наш каталог

Transkrypt

наш каталог
12/13
BELMONTE
16/17
INVERNO
28/29
24/25
ALMEIDA
20/21
MORENA
PORTO
22/23
14/15
ALEGRIA
SINTRA
18/19
TORRE
26/27
MADEIRA
INDEX
SPIS TREŚCI | СОДЕРЖАНИЕ
CAST IRON STOVES / ŻELIWNE PIECE KOMINKOWE / ЧУГУННЫЕ ПЕЧИ-КАМИНЫ
04
ABOUT BARMAT / O FIRMIE BARMAT / О КОМПАНИИ «BARMAT» 06
ADVICE AND GUIDANCE / WSKAZÓWKI / РЕКОМЕНДАЦИИ 08
PRODUCTS / PRODUKTY / ПРОДУКТЫ
BELMONTE
12|13
SINTRA
14|15
INVERNO
16|17
TORRE
18|19
PORTO
20|21
ALEGRIA
22|23
ALMEIDA24|25
MADEIRA26|27
MORENA28|29
PRODUCT SUMMARY | ZESTAWIENIE PRODUKTÓW | ПЕРЕЧЕНЬ ПРОДУКТОВ
30
04
CAST IRON STOVES
ŻELIWNE PIECE KOMINKOWE
ЧУГУННЫЕ ПЕЧИ-КАМИНЫ
Have you ever dreamed of a charm of real fire in your home? Cast iron stove is an economical, easy and attractive way to bring the magic of burning wood to your everyday life.
The reason is not enough? We have a few more...
Czy marzysz o prawdziwym cieple domowego ogniska w Twoim domu? Piec kominkowy
to prosty, ekonomiczny i atrakcyjny sposób by wprowadzić magię płomieni do Twojego
codziennego życia.
Uważasz, że nie jest to dobry powód? Mamy ich dużo więcej...
Вы мечтаете о настоящем тепле домашнего очага в своем доме? Печь-камин – это
простой, экономичный и привлекательный способ для того, чтобы внести магию
живого огня в Вашу повседневность.
Разве этой причины недостаточно? У нас их гораздо больше...
05
1. Cast iron stoves are made from high quality materials
• The Barmat stoves are made from cast iron that is regarded as a material of extreme strength and durability with a long
time expectancy
• The raw material is fully based on recycling
• You can enjoy a view of burning logs through high temperature resistant German glass
• Refractory bricks additionally extend products life expectancy and increase heat effectiveness of a stove
2.Wood burners are unique source of heat
• Our stoves combine eye-catching look and cozy feeling of a real fire, giving an unique feeling of warmth and safety
• Heating based on wood gives higher heating comfort to other
fuel sources at the same temperature level
• Wood being a carbon neutral and renewable source of energy
is highly ecological (emits as much CO2 during the burning as it
absorbed during its life – also the same amount of CO2 would
be given off if the tree rotten instead of being burnt)
3.Cast iron stove is an economical heating device
• It is a highly effective source of heat characterized by a significantly higher effectiveness (>70%) than open fireplaces (1020%) or fireplaces for room heating (40-70%)
• It additionally decreases heating costs due to selective heating (allow to heat only currently used spaces)
• Wood burning stoves base on traditional renewable fuel
source and are more economical to conventional ones like gas,
oil or electricity
• Wood usage additionally allows to get independent from
sharp shifts of prices of non-renewable energy sources (i.e.
gas, oil, electricity)
4.It’s just a perfect way to introduce warmth to your home
• Stove is a user friendly product that does not require complicated and expensive installation
• This easy in use product naturally will become an epicenter
of family life in your house
• It is a reliable and durable heating source with 5 year guarantee!!!
1. Żeliwne piece kominkowe wykonane są z wysokiej jakości
materiałów
• Żeliwo, z którego wykonane są piece kominkowe marki Barmat jest stopem powszechnie znanym z niezwykłej wytrzymałości i wieloletniej trwałości
• Wykorzystywany stop metalu bazuje w pełni na surowcach
pochodzących z recyklingu
• Konstrukcja piecy pozwala w pełni cieszyć się widokiem płonących drew dzięki zastosowaniu wysokiej jakości żaroodpornego szkła niemieckiej produkcji
• Szamot* dodatkowo wydłuża żywotność produktu i zwiększa
efektywność pieca
1. Чугунные печи-камины выполнены из высококачественных материалов.
• Чугун, из которого выполнены печи-камины марки
«Barmat», является сплавом, хорошо известным своей высокой прочностью и долговечностью.
• Используемый сплав полностью базируется на вторичном
сырье.
• Конструкция печи-камина позволяет иметь широкий обзор
пылающего очага благодаря применению высококачественного огнеупорного стекла производства Германии.
• Шамот* повышает долговечность устройства и его эффективность.
2.Piece na drewno to unikalne źródło ciepła w Twoim domu:
• Piece firmy Barmat oferują interesujące wzornictwo i widok
prawdziwych płomieni, zapewniając unikalny komfort cieplny i
poczucie bezpieczeństwa w Twoim domu
• Ogrzewanie oparte na spalaniu drewna zapewnia, przy tym samym poziomie temperatury, wyższy komfort cieplny niż paliwa
alternatywne
• Drewno to ekologiczne odnawialne źródło energii neutralne w
zakresie emisji CO2 (emisja CO2 w procesie spalania drewna jest
równa ilości CO2, która została zaabsorbowana w trakcie życia
drzewa i która zostałaby również wyemitowana do atmosfery w
procesie naturalnego rozkładu)
2.Печь-камин на древесном топливе – это уни кальный
источник тепла в Вашем доме:
• Печи-камины компании «Barmat» предлагают ориги нальный дизайн и зрелище живого огня, даря при этом уникальное чувство комфорта, тепла и безопасности в Вашем доме.
