Инструкции - Cookstore.pl

Transkrypt

Инструкции - Cookstore.pl
_English_
INSTRUCTION MANUAL
MODEL: ES-1442-GD
Waffle Maker
For you safety and continued enjoyment of this product
please read the instruction manual carefully before using for the first
time.
_English_
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
 Use only on AC 220-240V, 50Hz. Use only for household.
 Do not touch the hot surfaces. Use the handles.
 To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or
cooking unit in water or any other liquid.
 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
 Do not operate any appliance with a damaged power cord or the appliance
itself has malfunctioned or has been damaged in any manner. In order to avoid
the risk of an electric shock, never try to repair the Waffle Maker by yourself.
Take it to an authorized service station for examination and repair. An
incorrect reassembly could present a risk of electric shock when the Waffle
Maker is used.
 The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may
result in fire, electrical shock, or risk of injury to persons.
 Do not use outdoors or for commercial purposes.
 Do not let power cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot
surfaces.
 Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven.
 Unplug the unit when finished using.
 Extreme caution must be exercised when moving an appliance.
 This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
 Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
WARNING: Do not operate the Waffle Maker in the vertical position, this is for
storage only.
_English_
PARTS IDENTIFICATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Power Light
Heating Light
Stainless steel cover
Upper Non-stick Plate
Bottom Non-stick Plate
Non-slip feet
BEFORE FIRST USE



Read all instructions carefully and keep them for future reference.
Remove all packaging
Clean the cooking plates by wiping with a sponge or cloth dampened in warm
water.
 DO NOT IMMERSE THE UNIT AND DO NOT RUN WATER
DIRECTLY ONTO THE COOKING SURFACES.
 Dry with a cloth or paper towel.
 For best results, lightly coat the cooking plates with a little cooking oil or
cooking spray.
Notice: When your Waffle Maker is heated for the first time, it may emit slight
smoke or odor. This is normal with many heating appliances. This does not affect
the safety of your appliance.
INSTRUCTIONS FOR USE
Ingredients for a plain waffle
 4 eggs
 300g flour
 168g sugar
 200g butter/oil
 16g baking powder
 5g salt
Method:
1. Stir well the eggs till creamy (use electric
egg-beater for better results).
2. Add and beat the flour, butter, baking powder
_English_
and salt in a large mixing bowl or stand mixer.
3. Before using the Waffle Maker for the first time, brush or wipe a small amount of
cooking oil on the heating plates, then pour your cake mixture into baking plates.
4. Wait after closing the lid:
Cold Waffle Maker - 4-7 minutes.
Heat Waffle Maker - 4-6 minutes.
Note:
1. Above ingredients can make around 5 heart-shaped waffles.
2. Please adjust the amount according to the formula if necessary, in case to keep
the good taste of baking.
CLEANING AND CARE









Always unplug the appliance and allow it to cool before cleaning. The unit is
easier to clean when slightly warm. There is no need to disassemble the
appliance for cleaning. Never immerse the appliance in water or place in
dishwasher.
The cooking plates can be cleaned in water or dishwasher.
Wipe cooking plates with a soft cloth to remove food residue. For baked on
food residue squeeze some warm water mixed with detergent over the food
residue then clean with a non-abrasive plastic scouring pad or place wet
kitchen paper over the grill to moisten the food residue.
Do not use anything abrasive that can scratch or damage the non-stick coating.
Do not use metal utensils to remove food, they can damage the non-stick
surface.
Wipe the outside of the Waffle Maker with a damp cloth only. Do not clean
the outside with any abrasive scouring pad or steel wool, as this will damage
the finish. Do not immerse in water or any other liquid.
Do not place in the dishwasher.
Remove and empty the drip tray after each use and wash the tray in warm,
soapy water. Avoid the use of scouring pads or harsh detergents as they may
damage the surface.
Rinse and dry thoroughly with a clean, soft cloth and replace.
STORAGE



