EVOLVE Survivor

Transkrypt

EVOLVE Survivor
Instrukcja obsługi
GSM telefonu
EVOLVE Survivor
GX780
www.evolve.cz
Uwaga
To urządzenie zostało wyprodukowane w taki sposób, by spełniać standardy wodooporności IPX4.
Nieodpowiednie podłączanie kabla USB, niedomknięta pokrywa baterii lub inne działania
niezgodne z instrukcją obsługi mogą mieć wpływ na stopień wodoszczelności a co za tym idzie na
szkody spowodowane działaniem wody. W związku z powyższym producent ani żaden
z dystrybutorów tego urządzenia nie ponoszą jakiejkolwiek odpowiedzialności za uszkodzenia
spowodowane działaniem wody.
Nie należy używać telefonu na wolnym powietrzu podczas burzy. Za ewentualne uszkodzenia
urządzenia powstałe w skutek tego typu działań nie ponosimy żadnej odpowiedzialności. Latarka i
laserowy wskaźnik umieszczone w telefonie mogą być źródłem zranienia. Strumień światła latarki
lub lasera skierowany prosto w oczy może spowodować uszkodzenie wzroku, dlatego należy unikać
tego typu działań. Latarki i wskaźnika laserowego można używać również w sytuacji, gdy telefon
będzie wyłączony z powodu rozładowania się baterii. Dokładność wbudowanych urządzeń
pomiarowych zależy od sposobu ich użytkowania. Nie ponosimy odpowiedzialności za różne wyniki
pomiarów. Wyskościomierz korzysta z pomiarów barometru. Ze względu na to, że ciśnienie
powietrza ulega ciągłym zmianom związanych ze zmianami pogody, zalecane jest kalibrowanie
funkcji pomiarowych po każdej wyraźnej zmianie pogody, zmianie wysokości lub przy pierwszym
korzystaniu z tych funkcji. Kalibrowanie czytnika pomiarowego ciśnienia powietrza zminimalizuje
ewentualne błędy w pomiarach. Po każdorazowym wyjęciu baterii należy skalibrować kompas.
Opis użytkowania telefonu komórkowego oraz interfejsu użytkownika może się różnić od niniejszej
instrukcji obsługi ze względu na różne wersje firmware oraz specyficzne warunki u każdego z
operatorów telefonicznych.
Krótkie wprowadzenie
Evolve Survivor jest idealnym rozwiązaniem dla osób aktywnych. Na podświetlanym monitorze
można zobaczyć informacje o kierunku, wysokości nad poziomem morza, ciśnieniu
atmosferycznym i temperaturze. Kompas, ciśnieniomierz i wysokościomierz można przełączać
jednym przyciskiem. Wyjątkowo czuły sensor wysokościowy reaguje nawet na podnoszenie lub
opuszczenie telefonu reką.
Niezależna latarka i wskaźnik laserowy są obsługiwane przez osobne przyciski, które są łatwo
dostępne za każdym razem gdy tego potrzebujesz. Z funkcji telefonu komórkowego i funkcji
outdoorowych można korzystać niezależnie od siebie. Telefon ma gumowaną powłokę, dzięki
której pewnie leży w dłoni i która uniemożliwia jego wyślizgniecie się w czasie deszczu lub przy
silnym wietrze.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Telefon jest przystosowany do działania w temperaturze od -20°C do 60°C przy wilgotności
powietrza 35% ~ 85%. Nie należy używać telefonu komórkowego w pobliżu telefonu stacjonarnego,
telewizora, radia i sprzętu biurowego, ponieważ może dojść do sprzężenia. O ile karta SIM jest
wyjęta z telefonu należy trzymać ją z dala od dzieci z powodu ryzyka połknięcia jej przez dziecko.
Bateria
O ile bateria jest osobno przechowywana należy ją trzymać w chłodnym, przewiewnym i
osłoniętym od słońca miejscu. Każda bateria ma swoją własną żywotność. O ile stwierdzisz, że
trwałość baterii wyraźnie się pogorszyła w stosunku do trwałości pierwotnej, oznacza to, że jej
żywotność się kończy. Należy wymienić ją na nową baterię. Baterii nie należy wyrzucać do śmieci,
ale odnieść do odpowiedniego punktu zbiórki zużytych baterii.
Ładowarka
Nie należy ładować telefonu w następujących sytuacjach: bezpośrednio na słońcu, w
temperaturach przekraczających -10°C i 45°C, w wilgotnym lub zakurzonym otoczeniu, przy silnie
wibrującym podłożu, w pobliżu urządzeń elektronicznych takich jak telewizor, radio ( mogłoby
dojść do zakłóceń w odbiorze obrazu lub dźwięku).
Ostrzeżenia dotyczące telefonu
Telefon należy wyłączać w samolotach, szpitalach oraz miejscach, gdzie jest zabronione
korzystanie z telefonów komórkowych. Telefony komórkowe mogą zakłócać pracę urządzeń
elektronicznych i medycznych. O ile nastąpi konieczność użycia telefonu komórkowego w takich
sytuacjach należy dostosować się do instrukcji personelu. Telefon Evolve Survivor ma funkcję
automatycznego powrotu do poprzednich ustawień. Dlatego należy upewnić się, że nie dojdzie do
automatycznego włączenia się urządzenia w miejscach, gdzie korzystanie z niego jest zabronione
na przykład na pokładzie samolotu. Należy wyłączać telefon zawsze po wejściu na pokład
samolotu by nie doprowadzić do uszkodzenia czułych urządzeń pokładowych i w efekcie do awarii
samolotu. By uniknąć zakłóceń elektromagnetycznych i problemów z kompatybilnością należy
wyłączać telefon zawsze w miejscach, gdzie obowiązuje zakaz używania telefonów komórkowych.
Szpitale i ośrodki zdrowia są wyposażone w czułe urządzenia, które mogą zostać uszkodzone przez
obcy sygnał radiowy.
Szczególnie tyczy się to takich urządzeń jak: aparaty słuchowe, kardiostymulatory i tym podobne
urządzenia, detektory ognia, automatycznie otwierane drzwi i inne urządzenia sterowane
elektronicznie. O ile korzystanie z telefonu zakłóca pracę kardiostymulatora lub innej aparatury
medycznej należy skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem takiego urządzenia. Telefon
komórkowy może też zakłócać pracę takich sprzętów jak telewizory, radia, komputery. Należy
unikać uderzeń bezpośrednio w monitor telefonu. Uderzenie może spowodować uszkodzenie i
wyciek ciekłych kryształów. O ile taka substancja dostałaby się do oczu, mogłaby spowodować
ślepotę. O ile by doszło do takiej sytuacji należy natychmiast przepłukać oczy, unikać ich tarcia i
natychmiast skonsultować się z lekarzem.
Telefonu nie wolno rozkręcać na części ani przerabiać. Może to spowodować uszkodzenie lub
zwarcie w instalacji.
Przycisków na telefonie nie należy naciskać ostrymi przedmiotami takimi jak igły lub czubek
długopisu. Użycie takich przedmiotów może spowodować uszkodzenie telefonu lub jego
nieprawidłowe działanie. Nie należy używać telefonu w przypadku uszkodzenia jego anteny. W
pobliżu materiałów wybuchowych należy telefon wyłączyć i w żadnym wypadku nie wolno go
ładować ani wyjmować baterii. Używanie telefonu w pobliżu takich materiałów może spowodować
wybuch lub pożar a w jego następstwie rozległe szkody majątku i zdrowia osób będących w
pobliżu, z ich śmiercią włącznie. Należy zawsze wyłączać telefon przed wjechaniem na stację
benzynową. Nie wolno używać telefonu w pobliżu cystern z materiałami łatwopalnymi lub
chemikaliami. Należy chronić telefon przed wilgocią i parą. W przypadku dostania się wilgoci do
środka telefonu może ona spowodować jego przegrzanie, zwarcie i uszkodzenie całego urządzenia.
Bezpieczne postępowanie z baterią
Ostrzeżenia związane z baterią
nie wolno wrzucać baterii do ognia, bowiem mogłaby ona eksplodować. Ze zużytą

baterią należy postępować zgodnie z przepisami recyklingu w Państwa regionie. Przy
wkładaniu baterii nie należy stosować siły. Może to spowodować jej uszkodzenie,