• Отопление древесным топливом гарантирует, при идентичном температурном режиме, более высокий комфорт
ощущения тепла, чем альтернативные источники топлива.
• Древесина – это экологически чистый, возобновляемый
источник энергии, нейтраль ный с точки зрения эмиссии
CO2 (эмиссия CO2 в процессе сгорания древесины соответствует количеству CO2, которое впитало дерево в течение
своего жизненного цикла и которое выделилось бы в атмосферу в процессе естественного распада древесины).
3. Piece kominkowe marki Barmat to ekologiczne i ekonomiczne urządzenia grzewcze:
• Piece kominkowe charakteryzują się znacznie wyższą efektywnością grzewczą (>70%) niż otwarte paleniska (10-20%) czy
kominki przeznaczone do ogrzewania (40-70%)
• Piece kominkowe pozwalają zredukować koszty ogrzewania
z uwagi na ogrzewanie selektywne (pozwalają na ograniczenie
ogrzewania jedynie do realnie wykorzystywanych pomieszczeń)
• Piece kominkowe na drewno bazują na tradycyjnym odnawialnym źródle energii, które jest znacznie bardziej ekonomiczne
niż alternatywne konwencjonalne paliwa jak np. gaz, olej opałowy czy energia elektryczna
• Wykorzystanie drewna pozwala uniezależnić się od gwałtownych wahań cen nieodnawialnych źródeł energii (jak m.in. gaz, ropa
czy energia elektryczna
4.To idealna metoda, by zapewnić komfort cieplny w Twoim
domu:
• Piec kominkowy to produkt przyjazny użytkownikowi, który
nie wymaga skomplikowanej i kosztownej instalacji
• Ten prosty w użytkowaniu produkt z łatwością stanie się epicentrum życia rodzinnego w Twoim domu
• Jest niezawodnym i trwałym źródłem ogrzewania z pięcioletnią gwarancją!!!
3.Печи-камины марки «Barmat» - это экологически чистые и экономичные обогревательные устройства:
• Печи-камины отличаются значительно более высокой теплоотдачей (>70%), чем открытые очаги (10-20%) или камины для обогрева помещений (40-70%).
• Печи-камины позволяют ограничить стоимость отопления
в связи с избирательностью обогрева (позволяют обогревать
только те помещения, которые используются в данный момент).
• Печи-камины на древесном топливе базируются на традиционном возобновляемом источнике энергии, который
является гораздо более экономичным, чем альтернативные
традиционные виды топлива, такие, как газ, жидкое топливо
или электричество.
• Использование древесины защищает от резких колебаний цен невозобновляемых источников энергии (таких, как
газ, нефть или электричество).
4.Это идеальный способ обеспечения теплового комфорта в Вашем доме:
• Печь-камин – это продукт, ориентированный на пользователя, не требует сложной и дорогой установки.
• Этот простой в эксплуатации продукт быстро станет семейным очагом Вашего дома.
• Это надежный и долговечный источник тепла с гарантией производителя 5 лет!
06
ABOUT BARMAT
O FIRMIE BARMAT | О КОМПАНИИ «BARMAT»
BARMAT CASTINGS is a leading Portuguese cast iron stoves producer.
The company mission is to bring a joy of a real fire to a broad range of customers. To
realize the goal we offer our clients a range of cast iron stoves that in an attractive and
easy way allow to introduce a comfort of burning wood to your ambient. Our devotion
to the mission, long term experience and constant cooperation with customers and
suppliers to improve our products and operations allowed us to place on the market
products with optimal relation of price to quality.
Basing on high specialization in cast iron production, international business standards,
high care for customer satisfaction and fast response to market needs Barmat Casting
has become a leader on a Portuguese cast iron stoves’ market, with constantly growing customer loyalty and demand for our stoves in Europe, South America and Lebanon.
Barmat is a family company that an origin goes back to 1975 when its founder Antonio Barros started production of agricultural implements and metal components for a
building industry. In the early 80’s growing demand for cast iron components led to
the company’s first investment in foundry. Thanks to obtained production capacity
the enterprise was able to put to good use its experience and human capital and introduce to its offer cast iron stoves. Due to its quality, design and aiming into customers’
needs, the cast iron stoves instantly became a flagship product of the company.
The present Barmat’s product range is an effect of many years of product improvement based on high specialization in cast iron products and close cooperation with our
customers and suppliers. Due to that fact, current Barmat Castings brand is associated
with reliability, professionalism, durability and care for customer satisfaction.
A milestone step in the company history connected to its entry to a new industry –
natural stones processing was a transformation of the company and
creation of the Barmat brand in 2002.
Since then the Barmat brand is a common name factor for two coexisting company units:
• BARMAT Castings – specialized in cast iron stove’s production
• BARMAT Heart of Stone – specialized in the field of natural stones
From that point the Barmat business activities and international presence is constantly
growing thanks to well-known quality of our products and reliability of the company.
07
Barmat jest wiodącym portugalskim producentem żeliwnych piecy kominkowych.
