................................... 2
Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças
....................................................................................... 2
Avarias ............................................................................ 3
Limpeza e manutenção ................................................... 4
Sobre o aparelho .................................................... 5
Vista geral do aparelho .......................................... 6
Tipos de pilhas carregáveis..................................... 7
Designação dos tipos de pilhas ....................................... 7
Detecção automática de carga completa ............... 9
Retirar o aparelho da embalagem ................................. 11
Operação ...................................................................... 11
Carregar pilhas de bloco 9 V ......................................... 14
Panorama geral dos períodos de carga aproximados .... 14
Colocação fora de serviço ............................................. 15
Eliminar ............................................................... 15
Dados técnicos ..................................................... 16
PL
1
Instruções de segurança
Leia as indicações de segurança com atenção
antes da colocação em funcionamento.
Tenha em atenção as advertências no aparelho
e no manual de instruções.
Mantenha o manual de instruções sempre à
mão. Se vender ou entregar o aparelho a
terceiros, entregue obrigatoriamente este
manual junto com o aparelho.
Manter os aparelhos eléctricos fora do
alcance de crianças




2
As pilhas podem causar risco de vida ao serem
ingeridas. Por isso, deve guardar o aparelho e as pilhas
fora do alcance das crianças. Se uma pilha for ingerida,
procure imediatamente ajuda médica.
Nunca exponha as pilhas a um calor excessivo como, ao
sol, fogo ou semelhante e nunca tente desmontá-las.
Mantenha também as embalagens fora do alcance de
crianças. Existe risco de asfixia.
As crianças têm de estar sob vigilância para se certificar
que estas não brincam com o aparelho. Este aparelho
não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
limitadas ou com falta de experiência e/ou
conhecimento, a não ser que se encontrem sob
vigilância de uma pessoa responsável pela sua
segurança ou se dela obtiverem instruções sobre como
utilizar o aparelho.







Não utilize extensões para evitar que se tropece nelas.
Utilize sempre apenas pilhas do mesmo tipo para o
processo de carregamento!
Nunca exponha o aparelho à chuva ou à humidade!
Nunca opere o aparelho ao ar livre!
Utilize apenas pilhas de hidreto metálico de níquel(NiMH).
Não utilize, no aparelho, pilhas que não estejam
claramente assinaladas com “recarregáveis” ou
“rechargeable“.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada de 230 V ~ 50
Hz com boa acessibilidade.
Não cubra o aparelho, uma vez que pode levar a um
aquecimento e, consequentemente, a danos no
aparelho.
PT
PL
Avarias




No caso de danos no aparelho, retire a ficha da tomada.
Em caso de danos no cabo de rede, o aparelho não
pode ser mais utilizado.
Nunca tente abrir e/ou reparar o aparelho. Dirija-se ao
nosso serviço de assistência técnica ou a uma oficina
especializada.
Para evitar situações de perigo o cabo de rede
danificado deve ser substituído o mais rapidamente
possível numa uma oficina especializada e qualificada
ou então deve dirigir-se à assistência.
3
Limpeza e manutenção


Antes de iniciar a limpeza desligue o aparelho da
tomada. Para a limpeza deve ser utilizado um pano seco
e suave. Evite a utilização de produtos de limpeza ou
solventes químicos, visto que estes podem danificar a
superfície e/ou as inscrições no aparelho.
Após uma longa utilização, limpe também os pólos + e
– com um pano seco, para manter um bom contacto
nos pólos.
Manuseamento com pilhas