przegrzanie, zwarcie lub nawet eksplozję lub pożar.
należy zadbać o to, by nie doszło do zwarcia w następstwie zamiany biegunów
dodatniego z ujemnym. Takie zwarcie spowoduje, ze bateria będzie wytwarzała
bardzo wysokie napięcie a co za tym idzie dojdzie do jej uszkodzenia, przegrzania a
nawet do eksplozji lub pożaru. Bateria ma określoną ilość Volt i nie należy tych
wartości przekraczać. Należy stosować tylko akcesoria z homologacją.
nie wolno podłączać do baterii żadnych innych urządzeń by nie doprowadzić do jej
przegrzania, wybuchu lub pożaru.
w przypadku gdyby elektrolit z baterii dostał się do oczu należy natychmiast zacząć
przepłukiwać oczy wodą, unikać ich tarcia i bezwzględnie natychmiast skontaktować
się z lekarzem. Zaniechanie tych działań może grozić ślepotą.
ze względów bezpieczeństwa nie wolno wkładać baterii do ust ani używać baterii
uszkodzonej. Nie wolno również baterii rozkładać na części ani samemu naprawiać,
gdyż może to spowodować jej przegrzanie, wybuch lub pożar.
nie wolno kłaść baterii w pobliżu urządzeń wytwarzających dużo ciepła ani w
miejscach bardzo nagrzanych, gdyż może to spowodować jej przegrzanie, wybuch lub
pożar.
należy bezwzględnie przestać używać baterii o ile zacznie ona się zbytnio przegrzewać,
zmieni kolor, zacznie wydzielać zapachy, zdeformuje się lub jeśli zacznie się
nietypowo zachowywać w czasie jej używania lub ładowania.
elektrolit z baterii może uszodzić skórę lub ubrania, dlatego należy unikać
bezpośredniego z nim kontaktu. O ile dojdzie do takiego kontaktu należy natychmiast


