DNP DS620_PrinterDriverInstruction_ForVista_V1.0.1.0_PL
Transkrypt
DNP DS620_PrinterDriverInstruction_ForVista_V1.0.1.0_PL
DNP CYFROWA DRUKARKA FOTOGRAFICZNA DP-DS620 DP-DS620 (A) Instrukcja obsługi sterownika drukarki Dla systemu Windows Vista Dai Nippon Printing Co., Ltd. 27 lutego 2015 Wer. 1.0.1.0 • Środki ostrożności Przed użyciem drukarki należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi w celu zapewnienia prawidłowego użycia drukarki. Należy pamiętać, że zawartość była zgodna z normami w momencie przygotowania sekcji instrukcji obsługi poświęconej bezpieczeństwu, z użyciem i środkami ostrożności włącznie. • Modyfikacje Ze względu na bezpieczeństwo produktu zabrania się modyfikowania drukarki DPDS620/DP-DS620 (A), sterownika drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A) i zawartości dysku CD. • Prawa autorskie Prawa autorskie, prawa do znaków towarowych i inne prawa własności intelektualnej, które są związane z dokumentami i programami dołączonymi do tego projektu, stanowią własność firmy Dai Nippon Printing Co., Ltd. i innych właścicieli praw. Zabrania się kopiowania i użycia tych elementów bez zgody firmy Dai Nippon Printing Co., Ltd., chyba że jest to dozwolone przez obowiązujące prawo. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. LEADTOOLS Copyright (C) 2008 LEAD Technologies, Inc. • Informacje o miejscu docelowym produktu W Stanach Zjednoczonych nie można odsprzedawać ani używać drukarki DP-DS620 bez numeru miejsca docelowego (A). Dai Nippon Printing Co., Ltd. Spis treści Rozdział 1 Instalacja ___________________________________________________________ 1 1.1 Przygotowanie drukarki i komputera ____________________________________ 1 1.2 Kreator znajdowania nowego sprzętu ___________________________________ 1 1.3 Instalacja przy użyciu funkcji „Dodaj drukarkę” ___________________________ 6 Rozdział 2 Właściwości ________________________________________________________ 12 2.1 Otwieranie właściwości drukarki ______________________________________ 12 2.2 Funkcje ustawień druku _____________________________________________ 14 2.2.1 Układ ________________________________________________________ 14 2.2.2 Opcje zaawansowane __________________________________________ 15 2.2.3 Papier/jakość _________________________________________________ 20 2.2.4 Opcja ________________________________________________________ 20 2.2.5 Dopasowywanie kolorów _______________________________________ 22 2.2.6 Informacje o drukarce __________________________________________ 23 2.3 Domyślne wartości ustawień _________________________________________ 25 2.4 Zarządzanie kolorami _______________________________________________ 26 2.5 Obszar wydruku ____________________________________________________ 27 2.6 Orientacja druku ____________________________________________________ 28 Rozdział 3 Aktualizacja sterownika ______________________________________________ 29 Rozdział 4 Usuwanie sterownika ________________________________________________ 35 Główne funkcje dodatkowe z poprzednich modeli ■ Dodano rozmiary papieru (6x4,5) x N, (6x4) x N i (5x3,5) x N (w krajach, w których ma to zastosowanie) Dodano rozmiary „(6x4,5) x N”, „(6x4) x N” i „(5x3,5) x N” w celu zredukowania zużycia taśmy poprzez drukowanie w rozmiarach (6x4,5), (6x4) i (5x3,5) przy użyciu funkcji druku z przewijaniem taśmy. Szczegółowe informacje zawiera sekcja „Ustawienie rozmiaru papieru (6x4) x n” w rozdziale 2.2.2 Opcje zaawansowane. ■ Dodano informacje o drukarce Dodano funkcję informacji o drukarce w celu wyświetlania na ekranie sterownika na przykład informacji o drukarce oraz stanu/liczby drukowanych kopii. Szczegółowe informacje zawiera rozdział 2.2.6 Informacje o drukarce. ■ Dodano ustawienia języka Dodano funkcję zmiany języka wyświetlania dla następujących ustawień druku: Opcje zaawansowane – funkcje drukarki, opcje papieru, Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) i Printer Info (Informacje o drukarce). Szczegółowe informacje zawiera rozdział 2.2.4 Opcja. Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Rozdział 1 Instalacja 1.1 Przygotowanie drukarki i komputera Włącz drukarkę DP-DS620 DS620 i za pomocą pomoc kabla USB połącz drukarkę ę z komputerem. *Informacje o połączeniu czeniu zawiera instrukcja obsługi drukarki DP-DS620. DP Uwaga: Nie wkładaj jeszcze dołączonego dołą dysku do napędu. Zaloguj się jako administrator. Poni Poniższy opis zakłada, że operacje są ą wykonywane z uprawnieniami administratora. Jeśli po podłączeniu czeniu drukarki zostanie wy wyświetlony wietlony Found New Hardware (Kreator znajdowania nowego sprzętu), ętu), wykonaj instalację instalacj zgodnie z procedurą ą przedstawioną przedstawion w sekcji 1.2 Kreator znajdowania nowego sprzętu. sprz Jeśli Kreator znajdowania najdowania nowego sprzętu sprz nie zostanie wyświetlony, wietlony, wykonaj instalacj instalację zgodnie z procedurą przedstawioną przedstawion w sekcji Instalacja przy użyciu yciu funkcji „Dodaj drukark drukarkę”. 1.2 Kreator znajdowania nowego sprzętu sprz Kreator znajdowania nowego sprzętu sprz zostaje uruchomiony. Kliknij opcję ę „Locate and install driver software (recommended)” („Odszukaj i zainstaluj oprogramowanie sterownika (zalecane)”). Rysunek 1.1 Kreator znajdowania nowego sprzętu sprz Uwaga: Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe Kontrola konta użytkownika u ytkownika z komunikatem „Windows needs your permission to continue” („System Windows wymaga Twojej zgody, aby kontynuować”). ”). Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). 1 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Zostanie wyświetlony wietlony ekran z pro prośbą o włożenie dysku dołączonego czonego do drukarki Dai Nippon Printing DP-DS620. Kliknij opcję „I don’t have the disc. Show me other options” („Nie mam dysku. Pokaż mi inne opcje”). Rysunek 1.2 Wkładanie dysku wietlony ekran System Windows nie mo może odnaleźć oprogramowania Zostanie wyświetlony sterownika dla tego urządzenia. ądzenia. Kliknij opcję opcj „Browse my computer for driver software (advanced)” („Przeglądaj ądaj daj mój komputer w poszukiwaniu oprogramowania sterownika (zaawansowane)”). Rysunek nek 1.3 Ekran System Windows nie może mo odnaleźć oprogramowania sterownika dla tego urządzenia 2 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Uwaga: Włóż teraz dołączony ączony dysk CD. Zostanie wyświetlony wietlony ekran Wyszukaj oprogramowanie sterownika na tym komputerze. Kliknij przycisk „Browse” („Przeglądaj”), („Przegl , wybierz miejsce instalacji i kliknij przycisk „Next” („Dalej”). Rysunek 1.4 Ustawianie lokalizacji oprogramowania sterownika Zostanie wyświetlony wietlony ekran potwierdzenia zabezpiecze zabezpieczeń systemu Windows. Kliknij opcję opcj „Install this driver software anyway” („Zainstaluj („Zainstaluj oprogramowanie sterownika mimo to”). Rysunek 1.5 Ekran potwierdzenia zabezpieczeń zabezpiecze systemu Windows 3 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Oprogramowanie sterownika zostanie zainstalowane. Zostanie wyświetlony wietlony ekran „The software for this device has been successfully installed” („Oprogramowanie dla tego urządzenia urzą zostało pomyślnie lnie zainstalowane”). Kliknij przycisk „Close” („Zamknij”). Kreator zakończy zako pracę. Rysunek 1.6 Ekran kończenia ko instalacji Kliknij kolejno przycisk „Start” („Start”) i pozycję pozycj „Control Panel” („Panel sterowania”), aby otworzyć Panel sterowania. W Panelu sterowania kliknij opcj opcję „Printer” („Drukarka”). Rysunek 1.7 Panel sterowania 4 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) W oknie Printers (Drukarki) upewnij się, si że widoczna jest ikona „DP-DS620”. DS620”. Instalacja sterownika drukarki DP-DS620 została ukończona. Rysunek 1.8 Drukarki Po zakończeniu czeniu instalacji sterownika drukarki nale należy zawsze uruchomićć ponownie komputer. 5 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 1.3 Instalacja przy użyciu życiu funkcji „Dodaj drukark drukarkę” Kliknij kolejno przycisk „Start” („Start”) i pozycję pozycj „Control Panel” („Panel sterowania”), aby otworzyć Panel sterowania. W Panelu sterowania kliknij opcj opcję „Printer” („Drukarka”). Rysunek 1.9 Panel sterowania Na górnym pasku menu okna Printers (Drukarki) kliknij opcję opcj „Add al Printer” („Dodaj drukarkę”). Rysunek 1.10 Drukarki 6 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Zostanie wyświetlony wietlony ekran Choose a local or network printer (Wybierz drukark drukarkę lokalną lub sieciową). Wybierz opcję ę „Add a local printer” („Dodaj drukark drukarkę lokalną”) ą”) i kliknij przycisk „Next” („Dalej”). oose a local or network printer screen (Wybierz drukarkę drukark lokalną lub Rysunek 1.11 Ekran Choose sieciową) Zostanie wyświetlony wietlony ekran Choose a printer port (Wybierz port drukarki). Wybierz opcj opcję „Use an existing port” („Użyj żyj istniejącego istniej cego portu”). Wybierz z listy port USB użyty uż do podłączenia czenia drukarki (na przykład USB001) i kliknij przycisk „Next” („Dalej”). Rysunek 1.12 Ekran Wybierz port drukarki 7 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Zostanie wyświetlony wietlony ekran Install the printer driver (Zainstaluj sterownik drukarki). Kliknij przycisk „Have Disk...” („Mam dysk”). Rysunek 1.13 Ekran Zainstaluj sterownik drukarki Zostanie wyświetlony wietlony ekran Instalowanie z dysku. Kliknij przycisk „Browse” („Przegl („Przeglądaj”), wybierz miejsce instalacji i kliknij przycisk OK. Rysunek 1.14 Ekran Instalowanie z dysku 8 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) e na ekranie Zainstaluj sterownik drukarki jest wy wyświetlana wietlana pozycja „DP„DP Upewnij się, że DS620”, a następnie pnie kliknij przycisk „Next” („Dalej”). Rysunek 1.15 Ekran Zainstaluj sterownik drukarki (DP-DS620) (DP DS620) Pojawi się ekran Wpisz nazwę drukarki. Ustaw nazwę drukarki. Jeślili chcesz ustawić ustawi tę drukarkę jako domyślną, ą,, zaznacz pole wyboru "Set as the default printer" („Ustaw jako drukarkę domyślną”) ”) i kliknij przycisk „Next” („Dalej”). Rysunek 1.16 Ekran Wpisz nazwę nazw drukarki 9 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Uwaga: Zostanie wyświetlone świetlone okno dialogowe Kon Kontrola konta użytkownika żytkownika z komunikatem „Windows needs your permission to continue” („System Windows wymaga Twojej zgody, aby kontynuować”). kontynuowa ”). Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). Zostanie wyświetlony wietlony ekran potwierdzenia zabezpiecze zabezpieczeń systemu Windows. Kliknij Klikni opcję „Install this driver software anyway” („Zainstaluj oprogramowanie sterownika mimo to”). Rysunek 1.17 Ekran potwierdzenia zabezpieczeń zabezpiecze systemu Windows Zostanie wyświetlony wietlony ekran You’ve successfully added DP DP-DS620 DS620 (Pomyślnie (Pomyś dodano drukarkę DP-DS620). DS620). Kliknij przycisk Finish (Zakończ). (Zako Rysunek 1.18 Ekran Pomyślnie Pomy dodano drukarkę DP-DS620 DS620 10 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) W oknie Printers (Drukarki) upewnij się, si że widoczna jest ikona „DP-DS620”. DS620”. Instalacja sterownika drukarki DP-DS620 DP została ukończona. Rysunek 1.19 Drukarki Po zakończeniu czeniu instalacji sterownika drukarki nale należy zawsze uruchomićć ponownie komputer. 11 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Rozdział 2 Właściwości Wła W oknie Właściwości ci sterownika drukarki DP-DS620 DP można na skonfigurować różne ustawienia drukarki. Przed dokonaniem zmiany ustawień ustawie upewnij się, że e dobrze rozumiesz ich znaczenie. Aby użyć właściwoś ściwości, zaloguj się jako administrator. W zależnoś żności od używanej aplikacji, należy wykonaćć tę ę operację operacj z poziomu ustawień drukowania aplikacji. 2.1 Otwieranie właściwoś ściwości drukarki 1. Kliknij kolejno przycisk „Start” („Start”) i pozycję pozycj „Control Panel” („Panel sterowania”), aby otworzyć Panel sterowania. 2. W Panelu sterowania kliknij opcję opcj „Printer” („Drukarka”), aby otworzyć okno Drukarki. 12 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę ikon DP-DS620. DS620. Kliknij w menu pozycję pozycj „Properties” („Właściwości”), ści”), aby otworzyć otworzy okno dialogowe „Properties” („Wła („Właściwości”). 4. Pojawi się ekran DP-DS620 DS620 Properties (Właściwości (Wła drukarki DP-DS620). DS620). 13 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.2 Funkcje ustawień ń druku Wybranie ustawień podstawowych owych na ekranie Właściwości Wła umożliwia liwia zmianę różnych ustawień druku. 2.2.1 Układ Rysunek 2.2.1 Karta Layout (Układ) Orientacja Ustaw orientację druku: „Portrait” (Pionowa) lub „Landscape” (Pozioma). Szczegółowe informacje zawiera sekcja „2.6 Orientacja”. Page Order (Kolejność stron) Określ w aplikacji kolejność ść drukowania stron w przypadku wielu kopii obrazu. Przykład: Kolejność drukowania Nr 1 Nr 2 Nr 3 Front to Back (Od początku do końca) Od końca do początku Pages per Sheet (Stron na arkusz) Ustaw drukowanie określonej ślonej wielkości wielko podziału. W większości ci sytuacji ustaw wartość warto „1”. Przykład: Wielkość podziału 1 podział 4 podziały 14 9 podziałów Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.2.2 Opcje zaawansowane Kliknięcie przycisku „Advanced” (Zaawansowane) na karcie Layout (Układ) umożliwia umożliwia skonfigurowanie różnych opcji zaawansowanych. Rysunek 2.2.2.1 Advanced settings (Ustawienia zaawansowane) Rysunek 2.2.2.2 Karta Advanced options (Opcje zaawansowane) Paper Size (Rozmiar papieru) no nika w drukarce. Określl rozmiar papieru. Dopasuj rozmiar papieru do rozmiaru nośnika Ustawiającc rozmiar papieru, można moż włączyć ustawienia układu wielokrotnego. Szczegółowe informacje znajdują się ę w kolejnych sekcjach. Copy Count (Liczba kopii) Możesz wybrać liczbę kopii drukowanego obrazu. Print Quality (Jakość wydruku) Określ rozdzielczość. Print Quality (Jakość wydruku) High-speed (Duża szybkość ść) High-quality (Wysoka jakość ść) ICM Method (Metoda ICM) ICM Method (Metoda ICM) ICM Disabled (ICM wyłączone) ączone) ICM Handled by Host System (ICM obsługiwane przez system hosta) ICM Handled by Printer (ICM obsługiwane przez drukarkę) drukarkę Funkcja Drukowanie w trybie dużej żej szybkości szybko Drukowanie w trybie wysokiej jakości jako Funkcja Zsynchronizowane z opcją „Color Adjustment Disabled” (Dopasowywanie kolorów wyłączone) czone) na karcie 2.2.4 Option (Opcja). Zsynchronizowane z opcją „Color Adjustment ICM” (ICM dopasowywania kolorów) na karcie 2.2.4 Option (Opcja). Zarządzanie kolorami przy użyciu yciu sterownika. Po wybraniu tej opcji działanie jest identyczne jak w przypadku opcji „ICM Handled by Host System” (ICM obsługiwane przez system hosta). ICM Intent (Cel ICM) Ustaw metodę renderowania podczas korzystania z funkcji ICM. Profil ICC należy należ nale zawsze ustawić na „Pictures” (Obrazy). Nie należy należ używać innych ustawień. 15 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Advanced Printing Features (Zaawansowane funkcje drukowania) Zawsze należy ustawić opcję Enable (Włącz). Nie należy używać innych ustawień. Pages per Sheet Layout (Układ stron na arkusz) Ustawia kierunek układu obrazu w przypadku, gdy ustawienie Pages per Sheet (Stron na arkusz) jest ustawione na wiele podziałów. Border (Obramowanie) Zsynchronizowane z ustawieniem Border (Obramowanie) na karcie Option (Opcja). Overcoat Finish (Wykończenie powłoki) Ustaw metodę wykańczania powłoki dla powierzchni wydruku, wybierając jeden z dwóch typów. Overcoat Finish Funkcja (Wykończenie powłoki) Glossy (Błyszczące) Tworzy wydruk z błyszczącym wykończeniem. Matte (Matowe) Tworzy wydruk z matowym wykończeniem. Print Re-try (Ponowienie próby wydruku) Określ, czy należy drukować dane w buforze drukarki po usunięciu błędu drukarki. Print Re-try (Ponowienie Funkcja próby wydruku) Disable (Wyłącz) Dane wydruku w buforze drukarki są usuwane po wystąpieniu błędu drukarki. Należy ponownie wysłać usunięte dane wydruku po usunięciu błędu. Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz z aplikacji z funkcją odzyskiwania po wystąpieniu błędu. Enable (Włącz) Dane wydruku w buforze drukarki są zapisywane po wystąpieniu błędu drukarki. Proces drukowania zostaje uruchomiony ponownie przy użyciu zapisanych danych po usunięciu błędu. W przypadku wyłączenia zasilania dane nie są zapisywane. W zależności od typu błędu drukarki, może być konieczne ponowne usunięcie drukarki w celu usunięcia błędu. W takim przypadku dane wydruku w buforze drukarki zostają usunięte niezależnie od ustawienia Print Re-try (Ponowienie próby wydruku). Poniższa sekcja przedstawia działanie każdego ustawienia Print Re-try (Ponowienie próby wydruku) w zależności od typu błędu. Typ błędu Gdy funkcja Print Re-try Gdy funkcja Print Re-try (Ponowienie próby wydruku) (Ponowienie próby wydruku) jest wyłączona jest włączona Paper end (Koniec papieru) Należy ponownie wysłać dane Proces drukowania zostaje niewydrukowanego obrazu po uruchomiony ponownie przy Ribbon end (Koniec taśmy) usunięciu błędu. użyciu danych zapisanych w Cover open (Otwarcie buforze drukarki po usunięciu pokrywy) błędu. Paper jam (Zakleszczenie Po przeprowadzeniu operacji papieru) (*1) inicjowania papieru Ribbon error (Błąd taśmy) rozpoczyna się drukowanie. (*1) Paper setting error (Błąd ustawienia papieru) Data error (Błąd danych) Ponieważ konieczne jest Ponieważ konieczne jest wyłączenie i ponowne wyłączenie i ponowne Head voltage error (Błąd włączenie drukarki w celu włączenie drukarki w celu napięcia głowicy) usunięcia błędu, dane wydruku usunięcia błędu, dane Head position error (Błąd w buforze drukarki zostają wydruku w buforze drukarki pozycji głowicy) usunięte niezależnie od zostają usunięte po Power supply fan stopped ustawienia Print Re-try wyłączeniu drukarki (Zatrzymanie wentylatora (Ponowienie próby wydruku). niezależnie od ustawienia zasilacza) Po ponownym uruchomieniu Print Re-try (Ponowienie Cutter error (Błąd krajarki) próby wydruku). Head temperature error (Błąd drukarki należy ponownie 16 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) temperatury głowicy) wysłać dane Po ponownym uruchomieniu niewydrukowanego obrazu. drukarki należy ponownie Media temperature error wysłać dane (Błąd temperatury nośnika) niewydrukowanego obrazu. RFID module error (Błąd modułu RFID) System error (Błąd systemu) *1: Kiedy drukarka zatrzyma się w wyniku błędu, skorzystaj z instrukcji obsługi drukarki, aby wyeliminować przyczynę błędu papieru lub taśmy. 2inch cut (Cięcie 2 cale) Określa, czy należy rozciąć papier na wiele arkuszy o długości 2 cali w przypadku użycia określonego rozmiaru papieru. 2inch cut (Cięcie 2 Funkcja cale) Disable Cięcie zgodnie z normalnym obrazem. (Wyłącz) Enable Cięcie z długością 2 cali, przez co rozmiar 6 x 4 zostaje podzielony na dwa (Włącz) arkusze, a rozmiar 6 x 8 — na cztery arkusze. 17 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) < Układ wielokrotny > W przypadku użycia nośnika nika w rozmiarze 5 x 7, 6 x 8 lub 6 x 9 można mo utworzyćć układ z dwoma obrazami. Ustawienia układu wielokrotnego można mo włączyć, ustawiającc rozmiar papieru w sterowniku drukarki. Poniższa sza sekcja przedstawia rozmiary obrazu. Ustawienia układu Ustawienie rozmiaru papieru w sterowniku (5x3,5) x 2 (5x3,5) x N Kierunek papieru Pionowy Poziomy Długość x wysokość rozmiaru papieru (mm) 131, 1x 92,1) x 2 (92,1x 131,1) x 2 PR (3,5x5) x 2 PR (3,5x5) x N Pionowy Poziomy (92,1x 131,1) x 2 (131,1x 92,1) x 2 (6x4) x 2 (6x4) x N Pionowy (156,1x105,0) x 2 Poziomy (105,0x156,1) x 2 PR (4x6) x 2 PR (4x6) x N (6x4,5) x 2 (6x4,5) x N Pionowy Poziomy Pionowy (105,0x156,1) x 2 (156,1x105,0) x 2 (156,1x117,3) x 2 Poziomy Pionowy Poziomy (117,3x156,1) x 2 (117,3x156,1) x 2 (156,1x117,3) x 2 PR (4,5x6) x 2 PR (4,5x6) x N Używany nośnik 5x7 6x8 6x9 Układ wielokrotny jest tworzony w przypadku spełnienia następujących nast cych warunków. 1. Ustaw rozmiar nośnika śnika 5 x 7, 6 x 8 lub 6 x 9 w drukarce. 2. Ustaw rozmiar papieru w sterowniku drukarki na jeden z powyższych powy szych rozmiarów. 3. Wyślij lij wiele obrazów z aplikacji. Uwaga: Ponieważ operacja jest wykonywana przez zadanie wydruku, wielokrotny układ jest tworzony w przypadku, gdy w pojedynczym zadaniu istnieje wiele obrazów. Aby utworzyćć układ z tym samym obrazem, wyślij wy tę ę samą ą liczb liczbę obrazów co wartość ść ustawienia liczby arkuszy. Drukarka obsługuje dwa obrazy jednocześnie śnie i wycinana papier po wysuni wysunięciu. Obrazy o tym samym rozmiarze na jednym arkuszu Układ 2 obrazów: zestaw x 2 Wycinanie po wysunięciu wysuni papieru 18 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) < Ustawienie rozmiaru papieru (6x4) x N > Jeśli ustawisz rozmiar papieru (6 x 4) x N podczas drukowania rozmiaru 6 x 4 na nośniku no o rozmiarze 6 x 8, druk zostanie zoptymalizowany w celu zredukowania zużycia zu taśmy. Ponadto jeślili ustawisz rozmiar papieru (5x3,5) x N lub (6x4,5) x N podczas drukowania rozmiaru 5 x 3,5 na nośniku śniku niku o rozmiarze 5 x 7 lub podczas drukowania rozmiaru 6 x 4,5 na nośniku niku o rozmiarze 6 x 9, druk tak także e zostanie