Power Manager PMA USB FR / PMA FR

Transkrypt

Power Manager PMA USB FR / PMA FR
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 1
Power Manager
PMA USB FR / PMA FR
Mode d’emploi .................................................................... 3
Gebruiksaanwijzingen .................................................... 8
Bedienungsanleitung ...................................................... 13
Instrukcja obsługi............................................................ 18
Návod k obsluze .............................................................. 23
Návod na obsluhu .......................................................... 28
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 2
A
�
B
�
I
�
C
�
���
II
�
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
Power Manager
18:07 Uhr
Seite 3
Mode d’emploi
Introduction
Familiarisez-vous avec le produit avant la première mise en service.
Pour cela, lisez attentivement le mode d’emploi ci-après et les indications de
sécurité. Utilisez l’appareil uniquement comme décrit et pour les domaines d’intervention
indiqués. Conservez ce mode d’emploi. Remettez tous les documents aussi en même
temps que l’appareil en cas de transmission à un tiers.
Utilisation conforme aux dispositions
L’appareil est destiné à allumer et éteindre jusqu’à 6 appareils électriques. L’appareil
dispose en plus d’une protection contre les surtensions. Le modèle PMA USB FR est
équipé en plus d’un hub USB et d’une prise de raccordement femelle pour des blocs
d’alimentation de 5 V. Toute autre utilisation ou modification de l’appareil est considérée
comme non- conforme aux dispositions et peut cacher des risques d’accident
considérables. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant
d’une utilisation contraire aux dispositions.
Contenu de la livraison
1 x Power Manager
1 x Câble USB (pour le modèle PMA USB FR)
1 x Mode d’emploi
Description des pièces
Modèle PMA USB FR (ill. A + B I)
� Interrupteur maître
� Diode lumineuse
� Interrupteur appareils individuels
� Prise de raccordement femelle USB
� Prise de raccordement femelle bloc d’alimentation
� Prise de raccordement femelle câble USB
� Prise de courant
Modèle PMA FR (ill. A + B II)
� Interrupteur maître
� Diode lumineuse
� Interrupteur appareils individuels
� Prise de courant
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation:
Puissance totale:
SPD d'après la norme EN 61643-11: 2002+A11:2007:
Tension permanente max. UC:
Onde de choc combinée U0C (L-N):
Onde de choc combinée U0C (L/N-PE):
Niveau de protection Up (L-N):
Niveau de protection Up (L/N-PE):
Prise de raccordement femelle bloc d’alimentation:
Longueur câble réseau :
230 V~ / 50 Hz
max. 16 A / 3500 W
Type 3
250 V~ / 50 Hz
6 kV
6 kV
1,7 kV
2,6 kV
1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V DC / 2,5 A
env. 2 m
3
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Power Manager
Dimensions :
Poids :
Conditions ambiantes :
Température :
Humidité relative de l’air :
Seite 4
Mode d’emploi
env. 38 x 6 x 29,5 cm (L x H x L)
1,6 kg
+ 5 °C - +40 °C
max. 90 %
Indications de sécurité
AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les indications de sécurité et les instructions.
Les manquements au respect des indications de sécurité et des instructions peuvent
provoquer une électrocution, un incendie et / ou des blessures graves.
CONSERVEZ TOUTES LES INDICATIONS DE SECURITE ET LES INSTRUCTIONS POUR DE
FUTURES REFERENCES !
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
Évitez le danger de mort par électrocution !
Vérifiez que l’appareil, les accessoires ainsi que les appareils électriques à raccorder
sont intacts avant tout usage. Les appareils électriques endommagés ainsi que les
câbles réseau pliés ou les fils nus augmentent le risque d’électrocution.
Ne faîtes pas fonctionner l’appareil si des câbles réseau ou des fiches d'alimentation
des appareils électriques sont endommagés.
ATTENTION ! Un câble réseau endommagé signifie un danger de mort par électrocution.
La fiche d’alimentation de l’appareil doit être adaptée à la prise de courant.
La fiche d'alimentation ne doit être modifiée d’aucune manière. N’utilisez aucune
fiche d’adaptateur en même temps que des appareils électriques avec protection
mise à la terre. Les fiches d'alimentation inchangées et les prises de courant adaptées
réduisent le risque d’électrocution.