przemyć skórę dużą ilością letniej wody i bezwzględnie się skontaktować z lekarzem.
w przypadku gdy z baterii wydobywa się elektrolit lub dziwny zapach należy
natychmiast odsunąć baterię od ognia, by nie spowodowała ona pożaru ani eksplozji.
Należy chronić baterię przed zawilgoceniem, gdyż może ono spowodować jej
przegrzanie i uszkodzenie.
należy unikać umieszczania i przechowywania baterii w samochodzie, szczególnie przy
wysokich temperaturach lub bezpośrednio na słońcu. Mogłoby to spowodować jej
przegrzanie a w konsekwencji skrócenie jej żywotności. Należy używać jedynie
autoryzowanych baterii i akcesorii. Nie należy używać baterii z urządzeniami, do
których nie jest ona przeznaczona. By uniknąć eksplozji nie należy baterii litowej
zastępować innym typem. Baterię należy wkładać zgodnie z instrukcją obsługi. Nie
wolno baterii ładować dłużej niż 24 godziny bez przerwy. Może to spowodować jej
przegrzanie.
Trwałość baterii
Prowadzenie rozmów, podświetlanie ekranu oraz gry szybciej rozładowywują baterię. Długie
rozmowy szybciej wyczerpują baterię.
W przypadku gdy telefon jest włączony na terenie, gdzie nie ma zasięgu, jego czas gotowości do
użycia się skraca. Trwałość baterii zależy w podobnym stopniu od czasu jej ładowania,
temperatury otoczenia, poziomu sygnału GSM jak i od częstotliwości podświetlania ekranu.
Ostrzeżenia dotyczące ładowarki
W czasie pierwszego ładowania należy telefon ładować minimum 12 godzin.
Należy używać ładowarki do szybkiego naładowania baterii. Przed podłączeniem ładowarki należy
upewnić się, że bateria została odpowiednio włożona do telefonu. W czasie ładowania nie należy
baterii wyjmować. Należy używać jedynie wtyczek z prądem zmiennym według zaleceń. Używanie
innych może spowodować spięcie, zapalenie się lub inne uszkodzenia telefonu i ładowarki.
Dzięki temu bateria będzie maksymalnie naładowana i uzyska maksymalną trwałość.
O ile ładowarka zostanie podłączona do baterii nawet po jej całkowitym naładowaniu, będzie ona
kontrolowała poziom naładowania i w razie potrzeby automatycznie doładuje baterie do
maksymalnego poziomu. Ładowany telefon należy trzymać zdala od dzieci.
Należy unikać skracania kabla ładowarki, może to bowiem spowodować porażenie prądem,
spaleniem się izolacji i uszkodzeniem ładowarki. W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego
ładowarki należy natychmaist zaprzestać jej używania, gdyż może to grozić porażeniem prądem.
Od czasu do czasu należy usunąć zanieczyszczenia zalegające na ładowarce.
Ładowarki nie wolno rozbierać na części ani samemu naprawiać, bo może to spowodować
porażenie prądem, pożar i uszkodzenie ładowarki. Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na kablu
zasilającym, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie a co za tym idzie porażenie prądem.
Dla bezpieczeństwa zawsze przed czyszczeniem lub przepinaniem ładowarki należy jej wtyczkę
wyciągnąć z gniazdka elektrycznego.
Przy wyłączaniu ładowarki z sieci elektrycznej należy trzymać kabel za końcówkę. Nigdy nie wolno
ciągnąć za kabel zasilający, gdyż to by mogło spowodować uszkodzenie kabla a co za tym idzie
pożar lub porażenie prądem.
Wyjaśnienie określeń
GSM
SMS
SIM
PC
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Global system of mobile (system globalnej sieci telefonii komórkowej)
Short message service (usługi związane z krótkimi wiadomościami
tekstowymi)
Subscriber identify module card (karta telefoniczna SIM)
Personal komputer (komputer osobisty)
Personal identification number (kod PIN ) jest to ciąg 4-8 cyfr będący
blokadą karty przed jej użyciem przez osoby nieuprawnione
Kod jest dostarczany przez operatora sieci
W przypadku trzykrotnego zadania błędnego kodu PIN karta zostaje
zablokowana i można ją odblokować przy użyciu kodu PUK.
Personal identification number 2 (PIN2 kod) jest to ciąg 4-8 cyfr służący
jako blokada pewnych funkcji
Kod jest dostarczany przez operatora sieci
W przypadku trzykrotnego zadania błędnego kodu PIN2 karta SIM zostaje
zablokowana i można ją odblokować przy użyciu kodu PUK2.
Ośmiocyfrowy kod służący do odblokowywania karty SIM po trzykrotnym
zadaniu błędnego kodu PIN. Kod ten jest dostarczany przez operatora sieci.
Ośmiocyfrowy kod służący do odblokowywania karty SIM po trzykrotnym
zadaniu błędnego kodu PIN2. Kod ten jest dostarczany przez operatora sieci.
Parametry techniczne
pasmo
Parametry techniczne
Zasięg częstotliwości odbioru
Zasięg częstotliwości
wysyłania
Moc wyjściowa
Przedział częstotliwości
kanałów
Oznaczenie kanału
Odstęp między kanałami
Poziomy osiągów
czułość
bład częstotliwości
Błąd fazowy RMS
Maksymalny błąd fazowy
GSM900
DCS1800
925~960 MHz
880~915 MHz
1805~1880 MHz
1710~1785 MHz
+5…+33 dBm/3,2 mW…2W
45 MHz
+0…+30 dBm/1 mW…1 W
95 MHz
174
200 KHz
15
-102dBm/BER<2%
<±0,1 ppm
<5°
<20°
374
200 KHz
16
-100dBm/BER<2%
<±0,1 ppm
<5°
<20°3
Opis tylnej części: monitor czujników barometru, wysokościomierza, termometru i kompasu
Funkcje menu
W trybie gotowości by wejść do menu należy nacisnąć lewy przycisk programowy lub środkowy
przycisk nawigacyjny. Przyciskami nawigacyjnymi wybiera się różne funkcje Menu. By wybrać
określoną funkcję należy nacisnąć lewy przycisk programowy lub środkowy przycisk nawigacyjny.
Uwaga: funkcja SIM tool kit zależy od ustawień karty SIM przez operatora.
Wkładanie i wyjmowanie baterii
Wkładanie baterii: należy obracać wkrętami trzymającymi baterię w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aż do uwolnienia baterii. Górną część baterii ( ze stykami ) należy
włożyć tak by dotykała ona styków w telefonie, delikatnie nacisnąć drugi koniec baterii aż do jej
osadzenia w prawidłowym położeniu w gnieździe. Następnie należy delikatnie docisnąć całą
baterię i przykręcić śruby mocujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Jeśli zaczną się
spokojnie obracać oznacza to, że bateria jest dobrze umocowana.
Wyjmowanie baterii: najpierw należy wyłączyć telefon dłużej naciskając przycisk wyłączania.
Potem należy obrócić wkręty przytrzymujące w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
aż do zwolnienia baterii. Potem należy baterię delikatnie podważyć i wyciągnąć z gniazda.
Ładowanie baterii: telefon jest zasilany baterią litowo-jonową. Jeśli poziom naładowania baterii
spada jest to sygnalizowane na ekranie telefonu. Wtedy należy baterię doładować. Zbyt duże
rozładowanie baterii spowoduje wyłączenie się telefonu. Należy podłączyć kabel zasilający
ładowarki do wejścia na lewej stronie telefonu a następnie ładowarkę podłączyć do gniazdka
elektrycznego. Na ekranie zacznie migać ikonka sygnalizująca ładowanie się baterii aż do
momentu, gdy bateria nie zostanie całkowicie naładowana. Wtedy należy wyciągnąć wtyczkę
kabla zasilającego najpierw z telefonu a następnie z gniazdka elektrycznego.
Uwaga:
Jeśli ładujesz baterię przy włączonym telefonie to na ekranie pokaże się ikona poziomu
naładowania baterii. W trakcie ładowania można normalnie używać telefonu, jednak tym samym
przedłuża się czas ładowania baterii. Normalny czas ładowania baterii to około 5-6 godzin.
Korzystanie z różnych usług i funkcji może powodować różny czas rozładowywania się baterii.
Wkładanie i wyjmowanie karty SIM
Wkładanie:
Upewnij się, że telefon jest naładowany i nie jest podłączony do ładowarki. Wyjmij baterię i obróć
kartę SIM układem scalonym do dołu. Ścięty róg karty powinien być skierowany w przeciwnym
kierunku niż uchwyt do karty. Następnie należy kartę delikatnie wsunąć do uchwytu. Włóż baterię.
Wyjmowanie:
Upewnij się, że telefon jest wyłączony. Wyjmij baterię. Naciśnij plastikowy pasek i delikatnie
wyciągnij kartę. Włóż baterię.
Uwaga: należy zachować ostrożność przy manipulowaniu kartą SIM. Nadmierne tarcie i silne
ruszanie nią mogą kartę uszkodzić. Jeśli nie będziesz korzystać z karty przez dłuższy czas, trzymaj
ją z dala od dzieci. Chroń kartę SIM przed kontaktem z prądem elektrycznym, kurzem i wodą. Przy
wkładaniu lub wyjmowaniu baterii zawsze trzeba najpierw się upewnić, że telefon jest wyłączony
przed wyjęciem baterii. Inaczej mogłoby dojść do uszkodzenia karty SIM
Korzystanie z karty pamięci microSD/micorSDHC
Telefon komórkowy Evolve Survivor umożliwia korzystanie z kart pamięci microSD/microSDHC.
Upewnij się, że karta jest włożona do telefonu. Uchwyt do jej umieszczenia znajduje się pod
kartą SIM.
Instalacja karty microSD/microSDHC
Wyłącz telefon i wyjmij baterię. Obróć kartę układem scalonym do dołu. Upewnij się, że wkładasz
ją w odpowiednim kierunku i umieść ją w uchwycie.
Wyjmowanie karty microSD/microSDHC
Wyłącz telefon i wyjmij baterię. Wyjmij kartę pamięci z jej uchwytu.
Używanie karty microSD/microSDHC
Praca z plikami
Na karcie pamięci zapisywane są pliki z muzyką i video. By korzystać z karty pamięci najpierw
należy zapisać na niej pliki. By to zrobić należy postępować w następujący sposób. Podłącz kabel
USB z jednej strony do telefonu a z drugiej do komputera. Port USB je umieszczony po lewej
stronie telefonu. Wyszukaj [Multimedia] -[Zarząndzanie dyskiem], gdzie zapisana jest zawartość
karty pamięci.
Inną możliwością jest włożenie karty pamięci do czytnika kart z odpowiednim slotem lub
wykorzystanie czytnika kart podłączonego do komputera. By zapoznać się z zawartością karty
pamięci należy kliknąć na opcję Mój Komputer – dysk wymienny. Wtedy można dodawać lub
usuwać pliki z karty pamięci. By ukończyć pracę najpierw trzeba kliknąć na ikonkę odłączenia
kabla USB, by nie stracić danych lub by nie uszkodzić karty. Dopiero potem można odłączyć kabel
USB.
Specyfikacja adresów na karcie pamięci.
By telefon komórkowy prawidłowo identyfikował adresata z plików zapisanych na karcie pamięci i
by można było korzystać z funkcji multimedialnych, najpierw trzeba nową kartę pamięci
sformatować a następnie za pomocą komputera odpowiednio zapisać na niej pliki. Nie ma
możliwości czytania w telefonie książek elektronicznych zapisanych na karcie pamięci.
My Music:
Do tego folderu należy zapisywać pliki muzyczne MP3. Pojemność plików muzycznych jest
ograniczona jedynie pojemnością karty pamięci (folder będzie utworzony automatycznie gdy
wybierzesz opcje związane z muzyką np. nagrywanie, melodia budziku itp.) Telefon komórkowy
przegra tylko utwory z zaznaczonego folderu.
Karty microSD/microSDHC
Telefon działa z kartami pamięci typu microSD/microSDHC. Zalecane są marki OCZ, Kingston lub
Sandisk. Przy kupowaniu karty pamięci najlepiej jest mieć telefon komórkowy z sobą i od razu na
miejscu przekonać się czy telefon i karta ze sobą współdziałają.
Włączanie i wyłączanie.
Upewnij się, że bateria jest włożona.
Włączenie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania telefonu aż na ekranie nie pojawi się powitanie. Po
włączeniu telefon zacznie automatycznie wyszukiwać sieć. Niektóre karty są zabezpieczone