4
Não utilize pilhas danificadas ou corroídas no aparelho.
As pilhas devem ser correctamente eliminadas. Para este
fim, existem recipientes adequados à sua eliminação no
comércio de pilhas, bem como nos pontos de recolha
da comunidade.
Caso uma pilha tenha vertido, evite em qualquer
circunstância o contacto do líquido vertido pelas pilhas
com a pele! O líquido vertido pelas pilhas pode causar
queimaduras na pele!
Retire o líquido vertido pelas pilhas com um pano seco
e absorvente e evite o contacto com a pele, utilizando,
por ex., luvas.
Sobre o aparelho
PT
O seu aparelho pode carregar simultaneamente 1-6 pilhas
dos tamanhos AAA/R03,1-6 do tamanho AA/R6, 1-4 do
tamanho C/R14, D/R20 ou 1-2 pilhas de bloco 9 V.
Também pode carregar duas pilhas de bloco 9V juntamente
com as pilhas AA/R6 e AAA/R03, de modo que sejam
carregadas 8 pilhas simultaneamente.
Adicionalmente pode carregar outras pilhas externas
através da ligação USB.
O aparelho não é adequado para carregar células RAM
(pilhas) ou pilhas primárias.
PL
5
Vista geral do aparelho
1
2
3
4
5
6
7
6
LED de controlo para bloco 9V
Pólos +/- para bloco 9V
LED de funcionamento
Pólo +
Ligação USB
Pólo Cabo de rede
PT
Tipos de pilhas carregáveis
PL
Com este aparelho pode carregar pilhas do tipo NiMH
(hidrato metálico em níquel), NiCd (níquel-cádmio).
O processo de carregamento das pilhas NiMH e NiCd é o
mesmo.
Pode consultar os períodos de carga de cada tipo de pilha
na tabela.
Designação dos tipos de pilhas
As pilhas são designadas, no espaço europeu, de acordo
com a norma IEC. Além disso, existem designações retiradas
da norma americana ANSI.
As mais comuns são as designações de tamanho Micro,
Mignon, Baby, Mono e Bloco. A tabela seguinte fornece-lhe
um panorama geral das designações de tamanho e tipo de
pilhas mais frequentes, carregadas com este aparelho:
Designações de tamanho
Denomi
nação
Micro
Mignon
Baby
Mono
Bloco
ANSI /
ISO
AAA/R03
AA/R6
C/R14
D/R20
9V
7
Designações de tipo
Tipo
Micro
Mignon
Baby
Mono
Ni-MH
HR03
HR6
HR14
HR20
Ni-Cd
KR03
KR6
KR14
KR20
Para pilhas de bloco 9V não está determinada qualquer
designação geral de tipo IEC. Neste caso, é frequentemente
utilizada a designação 6F22, típica para pilhas de bloco não
recarregáveis.
8
Detecção automática de carga
completa
Este aparelho comanda o tempo de carregamento para
pilhas do tipo NiCd e NiMH separadamente. Na base deste
controlo está o processo (“U delta negativo”).
Detecção de carga completa conforme “U delta
negativo”
Em matemática, o Delta é utilizado para designar as
diferenças. “U delta negativo” significa neste caso uma
diferença negativa de tensão. Esta detecção de carga
completa é útil nas seguintes situações:
Se uma pilha for alimentada com corrente constante, a sua
tensão aumenta continuamente. Se uma pilha estiver com
carga completa, a sua tensão atinge um máximo e volta a
cair levemente em caso de mais fluxo de corrente. Esta leve
queda de tensão é detectada pelo sistema electrónico de
carga e a carga termina.
Nota
O tempo de carregamento pata pilhas de bloco de 9
V não é reconhecido automaticamente.
Pode calcular o período de carga para uma pilha de bloco 9
V através da seguinte fórmula:
Período de carga = (capacidade da pilha (mAh) / corrente
de carga (mA)) x 1,5
Por exemplo:
Pretende carregar no aparelho uma pilha de bloco 9 V com
uma capacidade de 100 mAh (indicado na pilha).
9
PT
PL
Este aparelho consegue uma corrente de carga de 25 - 35
mA (pode ser encontrada nos dados técnicos). Como valor
médio obtém também 30 mA para a corrente de carga. A
fórmula faz-se da seguinte forma:
(100 mAh / 30 mA) x 1,5 = 5 h
O tempo de carregamento é, neste caso, 5 horas.
Nota
Este aparelho não consegue reconhecer quando
estão completamente carregadas as pilhas de bloco
de 9 V.
Atenção!
A pilha de bloco de 9 V tem de ser retirada
após o tempo de carregamento máximo
calculado para evitar danos na pilha ou no
aparelho.
Descarga automática
As suas pilhas são primeiros descarregadas
automaticamente e depois carregadas. As pilhas Ni-Cd
devem ser descarregadas antes de poderem ser carregadas,
de forma a prevenir o efeito de memória, no qual as pilhas
não completamente descarregadas mantêm apenas a sua
capacidade até ao ponto do último descarregamento.
Pilhas NiMH não são sujeitas a qualquer efeito de memória
Este processo é comando automaticamente pelo aparelho.
Nota
As pilhas de bloco de 9 V não podem ser
descarregadas com este aparelho!
10
PT
Retirar o aparelho da embalagem