zoptymalizowany w celu zredukowania zużycia taśmy. Powyższe operacje mają ą zastosowanie wyłącznie wył do drukarki DP-DS620. DS620. W przypadku wybrania rozmiaru ozmiaru (6x4) x N na drukarce DP-DS620 DP DS620 (A), drukowanie odbywa się identycznie jak w przypadku rozmiaru (6x4) x 2 bez przewijania taśmy. ta Dotyczy to równieżż użycia życia ycia rozmiaru (5x3,5) x 2 lub (6x4,5) x 2 nawet w przypadku wybrania ustawienia (5x3,5) x N lub (6x4,5) (6x x N. Poniższa sza sekcja przedstawia ró różnice w zużyciu taśmy my w przypadku wybrania rozmiaru papieru (6x4), (6x4) x 2 lub (6x4) x N. (6x4) x 2 (6x4) x N (6x4) Podczas jednokrotnego drukowania jednego arkusza w rozmiarze 6 x 4 *Po wydrukowaniu taśma ta jest przewijana i dostosowywana do następnej pozycji drukowania. Podczas dwukrotnego drukowania jednego arkusza w rozmiarze 6 x 4 *Po wydrukowaniu pierwszego arkusza taśma ta jest przewijana i zostaje wydrukowany drugi arkusz. Podczas jednokrotnego drukowania dwóch arkuszy w rozmiarze 6 x 4 Podczas jednokrotnego drukowania jednego arkusza w rozmiarze 6 x 4, a następnie jednokrotnego drukowania dwóch arkuszy w rozmiarze 6 x 4 *Dwa arkusze są drukowane jednocześnie w układzie wielokrotnym. *Dwa arkusze są s drukowane jednocze jednocześnie w układzie wielokrotnym. *W przypadku drugiego i trzeciego arkusza dwa arkusze są drukowane jednocześnie w układzie wielokrotnym. *Po wydrukowaniu pierwszego arkusza taśma ta jest przewijana i zostaje wydrukowany drugi arkusz i kolejne. *Ponadto po wydrukowaniu ta taśma jest przewijana i dostosowywana do następnej pozycji drukowania. 19 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) < Przykład użycia ycia aplikacji > W tym przykładzie jest używany żywany Eksplorator Windows. Krok 1. W Eksploratorze Windows zaznacz dwa lub więcej wi obrazów. Następnie kliknij opcję „Print” („Drukuj”) Krok 4. Ustaw opcję Orientacja na wartość „Portrait” („Pionowa”) i kliknij przycisk „Advanced”(„Zaawansowane”). . Image selection Zaznaczanie obrazów Krok 2. Zaznacz pole wyboru „Fit picture to frame” („Dopasuj obraz do ramki”) i kliknij przycisk „Options” („Opcje”) Krok 5. Ustaw rozmiar papieru zgodnie z ustawieniem układu wielokrotnego. Kliknij dwukrotnie przycisk OK, aby zamknąć zamkn okna dialogowe z kroków 5 i 4. . Krok 3. Kliknij opcję „Printer Properties” („Właściwości („Wła drukarki”). Krok 6. Kliknij przycisk „Print” („Drukuj”). 20 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.2.3 Papier/jakość Rysunek 2.2.3 Karta Paper/Quality (Papier/jakość) (Papier/jako Color (Kolor) Ustaw opcję ę Color (Kolor). Nie używaj u trybu czarno-białego. białego. 2.2.4 Opcja 2.2.4 Opcja Rysunek 2.2.4.1 Karta Option (Opcja) Rysunek 2.2.4.2 Ustawienie Sharpness (Ostrość) Border (Obramowanie) Określl obramowanie dla wydruku. (Zaznacz pole wyboru obramowania). Opcja jest zsynchronizowana z opcją ą Border Enable/Disable (Obramowanie włączone/wyłą czone/wyłączone) w oknie ustawień zaawansowanych. 21 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Sharpness (Ostrość) Przetwarzanie ostrości przy użyciu jednego z 11 etapów (Rysunek 2.2.4.2). W przypadku ustawienia „0 (Default)” (0 (Domyślne)) ostrość nie jest przetwarzana. Przesunięcie w stronę minusa (-) powoduje rozmycie obrazu, a przesunięcie w stronę plusa (+) — wyostrzenie obrazu. Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) None (Brak) Opcja jest zsynchronizowana z opcją ICM Method (Metoda ICM) w oknie ustawień zaawansowanych. Jeśli to pole wyboru zostanie zaznaczone, funkcja ICM i karta Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) zostaną wyłączone, a sterownik drukarki nie będzie przeprowadzać dopasowywania kolorów. Handled by Driver (Obsługiwane przez sterownik) Jeśli to pole wyboru zostanie zaznaczone, funkcja ICM zostanie wyłączona, a funkcja 2.2.5 Dopasowywanie kolorów zostanie włączona. Wynik będzie stosowany do wartości dopasowania następujących elementów: Gamma, Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast) i Chroma (Kolory). ICM Opcja jest zsynchronizowana z opcją ICM Method (Metoda ICM) w oknie ustawień zaawansowanych (ICM Handled by Host System (ICM obsługiwane przez system hosta)). Jeśli to pole wyboru zostanie zaznaczone, sterownik będzie zarządzać kolorami. ICM & Driver (ICM i sterownik) Jeśli to pole wyboru zostanie zaznaczone, funkcje ICM (zarządzanie kolorami) i 2.2.5 Dopasowywanie kolorów zostaną włączone. Język Zmiana języka wyświetlania dla następujących elementów: Opcje zaawansowane – funkcje drukarki, Option (Opcja), Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) i Printer Info (Informacje o drukarce). Wybrany język zostanie uaktywniony, kiedy ustawienia druku zostaną wyświetlone następnym razem. [Dostępne języki] • Japoński • Angielski (US) • Francuski (Francja) • Niemiecki (Niemcy) • Rosyjski (Rosja) • Hiszpański (Hiszpania) • Koreański • Chiński (Chiny) • Chiński (Tajwan) • Jeśli środowisko systemu operacyjnego odpowiada jednemu z powyższych ustawień, domyślny język wyświetlania będzie zgodny z odpowiednim krajem. Jeśli środowisko systemu operacyjnego nie odpowiada żadnemu z powyższych ustawień, domyślnym językiem wyświetlania będzie język angielski. • Aby użyć języka innego niż język systemu operacyjnego, należy zainstalować następującą czcionkę dla odpowiedniego języka. 