Główną misją firmy jest dostarczenie szerokiemu gronu klientów ciepła naturalnego
ognia w przystępnej i atrakcyjnej formie piecy kominkowych. Dzięki wieloletniemu dążeniu do realizacji naszej misji, nabytemu doświadczeniu oraz bliskiej współpracy z
klientami i dostawcami w celu ciągłego doskonalenia produktów, jesteśmy w stanie
zaoferować wyroby o optymalej relacji jakości do ceny.
Pracujemy w oparciu o wysoki poziom specjalizacji w produkcji detali żeliwnych, międzynarodowe standardy działania, troskę o satysfakcję klientów oraz elastyczność
względem potrzeb rynkowych. Dzięki temu Barmat Casting stał się liderem portugalskiego rynku piecy kominkowych, a nasze produkty cieszą się wciąż rosnącym zainteresowaniem i zaufaniem w Europie, Ameryce Południowej i Lebanonie.
Barmat to firma rodzinna, której korzenie sięgają 1975 roku, kiedy założyciel firmy –
António Barros, rozpoczął produkcję narzędzi rolniczych i części metalowych na potrzeby
przemysłu budowlanego. Rosnący popyt na komponenty żeliwne na początku lat 80tych
był doskonałym bodźcem do inwestycji w pierwszą odlewnię. Dotychczasowe doświadczenie oraz nabyty potencjał produkcyjny i ludzki zaowocowały wprowadzeniem do asortymentu żeliwnych piecy kominkowych.
Dzięki wysokiej jakości, ciekawemu wzornictwu i dostosowaniu do potrzeb klientów piece kominkowe szybko stały się flagowym produktem firmy.
Nasz aktualny asortyment to efekt wieloletniego doskonalenia produktów w bliskiej
współpracy z klientami i dostawcami. Dzięki temu obecnie funkcjonująca marka Barmat Castings utożsamiana jest z solidności, trwałością i dbałością o potrzeby klientów.
Wykreowanie obecnie funkcjonującej marki Barmat to istotny krok w rozwoju naszej
firmy, związany z wkroczeniem w branżę obróbki kamieni naturalnych w 2002 roku. Od
tego czasu nazwa firmy - Barmat firmuje dwie odrębne działalności przedsiębiorstwa:
• produkcję piecy żeliwnych – BARMAT Castings
• obróbkę kamieni szlachetnych – BARMAT The Heart of Stone
Od tego momentu działalność firmy rozwija się w szybkim tempie wraz z jej postępującą inernacjonalizacją, a logo firmy kojarzone jest z dobrą jakością, rzetelnością i
satysfakcją klientów.
«Barmat» является ведущим португальским производителем чугунных печей-каминов.
Основная миссия компании – это предоставление широкому кругу клиентов возможности радоваться теплом живого очага в доступной и привлекательной форме печейкаминов. Благодаря многолетним усилиям по выполнению этой миссии, накопленному
компанией опыту и тесному сотрудничеству с клиентами и поставщиками, целью которого является непрерывное совершенствование выпускаемых изделий, наша компания может предложить продукты с оптимальным соотношением «цена-качество».
Наша работа базируется на узкой специализации в литье чугунных элементов, с учетом международных стандартов производства, на заботе об удовлетворении запросов клиентов, а также эластичности по отношению к требованиям рынка. Благодаря
этому компания «Barmat Casting» стала лидером на португальском рынке производителей печей-каминов, а наши продукты пользуются постоянно растущим спросом
и доверием в Европе, Южной Америке и Ливане.
«Barmat» - это семейная компания, история которой началась в 1975 году, когда основатель компании Антонио Баррос начал производство сельскохозяйственных инструментов и металлоконструкций для нужд строительной отрасли. Растущий спрос
на чугунные элементы в начале 80-ых годов послужил отличным импульсом для капиталовложений в первый литейный завод. Накопленный компанией опыт, а также
приобретенный производственный и человеческий потенциал позволили ввести в
ассортимент чугунные печи-камины. Благодаря высокому качеству, привлекательному дизайну и соответствию запросам клиентов, печи-камины быстро стали ведущим
продуктом компании.
Наш актуальный ассортимент представляет собой эффект долголетнего совершенствования продуктов в тесном сотрудничестве с клиентами и поставщиками. Благодаря этому существующая сегодня марка «Barmat Castings» отождествляется с надежностью, прочностью и заботой о нуждах клиентов.
Создание существующей сегодня марки «Barmat» – это важный шаг в развитии нашей компании, связанный с ее выходом на рынок натурального отделочного камня
в 2002 году. С этого момента название компании – «Barmat» – подразумевает два
отдельных вида деятельности предприятия:
• производство чугунных печей-каминов – «BARMAT Castings»;
• обработку отделочного камня благородных пород – «BARMAT The Heart of Stone».
С этого момента деятельность компании быстро развивается, наряду с увеличением
ее интернационализации, а логотип компании ассоциируется с высоким качеством,
солидностью и удовлетворением запросов клиентов.