Déroulez complètement le câble réseau. Les câbles réseau pliés augmentent le risque
d’électrocution.
Évitez le contact corporel avec les surfaces mises à la terre, comme les tuyaux,
chauffages, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé d’électrocution
quand votre corps est mis à la terre.
Gardez l’appareil à l’abri de la pluie et de l’eau. La pénétration d’eau augmente le
risque d’électrocution.
Faîtes fonctionner l’appareil uniquement quand vous portez des vêtements secs et de
préférence des chaussures avec semelle en caoutchouc, voire sur un tapis isolant.
N’ouvrez en aucun cas le corps de l’appareil. Faîtes réparer l’appareil immédiatement
et exclusivement par un professionnel quand il ne fonctionne pas parfaitement ou il
est endommagé.
N’utilisez pas l’appareil en plein air.
Tirez toujours les appareils électriques raccordés directement par la fiche
d’alimentation et jamais par le câble réseau pour les sortir de la prise de courant �.
Sortez l’appareil de la prise de courant quand vous ne l’utilisez plus.
Évitez les blessures et l’endommagement du produit !
DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES PLUS PETITS ET
LES ENFANTS ! Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec le matériel
d’emballage et le produit. Il y a risque d’étouffement avec le matériel d’emballage et
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
•
•
•
•
•
•
•
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 5
Mode d’emploi
danger de mort par électrocution. Les enfants sous-estiment souvent les risques.
Gardez les enfants toujours à distance du produit.
ATTENTION ! RISQUE D’EXPLOSION ! Ne faîtes pas fonctionner l’appareil
dans un environnement présentant un risque d‘explosion, dans lequel se
trouvent des gaz ou des liquides inflammables.
Ne dépassez jamais la tension d’entrée maximale indiquée.
Evitez les secousses fortes.
Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes, un rayonnement solaire
extrême, à l’humidité de l’air ou à l’eau.
Ne soumettez pas l’appareil à des variations extrêmes de températures.
Utilisez-le seulement quand il est adapté à la température ambiante.
Ne faîtes pas fonctionner l’appareil à proximité de champs magnétiques forts comme
par ex. moteurs, transformateurs ou appareils similaires.
Ne branchez pas plusieurs appareils les uns derrière les autres.
Utilisation
Raccorder des appareils électriques
ATTENTION ! Avant de raccorder des appareils électriques, veillez à ce que
l’interrupteur maître � soit en position 0.
•
Insérez la fiche d'alimentation du Power Manager dans une prise de courant installée
conformément aux consignes.
•
Insérez la fiche d'alimentation de l’appareil électrique à raccorder dans l’une des
6 prises de courant �.
Allumer / éteindre le Power Manager
•
Mettez l’interrupteur maître � en position I pour allumer le Power Manager.
•
Mettez l’interrupteur maître � en position 0 pour éteindre le Power Manager.
Indication : Si le Power Manager est éteint, tous les appareils électriques raccordés
sont automatiquement éteints aussi.
Allumer/éteindre des appareils électriques
•
Assurez-vous que le Power Manager est allumé (voir « allumer / éteindre le Power
Manager »)
•
Mettez l’interrupteur correspondant � en position I pour allumer l’appareil
électrique raccordé souhaité. Quand l’appareil électrique est allumé, l’interrupteur
correspondant � est allumé.
Indication : La prise de courant et l’interrupteur �, qui en dépend, sont rangés dans
le même ordre.
•
Mettez l’interrupteur correspondant � en position 0 pour éteindre l’appareil
électrique raccordé souhaité.
Utiliser le hub USB (modèle PMA-USB FR uniquement)
•
Insérez d’abord la fiche USB de type B (raccord carré) du câble USB (inclus dans la
livraison) dans la prise de raccordement femelle �.
•
Insérez l’autre raccord du câble USB dans la fiche femelle USB de votre ordinateur.
•
Insérez maintenant la fiche USB de type A (raccord plat) de l’appareil souhaité dans
l’une des 4 prises de raccordement femelles USB �. Vous pouvez maintenant utiliser
le Power Manager comme hub USB par l’intermédiaire de votre ordinateur.