kodem PIN. W takiej sytuacji wpisz kod PIN i potwierdź go naciśnięciem lewego przycisku
programowego.
Wyłączania
Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyłączania aż to zgaśnięcia ekranu.
Funkcje związane z połączeniami
Połączenie wychodzące: by rozpocząć rozmowę wychodzącą należy wpisać numer, pod który
chcemy zadzwonić wraz z prefiksem. By zadzwonić zagranicę należy najpierw nacisnąć i
przytrzymać przycisk 0, aż na ekranie nie pojawi się znaczek “+”. Wtedy należy wpisać numer
zagranicznego telefonu. Symbol “+” poprzedza międzynarodowy numer kierunkowy. Aby wybrać
wpisany numer należy nacisnąć przycisk wybierania. Jeśli do wybranego numeru przypisane jest
imię na liście kontaktów, to pokaże się ono na ekranie przy dzwonieniu. Tam gdzie jest możliwość
korzystania z jakiejkolwiek sieci typu GSM można zrealizować połączenie z numerami alarmowymi
nawet gdy telefon jest zablokowany, nie ma karty SIM lub są problemy z wybieranim innych
numerów.
Uwaga: Ten telefon, podobnie jak inne telefony bezprzewodowe, korzysta z sygnałów radiowych a
następnie z sieci kablowej i bezprzewodowej, dlatego też nie można zagwarantować uzyskania
połączenia we wszystkich sytuacjach. O ile nastąpi konieczność zrealizowania połączenia np.
związanego z ratowaniem życia lub zdrowia, nie wolno polegać jedynie na sieci bezprzewodowej.
O warunki realizowania telefonów alarmowych należy spytać swojego operatora.
Rozmowa przychodząca: jeśli ktoś do Ciebie dzwoni to telefon sygnalizuje to dźwiękiem lub
wibracjami. Jeśli numer dzwoniącego jest zapisany na liście kontaktów to jego imię bądź nazwa
pokaże się na ekranie. Jeśli nie jest zapisany w kontaktach to pokaże się tylko numer
dzwoniącego. Rozmowę przychodzącą odbiera się przez naciśnięcie przycisku wybierania.
Rozmowę kończy się naciskając przycisk odrzucenia rozmowy.
By wybrać folder Opcje <Option> należy nacisnąć lewy przycisk programowy. Można wybrać opcje
“Mute”, “Accept” lub “Reject”.
Uwaga: Przy przyjmowaniu rozmowy nie można jednocześnie korzystać z funkcji
przekierowywania połączenia.
Głośnik/ słuchawki
W czasie jazdy pojazdem mechanicznym możesz wybrać funkcję handsfree. Wtedy głos
rozmówcy usłyszysz z głośnika telefonu. By włączyć tę funkcję należy w czasie rozmowy nacisnąć
prawy przycisk programowy (“Loudsp”). Funkcję handsfree wyłącza się ponownym nacisnięciem
prawego przycisku programowego (“Handset”). Wtedy dalsza rozmowa będzie prowadzona przez
słuchawkę.
Połączenie oczekujące
W przypadku prowadzenia rozmowy i przyjścia kolejnej rozmowy jednocześnie można odebrać
również i tę nową rozmowę. Funkcja ta musi być dostępna u operatora i aby ją aktywować w
telefonie należy funkcję (Call Waiting) ustawić w menu telefonu. W trakcie trwania rozmowy
odpowiedni sygnał poinformuje o kolejnym połączeniu przychodzącym. Aby przyjąć kolejną
rozmowę należy postępować w następujący sposób.
Przyjęcie rozmowy: naciśnij przycisk wybierania. Pierwsza rozmowa zostanie automatycznie
przytrzymana i zejdzie na drugi plan.
Odrzucenie: naciśnij prawy przycisk programowy lub przycisk zakończenia rozmowy a tym samym
połączenie zostanie odrzucone.
Czujnik
Przyciski
Moduł czujnika ma dwa przyciski: MODE po lewej stronie ekranu czujnika i FUNCTION po jego
prawej stronie. Każdy z nich ma przypisane dwie funkcje, które można włączać krótkim lub długim
naciśnięciem.
Używanie przycisków
Każdy z przycisków ma przypisane dwie funkcje, które można włączać krótkim lub długim
naciśnięciem. Długie naciśnięcie oznacza przytrzymanie przycisku dłużej niż 2 sekundy. Krótkie
naciśnięcie oznacza naciśnięcie i natychmiastowe puszczenie przycisku.
Funkcje przycisków
Przycisk Mode
Przełączanie trybów pracy: W trybie pomiarów można krótkim naciśnięciem przycisku MODE
przełączać między funkcjami TEMP (termometr), BARO (barometr), ALTI (wysokościomierz) i
COMPASS (kompas).
Rozpoczęcie/zakończenie trybu ustawiania: długim naciśnięciem przycisku MODE wybiera się
tryb ustawień.
Przełączanie miedzy opcjami: w trybie ustawień można przełączać opcje krótkimi naciśnięciami
przycisku Mode.
Przycisk Function
Właczanie/wyłączanie: długim naciśnięciem przycisku Function (∞) włącza się i wyłącza system.
Włączenie podświetlenia: Podczas używania czujników można podświetlić ekran przez krótkie
naciśnięcie przycisku Function (∞).Podświetlenie automatycznie zgaśnie po 8 sekundach.
Ustawianie parametrów: przy ustawianiu parametrów można zmienić wartości wybranego
parametru poprzez krótkie naciśnięcie przycisku Function (∞).
Czynności
Właczanie i wyłączanie: czujnik, o ile jest wyłączony, należy właczyć długo naciskając przycisk
Function (∞). Z kolei jeśli jest włączony to można go wyłączyć również długim naciśnięciem tego
samego przycisku. Cały ekran zostanie wtedy automatycznie podświetlony ( patrz obrazek na
prawo). Kilka sekund później automatycznie przełączy się na tryb TEMP (mierzenie temperatury).
Reset urządzenia: Aby zrestartować urządzenia pomiarowe należy jednocześnie przycisnąć
przyciski MODE i FUNCTION. Po ich puszczeniu czujnik zacznie znowu pracować. Po trwającym
około sekundy podświetleniu ekranu urządzenie przełączy się na tryb gotowości.
Uwaga: Przy resecie traci się dane o ostatniej kalibracji kompasu i należy ponownie go
skalibrować.
Tryb pomiaru temperatury (TEMP MODE)
Do trybu pomiaru temperatury (TEMP) czujnik się automatycznie przełączy po włączeniu. Do tego
trybu można też się przełączyć przez krótkie naciśnięcie przycisku Mode w trybie COMPASS
(kompas). Na ekranie pojawi się informacja ( obrazek na lewo):
“TEMP” jest określeniem trybu pomiaru temperatury;
“-17.5°C” to aktualna temperatura otaczającego powietrza.
Czujnik temperatury dokonuje pomiarów w skali od -20°C do 70°C.
Tryb barometru (BARO MODE)
W trybie pomiaru temperatury TEMP można przełączyć się do trybu pomiaru ciśnienia powietrza
przez długie naciśnięcie przycisku MODE. Na ekranie pokaże się:
“BARO” co oznacza, że jest włączony tryb pomiaru ciśnienia atmosferycznego;
“1013.2hPa” to aktualny wynik pomiaru ciśnienia atmosferycznego mierzony w hPA
(hektopaskale). Urządzenie mierzy ciśnienie atmosferyczne w skali od 300 hPa do 1200 hPa.
Kalibracja miernika ciśnienia atmosferycznego: Do trybu kalibracji można przejść poprzez długie
naciśnięcie przycisku Mode w trybie pomiaru ciśnienia atmosferycznego. Zdjęcie ekranu po lewej.
Wartość pokazana na ekranie LCD to przedział wskazań między wskazaniami zmierzonymi przez
czujnik a rzeczywistym ciśnieniem atmosferycznym wykorzystanym przy kalibracji miernika
ciśnienia atmosferycznego.
Przykład: Wskazanie aktualnego ciśnienia atmosferycznego zmierzonego czujnikiem to 1013.2
hPa a rzeczywiste ciśnienie atmosferyczne to 1013.1 hPa, więc przedział to 1013.2 hPa i 1013.1
hPa. Rzeczywisty stan aktualnego ciśnienia atomosferycznego można uzyskać od miescowej stacji
meteorologicznej, gdzie mają możliwość mierzenia certyfikowanym, dokładnym miernikiem itp.
Dzieki kalibracji można wyraźnie zmniejszyć pokazywane rozbieżności.
Ustwienia przedziałów kalibracji: Należy krótko nacisnąć przycisk MODE by móc wybrać między
opcjami. Krótkie naciśnięcie przycisku FUNCTION umożliwi zmianę wartości opcji, która akurat
miga. Ciśnienie atmosferyczne może być mierzone w skali od – 9,9 hPa do 9,9 hPa. By
zapamiętać ustawione dane należy długo nacisnąć przycisk MODE. O ile dane nie zostaną
zapamiętane to po trzydziestu sekundach urządzenie automatycznie wróci do poprzednich danych.
Tryb pomiaru wysokości nad poziomem morza (ALTI MODE)
Tryb pomiaru wysokości nad poziomem morza (ALTI mode) jest włączany przez długie naciśnięcie
przycisku MODE w trybie pomiaru ciśnienia atmosferycznego (BARO mode). Na ekranie pokaże się
wówczas obrazek pokazany niżej.
“ALTI” oznacza włączenie trybu pomiaru wysokości nad poziomem morza (ALTI mode);
“-13.4M” to aktualnie zmierzona wysokość, wysokość może być mierzona w skali od -999.9
metrów poniżej poziomu morza do 9000.0 metrów nad poziomem morza.
Ustawianie poziomu ciśnienia na wybranej wysokości: wysokość nad poziomem morza jest
liczona na podstawie wskazań barometru. By wybrać możliwość ustawiania pomiaru wysokości nad
poziomem morza (ALTI mode) należy dłużej naciskać przycisk MODE w chwili, gdy urządzenie
znajduje sie w trybie pomiaru wysokości nad poziomem morza (ALTI mode). Widok wskazań
pokazywanych na ekranie – obrazek na lewo. Wartość powinna być ustawiona według absolutnego
ciśnienia atmosferycznego na danej wysokości.Wartość pokazywana w czasie pomiaru wysokości
nad poziomem morza (ALTI normal) jest odniesieniem wskazanego wyniku pomiaru wysokości w
stosunku do wysokości ustawionej przez użytkownika w czasie kalibracji trybu pomiaru wysokości
nad poziomem morza.
Ustawianie: naciśnij krótko przycisk MODE, by móc wybrać jedną z opcji; Naciśnij krótko przycisk
FUNCTION by zmienić wartość wybranej pozycji w menu, która akurat miga. Skala, w której
można ustawić dokonywanie pomiarów to od 300 hPa aż do 1200 hPa. O ile użytkownik by wybrał
wartości przekraczające tę skalę, będą one automatycznie zmienione na najbliższą wartość w
skali w chwili zakończenia edycji. By zakończyć edycję i zapisać dane należy dłużej naciskać
przycisk MODE. Innymi słowy: Jeśli pomiar ciśnienia jest ustawiony na wartość wyższą niż 1200
hPa, to granica pomiaru zostanie automatycznie obniżona do poziomu 1200 hPa; jeśli zadany
pomiar ciśnienia jest poniżej 300 hPa, to w czasie pomiaru granica zostanie automatycznie
podniesiona do poziomu 300 hPa.
Tryb kompasu (COMPASS MODE)
By przełączyć się do trybu kompasu (COMPASS mode) należy krótko nacisnąć przycisk MODE w
trybie pomiaru wysokości nad poziomem morza (ALTI mode). Wskazania ekranu widać na rysunku
na lewo:
“COMPASS” oznacza, że miernik jest w trybie kompasu (COMPASS mode).
“180°” to wskazanie kierunku, na którym aktualnie został ustawiony kompas. Wartości w
stopniach pokazują odchylenia od północnego pola magnetycznego. Innymi słowy, jeśli kompas
jest skierowany równo na północ to na ekranie pokaże się 0°; przy skierowaniu kompasu na
wschód pokaże się 90°; kierunek na południe to 180° a na zachód to 270°.
Czarny symbol na skraju okręgu pokazanego na ekranie wskazuje północ. Wartości kompasu
pokazywane na ekranie liczone są w skali od 0° do 359°.
Ustawienia deklinacji: urządzenie szuka północy według bieguna geomagnetycznego. Ponieważ
biegun północny i magnetyczny biegun północny są od siebie oddalone, trzeba więc tę różnicę
uwzględnić w kalibracji. Bez uwzględnienia tej różnicy kompas będzie wskazywał nie biegun
północny, ale magnetyczny biegun północny.Deklinacja to różnica między tymi dwoma biegunami i
zależy ona od położenia miejsca geograficznego, w którym dokonywane są pomiary. Na szczęście
jest wiele sposobów jak określić tę różnicę. Służą do tego turystyczne mapy topograficzne, strony