08
ADVICE AND GUIDANCE
WSKAZÓWKI | РЕКОМЕНДАЦИИ
Cast iron stoves are produced in different shapes and designs. Attractive look of the
stove is for many customers the basic criterion of choice. But since it is not only a
decorative element of the ambient but also an effective heating equipment it is important to select a stove with specification adequate to your actual needs. To help you
with the decision we present the most important technical parameters:
Piece kominkowe występują w rożnorodnych rozmiarach, kształtach i wzornictwie. Atrakcyjny
wygląd to dla wielu użytkowników podstawowe kryterium wyboru. Piec kominkowy to jednak
nie tylko element dekoracyjny wnętrza, ale także efektywne źródło ogrzewania, dlatego tak
istotny jest dobór pieca do Państwa rzeczywistych potrzeb. Aby ułatwić Państwu decyzję w tym
zakresie prezentujemy poniżej najistotniejsze parametry techniczne:
Печи-камины могут иметь различные размеры, форму и дизайн. Привлекательный
внешний вид является для многих пользователей основным критерием при выборе
печи-камина. Однако печь-камин – это не только декоративный элемент интерьера, но
и эффективный источник тепла, поэтому так важно правильно подобрать соответствующую модель, отвечающую Вашим реальным потребностям. Для того чтобы облегчить Вам выбор, ниже мы представляем наиболее важные технические параметры:
09
1. MAXIMUM HEAT OUTPUT
MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
Maximum heat output is a maximal heat
generated by a stove stated in kW. The
actual heat output will differ depending
on type and amount of used wood. Your
requirement for heat output depends on
dimensions of your room, but also on the
localization of the stove, quality of isolation, sun exposition or even number of
people usually using analyzed space.
In general the benchmark relation below
is applied:
Moc maksymalna to maksymalny potencjał grzewczy pieca wyrażony w kW. Realna moc wydzielana przez piec będzie
zróżnicowana w zależności od typu i ilości
wykorzystanego drewna. Zapotrzebowanie
na moc jest uzależnione od wielkości pomieszczenia, ale również od lokalizacji pieca, jakości izolacji, nasłonecznienia, a nawet ilości osób przebywających w pokoju.
Standardowo wykorzystywane są poniższe
wartości bazowe:
FROM 9 TO 14 M2
5000BTU/H
1,5 KW
OD 9 DO 14 M2 1,5 KW
FROM 14 TO 23M 6000BTU/H
1,8 KW
OD 14 DO 23M 1,8 KW
FROM 23 TO 28M2
7000BTU/H
2,1 KW
OD 23 DO 28M2 2,1 KW
FROM 28 TO 33 M2
8000BTU/H
2,3 KW
OD 28 DO 33 M2 2,3 KW
FROM 33 TO 37 M2
9000BTU/H
2,6 KW
OD 33 DO 37 M2 2,6 KW
FROM 37 TO 42 M2 10000BTU/H
2,9 KW
OD 37 DO 42 M2 2,9 KW
FROM 42 TO 51 M2
12000BTU/H
3,5 KW
OD 42 DO 51 M2 3,5 KW
FROM 51 TO 65 M2
14000BTU/H
4,1 KW
OD 51 DO 65 M2 4,1 KW
FROM 65 TO 93 M218000BTU/H 5,3KW
OD 65 DO 93 M2 5,3KW
2
Please note that the values above are a referential approximate values and actual heat
output requirements depend on individual
specifics of your interior. To assess actual required heat output necessary to fully enjoy
high heating comfort in your environment we
highly recommend consultation with a qualified consultant.
2
Prosimy jednak wziąć pod uwagę, że powyższe
wartości są przybliżone a faktyczna wymagana
moc będzie uzależniona od indywidualnej specyfiki pomieszczenia. Aby ustalić indywidualne zapotrzebowanie na moc grzewczą rekomendujemy konsultację z wykwalifikowanym specjalistą.
Максимальная мощность – это максимальная теплоотдача печи, выраженная
в киловаттах. Фактическая теплоотдача
печи-камина будет различной, в зависимости от типа и количества используемой древесины. Необходимый уровень
мощности зависит от размера помещения, а также от места установки печи-камина, качества теплоизоляции помещения, его инсоляции, и даже количества
человек, пребывающих в нем.
Обычно применяются следующие базовые значения:
ОТ 9 ДО 14 М2 1,5 КВТ
ОТ 14 ДО 23 М2
1,8 КВТ
ОТ 23 ДО 28 М 2,1 КВТ
ОТ 28 ДО 33 М2
2,3 КВТ
ОТ 33 ДО 37 М 2,6 КВТ
ОТ 37 ДО 42 М2
2,9 КВТ
ОТ 42 ДО 51 М 3,5 КВТ
ОТ 51 ДО 65 М2
4,1 КВТ
ОТ 65 ДО 93 М 5,3 КВТ
2
2
2
2
Однако следует учесть, что вышеприведенные значения являются приблизительными,
а фактическая требуемая мощность будет
зависеть от индивидуальной специфики
данного помещения. Чтобы правильно рассчитать индивидуальную требуемую мощность, мы рекомендуем Вам обратиться к
квалифицированному специалисту.
10
2. DIMENSIONS
3. HEATING EFFICIENCY
The dimensions presented in our Barmat materials are maximal
body dimensions of the stoves in cm. Please note that for the
stoves with a single rear outlet the depth dimension includes
also the rear pipe dimension.
Analyzing your space limitation for the stoves you have to take
into consideration that a correct stove positioning, depending on
the model, requires from 150 to 220mm of a free distance from
other objects to assure its safety and correct operation.
The efficiency of the stove is an actual
heat quantity transmitted to the room for
a unit of energy input. Stove is highly effective source of heat characterize by a
significantly higher effectiveness (>70%)
than open fireplaces (10-20%) or fireplaces for room heating (40-70%)
WYMIAR | РАЗМЕРЫ
Wymiary prezentowane w materiałach firmy Barmat są maksymalnymi wymiarami w cm. Dla piecy posiadających pojedyncze tylne odprowadzenie spalin głębokość uwzględnia długość przyłącza.