PL
Remova todo o material de embalagem.
Atenção!
Nunca deixe crianças pequenas e bebés
brincarem com a película de plástico. Existe o
perigo de asfixia!
Certifique-se, ao retirar o aparelho, que foram entregues as
seguintes peças:
 Carregador de pilhas
 Manual de instruções e documentos de garantia
Certifique-se de que
 o aparelho não entra em contacto com água, incluindo
gotas ou salpicos de água;
 não há luz solar forte e directa a incidir sobre o aparelho
por um prolongado período de tempo.
Operação

Ligue o transformador a uma tomada de 230 V ~ 50 Hz
com boa acessibilidade.
O aparelho efectua um pequeno teste, no qual todos os
LEDs se acendem ao mesmo tempo. Depois piscam todos
os LEDs em intervalos de 2 segundos para visualizar que
existe uma alimentação de corrente.
11
Carregar pilhas NiMH e NiCd
 Insira as pilhas de acordo com o tipo de pilha NiMH ou
NiCd que pretende carregar, no respectivo
compartimento de carga.
Nota
Não coloque mais que uma pilha no compartimento
de carga!
Após cerca de dois segundos, é detectado o estado de
carregamento das pilhas inseridas e começa o processo de
carregamento ou de descarregamento.
As pilhas são agora carregadas e acendem-se os LEDs de
controlo acima dos compartimentos de carga, nos quais foi
colocada uma pilha. Assim é controlado o tempo de carga
individualmente para cada pilha.
Após terminar o tempo de carga, o LED de controlo pisca
para o compartimento de carga respectivo em intervalos de
2 segundos e o aparelho muda automaticamente para o
modo de carga de compensação, de modo a evitar uma
descarga automática no carregador.
As pilhas podem agora ser retiradas do carregador ou
podem também permanecer neste.
O período de carga depende do desgaste e da capacidade
total das pilhas. O período máximo de carga no aparelho é
de 10 horas. De seguida, o aparelho muda para a carga de
compensação.
Isto não é válido para pilhas de bloco de 9V.
Se o aparelho reconhecer uma pilha defeituosa, o LED de
controlo pisca rapidamente para o respectivo
compartimento de carga.
Neste caso, retire imediatamente as respectivas pilhas do
compartimento de carga.
12
Processo de carga/descarga.
Os LEDs de controlo acima dos veios de carga
estão acesos permanentemente, nos quais foi
colocada uma pilha. Está activado o processo
de carga/descarga.
Atenção! Erro.
Se o aparelho detectar uma pilha errada, a pilha
está colocada erradamente ou encontra-se um
pilha habitual no veio de carga, o LED de
controlo pisca sequencialmente para o
compartimento de carga.
Terminar processo de
carga/operacionalidade.
Após o tempo de carga o LED de controlo pisca
por breves instantes para o respectivo
compartimento num intervalo de 2 segundos.
Se não estiverem colocadas pilhas e o aparelho
se encontra operacional, piscam por breves
instantes todos os LED´s num intervalo de 2
segundos.
13
PT
PL
Carregar pilhas de bloco 9 V

Coloque uma pilha de bloco de 9 V que pretende
carregar num compartimento descarga exterior nos
pólos + e - .
Atenção!
Tenha em atenção a polaridade correcta.
O LED de controlo para pilhas de bloco 9V acende durante
o processo de carregamento. Retire a pilha de bloco 9 V, se
foi alcançado o tempo de carregamento óptimo. Pode
calcular o tempo de carregamento óptimo com ajuda da
fórmula mencionada na página 10.
Panorama geral dos períodos de carga
aproximados
Tipo de
pilhas
NiCd/
Ni-MH
Tamanho
das
pilhas
AAA
AA
C
D
9V
Capacidad
e
Período de
carga
900 mAh
2500 mAh
4000 mAh
4000 mAh
200 mAh
1,9 – 2,6 h
5,4 – 7,3 h
8 – 10 h
8 – 10 h
8 – 10 h
O período de carga depende do desgaste e da capacidade
total da pilha. O período máximo de carga no aparelho é de
10 horas. De seguida, o aparelho muda para a carga de
compensação.
14
PT
Colocação fora de serviço