5
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 6
Mode d’emploi
Raccorder un bloc d’alimentation pour hub USB (modèle PMA-USB FR uniquement)
Vous avez la possibilité d’alimenter le hub USB par l’intermédiaire d’un bloc d’alimentation
(non inclus dans la livraison) de manière externe. Ceci est nécessaire pour certains
appareils électriques avec raccordement USB.
•
Insérez le raccord (1,4/3,5/9 mm) du bloc d’alimentation (5 V DC, 2,5 A)
(non inclus dans la livraison) dans la prise de raccordement femelle �.
•
Insérez la fiche d'alimentation du bloc d’alimentation dans une prise de courant
installée conformément aux consignes.
•
Tirez le raccord de la prise de raccordement femelle � quand la fiche d'alimentation
du bloc d’alimentation n’est pas insérée.
Protection contre les surtensions
Le Power Manager dispose d’une protection intégrée contre les surtensions (15.000 A),
qui protège les appareils électriques raccordés contre les crêtes de tension (par ex. la
foudre indirecte).
•
Si la diode lumineuse � brille, la protection contre les surtensions est active.
•
Si la diode lumineuse � ne brille pas quand le Power Manager est allumé, la
protection contre les surtensions est détruite. L’arrivée de courant vers les prises de
courant � est interrompue.
Indication d’utilisation
•
Vous pouvez utiliser le corps du Power Manager aussi comme surface portante pour
différents appareils (par ex. Notebook, écrans TFT etc.) (voir ill. C)
Nettoyage et soin
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ! Gardez l’appareil à
l’abri de la pluie ou de l’humidité. La pénétration d’eau augmente le risque
d’électrocution.
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ! Sortez l’appareil de la
prise de courant avant tous les travaux sur le produit ou sur l’appareil électrique raccordé.
•
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec, sans peluches.
Élimination des déchets
L’emballage et le matériel d’emballage sont composés exclusivement de matériaux
respectueux de l’environnement. Ils peuvent être éliminés dans les conteneurs de
recyclage locaux.
Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères.
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les vieux appareils
électriques et électroniques et à sa mise en œuvre dans le droit national, les appareils
électriques usés doivent être collectés séparément et transportés dans un centre de
recyclage conforme aux impératifs écologiques.
Veuillez vous renseigner auprès de l’administration de votre commune ou municipalité sur
les mesures d’élimination des déchets actuellement en vigueur pour les appareils
électriques usés.
6
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 7
Mode d’emploi
Déclaration de conformité
Le marquage CE a été apposé conformément aux directives européennes suivantes :
directive basse-tension 2006/95/CE,
directive CEM 2004/108/CE.
La déclaration de conformité est déposée chez le fabricant.
Fabricant
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Allemagne
lectra-t
CH-6340 Baar
Pour de plus amples informations, nous vous recommandons de consulter le domaine
Service/FAQ sur notre page internet : www.brennenstuhl.com
7
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
Power Manager
18:07 Uhr
Seite 8
Gebruiksaanwijzingen
Inleiding
Maakt u zich vertrouwd met het product vóór u het voor de eerste maal in gebruik
neemt. Lees daarom zorgvuldig deze handleiding en de veiligheidsaanwijzingen door.
Gebruik het apparaat enkel zoals beschreven wordt en voor de vermelde
gebruiksdoeleinden. Bewaar de handleiding. Wanneer u het apparaat aan derden
doorgeeft, dient u ook de handleiding te overhandigen.
Reglementair gebruik
Het apparaat is bedoeld voor het in- en uitschakelen van max. 6 elektrische apparaten.
Bovendien is het apparaat uitgerust met een overspanningsbeveiliging.
Model PMA-USB FR is ook voorzien van een USB-hub en een aansluitbus voor een 5V
adapter. Het apparaat voor andere doeleinden gebruiken of het apparaat wijzigen wordt
als niet-reglementair beschouwd en houdt gevaar op ongevallen in. De fabrikant is niet
aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit het onreglementair gebruik van het
apparaat.