Always unplug the Waffle Maker before storage.
Always make sure the Waffle Maker is cool and dry before storing.
The power cord can be wrapped around the bottom of base for storing.
_English_
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model: ES-1442-GD
Voltage: AC 230V, 50Hz
Power: 1200W
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment! Please remember to respect the
local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an
appropriate waste disposal center.
_Polski_
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP-1442-GD
Waffle Maker
Dla Twojego bezpieczeństwa i dalszego bezpiecznego korzystania w
przyszłości proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
przed użyciem urządzenia po raz pierwszy.
_Polski_
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
PRZECZYTAJ CAŁĄ INSTRUKCJĘ
 Podłącz wyłącznie do AC 220-240V, 50Hz. Tylko do użytku domowego.
 Nie dotykaj gorących powierzchni. Używaj uchwytów.
 Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie należy zanurzać przewodu
zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie bądź innej cieczy.
 Zachować szczególną ostrożność, gdy urządzenie jest używane przez dzieci
lub w ich pobliżu.
 Wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest w użyciu i przed jego
czyszczeniem. Pozostaw do ostygnięcia przed założeniem lub wyjmowaniem
części, oraz przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia.
 Nie używaj jakiegokolwiek urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym lub gdy funkcjonuje w sposób nieprawidłowy lub zostało
uszkodzone w inny sposób. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem nigdy nie
próbuj naprawiać opiekacza samodzielnie. Dostarcz go do ASO w celu
sprawdzenia i naprawy. Nieprawidłowy montaż może spowodować ryzyko
porażenia prądem podczas użytkowania Waffle Maker’a.
 Korzystanie z akcesoriów nie zalecanych przez producenta może doprowadzić
do pożaru, porażenia prądem elektrycznym, stwarza ryzyko zranienia osób.
 Nie wolno użytkować na zewnątrz ani w celach komercyjnych.
 Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał z krawędzi stołu lub blatu, ani
dotykał gorących powierzchni.
 Nie należy umieszczać urządzenia ponad oraz w pobliżu gorącego gazowego
lub elektrycznego palnika lub nagrzanej kuchenki.
 Odłączaj urządzenie po zakończeniu korzystania.
 Szczególną ostrożność należy zachować podczas przenoszenia urządzenia.
 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, lub którym
brak doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
 Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby nie bawiły się
urządzeniem.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj wafle Maker’a w pozycji pionowej, służy ona
wyłącznie do jego przechowywania.
_Polski_
OPIS CZĘŚCI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kontrolka zasilania
Kontrolka grzania
Pokrywa ze stali nierdzewnej
Dolna płyta nieprzywierająca
Górna płyta nieprzywierająca
Antypoślizgowe nóżki
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Przeczytaj uważnie całą instrukcję i zachowaj ją do wykorzystania w
przyszłości.
 Usuń wszystkie opakowania.
 Oczyść płyty opiekacza przecierając je gąbką lub szmatką zwilżoną w ciepłej
wodzie.
 NIE ZANURZAJ URZĄDZENIA ANI NIE KIERUJ WODY
BEZPOŚREDNIO NA POWIERZCHNIĘ PŁYT OPIEKACZA.
 Osusz szmatką lub ręcznikiem papierowym.
 Aby uzyskać najlepsze wyniki, lekko posmaruj płyty grzejne odrobiną oleju
jadalnego.
Wskazówka: Gdy Waffle Maker jest podgrzewany po raz pierwszy, może
emitować niewielką ilość dymu lub zapachu. To jest normalne dla wielu
urządzeń grzewczych. Nie ma to wpływu na bezpieczeństwo Twojego urządzenia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Składniki na zwykłe wafle
 4 jajka
 300g mąki
 168g cukru
 200g masła/oleju
 16g proszku do pieczenia
 5g soli
Metoda:
1. Dobrze
wymieszać
jajka
aż
osiągną
_Polski_
konsystencję kremu (użyj miksera elektrycznego z końcówkami do ubijania dla
osiągnięcia lepszych wyników).
2. Dodaj i wymieszaj mąkę, masło, proszek do pieczenia oraz sól w dużej misie lub
misie miksera.
3. Przed użyciem gofrownicy po raz pierwszy, umyj lub przetrzyj niewielką ilością
oleju spożywczego płyty grzewcza, a następnie nalej porcję ciasta na płytę do
pieczenia.
4. Odczekaj po zamknięciu pokrywy:
Chłodny Waffle Maker - 4-7 minut.
Gorący Waffle Maker - 4-6 minut.
Uwagi:
1. Z powyższych składników można zrobić około 5 gofrów w kształcie serca.
2. Należy przestrzegać ilość składników zgodnie z przepisem, gdyż to konieczne,
w celu otrzymania dobrego smaku wypieków.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA








Zawsze wyłączaj urządzenie i pozostaw do ostygnięcia przed rozpoczęciem
czyszczenia. Urządzenie jest łatwiejsze do czyszczenia, gdy jest lekko ciepłe.
Nie ma potrzeby demontażu urządzenia do czyszczenia. Nigdy nie zanurzaj
urządzenia w wodzie ani nie umieszczaj w zmywarce.
Płyty grzewcze mogą być czyszczone w wodzie lub w zmywarce.
Przetrzyj płyty grzejne miękką ściereczką, aby usunąć resztki jedzenia. Na
przypalone pozostałości żywności nalej odrobinę ciepłej wody z detergentem,
a następnie czyść plastikową nierysującą powierzchni szpatułką lub umieść
mokry papierowy ręcznik kuchenny na grillu płyty, aby zwilżyć resztki
przypalonego jedzenia.
Nie wolno używać żadnych szorstkich czyściw, gdyż mogą one porysować lub
uszkodzić powłokę nieprzywierającą.
Nie używaj metalowych narzędzi do usuwania żywności, gdyż mogą one
uszkodzić powierzchnię nieprzywierającą.
Wytrzyj zewnętrze opiekacza wyłącznie wilgotną szmatką. Nie czyść
zewnętrza żadną szorstką gąbką do szorowania ani wełną stalową, ponieważ
może to spowodować uszkodzenie lakieru. Nie wolno zanurzać urządzenia w
wodzie ani żadnej innej cieczy.
Nie umieszczaj urządzenia w zmywarce.
Wyjmij i opróżnij tackę po każdym użyciu a następnie umyj tacę w ciepłej
wodzie z płynem. Należy unikać korzystania z myjek oraz agresywnych
detergentów, ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię.
_Polski_

Dokładnie opłucz i wysusz czystą, miękką szmatką i zamontuj ponownie.
PRZECHOWYWANIE



Zawsze odłącz Waffle Maker przed rozpoczęciem przechowywania.
Zawsze upewnij się czy Waffle Maker jest chłodny i suchy przed
rozpoczęciem przechowywania.
Przewód zasilający może być owinięty wokół dolnej części podstawy do
przechowywania.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model: SP-1442-GD
Napięcie: AC 230V, 50Hz
Moc: 1200W
UTYLIZACJA PRZYJAZNA ŚRODOWISKU
Możesz pomóc chronić środowisko! Proszę pamiętać, aby przestrzegać
lokalnych przepisów: zanoś zbędne urządzenia elektryczne do
odpowiedniego punktu składowania odpadów elektrycznych lub
miejsca zakupu.
_Български_
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
МОДЕЛ: ES-1442-GD
Гофретник
С цел безопасност и продължителна употреба, моля прочетете
внимателно всички инструкции преди да използвате уреда за
първи път.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
_Български_
ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРИКЦИИ
 Включвайте уреда само към AC 220-240V, 50Hz. Само за домашна
употреба.
 Не докосвайте горещите повърхности. Използвайте дръжките.
 За да се предпазите от електрически шок, не потапяйте уреда и
захранващия кабел във вода или други течности.
 Не оставяйте уреда без надзор, когато се използва в присъствието на
деца.
 Изключвайте уреда от контакта, когато не го използвате и преди
почистване. Оставяйте уредът да изстине напълно, преди да махате или
слагате аксесоари и преди почистване.
 Не използвайте никой електроуред, чийто захранващ кабел е повреден
или самият уред показва признаци на повреда. За да се предпазите от
електрически шок, никога не се опитвайте да поправяйте уреда сами.
Занесете го в оторизирания сервизен център за проверка и ремонт.
Неправилното сглобяване може да доведе до електрически шок при
употреба на уреда.
 Употребата на приставки и аксесоари, които не са одобрени от
производителя, може да доведе до пожар, електрически шок или
наранявания на потребителя.
 Не използвайте на открито или с търговска цел.
 Не допускайте захранващият кабел да виси от ръба работния плот или да
се докосва до горещи повърхности.
 Не поставяйте уреда върху или в близост до горещи газови или
електрически котлони или фурни.
 Изключвайте уреда от контакта след употреба.
 Бъдете изключително внимателни, когато преместване уреда.
 Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с
намалени физически, сетивни и умствени способности, или от такива без
опит и знания, освен ако не са надзиравани и напътствани от друго лице,
отговорно за тяхната безопасност.
 Не допускайте деца да си играят с уреда.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте уреда в изправено положение, то е само за
съхранение.
_Български_
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
Индикатор за вкл./изкл.
Индикатор за загряване
Декорация от неръждаема стомана
Горна плоча с незалепващо
покритие
5. Долна плоча с незалепващо
покритие
6. Гумени крачета
1.
2.
3.
4.
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА

Прочетете всички инструкции и запазете ръководството за бъдещи
справки.
 Отстранете всички опаковки.
 Почистите плочите, като ги избършете с гъба или кърпа, напоена с топла
вода.
 НЕ ПОТАПЯЙТЕ УРЕДА И НЕ ЗАЛИВАЙТЕ ПЛОЧИТЕ
ДИРЕКТНО С ВОДА И ДРУГИ ТЕЧНОСТИ.
 Подсушете със суха кърпа или кухненска хартия.
 За най-добри резултати, намажете плочите с малко олио или спрей за
готвене.
Забележка: При първоначалното включване на уреда е възможно от него да
излиза лек дим и миризма. Това е нормално за много от нагряващите се
уреди. Това не влияе върху безопасността на уреда.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Рецепта за гофрети
 4 яйца
 300g брашно
 168g захар
 200g масло/олио
 16g бакпулвер
 5g сол
_Български_
Начин на приготвяне:
1. Разбъркайте добре яйцата до достигане на кремообразна смес (използвайте
електрическа бъркалка за яйца за по-добри резултати).
2. Прибавете и разбъркайте брашното, маслото, бакпулвера и солта в голяма
купа или с помощта на миксер.
3. Преди да използвате уреда за първи път, намажете плочите с малко олио и ги
избършете с кухненска хартия, след което излейте сместа върху плочите.
4. Изчакайте гофретите да се изпечат, след като затворите капака:
При студен уред - 4-7 минути.
При топъл уред - 4-6 минути.
Забележка:
1. Горните съставки са достатъчни за 5 сърцевидни гофрети.
2. Можете да променяте количеството на съставките по ваш вкус.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА









Винаги изключвайте уреда от контакта и го оставяйте да изстине
напълно преди почистване. Уредът се почистване по-лесно, когато е леко
топъл. Уредът не се нуждае от разглобяване преди почистване. Никога не
потапяйте уреда във вода и не го по почиствайте в съдомиялна машина.
Плочите на уреда могат да се почистват под течаща вода или в
съдомиялна машина.
Избършете плочите с мека кърпа, за да отстраните остатъците от храна.
За почистване на загорели остатъци от храна, сипете малко количество
сапунена вода върху наслояванията и избършете с неабразивна
пластмасова гъба или поставете мокра кухненска хартия, за да
разкиснете замърсяването.
Не използвайте нищо абразивно, което може да надраска или нарани
незалепващото покритие.
Не използвайте метални прибори за отстраняване на загаряния, те ще
наранят незалепващото покритие.
Избършете външната част на уреда с влажна, мека кърпа. Не използвайте
никакви абразивни почистващи препарати и телени гъби, защото те ще
повредят повърхността. Не потапяйте във вода или други течности.
Не почиствайте в съдомиялна машина.
Изваждайте и почиствайте тавичката с топла, сапунена вода след всяка
употреба. Не използвайте абразивни и агресивни почистващи препарати,
защото те ще повредят повърхността на уреда.
Изплакнете и подсушете добре плочите с чиста, мека кърпа и ги
_Български_
поставете обратно в уреда.
СЪХРАНЕНИЕ



Винаги изключвайте уреда преди да го приберете за съхранение.
Винаги се уверявайте, че уредът е изстинал преди да го приберете за
съхранение.
Захранващият кабел може да се намотае в долната част на уреда при
съхранение.
ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
Модел: ES-1442-GD
Напрежение: AC 230V, 50Hz
Мощност: 1200W
ЕКОЛОГИЧНО ЧИСТО ИЗХВЪРЛЯНЕ
Вие можете да предпазите природата от замърсяване! Моля,
спазвайте местните закони и разпоредби: предайте излязлото от
употреба електрическо устройство в съответните пунктове за
рециклиране.

Podobne dokumenty