22 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Język Japoński Angielski (US) Francuski (Francja) Niemiecki (Niemcy) Rosyjski (Rosja) Hiszpański (Hiszpania) Koreański Chiński (Chiny) Chiński (Tajwan) Czcionka Meiryo Segoe UI Segoe UI Segoe UI Segoe UI Segoe UI Malgun Gothic Microsoft YaHei Microsoft JhengHei About (Informacje) Wyświetlenie wersji sterownika. 23 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.2.5 Dopasowywanie kolorów Jeślili pole wyboru Handled by Driver (Obsługiwane przez sterownik) zostanie zaznaczone na karcie 2.2.4 Option (Opcja), wartości ści dopasowania z karty Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) będą stosowane do obrazu. Rysunek 2.2.5 Karta Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) Poniższa sza sekcja przedstawia zakresy ustawie ustawień na karcie Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów). Pozycja dostosowania Gamma Brightness (Jasność) Contrast (Kontrast) Chroma (Kolory) Wartość ść dostosowania -100 100 (ciemne) do 100 (jasne) („0” oznacza brak dostosowania, Y2,0 do 0,5) Umożliwia żliwia dostosowanie gęstości g ci półtonów obrazu. Zwiększenie wartości warto gamma powoduje rozjaśnienie rozja półtonów. Pole wyboru Sync (Synchronizacja) Zaznaczone: ustawienie RGB na tę t samą wartość. Niezaznaczone: ustawienie RGB na inne wartości. warto -100 100 (ciemne) do 100 (jasne) („0” oznacza brak dostosowania) Umożliwia żliwia dostosowanie jasności jasno obrazu. Zwiększenie kszenie wartości warto jasności powoduje rozjaśnienie rozja całego obrazu. Pole wyboru Sync (Synchronizacja) Zaznaczone: ustawienie RGB na tę t samą wartość. Niezaznaczone: ustawienie RGB na inne wartości. warto -100 100 (niski) do 100 (wysoki) („0” oznacza brak dostosowania) Umożliwia żliwia dostosowanie kontrastu obrazu. Zwiększenie kszenie wartości warto kontrastu powoduje zwiększenie zwi różnicy między dzy jasnymi i ciemnymi obszarami. Pole wyboru Sync (Synchronizacja) Zaznaczone: ustawienie RGB na tę t samą wartość. Niezaznaczone: ustawienie RGB na inne wartości. warto -100 100 (niski) do 100 (wysoki) („0” oznacza brak dostosowania) Umożliwia żliwia dostosowanie kolorów obrazu. 24 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.2.6. Informacje o drukarce Wyświetlanie wietlanie informacji o drukarce. Rysunek 2.2.6.1 Karta Printer Info (Informacje o drukarce) Rysunek 2.2.6.2 Ekran wyświetlany wyś po załadowaniu nieprawidłowego nośnika no 25 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Poniższa sza sekcja przedstawia informacje wy wyświetlane wietlane na karcie Printer Info (Informacje o drukarce). Wyświetlany Szczegóły element Media Info Ten obszar przedstawia na przykład rozmiar i pozostałą ą liczbę ę arkuszy, jak jaką (Informacje o można na zadrukowa zadrukować przy użyciu taśmy w drukarce. nośniku) * Informacje o nośniku no nie są wyświetlane wietlane w przypadku załadowania typu nośnika, nika, który nie jest obsługiwany przez drukarkę. drukark . (Rysunek 2.2.6.2) Printer Status Wyświetla etla stan drukarki przy użyciu u ikon i znaków. (Stan drukarki) Wyświetlana świetlana Wyświetlane znaki Stan/reakcja ikona (kolor) Waiting Drukowanie jest możliwe. moż (Oczekiwanie) (zielony) Printing (Drukowanie) Drukarka drukuje. Door open (Otwarte drzwiczki) Drzwiczki przednie są otwarte. Zamknij drzwiczki przednie. Ribbon end (Koniec taśmy) Brak taśmy. Załaduj nowy nośnik. śnik. (Papier i taśmę ę należy należ wymieniać razem jako zestaw). Paper end (Koniec papieru) Brak papieru. Załaduj nowy nośnik. śnik. (Papier i taśmę ę należy należ wymieniać razem jako zestaw). (niebieski) (żółty) (żółty) (żółty) 26 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Wyświetlany element Szczegóły Wyświetlana świetlana ikona (kolor) Wyświetlane znaki Stan/reakcja Offline Nie można na rozpoznać rozpozna drukarki. Połącz drukarkę ę z komputerem, a następnie włącz ącz drukark drukarkę. Cooling head (Chłodzenie głowicy) Trwa chłodzenie głowicy. Poczekaj chwilę. ę. Drukowanie zostanie wznowione automatycznie. Ribbon error (Błąd taśmy) Taśma ma nie jest ustawiona prawidłowa. Załaduj prawidłowo taśmę. Paper size setting error (Błąd ustawiania rozmiaru papieru) Ustawienia drukarki i rozmiar zainstalowanej taśmy taś nie są zgodne. Sprawdź ustawienie rozmiaru papieru i rozmiar taśmy. taś Wykryto zakleszczenie papieru. Wyjmij papier i załaduj go prawidłowo. (szary) (fioletowy) (pomarańczowy) ńczowy) (pomarańczowy) ńczowy) Paper jam (Zakleszczenie papieru) (pomarańczowy) ńczowy) System error (Błąd systemu) (czerwony) Total Count (Łączna liczba) Firmware Version (Wersja oprogramowania sprzętowego) Serial No. (Numer seryjny) Color Control Data (Dane sterujące kolorami) Błąd systemu. Uruchom ponownie drukarkę drukark i komputer. Jeśli śli drukarka nie usunie błędu ędu po ponownym uruchomieniu, skontaktuj się si z centrum serwisowym. serwisow * Komunikat ostrzeżenia ostrze jest wyświetlany wietlany w przypadku załadowania typu nośnika, nika, który nie jest obsługiwany przez drukarkę. drukark . (Rysunek 2.2.6.2) Łączna czna liczba wydrukowanych arkuszy (drukowanie w rozmiarze innym ni niż 6x4,5, 6x4 lub 5x3,5 jest zliczane jako dwa arkusze). Wersja programu sterującego steruj cego drukarki. xx.xx wskazuje wersję. wersję ▪ DS620A xx.xx (Stany Zjednoczone) ▪ DS620 xx.xx (inne kraje) Numer seryjny drukarki. Dane sterujące sterują kolorami drukarki. 