Leveringsomvang
1 x Power Manager
1 x USB-kabel (voor model PMA-USB FR)
1 x Gebruikershandleiding
Beschrijving van de onderdelen
Model PMA-USB FR (Hfdst. A + B I)
� Master AAN / UIT-schakelaar
� Lichtdiode
� AAN / UIT-schakelaars individuele apparaten
� USB-aansluitbus
� Aansluitbus voor adapter
� Aansluitbus voor USB-kabel
� Stopcontacten
Model PMA FR (Hfdst. A + B II)
� Master AAN / UIT-schakelaar
� Lichtdiode
� AAN / UIT-schakelaars individuele apparaten
� Stopcontacten
Technische informatie
Toevoerspanning:
Totale uitgang:
SPD volgens EN 61643-11:2002+A11:2007:
Hoogste constante spanning UC:
Gecombineerde overspanning U0C (L-N):
Gecombineerde overspanning U0C (L/N-PE):
Beveiligingsniveau Up (L-N):
Beveiligingsniveau Up (L-/N-PE):
Aansluitbus adapter:
8
230 V~ / 50 Hz
max. 16 A / 3500 W
Type 3
250 V~ / 50 Hz
6 kV
6 kV
1,7 kV
2,6 kV
1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V DC / 2,5 A
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
Lengte netsnoer (B x H x D):
Afmetingen:
Gewicht:
Omgevingsvoorwaarden:
Temperatuur:
Relatieve luchtvochtigheid:
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 9
Gebruiksaanwijzingen
ca. 2 m
ca. 38 x 6 x 29,5 cm
1,6 kg
+ 5 °C - + 40 °C
max. 90 %
Veiligheidsaanwijzingen
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Het niet in acht
nemen van de veiligheidsaanwijzingen en instructies kan leiden tot elektrische schok,
brand en / of zware verwondingen.
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN EN INSTRUCTIES VOOR LATERE NASLAG!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vermijd levensgevaar door elektrische schok!
Controleer vóór ieder gebruik het apparaat, de accessoires en de aan te sluiten
elektrische apparaten op schade. Beschadigde elektrische apparaten, geknakte
netsnoeren of blootliggende draden verhogen het risico op elektrische schok.
Gebruik het apparaat niet wanneer het netsnoer of de stekker van het aangesloten
apparaat beschadigd is.
OPGELET! Beschadigde netsnoeren houden levensgevaar door elektrische schok in.
De stekker van het apparaat dient in het stopcontact te passen. De stekker mag niet
worden veranderd. Gebruik geen adapter in combinatie met geaarde elektrische
apparaten. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico
op elektrische schok.
Rol het netsnoer volledig uit. Geknakte netsnoeren verhogen het risico op een
elektrische schok.
Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals van leidingen,
verwarmingen, kachels en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op elektrische
schok wanneer ze geaard zijn.
Houd het apparaat uit de buurt van regen of vocht. Het indringen van water verhoogt
het risico op elektrische schok.
Hanteer het apparaat enkel in droge kleding en bij voorkeur in schoenen met
rubberen zolen of op een isolerende mat.
Open nooit de behuizing van het apparaat. Laat het apparaat onmiddellijk en uitsluitend door een vakman repareren wanneer het niet correct werkt of beschadigd is.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
Trek het aangesloten elektrische apparaat steeds aan de stekker en nooit aan het
netsnoer uit het stopcontact �.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het niet meer gebruikt.
Vermijd verwondingen en productschade!
LEVENSGEVAAR EN GEVAAR OP ONGEVALLEN VOOR PEUTERS EN
KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal en
het product. Er bestaat verstikkingsgevaar door het verpakkingmateriaal en levensgevaar door elektrische schok. Kinderen onderschatten vaak het gevaar.
Houd het product uit de nabijheid van kinderen.
9
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
•
•
•
•
•
•
•
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 10
Gebruiksaanwijzingen
OPGELET! ONTPLOFFINGSGEVAAR! Gebruik het apparaat niet in een omgeving
met ontploffingsgevaar, waar zich brandbare vloeistoffen of gassen bevinden.
Overschrijd nooit de vermelde maximale ingangsspanning.
Vermijd sterke schokken.