webowe (np. strona National Geophysical Data Center na: www.ngdc.noaa.gov/cgibin/seg/gmag/fldsnth1.pl) i inne materiały geograficzne. Do takich materiałów bywa dołączana
tabelka deklinacji najważniejszych miejsc lub obszarów na danym terenie. Deklinacja jest
określona jako wschodnia jeśli różnica między magnetycznym biegunem północnym a
rzeczywistym biegunem północnym jest w kierunku wschodnim. W podobny sposób określane są
deklinacje zachodnie. Deklinacja dodatnia to “East” (wschód), ujemna to “West” (zachód).
Wartości deklinacji co roku się nieznacznie zmieniają, albowiem magnetyczny biegun północny się
bez ustanku przesuwa.
W trybie COMPASS (kompas) naciskaj dłużej przycisk MODE, a wtedy będziesz mógł wybrać tryb
ustawień deklinacji. Wskazania na ekranie można zobaczyć na rysunku poniżej.
Przykład: Jeśli znajdujesz się w Warsawie, to wartość deklinacji jest 2°. Tę wartość należy
znaleźć na materiałach geograficznych wskazywanych powyżej. Teraz należy wartość deklinacji
ustawić na 2° i zapisać tę wartość przez długie naciskanie przycisku MODE, dzięki czemu wrócisz
do trybu kompasu. Wtedy wskazania kompasu zgodne są z rzeczywistym biegunem północnym.
Inny sposób określenia deklinacji: Jeśli znasz dokładne położenie bieguna północnego to skieruj
kompas w tym kierunku i przeczytaj wartość pokazaną na ekranie. Jeśli wskazana wartość mieści
się w skali od 0 do 270, należy nastawić deklinację na wskazaną wartość ze znaczkiem minus.
Jeśli wskazana wartość mieści się w skali od 270 do 359, należy zapisać tę wartość bez znaczków.
W ten sposób nie tylko zostanie określona deklinacja, ale również zostanie określony błąd
urządzenia w pomiarach.
Ustawianie deklinacji: naciśnij przycisk MODE w celu przełączenia do trybu nastawiania. Krótkim
naciśnięciem przycisku FUNCTION wybierasz aktualnie migającą opcję. Deklinacja może być
ustawiona w skaliod -90° do 90°.
Postępowanie dotyczące kalibracji kompasu: włącz tryb kalibracji. Najpierw naciśnij
jednocześnie oba przyciski funkcyjne znajdujące się w tylnej części telefonu. Dzięki temu czujnik
zostanie wyzerowany. Jak tylko na ekranie zaczną się pokazywać liczby należy puścić przycisk
FUNCTION (∞), a przycisk MODE nadal naciskać aż do pojawienia się na ekranie napisu “CALIB”,
patrz rysunek powyżej.
Kalibracja kompasu: by włączyć kalibrację, naciśnij przycisk FUNCTION w trybie kalibracji.
Szczegóły możesz zobaczyć na rysunku na prawo. Ułóż telefon równolegle do podłoża i płynnie nim
obracaj aż zatoczysz nim pełny obrót ( w kierunku zgodnym lub przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara). By zakończyć kalibrację kompasu należy powtórnie nacisnąć przycisk FUNCTION. Czytnik
przejdzie wtedy do trybu kompasu i na około 0,5 sekundy na ekranie pojawi się napis “END”.
Uwaga: W trakcie kalibrowania kompasu należy go trzymać w pozycji horyzontalnej. Należy
upewnić się, że w pobliżu nie znajduje się silne pole magnetyczne, które by mogło powodować
błędy w odczytach. O ile dojdzie do takiej sytuacji to należy proces kalibracji przeprowadzić
ponownie.
Uwagi
Mierzenie temperatury: A) By prawidłowo zmierzyć temperaturę należy telefon trzymać z dala od
swojego ciała przez minimum 5 minut. B) Miernik może źle odczytać temperaturę po dłuższej
rozmowie telefonicznej, gdy telefon jest nagrzany.
Mierzenie ciśnienia atmosferycznego: A) Nie należy ustawiać otworu miernika w taki sposób, by
wiatr wiał bezpośrednio w ten otwór, gdyż to mogłoby spowodować błędy w pomiarach. B) Nie
należy w czasie pomiaru zakrywać otworu, gdyż to może spowodować wydłużony czas trwania
pomiarów lub całkowicie uniemożliwić dokonanie pomiarów.
Mierzenie wysokości nad poziomem morza: A) Mierzenie wysokości nad poziomem morza jest
oparte o model atmosferyczny ARDC. W tym modelu wyliczanie wysokości nad poziomem morza
jest robione w oparciu o wskazania ciśnienia atmosferycznego. Dokładność pomiaru wysokości
zależy więc od dokładności pomiaru ciśnienia atmosferycznego. B) Domyślny stopień ciśnienia
atmosferycznego służący do pomiarów wysokości to 1013,2 hPa.
Kompas: A) Przy używaniu kompasu należy zwrócić uwagę, by trzymać go w stabilnej pozycji,
inaczej mogłoby dojść do błedów we wskazaniach. B) Nie korzystaj z kompasu w pobliżu silnych
pól magnetycznych, jakie generują na przykład urządzenia elektromagnetyczne, magnesy, wysokie
budowle itp. C) Przed pierwszym użyciem kompasu trzeba go koniecznie skalibrować. D)
Kalibracji należy dokonać zawsze po wyjęciu baterii. E) Kompas należy skalibrować zawsze gdy
miał kontakt z silnym polem magnetycznym. F) Przy korzystaniu z kompasu nie należy włączać
głośnika telefonu.
Latarka: by zapalić latarkę należy krótko nacisnąć przycisk latarki. Światło zostanie włączone na
ok. 20 sekund. Po ich upływie automatycznie zgaśnie. Jeśli w czasie gdy światło jest zapalone
naciśniesz ponownie przycisk latarki, światło natychmiast zgaśnie.
Uwaga: Strumień światła latarki jest bardzo silny. Dlatego też należy bezwzględnie unikać
świecenia nim bezpośrednio w oczy. Za szkody na zdrowiu powstałe w skutek świecenia prosto w
oczy producent ani dystrybutor nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Laser: by włączyć diodę lasera należy nacisnąć przycisk lasera znajdujący się z boku telefonu.
Uwaga: Strumień światła lasera jest bardzo silny. Dlatego też należy bezwzględnie unikać
świecenia nim bezpośrednio w oczy. Za szkody na zdrowiu powstałe w skutek świecenia prosto w
oczy producent ani dystrybutor nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Organizator czasu
Budzik (alarm) – tę funkcję można ustawić tak, by budzik dzwonił o określonym czasie. Dzwonek
budzika się włączy nawet przy wyłączonych dźwiękach telefonu.
Ustawianie budzika (alarmu) – by wybrać funkcję ustawiania budzika należy w menu nacisnąć
<Select>. Można ustawić aż trzy różne czasy dla budzika lub alarmu. Przy użyciu przycisków
nawigacyjnych należy wybrać odpowiednią opcję alarmu i po naciśnięciu lewego przycisku
programowego można wybrać z możliwości:
Ustawienie alarmu: Przy użyciu przycisków nawigacyjnych należy wybrać odpowiednią opcję
alarmu lub budzika jednokrotnego lub z powtórzeniami. Wybór należy potwierdzić naciśnięciem
lewego przycisku programowego. Używając przycisków alfanumerycznych lub przycisków
nawigacyjnych góra/dół należy wybrać godzinę alarmu i w celu jej zapisania należy nacisnąć lewy
przycisk programowy.
Usuń: usunięcie alarmu.
Włączanie alarmu: Włącz wybrany alarm. Po włączeniu alarm zacznie dzwonić o określonej
godzinie.
Wyłączenie alarmu: Zostaje wyłączony określony alarm. Po wyłączeniu alarmu nie zadzwoni on o
określonej porze. Zerowanie: Wyzerowanie wszystkich ustawionych alarmów. Przypomnienie:
W tej opcji menu można można też wybrać nową funkcję przypomnienia, zapisać uwagi i ustawić
alarm, by przypomniał o zapisanych wydarzeniach.
Ustawianie czasu i daty
By wybrać tę funkcję należy nacisnąć przycisk programowy <Accept>. Następnie za pomocą
przycisków alfanumerycznych lub nawigacyjnych należy wybrać prawidłowy aktualny czas i datę.
Dane te należy zapisać przez naciśnięcie lewego przycisku programowego
Format czasu: można wybrać między 24-godzinnym lub 12-godzinnym formatem pokazywanego
czasu.
Format daty: data może być pokazywana w formatach YYYY-MM-DD (rok-miesiąc-dzień), MM-DDYYYY (miesiąc-dzień-rok) lub DD-MM-YYYY (dzień-miesiąc-rok).
Pokazywanie czasu i daty: można wybrać czy na ekranie w trybie gotowości czas i data będą
pokazywane czy nie.
Stoper
By skorzystać z funkcji stopera należy wybrać w menu opcję “Timer”. Stoper włącza się
naciskając lewy przycisk programowy lub środkowy przycisk nawigacyjny. Pokaże się status
stopera ( patrz niżej):
Lewy przycisk programowy lub środkowy przycisk nawigacyjny: Start/pauza;
Przycisk【↓】: Zapisanie wyników stopera ( można zapisać 4 różne wyniki);
Prawy przycisk programowy: wróć.
Przycisk *: Ponowne uruchomienie stopera.
By skorzystać z przewodnika stopera należy wybrać “Timer use manual”.
Profile
W tym menu można wybrać profile dzwonków dla rozmów i wiadomości przychodzących. Należy w
menu wybrać opcję Profile i nacisnąć lewy przycisk programowy. Z pomocą przycisków
nawigacyjnych można wybrać następujące profile:
Standard: można ustawić ten profil jako domyślny lub wybrać go jednorazowo klikając opcję EDIT
Na zewnątrz: w tym profilu dzwonek dla rozmów i wiadomości przychodzących jest standardowo
ustawiony na poziomie osiem. Jednocześnie jest włączone sygnalizowanie wibracjami. Włącza się
go tak samo jak profil „standard”.
Cichy: w tym profilu nie będzie odzywał się żaden dźwięk przy przychodzących rozmowach ani
wiadomościach, wibracje są również wyłączone. Włącza się go tak samo jak profil „standard”.
Uwaga: Przy wyborze określonego profilu lub poziomu głośności dzwonków na ekranie w trybie
gotowości pojawią się odpowiednie ikonki.
Mój styl 1: w tym profilu ustawiony jest dzwonek powtarzający się na poziomie głośności sześć.
Sygnalizowanie wibracjami jest wyłączone. Włącza się go tak samo jak profil „standard”.
Mój styl 2: w tym profilu wyłączony jest dźwięk zarówno dzwonka dla rozmów i wiadomości
przychodzących jak i dźwięki przycisków klawiatury. Włączona jest jedynie sygnalizacja
wibracjami. Włącza się go tak samo jak profil „standard”.
Uwaga: Na ekranie będą się pokazywały różne ikonki w zależności od wybranego profilu.
Aplikacje
Strefa czasowa: dzięki temu menu można ustawiać czas w różnych strefach czasowych. Przy
podróżach zagranicznych można sobie ustawić czas miejsca docelowego. Przy wyjeździe z danego
kraju nie trzeba śledzić zmian dotyczących przekraczania stref czasowych. Na ekranie będzie
pokazany czas i strefa. Wybierz z pomocą przycisków nawigacyjnych czas i strefę, w której
obecnie się znajdujesz. Naciskając lewy przycisk programowy wybierz zakładkę “Setting” i zapisz
czas i strefę czasową.
Kalendarz: menu kalendarza służy do sprawdzania dat, na przykład można sprawdzić w jaki dzień
tygodnia wypada 5 grudnia
Kalkulator: dzięki opcji kalkulatora można dokonać prostych operacji arytmetycznych takich jak
dodawanie (+), odejmowanie (-), mnożenie (*) i dzielenie (/), pierwiastkowanie, wyliczanie
procentów itp.
Kontakty
W tej zakładce można zapisywać kontakty wraz z przypisanymi im imionami lub nazwami i to
zarówno do pamięci telefonu jak i na kartę SIM. Można je przeglądać, zmieniać istniejące lub
dodawać nowe. W telefon Evolve można zapisać aż 300 kontaktów bezpośrednio w telefonie. Ilość
kontaktów na karcie SIM zależy od producenta karty.
Grupy
Można podzielić kontakty na grupy: Rodzina, Przyjaciele, Współpracownicy, Pozostali. Różnym
grupom można przyporządkować różne melodie dzwonka. Korzystając z przycisków nawigacyjnych
góra/dół można wybrać odpowiednią grupę. Po naciśnięciu lewego przycisku programowego można