Analizując lokalizację pieca prosimy uwzględnić, że, w zależności od modelu, dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia
wymagane jest zapenienie od 150 do 220mm wolnej przestrzeni
wokół pieca.
Размеры, приведенные в материалах компании «Barmat»,
представляют собой максимальный размер, выраженный в
сантиметрах. В случае печей-каминов, имеющих одно заднее
подключение дымохода, показатель глубины учитывает длину присоединения.
При выборе места установки печи-камина просим учитывать
то, что в зависимости от модели, для правильной работы
устройства вокруг него необходимо обеспечить от 150 до 220
мм свободного пространства.
EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ
Efektywność to rzeczywista moc grzewcza emitowana do otoczenia na jednostkę
wkładu.
Piec kominkowy to wysoce efektywne
źródło ciepła o znacznie wyższej efektywności (>70%) niż tradycyjne otwarte
paleniska (10-20%) czy kominki grzewcze
(40-70%).
Эффективность (КПД) - это фактическая
передача тепла в помещение в пересчете на единицу топлива.
Печь-камин – это высокоэффективный
источник тепла со значительно более
высокой эффективностью (>70%), чем
традиционные открытые очаги (10-20%)
или камины (40-70%).
11
4.WEIGHT
5.APPLICATION OF REFRACTORY BRICKS
The weight of a stove is an important parameter.
Especially if you are going to install it in
an old building, make sure that the floor
can sustain the weight of the cast iron
stove. In special cases reinforcement of a
floor can be required.
Refractory bricks are additional elements of the stove that increase a stove quality due to a few factors:
• Heat accumulation - Allow to increase temperature in a burning
chamber
• Absorption of the high temperature from a fire - Increase a
life expectancy of cast iron that implicate higher durability of
the product
• Allowance to quickly obtain and maintain a high temperature in
a burning chamber - creates an optimal conditions of a burning
process resulting in increased effectiveness of heating
• Stabilization of temperature in a burning chamber reduces the
level of precipitates on a front glass
WAGA | ВЕС
Szczególnie w przypadku starego budownictwa, należy upewnić się, że podłoga
posiada nośność wystarczającą do wagi
pieca. W przypadku niektórych pomieszczeń może wystąpić konieczność wzmocnienia struktury.
Особенно в случае старых домов, следует удостовериться, имеет ли пол надлежащую грузоподъемность для того,
чтобы выдержать вес печи. В случае
некоторых помещений может возникнуть необходимость укрепления конструкции.
ZASTOSOWANIE SZAMOTU | ПРИМЕНЕНИЕ ШАМОТА
Szamot to dodatkowy element pieca, który zwiększa jego skuteczność i wytrzymałość z uwagi na kilka czynników:
• akumulację ciepła – umożliwia zwiększenie temperatury wewnątrz komory spalania
• absorpcję wysokich temperatur płomieni – zwiększa żywotność
produktu chroniąc żeliwne elementy konstrukcji
• szybsze osiągnięcie i utrzymanie wysokiej temperatury w komorze spalania – stwarza optymalne warunki spalania zwiększając efektywność cieplną
• stabilizację temperatury w komorze spalania – prowadzi do minimalizacji ilości osadu na przedniej szybie.
Шамот – это дополнительный элемент печи-камина, который
повышает его эффективность и прочность, с учетом следующих факторов:
> аккумулирование тепла – позволяет повышать температуру внутри камеры сгорания
> поглощение высокой температуры пламени – повышает
долговечность продукта, защищая чугунные элементы корпуса
> более быстрое достижение и поддержание высокой температуры в камере сгорания – создает оптимальные условия
горения дров, увеличивая теплоотдачу
> табилизация температуры в камере сгорания – ведет к минимизации количества осадка на стекле.
12
BELMONTE
Belmonte perfectly combines high power with an eyecatching design. This stove can serve you as a highly effective source of heat as well as an impressive decorative
element of an interior. Solid cast iron construction and
heat output of 9 kW will let you introduce warmth and
unique atmosphere to your home for long years.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС REFRACTORY BRICKS | SZAMOT | ШАМОТ Модель «Belmonte» совмещает в себе мощность и изысканный дизайн. Прекрасно зарекомендует себя как экономичный
источник тепла, а также как стильный декоративный элемент
интерьера. Высококачественное чугунное литье и мощность
9 кВт подарят Вашему дому тепло и неповторимую атмосферу уюта на долгие годы.
9KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)73%
FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА Belmonte to połączenie mocy i wyrafinowego wzornictwa. Doskonale sprawdza się zarówno jako wydajne źródło ciepła, jak i
imponujący element dekoracyjny wnętrz. Solidna żeliwna konstrukcja i 9 kW mocy pozwolą wprowadzić ciepło i niepowtarzalną atmosferę do Twojego domu na długie lata.
58X50X75CM
30CM
TOP | GÓRNE | ВЕPXНEE
120MM
139KG | КГ КГ
YES | TAK | ДА
14
SINTRA
Sintra allows to change an ordinary corner into a unique
cozy niche - full of comfort and relaxing atmosphere. It
is an angular stove with a classic design that is a perfect
solution to breathe a new life into underestimated corner
spaces. With 8 kW of output and efficiency of 72% is not
only an attractive decorative element but also an effective
wood burner that will bring heat and warmth to your life.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС REFRACTORY BRICKS | SZAMOT | ШАМОТ «Sintra» - это угловая печь-камин классического дизайна, которая позволит преобразить забытый угол в уютный уголок
для отдыха, полный тепла и комфорта. Благодаря мощности
8 кВт и эффективности ок. 72%, печь-камин «Sintra» является не только привлекательным элементом интерьера, но
и эффективным источником тепла, который подарит магию
живого огня Вашему дому.
8KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)72%
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА Sintra to narożny piec kominkowy o klasycznym wzornictwie,
który pozwoli zamienić zapomniany kąt w przytulny kącik wypoczynkowy, pełen ciepła i komfortu. 8kW mocy i efektywność
na poziomie 72% sprawiają, że Sintra to nie tylko atrakcyjny
element dekoracyjny, ale także efektywne źródło ciepła, które
wniesie magię naturalnego płomienia do Twojego domu.
65X70X83CM
25CM
REAR | TYLNE | ЗAДНEE
120MM
113KG | КГ КГ
NO | НЕТ
16
INVERNO
Refined design and unconventional shape allow to adapt Inverno as a stylish decoration of either cozy corner or epicenter of your dreamed – of room. It will not only warm up
your home but will allow you to enjoy longer a cup of a hot
tea or coffee after a long day due to its top heating surface
available after rising a decorative cover. The attractive and
highly effective stove can give a heat output of 8kW.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС Стильный дизайн и необычная форма позволяют использовать эту печь-камин в качестве декоративного элемента дизайна, как в укромном уголке Вашей любимой комнаты, так
и в центральной ее точке. Модель «Inverno» подарит Вам
тепло, а также позволит растянуть удовольствие от чашечки
горячего чая или кофе, благодаря варочной плите, скрытой
под декоративной верхней панелью. Эта красивая и очень
производительная печь-камин имеет мощность 8 кВт.
8KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)71%
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА Wykwintne wzornictwo i niekonwencjonalny kształt umożliwiają
adaptację pieca jako stylowego elementu dekoracyjnego zarówno
przytulnego kąta, jak i centralnego punktu Twojego wymarzonego
pokoju. Inverno dostarczy Ci ciepła, jak również pozwoli dłużej delektować się kubkiem ulubionej gorącej herbaty bądź kawy dzięki
płycie grzewczej ukrytej pod ozdobną górną pokrywą. Ten atrakcyjny i wysoce wydajny piec jest w stanie dostarczyć 8kW mocy.
47X59X83CM
30CM
REAR | TYLNE | ЗAДНEE
120MM
95KG | КГ КГ
18
TORRE
This decorative stove referring to rural tradition is an easy
way to bring natural heat to your home. Original design
together with classical construction is a great solution
for those that appreciate beauty of simple solutions. This
small and light stove can fit easily into small spaces delivering a significant output of 7kW.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС Эта красивая печь-камин традиционной формы – самый простой способ наполнить Ваш дом живым теплом. Сочетание
оригинального дизайна и классической формы – отличный
выбор для тех, кто любит простые решения. Небольшая,
легкая печь-камин «Torre» мощностью 7 кВт легко впишется
даже в небольшое помещение и создаст в нем уникальную
атмосферу.
7KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)74%
FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА Ten dekoracyjny piec nawiązujący do tradycji to prosty sposób, by
wprowadzić naturalne ciepło do Twojego domu. Oryginalne wzornictwo i klasyczna konstrukcja to doskonała propozycja dla miłośników prostych rozwiązań. Ten niewielki i lekki piec jest w stanie
dostarczyć 7 kW mocy i z łatwością wpasuje się nawet w niewielkie przestrzenie, wprowadzając do nich unikalną atmosferę.
39X44X78CM
40CM
REAR | TYLNE | ЗAДНEE
100MM
69KG | КГ КГ
20
PORTO
Combining simplicity with elegance stove Porto can perfectly fit either to a classical or more modern ambient.
Bringing warmth and cozy feeling of a real fire the Porto
stove naturally will become an epicenter of a social life
in your home. Thanks to high heat output (9kW) and 73%
efficiency, it is a great choice for every – even a very specious room. Its universal construction allows you to install
either top or rear flue outlet according to your needs.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА
WEIGHT | WAGA | ВЕС Модель «Porto» - это превосходное сочетание элегантности
и простоты. Благодаря нему печь-камин «Porto» без проблем
впишется как в классический, так и в современный интерьер.
Она быстро станет средоточием семейной жизни в Вашем
доме, внесет в нее тепло и магию живого огня. Высокая мощность (9 кВт) и эффективность – это отличный выбор для
любого помещения, даже очень просторного. Возможность
выбора установки дымохода сверху или сзади обеспечивает
удобство монтажа в соответствии с Вашими запросами.
9KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)73%
FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА Porto to doskonałe połączenie prostoty i elegancji. Dzięki temu
bez trudu wpasuje się zarówno w klasyczne, jak i bardziej nowoczesne wnętrza. Piec Porto z łatwościa stanie się epicentrum
życia rodzinnego w Twoim domu wprowadzając do niego ciepło
i magię naturalnego ognia. Dzięki wysokiej mocy (9kW) i efektywności jest to doskonały wybór do każdego, nawet bardzo
przestronnego wnętrza. Możliwość wyboru pomiędzy górnym i
tylnym odprowadzeniem spalin pozwala na bardziej elastyczne
dostosowanie instalacji do Twoich potrzeb.