Quando não utilizar mais o aparelho, retire o cabos
de rede.
Se necessário retire as pilhas do aparelho e guarde o
aparelho num local seco.
PL
Eliminar
Embalagem
O seu aparelho encontra-se numa embalagem
para ficar protegido de danos de transporte. As
embalagens são de materiais reutilizáveis ou
podem ser entregues na reciclagem de matériaprima.
Aparelho
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico no
fim da sua vida útil. Informe-se junto dos serviços
municipais sobre as possibilidades de uma
eliminação correcta e ecológica.
Pilhas
As pilhas devem ser correctamente eliminadas.
Para este fim, existem recipientes adequados à
sua eliminação no comércio de pilhas, bem como
nos pontos de recolha da comunidade.
15
Dados técnicos
Transformador
Entrada
100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 25 W
aprox. 600 mA
4 x DC 1,2 V
aprox. 600 mA
6 x DC 1,2 V
aprox. 25 - 35 mA
2 x DC 9 V
aprox. 500 mA max.
USB 5V
Corrente de carga
Corrente de carga de manutenção NiMH/NiCd
aprox.50 - 100 mA
DC 1,2 V
Reservamos os direitos a alterações técnicas!
16

PT
Spis treści
PL
Spis treści ........................................................................... 1 Zasady bezpieczeństwa .................................................... 2 Trzymaj urządzenia elektryczne z dala od dzieci ............. 2 Usterki.............................................................................. 3 Czyszczenie i pielęgnacja ................................................ 4 Informacje o urządzeniu.................................................... 5 Widok urządzenia .............................................................. 6 Typy akumulatorów przystosowane do ładowania ........ 7 Oznaczenia typów baterii ................................................. 7 Automatyczne rozpoznawanie końca ładowania ............ 9 Rozpakowywanie urządzenia ........................................ 11 Obsługa ......................................................................... 11 Ładowanie akumulatorów blokowych 9 V ...................... 14 Przegląd przybliżonych czasów ładowania .................... 14 Wyłączanie na dłuższy czas .......................................... 15 Utylizacja .......................................................................... 15 Dane techniczne .............................................................. 16 1
Zasady bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia uważnie
przeczytaj zasady bezpieczeństwa.
Stosuj się do ostrzeżeń zawartych w instrukcji
obsługi.
Zawsze przechowuj instrukcję obsługi w
pobliżu urządzenia. Sprzedając urządzenie lub
przekazując je dalej zawsze dołączaj tę
instrukcję.
Trzymaj urządzenia elektryczne z
dala od dzieci




2
Połknięcie akumulatorów może być niebezpieczne dla
życia. Przechowuj urządzenie i akumulatory w miejscu
niedostępnym dla dzieci. W razie połknięcia akumulatora
należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.
Nigdy nie narażaj akumulatorów na nadmierne
temperatury spowodowane światłem słonecznym,
ogniem i podobnymi czynnikami oraz nie podejmuj prób
rozbierania akumulatorów.
Trzymaj opakowanie z dala od dzieci. Istnieje
niebezpieczeństwo uduszenia!.
Należy sprawować nadzór nad dziećmi, aby wykluczyć
możliwość zabawy urządzeniem. To urządzenie nie jest
przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej bądź
umysłowej albo nieposiadające wystarczającego
doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że będą one
przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich







bezpieczeństwo bądź uzyskają od tej osoby wskazówki
dotyczące właściwego używania urządzenia.
Aby uniknąć potknięcia, nie używaj przedłużaczy.
Do ładowania używaj zawsze tylko akumulatorów tego
samego typu!
Nigdy nie narażaj ładowarki na działanie wody lub
wilgoci! Nigdy nie używaj urządzenia na dworze!
Używaj tylko akumulatorów metalowo-wodorkowych (NiMH).
Nie używaj w urządzeniu żadnych baterii, które nie są
jednoznacznie oznakowane jako "baterie do
wielokrotnego ładowania" lub "rechargeable".
Podłączaj urządzenie tylko do łatwo dostępnego
gniazdka o napięciu 230 V ~ 50 Hz.
Nie zakrywaj urządzenia, ponieważ może to
spowodować jego nagrzanie i uszkodzenie.
Usterki




W razie uszkodzenia natychmiast odłącz wtyczkę od
gniazdka sieciowego.
Gdy kabel sieciowy jest uszkodzony, urządzenia nie
wolno używać.
Nigdy nie podejmuj samodzielnych prób otwierania i/lub
naprawiania urządzenia. W razie usterek zwróć się do
naszego Centrum Serwisowego lub innego,
odpowiedniego specjalistycznego warsztatu.
Niezwłocznie zleć naprawę uszkodzonego kabla
sieciowego specjalistycznemu warsztatowi albo zwróć
3
PT
PL
się do serwisu – unikniesz w ten sposób
niebezpieczeństw.
Czyszczenie i pielęgnacja