27 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.3 Domyślne wartości ustawień Poniższa sekcja przedstawia domyślne wartości ustawień (w momencie instalacji). Jeśli ustawienia zostały zmienione, a sterownik drukarki przestał działać działać normalnie, należy przywrócić wartości domyślne, które przedstawiono poniżej. Uwaga: W zależności od dodatku Service Pack systemu operacyjnego lub środowiska użycia, wartości domyślne w momencie instalacji mogą się różnić od przedstawionych w poniższej tabeli. Karta Ustawienie Wartość Layout (Układ) Orientation (Orientacja) Portrait (Pionowa) Page Order (Kolejność stron) Front to Back (Od początku do końca) Pages Per Sheet (Stron na arkusz) 1 Paper/Quality Color (Kolor) Color (Kolor) (Papier/jakość) Option (Opcja) Border (Obramowanie) Disable (Wyłącz) Sharpness (Ostrość) 0 (Default) (0 (Domyślne)) Color Adjustment (Dopasowywanie kolorów) ICM Language setting (Ustawienie języka) English (Angielski) Color Adjustment Gamma 0 (Dopasowywanie Brightness (Jasność) 0 kolorów) Contrast (Kontrast) 0 Chroma (Kolory) 0 Advanced Paper/Output Paper Size (6x4) x N settings (Papier/wyjście) (Rozmiar papieru) (Ustawienia zaawansowane) Copy Count 1 (Na karcie Layout (Liczba kopii) (Układ) kliknij Graphic (Grafika) Print Quality (Jakość wydruku) High-speed przycisk (Duża szybkość) „Advanced" Image color ICM Method ICM Handled by (Zaawansowane)). management (Metoda ICM) Host System (Zarządzanie (ICM kolorami obrazu) obsługiwane przez system hosta) ICM Intent (Cel Pictures (Obrazy) ICM) Document Advanced Printing Features Enable (Włącz) options (Opcje (Zaawansowane funkcje drukowania) dokumentu) Pages per Sheet Layout (Układ stron Right then Down na arkusz) (W prawo i w dół) Printer function Border Disable (Wyłącz) (Funkcja (Obramowanie) drukarki) Overcoat Finish Glossy (Wykończenie (Błyszczące) powłoki) Print Re-try Enable (Włącz) (Ponowienie próby wydruku) 2inch cut (Cięcie Disable (Wyłącz) 2 cale) Tabela 2.3 Domyślne ustawienia drukarki 28 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.4 Zarządzanie dzanie kolorami Karta Color Management (Zarządzanie ądzanie kolorami) umożliwia umo określenie lenie profilu kolorów. Instalator tworzy domyślnie powiązanie zanie z profilem „DS620-R0.icc”. „DS620 Krok 1. W oknie właściwości wła drukarki wybierz kartę ę Color Management (Zarządzanie ądzanie kolorami), a nast następnie pnie kliknij przycisk „Color Management” (Zarządzanie ądzanie kolorami). Rysunek 2.4 Karta Color Management (Zarządzanie (Zarz dzanie kolorami) Krok 2. Na liście ście Device (Urządzenie) wybierz pozycję DP-DS620. DS620. File that the installer associates Plik powiązany zany przez instalator 29 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.5 Obszar wydruku Poniższa sekcja przedstawia rozmiary obrazu i liczbę punktów generowanych przez ustawienie rozmiaru papieru w sterowniku. Rozmiar papieru (5x3,5) (5x3,5) x 2 (5x3,5) x N (5x5) (6x4) (6x4) x 2 (6x4) x N (6x4,5) (6x4,5) x 2 (6x4,5) x N (6x6) (5x7) (6x8) (6x9) Rozmiar obrazu (szerokość x wysokość) Orientacja Liczba punktów obrazu (szerokość x wysokość) Duża Wysoka szybkość (300 jakość (600 x x 300 dpi) 600 dpi)*1 1548 x 1088 3096 x 2176 (cale) (mm) Pionowa 5” x 3,5” 131,1 x 92,1 Pozioma 3,5” x 5” 92,1 x 131,1 1088 x 1548 2176 x 3096 Pionowa Pozioma Pionowa 5” x 5” 5” x 5” 6” x 4” 131,1 x 130,4 130,4 x 131,1 156,1 x 105,0 1548 x 1540 1540 x 1548 1844 x 1240 3096 x 3080 3080 x 3096 3688 x 2480 Pozioma 4” x 6” 105,0 x 156,1 1240 x 1844 2480 x 3688 Pionowa 6” x 4,5” 156,1 x 117,3 1844 x 1386 3688 x 2772 Pozioma 4,5” x 6” 117,3 x 156,1 1386 x 1844 2772 x 3688 Pionowa Pozioma Pionowa Pozioma Pionowa Pozioma Pionowa Pozioma Pionowa 6” x 6” 6” x 6” 5” x 7” 7” x 5” 6” x 8” 8” x 6” 6” x 9” 9” x 6” 3,5” x 5” 156,1 x 155,4 155,4 x 156,1 131,1 x 181,0 181,0 x 131,1 156,1 x 206,2 206,2 x 156,1 156,1 x 232,0 232,0 x 156,1 92,1 x 131,1 1844 x 1836 1836 x 1844 1548 x 2138 2138 x 1548 1844 x 2436 2436 x 1844 1844 x 2740 2740 x 1844 1088 x 1548 3688 x 3672 3672 x 3688 3096 x 4276 4276 x 3096 3688 x 4872 4872 x 3688 3688 x 5480 5480 x 3688 2176 x 3096 PR (3,5 x 5) PR (3,5x5) x 2 Pozioma 5” x 3,5” 131,1 x 92,1 1548 x 1088 3096 x 2176 PR (3,5x5) x N PR (4x6) Pionowa 4” x 6” 105,0 x 156,1 1240 x 1844 2480 x 3688 PR (4x6) x 2 Pozioma 6” x 4” 156,1 x 105,0 1844 x 1240 3688 x 2480 PR (4x6) x N PR (4,5x6) Pionowa 4,5” x 6” 117,3 x 156,1 1386 x 1844 2772 x 3688 PR (4,5x6) x 2 Pozioma 6” x 4,5” 156,1 x 117,3 1844 x 1386 3688 x 2772 PR (4,5x6) x N *1: Konwersja do rozmiaru 300 x 600 dpi w sterowniku, a następnie wysłanie do drukarki. 