56X46X78CM
MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
40CM
TOP&REAR | GÓRNE I TYLNE | ВЕPXНEE И
140MM
113KG | КГ КГ
22
ALEGRIA
Appealing look and subtle design is what makes Alegria
an ideal choice to enrich your interiors. View and sound
of crackling fire closed in the attractive stove form will
introduce peaceful and joyful atmosphere to your home.
With the maximum heat output of 8 kW Alegria is a source
of natural heating comfort based on a charm of burning
wood logs.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС Привлекательная форма и изысканный дизайн – вот почему
модель «Alegria» - это идеальный выбор для Вашего дома.
Магия языков пламени, танцующих на поленьях, заключенная в красивую форму печи-камина – это отличный способ
внести спокойную и радостную атмосферу в Ваш дом. Разогревшись до максимальной мощности 8 кВт, печь-камин
«Alegria» станет источником натурального тепла и подарит
Вам исключительный комфорт в холодные вечера.
8KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)72%
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА Atrakcyjny wygląd i subtelne wzornictwo – to właśnie sprawia,
że Alegria to idealny wybór dla Twojego wnętrza. Urok trzaskającego ognia zamknięty w atrakcyjnej formie pieca kominkowego to doskonałe rozwiązanie, by wprowadzić spokojną i radosną
atmosferę do Twojego domu. Osiągając maksymalną moc 8kW
Alegria to źródło naturalnego ciepła, które zapewni Ci unikalny
komfort w chłodne wieczory.
46X50X69CM
35CM
REAR | TYLNE | ЗAДНEE
120MM
96KG | КГ КГ
24
ALMEIDA
Almeida combines a majestic construction and a high
power with a soft ornamentation. Broad view of a burning
wood gives a unique feeling of warmth and safety. Solid
cast iron construction enhanced by refractory bricks will
let you enjoy the high comfort brought by Almeida stove
for years. High output of 10 kW and both top and back
rear make it a universal and easy solution to introduce a
wood based heating to your ambient.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС REFRACTORY BRICKS | SZAMOT | ШАМОТ Модель «Almeida» объединяет в себе высокую мощность и
утонченность. Мощность 10 кВт, изысканный дизайн и панорамный вид живого пламени подарят Вам уникальное чувство
тепла и безопасности. Чугунная топочная камера печи-камина футерована шамотом, что позволит радоваться приятному
теплу в доме на протяжении многих лет. Благодаря высокой
мощности и удобству подключения, печь-камин «Almeida»
является универсальным и простым решением для обогрева
Вашего дома с использованием древесного топлива.
10KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)71%
FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА Almeida łączy w sobie wysoką moc i delikatność. 10 kW mocy,
delikatne wzornictwo i szerokie spektrum płonącego ognia zapewniają unikalne uczucie ciepła i bezpieczeństwa. Solidna żeliwna konstrukcja wzmocniona poprzez zastosowanie szamotu
pozwoli cieszyć się komfortem cieplnym w Twoim domu przez
długie lata. Wysoka moc i elastyczność przyłączenia sprawiają, że jest to uniwersalne i proste rozwiązanie, by wprowadzić
ogrzewanie oparte na wykorzystaniu drewna do Twojego domu.
62X47X71CM
MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
40CM
TOP&REAR | GÓRNE I TYLNE | ВЕPXНEE И
150MM
119KG | КГ КГ
YES | TAK | ДА
26
MADEIRA
Due to the universal design Madeira stove will perfectly
fit into almost every space to bring you warmth and create
a cozy atmosphere in your home. Thanks to application of
refractory bricks the stove gained outstanding durability
and heat retention that result in high effectiveness of
burning process. Providing the possibility of both top and
rear flue outlet it will give you more flexibility to choose
the best spot for your new relaxing zone near to the fire.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)73%
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС REFRACTORY BRICKS | SZAMOT | ШАМОТ Благодаря универсальному дизайну, печь-камин «Madeira»
отлично впишется практически в любой интерьер, чтобы радовать Вас теплом и создавать уютную атмосферу домашнего очага. Благодаря футеровке шамотом, эта печь-камин
приобрела высокую прочность и повышенную эффективность теплоотдачи. Для того чтобы предоставить больше
возможностей для оптимальной установки печи-камина, чтобы Вы могли радоваться теплом живого огня в Вашем доме,
в модели «Madeira» подключение дымохода предусмотрено
как сверху, так и сзади.
8KW | КВТ
FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА Dzięki uniwersalnemu wzornictwu Madeira doskonale wpasuje
się w niemal każdą przestrzeń, by dostarczyć ciepła i stworzyć
przytulną atmosferę domowego ogniska. Dzięki zastosowaniu
szamotu piec zyskał ponadprzeciętną wytrzymałość i podwyższoną efektywność procesu spalania. Aby zwiększyć swobodę
w wyborze optymalnego miejsca, by cieszyć się ciepłem ognia w
Twoim domu, Madeira oferuje możliwość zastosowania zarówno
górnego, jak i tylnego odprowadzania spalin.
55X43X72CM
MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
35CM
TOP&REAR | GÓRNE I TYLNE | ВЕPXНEE И
150MM
100KG | КГ КГ
YES | TAK | ДА
28
MORENA
Morena is a universal stove with a simple good look. This
small, pleasantly looking cast iron structure covers a significant potential. The stove is equipped with refractory
bricks resulting in high heat retention as well as the option of both top and rear flue outlet. That makes it an
ideal choice for those that look for a wood burning stove
fitted for cozy spaces.