Zanim rozpoczniesz czyszczenie urządzenia, odłącz je
od gniazdka sieciowego. Do czyszczenia używaj suchej,
miękkiej szmatki. Unikaj stosowania chemicznych
rozpuszczalników i środków czyszczących, ponieważ
mogą one uszkodzić powierzchnie i/lub elementy
opisowe urządzenia.
Po dłuższym używaniu oczyść też bieguny + i - suchą
szmatką, aby zachować optymalny styk.
Postępowanie z akumulatorami




4
Nie używaj uszkodzonych ani skorodowanych
akumulatorów w urządzeniu.
Akumulatory należy utylizować przepisowo. Do tego celu
służą ustawione w sklepach sprzedających baterie oraz
komunalnych punktach zbiórki specjalne kontenery.
Jeżeli doszło do wycieku elektrolitu, nie pozwól, by
elektrolit zetknął się ze skórą! Elektrolit może
spowodować oparzenia skóry!
Usuń rozlany elektrolit suchą, chłonną szmatką unikając
kontaktu ze skórą, np. w rękawiczkach.
PT
Informacje o urządzeniu
Urządzenie umożliwia jednoczesne ładowanie 1-6
akumulatorów o rozmiarze AAA/R03, 1-6 akumulatorów o
rozmiarze AA/R6, 1-4 akumulatorów o rozmiarze C/R14,
D/R20 albo 1-2 akumulatorów blokowych 9 V.
Dwa akumulatory blokowe 9 V możesz dodatkowo ładować
oprócz akumulatorów AA/R6 i AAA/R03, dzięki czemu 8
baterii ładuje się jednocześnie.
Poza tym za pośrednictwem portu USB można ładować
dodatkowe zewnętrzne akumulatory.
Urządzenie nie nadaje się do ładowania ogniw RAM
(akumulatorów) lub pierwotnych baterii zasilających.
5
PL
Widok urządzenia
1
2
3
4
5
6
7
6
Diody kontrolne bloku 9V
Bieguny +/- dla bloku 9 V
Dioda sygnalizacji pracy
Biegun +
Port USB
Biegun Kabel sieciowy
PT
Typy akumulatorów
przystosowane do ładowania
PL
W tym urządzeniu można ładować akumulatory NiMH
(metalowo-wodorkowe), NiCd (niklowo-kadmowe).
Sposób ładowania akumulatorów NiMH i NiCd jest taki sam.
Przybliżone oczekiwane czasy ładowania poszczególnych
typów akumulatorów są podane w tabeli (patrz strona 14).
Oznaczenia typów baterii
W Europie akumulatory oznacza się zgodnie z normą IEC.
Istnieją poza tym, oznaczenia pochodzące z amerykańskiej
normy ANSI.
Najpopularniejsze są oznaczenia Micro, Mignon, Baby,
Mono i Block. Poniższa tabela zawiera przegląd
najczęstszych oznaczeń rozmiarów i typów akumulatorów,
które mogą być ładowane przy użyciu tego urządzenia:
Oznaczenia rozmiarów
Oznacze
nie
Micro
Mignon
ANSI/
ISO
AAA/R03 AA/R6
Baby
Mono
Block
C/R14
D/R20
9V
7
Oznaczenia typów
Typ
Micro
Mignon
Baby
Mono
Ni-MH
HR03
HR6
HR14
HR20
Ni-Cd
KR03
KR6
KR14
KR20
Dla akumulatorów blokowych 9 V nie można określić
ogólnego oznaczenia typu wg normy IEC. Często stosuje
się dla nich oznaczenie typowe dla baterii blokowych nie
przeznaczonych do wielokrotnego ładowania: 6F22.
8
PT
Automatyczne rozpoznawanie
końca ładowania
PL
Urządzenie oddzielnie steruje czasem ładowania
akumulatorów typu NiCd i NiMH. Podstawą sterowania jest
metoda („minus delta U“).
Rozpoznawanie końca ładowania metodą „minus delta U“
Literą Delta oznacza się w matematyce różnice. „Minus
delta U“ oznacza w tym przypadku ujemną różnicę napięcia.
Funkcja rozpoznawania końca wykorzystuje następujący
efekt:
Gdy akumulator jest ładowany stałym prądem, jego napięcie
ciągle rośnie. Gdy akumulator jest naładowany, to jego
napięcie osiąga maksimum i znów lekko spada, jeżeli prąd
płynie dalej. Ten lekki spadek napięcia jest rozpoznawany
przez elektroniczny układ sterowania ładowaniem, który
kończy ładowanie.
Wskazówka
Czas ładowania akumulatorów blokowych 9 V nie
jest rozpoznawany automatycznie.
Czas ładowania akumulatorka blokowego 9 V można też
obliczyć według następującego wzoru:
czas ładowania = (pojemność akumulatorka (mAh) / prąd
ładowania (mA)) x 1,5
Przykład:
Chcesz naładować w urządzeniu akumulator blokowy 9 V o
pojemności 100 mAh (jest podana na akumulatorze).
To urządzenie zapewnia prąd ładowania równy 25-45 mA
9
(podany w danych technicznych). Jako wartość przeciętną
przyjmij więc 30 mA. Wzór wygląda więc następująco:
(100 mAh / 30 mA) x 1,5 = 5 h
Czas ładowania wynosi więc w tym przypadku 5 godzin.
Wskazówka
W przypadku akumulatorów blokowych 9 V
urządzenie to nie rozpoznaje końca ładowania.
Uwaga!
Akumulator blokowy 9 V należy wyjąć po
upływie obliczonego maksymalnego czasu
ładowania, aby zapobiec uszkodzeniu
akumulatora lub urządzenia.
Automatyczne rozładowywanie
Akumulatory są najpierw automatycznie rozładowywane, a
następnie ładowane Akumulatory Ni-Cd muszą zostać przed
naładowaniem rozładowane, aby zapobiec efektowi Memory
(zapamiętywania wartości ładunku), wskutek którego
nierozładowane całkowicie akumulatory zachowują
pojemność tylko do punktu ostatniego rozładowania
Akumulatory NiMH nie wykazują efektu Memory.
Proces ten jest sterowany automatycznie przez urządzenie.
Wskazówka
Akumulatorów blokowych 9 V nie można
rozładowywać w tym urządzeniu!
10
PT
Rozpakowywanie urządzenia