wybrać:
SMS
To menu umożliwia czytanie, pisanie, wysyłanie i przyjmowanie krótkich wiadomości tekstowych
SMS. Jeśli w trybie gotowości telefonu przyjdzie wiadomość, która jeszcze nie została
przeczytana, to na ekranie pojawi sie odpowiednia ikonka. Można równiez ustawić dźwiękowe
powiadomienie o przyjściu wiadomości.
Jeśli skrzynka odbiorcza SMS jest pełna to nie można przyjąć kolejnej wiadomości. Wtedy też na
ekranie miga ikonka, która przypomina o przepełnieniu skrzynki. Aby móc przyjmować kolejne
wiadomości należy część ze starych wiadomości usunąć i zwolnić miejsce w skrzynce odbiorczej.
Skrzynka odbiorcza: to menu umożliwia różne działania z przyjętymi wiadomościami SMS.
Naciskając lewy przycisk programowy można wyświetlić na ekranie listę odebranych wiadomości
według czasu ich doręczenia. Naciskając przyciski nawigacyjne można przesunąć kursor na daną
wiadomość.
Ustawienia
Ustawienia ekranu
Kontrast LCD: ustawienie kontrastu ekranu.
Poświetlenie: ustawienie czasu przez jaki ekran ma być podświetlony.
Tapeta: W tej opcji można wybrać tapetę, która będzie pokazywana na ekranie w trybie
gotowości.
Tekst powitalny: ta opcja umożliwia ustawienie tekstu powitalnego
Pokazanie informacji o sieci: ustawienie pokazywania informacji o sieci do jakiej jest aktualnie
podłączony telefon.
Ustawienia bezpieczeństwa
Dzięki tej funkcji można uniemożliwić korzystanie z telefonu osobom nieuprawnionym poprzez
nakazanie im podawania różnych kodów dostępowych do telefonu i karty SIM. Jeśli pojawi się
prośba o podanie kodu dostępowego, należy poprawnie wpisać kod ( na ekranie pokazywać się
będą znaki “*”). Po wpisaniu kodu należy potwierdzić go naciśnięciem <Accept>. Jeśli został
wpisany nieprawidłowy kod należy nacisnąć <Cancel> by usunąć nieprawidłowe znaki i wprowadzić
poprawny kod. Ustawienia bezpieczeństwa obejmują kody PIN1, PIN2, kod dostępowy do telefonu
i inne.
Prośba o podanie kodu PIN1: kodu PIN1 używa się jako prewencji przed nieuprawnionym użyciem
karty SIM.
Do dyspozycji są nastepujące możliwości:
On (włączony): Jeśli prośba o podanie kodu PIN1 jest wyłączona (Off), włącza się ją przez
wybranie opcji On i podaniu prawidłowego kodu PIN1w celu aktywacji usługi. Jeśli opcja jest
włączona to prośba o podanie numeru PIN1 pojawia się po każdym włączeniu telefonu a tym
samym karta SIM jest chroniona kodem PIN1.
Off (wyłączony): Jeśli opcja prośby o podanie kodu PIN1 jest włączona można ją wyłaczyć przez
wybranie opcji OFF i podanie prawidłowego kodu PIN1.
Zmiana kodu PIN1: Ta opcja umożliwia zmianę kodu PIN 1 na nowy, przy czym kod PIN1 musi być
włączony (ON). Najpierw należy wpisać stary obowiązujący kod PIN1, a nastepnie nowy, przy czym
nowy kod należy powtórzyć w celu potwierdzenia.
Uwaga: Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN1 karta SIM zostanie zablokowana. By ją
odblokować należy wprowadzić kod PUK. Kody PIN1 i PUK zazwyczaj są dostarczane przez
operatora sieci. Jeśli nie znają Państwo swojego kodu PIN1 i PUK należy zwrócić się do swojego
operatora telefonicznego. Zazwyczaj kod PIN1 to cyfry 1234. Należy go jak najszybciej zmienić na
nowy.
Zmiana kodu PIN2: Należy najpierw wprowadzić aktualny kod PIN2 a dopiero później nowy kod
PIN2.
Blokada telefonu
To menu umozliwia blokowanie i odblokowywanie telefonu. By skorzystać z tej funkcji trzeba
najpierw wprowdzić właściwy kod. Po aktywacji tej usługi trzeba będzie wprowadzać kod po
każdym włączeniu telefonu lub po każdym wyjeciu karty SIM. Kod telefonu można włączyć lub
wyłączyć (On/Off) lub zmienić.
Uwaga: Kod telefonu może się składać z 4 do 8 cyfr. Domyślny kod to 0000.
Blokada prywatności
Ta funkcja umożliwia blokadę osobom niepowołanym dostępu do niektórych funkcji takich jak
rejestr połączeń, wiadomości SMS lub lista kontaków. Szczególy poniżej.
Właczanie/wyłączanie blokady prywatności: z pomocą przycisków nawigacyjnych należy
przesunąć kursor na funkcję, która ma być zablokowana.
Zmiana hasła: Z pomocą przycisków nawigacyjnych należy wybrać opcję Modify PWD (zmiana
hasła) i by potwierdzić wybór należy nacisnąć lewy przycisk programowy. Nastepnie należy
postępować zgodnie ze wskazówkami na ekranie, wpisać stare hasło i je potwierdzić, potem
dwukrotnie wpisać nowe hasło. Od tej chwili będzie obowiązywało nowe hasło.
Uwaga: Domyślne hasło blokady prywatności jest 0000 i można je zmienić w każdej chwili.
Język
W tym menu można wybrać język, w którym będzie się pokazywało menu i informacje na ekranie.
Własny numer
Tu można zapisać własny numer telefonu. Można wpisać aż dwa numery.
Automatyczna blokada klawiatury.
To menu umożliwia ustawianie blokady klawiatury. Można ją całkowicie wyłączyć (Disable) lub
ustawić jej włączanie.
Ustawienia IP
Dzięki temu menu można usatwić numer IP. Jeśli później będzie realizowane połączenie IP to
prefiks IP będzie automatycznie poprzedzał wybierany numer (np. przy połączeniach
międzynarodowych).
Zmiana ustawień fabrycznych
W tym menu można po wprowadzeniu kodu telefonu (kod domyślny to 0000) i po nacisnięciu
przycisku <Accept> zmienić ustawienia fabryczne.
Wybór sieci
Ta funkcja zależy od parametrów sieci. Należy skontaktować się z operatorem w celu uzyskania
dalszych informacji o dostępności usług i ich włączania.
Połączenie oczekujące
Ta funkcja polega na poinformowaniu sygnałem dźwiękowym w słuchawce o nadejściu kolejnego
połączenia w trakcie rozmowy. Po włączeniu tej funkcji można decydować o przyjęciu lub
odrzuceniu drugiego połączenia. Przy wyłączonej tej funkcji nie jest sygnalizowane kolejne
połączenie w trakcie rozmowy. Dzwoniący usłyszy sygnal „zajęty” lub zostanie połączony z innym
numerem o ile wcześniej została włączona funkcja przekierowania rozmów.
Przekierowywanie połączeń
Ta funkcja umożliwia przekierowanie połączenia przychodzącego na inny numer telefonu.
Przekierowywanie wszystkich połączeń: po włączeniu funkcji wszystkie rozmowy przychodzące
są przekierowywane na inny numer telefonu. Możliwy jest wybór opcji Interrogate (po pytaniu),
Activate (włączony) lub Deactivate (wyłączony).
Przekierowanie przy sygnale zajęty: jeśli jest włączona ta funkcja to połączenia przychodzące
będą przekierowywane na inny numer tylko w przypadku prowadzenia innej rozmowy z tego
telefonu. Możliwy jest wybór opcji Interrogate (po pytaniu), Activate (włączony) lub Deactivate
(wyłączony).
Przekierowanie gdy połączenie nie zostało odebrane: jeśli jest włączona ta funkcja to
połączenia przychodzące będą przekierowywane na inny numer tylko w przypadku połączenia
nieodebranego.
Przekierowanie gdy numer jest niedostępny: jeśli jest włączona ta funkcja to połączenia
przychodzące będą przekierowywane na inny numer tylko w przypadku gdy numer jest
niedostępny.
Blokowanie połączeń
Ta funkcja umożliwia blokowanie połączeń przychodzących. W celu włączenia tej funkcji
potrzebne będzie hasło blokujące dostępne u operatora sieci.
Uwaga: Hasło do blokowania połączeń można uzyskać jedynie u swojego operatora komórkowego.
Wybór sieci
Funkcja wyboru sieci umożliwia ustawienie sposobu wyszukiwania sieci przez telefon. Może być to
wyszukiwanie ręczne lub automatyczne.
Multimedia
Muzyka
Dzięki temu menu można przegrać foldery muzyczne zapisane na karcie pamięci
microSD/microSDHC. Listę utworów można wybrać przez naciśnięcie lewego przycisku
programowego, następnie wybrać odpowiednią pozycję i w celu jej przegrania nacisnąć środkowy
przycisk nawigacyjny.
Telefon komórkowy umożliwia przegrywanie utworów w formacie MP3 dyskretnie, co oznacza, że
w czasie przegrywania można w dowolnym momencie po naciśnięciu przycisku zawieszenia lub
prawego przycisku programowego opuścić opcję przegrywarki utworów i wrócić do ekranu trybu
gotowości i dalej korzystać z telefonu a jednocześnie proces przegrywania będzie trwał nadal a
na ekranie będzie pokazywana nazwa utoworu. Jeśli będziesz chciał przerwać przegrywanie
utworów należy wrócić do menu przegrywania utworów i nacisnąć środkowy przycisk nawigacyjny.
Radio FM
W celu słuchania radia należy podłączyć słuchawki do gniazda po lewej stronie telefonu. Ponieważ
kabel słuchawek służy jako antena należy pozwolić mu na swobodne wiszenie.
Po wybraniu menu Radio FM na ekranie pojawi się częstotliwość wyszukanych stacji. Przez
naciskanie lewego i prawego przycisku nawigacyjnego należy wybrać stację a nastepnie przy
pomocy przycisków góra/dół ustawić głośność. Wyjść z menu radia można przez naciśnięcie
prawego przycisku programowego. Naciśnięcie lewego przycisku programowego otworzy
szczegółowe menu radia:
Wyszukanie stacji: by zacząć wyszukiwanie należy wybrać tę opcję. Wyszukiwanie automatycznie
zatrzyma się na pierwszej wyszukanej stacji.
Automatyczne dostrajanie: by rozpocząć automatyczne dostrajanie należy wybrać te opcję.
Wyszukiwanie automatycznie się zatrzyma po wyszukaniu wszystkich dostępnych stacji. Po
naciśnięciu kolejno lewego i prawego przycisku nawigacyjnego można zacząć słuchać wybranej
stacji.
Ręczne dostajanie: w celu rozpoczęcia ręcznego dostrajania należy wybrać te opcję. Przez
naciskanie lewego i prawego przycisku nawigacyjnego można ręcznie dostrajać przy
przeskakiwaniu o 0,05 MHz. (Po skończeniu ręcznego dostajania można na klawiaturze telefonu
wybrać częstotliwość wybranej stacji i wybór potwierdzić lewym przyciskiem programowym. )
Ustawienia użytkownika: służy do pokazania listy dostrojonych stacji. Można zapisać 10 stacji. Za
pomocą przycisków nawigacyjnych można wybrać numer konkretnej stacji i uzyskać do niej dostep
przez naciśnięcie lewego przycisku nawigacyjnego.
Edycja: edycja częstotliwości dostrojonej stacji radiowej (w przedziale 87500~10800). W celu
zapisania należy nacisnąć lewy przycisk programowy i wybrać opcję “save”.
Wybór: słuchanie wybranej stacji.
Usunięcie: usunięcie wybranej stacji z listy.
Włączanie/wyłączanie głośnika radia FM: włączenie/wyłączenie głośnika radia FM; stacji
radiowej będzie można słuchać przez wbudowany w telefon głośnik.
Zapisanie wybranej stacji: zapisanie wybranej stacji na liście stacji radiowych.
Zarząndzanie dyskiem
Dzięki temu menu można skontrolować stan pamieci włożonej karty pamieci lub podłączyć ją do
komputera.
Tryb karty pamięci: Włączenie trybu UDISK w celu podłączenia do komputera. Po podłączeniu do
komputera karta pamięci zachowuje się jak przenośny dysk.
Uwaga: Przed włączeniem trybu UDISK należy upewnić się, że telefon został podłączony do
komputera za pomocą odpowiedniego kabla.
Pojemność: tu można skontrolować pojemność dostępnej pamięci karty.
Rozrywka
Gry
W tym menu można wybrać jedną z kilku dostępnych gier. Bliższe informacje znajdują się w
instrukcji każdej z gier.
Instrukcje dla bezpiecznego i efektywnego użytkowania
nie należy zostawiać telefonu w miejscach o wysokiej temperaturze. Wysokie