SOLID CAST IRON CONSTRUCTION | SOLIDNA ŻELIWNA KONSTRUKCJA | ЧУГУННОЕ ЛИТЬЕ
DIMENSIONS | WYMIARY | РАЗМЕРЫ FIREWOOD MAXIMUM LENGTH | MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ POLAN | МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА FLUE DIAMETER | ŚREDNICA WYLOTU | ДИАМЕТР ДЫМОХОДА WEIGHT | WAGA | ВЕС REFRACTORY BRICKS | SZAMOT | ШАМОТ В модели «Morena» – небольшой печи-камине, отличающейся простым и универсальным дизайном – кроется большой
потенциал. Благодаря футеровке шамотом, а также возможности подключения дымохода как сверху, так и сзади,
«Morena» позволяет сохранять тепло в течение длительного времени и оптимально выбрать место для ее установки.
Благодаря этим качествам печь-камин «Morena» является
идеальным выбором для небольших и уютных помещений.
7KW | КВТ
HEATING EFFICIENCY | EFEKTYWNOŚĆ | ЭФФЕКТИВНОСТЬ (КПД)71%
FLUE OUTLET | ODPROWADZENIE SPALIN | ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЫМОХОДА Morena to istotny potencjał ukryty w niewielkim piecu kominkowym o prostym i uniwersalnym wzornictwie. Dzięki wykorzystaniu szamotu, jak również możliwości zastosowania zarówno
górnego, jak i tylnego odprowadzenia spalin Morena pozwala na
dłuższy czas zmagazynować ciepło i daje większą swobodę w
wyborze optymalnej lokalizacji piecyka. Dzięki temu Morena to
idealny piec kominkowy dopasowany do niewielkich, przytulnych
pomieszczeń.
44X43X68CM
MAXIMUM HEAT OUTPUT | MOC MAKSYMALNA | МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
30CM
TOP&REAR | GÓRNE I TYLNE | ВЕPXНEE И
150MM
87KG | КГ КГ
YES | TAK | ДА
30
PRODUCT SUMMARY
N.
1
2
4
5
6
8
9
10
11
BELMONTE
SINTRA
INVERNO
TORRE
PORTO
ALEGRIA
ALMEIDA
MADEIRA
MORENA
9
8
8
7
9
8
10
8
7
WIDTH (CM)
SZEROKOŚĆ (CM)
ШИРИНА (CMСМ)
58
65
47
39
56
46
62
55
44
DEPTH (CM)
GŁĘBOKOŚĆ (CM)
ГЛУБИНА (CM)
50
70
59
44
46
50
47
43
43
HEIGHT (CM)
WYSOKOŚĆ (CM)
ВЫСОТА (CM)
75
83
83
78
78
69
71
72
68
WEIGHT (KG)
WAGA (KG)
ВЕС (КГ)
129
102
88
61
105
89
111
93
80
WIDTH (CM)
SZEROKOŚĆ (CM)
ШИРИНА (CM)
36
26
29
26
48
38
45
38
33
21
27
24
26
24
19
25
25
27
32
42
45
45
30
30
26
29
28
30
25
30
40
40
35
40
35
30
DIAMETER (MM)
ŚREDNICA (MM)
ДИАМЕТР (MM)
120
120
120
100
140
120
150
150
150
WIDTH (CM)
SZEROKOŚĆ (CM)
ШИРИНА (CMСМ)
58
66
48
47
60
49
64
57
49
DEPTH (CM)
GŁĘBOKOŚĆ (CM)
ГЛУБИНА (CM)
54
57
41
43
50
43
52
48
47
HEIGHT (CM)
WYSOKOŚĆ (CM)
ВЫСОТА (CM)
84
81
79
76
62
61
58
60
56
WEIGHT (KG)
WAGA (KG)
ВЕС (КГ)
139
113
95
69
113
96
119
100
87
MAXIMUM EFFICIENCY
SPRAWNOŚĆ MAKSYMALNA
МАКСИМАЛЬНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
73%
72%
71%
74%
73%
72%
71%
73%
71%
KEY CHARACTERISTICS
HEAT
MOC
МОЩНОСТЬ
OUTSIDE DIMENSIONS
WYMIARY ZEWNĘTRZNE
ВНЕШНИЕ ГАБАРИТЫ
BURNING CHAMBER
KOMORA SPALANIA
КАМЕРА СГОРАНИЯ
FLUE OUTLET
WYLOT SPALIN
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ДЫМОХОДА
PACKAGING
OPAKOWANIE
УПАКОВКА
EFFICIENCY
SPRAWNOŚĆ
ЭФФЕКТИВНОСТЬ
MAXIMUM HEAT OUTPUT (kW)
MOC MAKSYMALNA (kW)
МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ (kW)
DEPTH (CM)
GŁĘBOKOŚĆ (CM)
ГЛУБИНА (CM)
HEIGHT (CM)
WYSOKOŚĆ (CM)
ВЫСОТА (CM)
FIREWOOD MAXIMUM LENGHT (CM)
MAKSYMALNA DŁUGOŚĆ DREWNA (CM)
МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА ДРОВ (CM)
REFRACTORY BRICKS
SZAMOT
ШАМОТ
TOP
GÓRNY
ВЕРХНЕЕ
REAR
TYLNY
ЗАДНЕЕ
HEADQUARTERS
Avenida da Estação, 10
Zona Industria de Oiã
3770-068 Oiã
PORTUGAL
Telephone: +351 234 729 608
Fax: +351 234 729 609
www.barmatcastings.com
[email protected]

Podobne dokumenty