PL
Usuń materiał opakowaniowy.
Uwaga!
Nie pozwalaj małym dzieciom i niemowlętom na
zabawę folią. Istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia!
Po rozpakowaniu sprawdź, czy opakowanie zawiera
następujące części:
 Ładowarka
 Instrukcja obsługi i dokumenty gwarancyjne
Uważaj, by
 urządzenie nie stykało się z wodą, także w postaci kropli
i pryśnięć.
 na urządzenie nie padało bezpośrednie, silne światło
słoneczne
Obsługa
Podłącz wtyczkę zasilacza do łatwo dostępnego
gniazdka o napięciu 230 V ~ 50 Hz.
Ładowarka przeprowadza krótki autotest, podczas którego
zapalają się wszystkie diody jednocześnie. Następnie
wszystkie diody zaczynają migać w takcie 2-sekundowym
wskazując, że urządzenie jest zasilane prądem.

11
Ładowanie akumulatorów NiMH i NiCd
Włóż akumulatory typu NiMH lub NiCd, które chcesz
naładować, do odpowiednich wnęk.
Wskazówka
Nie wkładaj do jednej wnęki więcej niż jednego
akumulatora!
Po upływie około dwóch sekund urządzenie rozpoznaje stan
włożonych akumulatorów zaczyna ładowanie lub
rozładowywanie.
Akumulatory są teraz ładowane, diody kontrolne świecą nad
wnękami, w których znajdują się akumulatory. Czas
ładowania każdego akumulatora jest sterowany oddzielnie.
Po upływie czasu ładowania dioda kontrolna odpowiedniej
wnęki zaczyna migać w takcie 2-sekundowym, a urządzenie
przechodzi automatycznie w tryb ładowania
zachowawczego, aby zapobiec samoczynnemu
rozładowaniu akumulatora w urządzeniu.
Akumulatory można teraz albo wyjąć, albo zostawić w
urządzeniu.
Czas ładowania jest zależny od wieku i całkowitej
pojemności akumulatora. Maksymalny czas ładowania w
urządzeniu wynosi 10 godzin. Następnie urządzenie
przechodzi w tryb ładowania zachowawczego.
Nie dotyczy to akumulatorów blokowych 9 V.
Gdy urządzenie rozpozna wadliwy akumulator, dioda
kontrolna odpowiedniej wnęki miga szybko.
W takiej sytuacji natychmiast wyjmij odpowiedni akumulator
z wnęki.