temperatury mogą skrócić żywotność urządzeń elektronicznych, uszkodzić baterię,
zdeformować lub rozpuścić elementy plastikowe.
należy używać jedynie akceptowanych przez producenta baterii i akcesorii. Używanie

nieautoryzowanych baterii i akcesorii może uszkodzić telefon i może być
niebezpieczne.
W przypadku stwierdzenia wadliwego działania telefonu lub akcesorii nie wolno ich samemu
rozbierać lub naprawiać. Należy zwrócić się do specjalistycznego serwisu.
Problemy
Nie można włączyć
Nie można podłączyć się
do sieci
Jakość połączenia jest
niska
Tryb gotowości jest zbyt
krótki
Błąd karty SIM
Przyczyny i rozwiązanie
Nacisnąć i przytrzymać przycisk włącznika aż na ekranie nie pojawi
sie powitanie.
Należy skontrolować styki baterii. Wyjmij i z powrotem włóż baterię
i ponownie spróbuj włączyć telefon.
Skontroluj poziom naładowania baterii.
Przesuń się na miejsce z lepszym sygnałem.
Jesteś na obszarze nie pokrywanym przez swojego operatora
Jeśli masz problem z kartą SIM powinieneś skontaktować się ze
swoim operatorem.
Naciśnij w czasie rozmowy przyciski nawigacyjne.
Skontroluj na ekranie poziom sygnału.
Linia jest zajęta i nie można zrealizować połączenia.
Jeśli telefon nie wyszuka od razu sieci to będzie powtarzał jej
wyszukiwanie co zmniejszy poziom naładowania baterii.
Przesuń się na obszar z lepszym sygnałem lub telefon na pewien
czas wyłącz.
Wymień baterię.
Sprawdź czy chip na karcie nie jest uszkodzony, wyczyść go
delikatnie kawałkiem miękkiego materiału.
Nie można wybrać numeru
Nie można odebrać
połączenia.
Nie można naładować
baterii
Nie można ustawić
Sprawdź czy karta SIM jest poprawnie włożona do telefonu.
Karta SIM jest uszkodzona i należy skontaktować się z operatorem.
Sprawdź czy wybrałeś prawidłowo numer i czy prawidłowo
nacisnąłeś przycisk połączenia.
Sprawdź czy masz wystarczającą ilość kredytu na karcie na
zrealizowanie połączenia.
Sprawdź czy karta SIM jest w porządku.
Sprawdź czy nie została nałożona blokada na połączenia z
wybranym numerem. W razie konieczności wyłącz blokadę.
Sprawdź czy telefon jest podłączony do sieci.
Sprawdź czy sieć nie jest przeciążona.
Sprawdź czy masz wystarczający kredyt na odebranie połączenia.
Sprawdź czy karta SIM jest w porządku.
Sprawdź ustawienia przekierowywania i blokowania połączeń
przychodzących. W razie konieczności wyłącz obie funkcje.
Sprawdź czy bateria została poprawnie włożona i czy ładowarka jest
dobrze podłączona.
Ładuj baterię jedynie w środowisku gdzie temperatura nie
przekracza -10C i +50C.
Należy wymienić baterię lub ładowarkę.
Ustawianie funkcji zostało źle przeprowadzone
niektórych funkcji I usług
Operator telefoniczny nie oferuje usługi, którą wybrałeś lub też nie
zwróciłeś się do operatora o udostępnienie takiej usługi.
załącznik: Magnetyczne deklinacje dla wybranych miast
Miasto
Odchył(°)
Anchorage
22
Atlanta
-4
Boston
-16
Chicago
-3
Londyn
-4
Monachium
1
Nowy York
-14
Orlando
-5
Paryż
-2
Praga
2
San Francisco
15
Seattle
19
Toronto
-11
Waszyngton DC
-10
Importer zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji bez uprzedzenia.
Inne produkty marki EVOLVE
Zapraszamy do zapoznania się z szeroką oferta produktów marki EVOLVE. Szczegóły znajdziecie
Państwo na stronie
www.evolve.cz.