30 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2.6 Orientacja Poniższa tabela przedstawia związek zwią między dzy obrazami wygenerowanymi przez aplikację aplikacj a wydrukowanymi elementami (kierunek wydruku) zgodnie z ustawieniem orientacji. Wygenerowane obrazy nie stanowią oryginalnego obrazu obróconego przez aplikację, aplikacj , ale zostają powiększone powi w celu dopasowania do rozmiarów przedstawionych w sekcji 2.5 Obszar wydruku. Oryginalny obraz Ustawienie sterownika Orientac Ustawienie papieru ja (5x3,5) (5x3,5) x 2 (5x3,5) x N (5x5) (6x4) (6x4) x 2 (6x4) x N (6x4,5) (6x4,5) x 2 (6x4,5) x N (6x6) Wydrukowa Wygenerow ny element any obraz (orientacja wydruku ↓) PR (3,5x5) PR (3,5x5) x 2 PR (3,5x5) x N PR (4x6) PR (4x6) x 2 PR (4x6) x N PR (4,5x6) PR (4,5x6) x 2 PR (4,5x6) x N Wygenerow any obraz (5x7) (6x8) (6x9) Wydrukowa ny element (orientacja wydruku ↓) Wygenerow any obraz Wydrukowa ny element (orientacja wydruku ↓) Pionowa Poziom a Pionowa Poziom a 31 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Rozdział 3 Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy ży zalogować zalogowa się jako administrator. 1. Usunięcie sterownika 1) Przed usunięciem ciem sterownika drukarki należy nale zamknąć wszystkie aplikacje. Ponadto kliknij dwukrotnie ikonę drukarki do usunięcia, usuni upewnij się, że nie ma żadnych adnych dokumentów w kolejce, a następnie pnie rozpocznij usuwanie sterownika. Double click Podwójne kliknięcie 32 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 2) Kliknij kolejno przycisk Start i pozycję pozycj Control Panel (Panel sterowania). W Panelu sterowania kliknij opcję Printer (Drukarka). Na ekranie Drukarki kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę drukark DPDS620. Kliknij w menu opcję ę Delete (Usuń). (Usu Rysunek 3.1 Kliknięcie ęcie prawym przyciskiem myszy drukarki DP DP-DS620 DS620 na ekranie Drukarki 3) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe potwierdzenia usunięcia usuni cia drukarki. Kliknij przycisk Yes (Tak). Rysunek 3.2 Okno dialogowe potwierdzenia usunięcia usuni cia drukarki 33 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 4) Po usunięciu drukarki DP-DS620 DS620 kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, aby wyświetlić wy menu. Kliknij w menu polecenie „Run as administrator” („Uruchom jako administrator”), administrator”), a następnie nast kliknij opcję „Server properties...” („Wła („Właściwości serwera”). Rysunek 3.3 Wybieranie menu wyświetlanego wyś przez kliknięcie cie prawym przyciskiem myszy na ekranie Printers (Drukarki) Right click in an empty space away from the printerss on the screen to display a menu Kliknij prawym przyciskiem myszy w pustym obszarze ekranu (z dala od drukarek), aby wyświetlić menu 5) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe Kontrola konta użytkownika u ytkownika z komunikatem („Windows needs your permission to continue”(„System nue”(„System Windows wymaga Twojej zgody, aby kontynuować”). kontynuowa Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). 6) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe Print Server Properties (Właściwości (Wła ści serwera wydruku). Kliknij kartę Drivers (Sterowniki). Na liliście zainstalowanych sterowników drukarek wybierz pozycję pozycj DPDS620 i kliknij przycisk „Remove...”(„Usuń”). „Remove...”(„Usu 34 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Rysunek 3.4 Okno dialogowe Właściwości Wła ci serwera wydruku 35 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 7) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe Remove Driver and Package (Usuwanie pakietu i sterowników). Wybierz opcję ę „Remove driver and driver package” („Usuń („Usu sterownik i pakiet sterowników”) i kliknij przycisk OK. Rysunek 3.5 Okno dialogowe Usuń Usu sterownik i pakiet sterowników 8) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe potwierdzenia usunięcia usuni cia sterownika. Kliknij przycisk pr Tak. Rysunek 3.6 Okno dialogowe potwierdzenia usunięcia usuni cia sterownika 9) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe Remove Driver Package (Usuwanie pakietu sterowników). Kliknij przycisk „Delete” („Usuń”) 36 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Rysunek 3.7 Ekran Usuwanie pakietu sterowników 10) Zostanie wyświetlone wietlone okno dialogowe kończenia ko czenia usuwania pakietu sterowników. Kliknij przycisk OK. Rysunek 3.8 Okno dialogowe kończenia ko czenia usuwania pakietu sterowników Uwaga: Jeśli pojawi się następują ępujący komunikat o błędzie, dzie, uruchom ponownie komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera ponów próbę prób usunięcia cia sterownika drukarki. 37 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 38 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) 11) W oknie dialogowym Właściwoś ściwości serwera wydruku potwierdź, że e sterownik drukarki DP-DS620 DP został usunięty, a następnie ępnie kliknij przycisk Zamknij. Usuwanie sterownika drukarki zostało ukończone. Po usunięciu ęciu uruchom ponownie komputer. Rysunek 3.9 Właściwości Wła serwera wydruku 2. Instalacja aktualizacji sterownika drukarki Po usunięciu ciu drukarki i sterownika drukarki zainstaluj nowy sterownik drukarki. Procedurę instalacji zawiera „Rozdział 1 Instalacja”. 3. Ponowne uruchomienie komputera Po zakończeniu czeniu instalacji sterownika drukarki należy nale zawsze uruchomićć ponownie komputer. (Nie wolno drukować natychmiast po zako zakończeniu instalacji. Zawsze należyy uruchomić ponownie komputer). 39 Dai Nippon Printing Co., Ltd. [Sterownik drukarki DP-DS620/DP-DS620 (A)] — Instrukcja obsługi (dla systemu Windows Vista) Rozdział 4 Usuwanie sterownika Procedurę usuwania sterownika zawiera Rozdział 3, sekcja „1. Usunięcie sterownika”. 40 Dai Nippon Printing Co., Ltd. Dai Nippon Printing Co., Ltd.