12
PT
Rozładowywanie/ładowanie
Diody kontrolne świecą ciągle nad wnękami, w
których znajduje się akumulator. Aktywny jest
proces rozładowywania/ładowania.
PL
Uwaga! Błąd.
Gdy urządzenie rozpozna wadliwy akumulator,
akumulator jest nieprawidłowo włożony lub we
wnęce znajduje się zwykła jednorazowa bateria,
dioda kontrolna odpowiedniej wnęki szybko
miga.
Ładowanie zakończone/stan gotowości
Po upływie czasu ładowania dioda kontrolna
odpowiedniej wnęki miga krótko w takcie 2sekundowym.
Jeżeli nie są włożone żadne akumulatory, a
więc urządzenie znajduje się w stanie
gotowości, wszystkie diody migają krótko w
takcie 2-sekundowym.
13
Ładowanie akumulatorów
blokowych 9 V

Włóż przeznaczony do naładowania akumulator 9 V na
bieguny + i - do jednej z zewnętrznych wnęk.
Uwaga!
Uważaj na prawidłową biegunowość.
W czasie ładowania miga dioda kontrolna dla akumulatorów
blokowych 9 V. Wyjmij akumulator blokowy 9 V po upływie
optymalnego czasu ładowania. Optymalny czas ładowania
możesz obliczyć według wzoru podanego na stronie 10.
Przegląd przybliżonych czasów
ładowania
Typ baterii
Rozmiar
baterii
Pojemność
Czas
ładowania
NiCd/
Ni-MH
AAA
AA
C
D
9V
900 mAh
2500 mAh
4000 mAh
4000 mAh
200 mAh
1,9 – 2,6 h
5,4 – 7,3 h
8 – 10 h
8 – 10 h
8 – 10 h
Czas ładowania jest zależny od wieku i całkowitej
pojemności akumulatora. Maksymalny czas ładowania w
urządzeniu wynosi 10 godzin. Następnie urządzenie
przechodzi w tryb ładowania zachowawczego.
14
Wyłączanie na dłuższy czas
PT

PL

Jeżeli nie używasz urządzenia, wyjmij zasilacz z
gniazdka.
Jeżeli w urządzeniu są akumulatory, wyjmij je i umieść
urządzenie w suchym miejscu.
Utylizacja
Opakowanie
Urządzenie jest zapakowane w celu
zabezpieczenia przed uszkodzeniami
transportowymi. Opakowania składają się z
surowców wtórnych i nadają się do utylizacji bądź
recyklingu.
Urządzenie
Po zakończeniu użytkowania urządzenia nie
wyrzucaj go nigdy ze zwykłymi śmieciami
domowymi! Zapytaj w urzędzie miejskim lub
urzędzie gminy o możliwości zgodnej z zasadami
ochrony środowiska utylizacji urządzenia.
Baterie i akumulatory
Akumulatory należy przepisowo usuwać.
Do tego celu służą kontenery ustawione w
sklepach sprzedających baterie oraz
komunalnych punktach zbiórki.
15
Dane techniczne
Zasilacz
Wejście
Prąd ładowania
100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 25 W
4 x DC 1,2 V
ok. 600 mA
ok. 600 mA
6 x DC 1,2 V
2 x DC 9 V
ok. 25 - 35 mA
ok. 500 mA maks.
USB 5V
Prąd ładowania zachowawczego NiMH/NiCd
DC 1,2 V
ok.50 - 100 mA
Zmiany techniczne zastrzeżone!
16
PT
PL
Carregador de pilhas
Uniwersalna ładowarka do
akumulatorków
PT
Medion Service Center
Visonic S.A.
c/ Miguel Faraday, 6
Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13
28906 Getafe, Madrid
Españha
Hotline: 707 500 308
Fax: (+34) 91 460 4772
Internet
www.medion.com/portugal
E-mail Support
[email protected]
PL
Medion Service Center
12/11
Hotline: 022 / 397 4335 Połączenie
lokalne
Internet
www.medion.pl
E-mail Support
[email protected]
Manual de instrução
Instrukcja obsługi
MD 13599