Alkotestery

Cyfrowe foto/video

Nawigacje GPS i odbiorniki GPS

Odbiorniki DVB-T

Odtwarzacze DVD/DivX

Odtwarzacze multimediálně

Stacje meteo

Telefony komórkowe

Zegarki
KARTA GWARANCYJNA
GSM telefon
EVOLVE Survivor, model GX780
Numer seryjny: ………………………………………………………………………………………………..
Data sprzedaży: …………………………………………………………………………………………………
Pieczątka i podpis sprzedawcy: ………………………………………………………………………..
Okres gwarancji: importer produktu w Polsce zapewnia, że produkt jest bez jakichkolwiek
materiałowych lub funkcjonalnych wad. W przypadku wystąpienia takich wad zapewnia 24miesięczną gwarancję. Jeśli w czasie trwania gwarancji pojawią się wady spowodowane wadami
materiału lub procesu produkcji, importer zobowiązuje się do ich naprawy serwisowej bądź do
wymiany na nowy sprzęt.
Warunki gwarancji: przy składaniu reklamacji należy przedstawić zarówno poprawnie wypełnioną
niniejszą kartę gwarancyjną, jak i okazać dowód zakupu ( paragon lub faktura). Gwarancja jest
zapewniona jedynie wtedy, gdy sprzęt był obsługiwany zgodnie z instrukcją obsługi i gdy były
spełnione wszystkie warunki prawidłowego korzystania ze sprzętu. Przed pierwszym korzystaniem
należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Reklamację można składać jedynie u sprzedawcy
lub w sklepie, gdzie sprzęt został zakupiony. Gwarancja podlega przepisom polskiego kodeksu
cywilnego. Powstałe w skutek użytkowania zużycie kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek lub
mechaniczne zużycie powierzchni gniazdek lub głowic nie można uznać za wadę produktu. W
przypadku stwierdzenia nieuprawnionej reklamacji klient będzie zobowiązany do pokrycia kosztów
takiej reklamacji (np kosztów transportu).
Utrata gwarancji: klient traci prawo do wymiany lub naprawy gwarancyjnej w przypadku gdy:
Doszło do uszkodzeń spowodowanych działaniem ognia, wody, prądu elektrycznego, spięciem w
sieci elektrycznej lub innej sieci, wypadkiem, wyciekiem elektrolitu z baterii, nadmiernym
użytkowaniem, mechanicznym uszkodzeniem, użytkowaniem sprzętu w zakurzonym lub zapylonym
otoczeniu lub otoczeniu inaczej zanieczyszczonym, czyszczeniem lub niewłaściwym
użytkowaniem, doszło do nieuprawnionych zmian dokonanych w karcie gwarancyjnej lub na
dowodzie zakupu lub też gdy oba te dokumenty są niedostepne, gdy sprzęt był wykorzystywany do
innych celów niż jest przeznaczony lub gdy sprzęt został oddany do gwarancji w innym
opakowaniu niż oryginalne lub bez oryginalnych akcesoriów.

Podobne dokumenty