Gebruik het apparaat niet in extreme temperaturen, extreme zonnestralen,
luchtvochtigheid of vocht.
Gebruik het apparaat niet bij extreme temperatuurschommelingen. Gebruik het
apparaat slechts wanneer het zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast.
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van sterke magnetische velden zoals
motoren, transformator enz.
Verbind nooit meerdere apparaten aan elkaar.
Bediening
Elektrische apparaten aansluiten
OPGELET! Controleer vóór u de elektrische apparaten aansluit of de master
AAN / UIT-schakelaar � op de stand 0 staat.
•
Steek de stekker van de Power Manager in een reglementair geïnstalleerd
wandstopcontact.
•
Steek de stekker van het aan te sluiten elektrische apparaat in een van de
6 stopcontacten �.
De Power Manager in- /uitschakelen
•
Zet de master AAN / UIT-schakelaar � op stand I, om de Power Manager in te schakelen.
•
Zet de master AAN / UIT-schakelaar � op stand 0, om de Power Manager uit te schakelen.
Tip: Wanneer de Power Manager is uitgeschakeld, zijn automatisch ook alle
aangesloten elektrische apparaten uitgeschakeld.
Elektrische apparaten in- / uitschakelen
•
Controleer of de Power Manager is ingeschakeld (zie “Power Manager in- / uitschakelen“).
•
Zet de desbetreffende AAN / UIT-schakelaar � op stand I, om het gewenste
aangesloten apparaat in te schakelen. Wanneer het elektrische apparaat ingeschakeld
is, brandt de desbetreffende AAN / UIT-schakelaar �.
Tip: De stopcontacten en hun desbetreffende AAN / UIT-schakelaars � zijn in
dezelfde volgorde geplaatst.
•
Zet de desbetreffende AAN / UIT-schakelaar � op stand 0, om het gewenste
aangesloten apparaat uit te schakelen.
USB-kabel gebruiken (enkel model PMA-USB FR)
•
Steek eerst de USB-stekker type B (vierkante aansluiting) van de USB-kabel
(in leveringsomvang inbegrepen) in de aansluitbus �.
•
Steek de andere aansluiting van de USB-kabel in een USB-aansluiting van uw
computer.
•
Steek nu de USB-stekker type A (vlakke aansluiting) van het gewenste apparaat in
een van de 4 USB-aansluitbussen �. Nu kunt u de Power Manager via uw computer
als USB-hub gebruiken.
10
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 11
Gebruiksaanwijzingen
Adapter voor USB-kabel aansluiten (enkel model PMA-USB FR)
De USB-hub kan via een adapter (niet in de leveringsomvang inbegrepen) extern van
stroom worden voorzien. Dit is nodig voor elektrische apparaten met USB-aansluiting.
•
Steek de aansluiting (1,4/3,5/9 mm) van de adapter (5 V DC, 2,5 A)
(niet in leveringsomvang inbegrepen) in de aansluitbus �.
•
Steek de stekker van de adapter in een reglementair geïnstalleerd wandstopcontact.
•
Trek de aansluiting uit de aansluitbus �, wanneer de netstekker van de adapter niet
in aangesloten is.
Overspanningsbeveiliging
De Power Manager beschikt over een geïntegreerde overspanningsbeveiliging (15.000 A)
die de aangesloten elektrische apparaten beveiligt tegen spanningsstoten (bv.
onrechtstreekse blikseminslag).
•
Wanneer de lichtdiode � brandt, is de overspanningsbeveiliging actief.
•
Wanneer de lichtdiode � niet brandt terwijl de Power Manager ingeschakeld is, is de
overspanningbeveiliging defect. De stroomtoevoer naar de stopcontacten � wordt
dan onderbroken.
Gebruiksaanwijzing
•
U kunt de behuizing van de Power Manager ook als ondersteuning voor verschillende
apparaten (bv. notebook, tft-schermen enz.) gebruiken (zie afb. C).
Reiniging en onderhoud
WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR DOOR ELEKTRISCHE SCHOK! Houd het apparaat
uit de nabijheid van regen of vocht. Het indringen van water verhoogt het risico op elektrische schok.
WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR DOOR ELEKTRISCHE SCHOK! Trek de stekker van
het apparaat uit het muurstopcontact vóór u werken uitvoert aan het product of aan de
aangesloten elektrische apparaten.
•
Reinig het apparaat met een droge, pluisvrije doek.
Afvalverwijdering
De verpakking en het verpakkingsmateriaal bestaan uitsluitend uit milieuvriendelijke
materialen. Breng ze na gebruik naar uw plaatselijke recyclepunt.
Werp nooit elektrische apparaten bij het huisvuil.
Conform de Europese Richtlijn 2002 / 96 / EC voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten en de desbetreffende nationale wetten, dienen afgedankte elektrische
apparaten afzonderlijk ingezameld te worden voor milieuvriendelijke verwerking.
Vraag uw gemeente naar de geldende maatregelen voor het verwijderen van afgedankte
elektrische apparaten.
11
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 12
Gebruiksaanwijzingen
Conformiteitsverklaring
In overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen werd het CE-kenteken
aangebracht:
2006 / 95 / EC Laagspanningsrichtlijn
2004 / 108 / EC EMC-Richtlijn.
De conformiteitsverklaring bevindt zich bij de fabrikant.
Fabrikant
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Duitsland
lectra-t
CH-6340 Baar
Meer informatie vindt u onder Service/FAQ's op onze homepage www.brennenstuhl.com
12
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 13
Bedienungsanleitung
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie
hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Gerätes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zum Ein- und Ausschalten von bis zu 6 Elektrogeräten bestimmt. Zusätzlich
verfügt das Gerät über einen Überspannungsschutz. Modell PMA-USB FR ist zusätzlich
mit einem USB-Hub und einer Anschlussbuchse für 5 V Steckernetzteile ausgestattet.
Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung
entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lieferumfang
1 x Power Manager
1 x USB-Kabel (für Modell PMA-USB FR)
1 x Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
Modell PMA-USB FR (Abb. A + B I)
� Master EIN- / AUS-Schalter
� Leuchtdiode
� EIN- / AUS-Schalter Einzelgeräte
� USB-Anschlussbuchse
� Anschlussbuchse Steckernetzteil
� Anschlussbuchse USB-Kabel
� Steckdose
Modell PMA FR (Abb. A + B II)
� Master EIN- / AUS-Schalter
� Leuchtdiode
� EIN- / AUS-Schalter Einzelgeräte
� Steckdose
Technische Daten
Anschlussspannung:
Gesamtleistung:
SPD nach EN 61643-11:2002+A11:2007:
Höchste Dauerspannung UC:
Kombinierter Stoß U0C (L-N):
Kombinierter Stoß U0C (L/N-PE):
Schutzpegel Up (L-N):
Schutzpegel Up (L-/N-PE):
Anschluss Steckernetzteil:
Länge Netzleitung:
230 V~ / 50 Hz
max. 16 A / 3.500 W
Typ 3
250 V~ / 50 Hz
6 kV
6 kV
1,7 kV
2,6 kV
1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V DC / 2,5 A
ca. 2 m
13
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
Maße:
Gewicht:
Umgebungsbedingungen:
Temperatur:
Relative Luftfeuchtigkeit:
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 14
Bedienungsanleitung
ca. 38 x 6 x 29,5 cm (B x H x T)
1,6 kg
+ 5 °C - +40 °C
max. 90 %
Sicherheitshinweise
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
14
Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Überprüfen Sie das Gerät, Zubehör sowie die anzuschließenden Elektrogeräte vor
jedem Gebrauch auf Unversehrtheit. Beschädigte Elektrogeräte sowie geknickte
Netzleitungen oder blanke Drähte erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Netzleitungen oder Netzstecker der angeschlossenen Elektrogeräte beschädigt sind.
VORSICHT! Beschädigte Netzleitungen bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag.
Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Netzstecker darf in
keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Netzstecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Rollen Sie die Netzleitung komplett ab. Geknickte Netzleitungen erhöhen das Risiko
eines elektrischen Schlags.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser erhöht
das Risiko eines elektrischen Schlages.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener Kleidung und vorzugsweise in Schuhen mit
Gummisohle bzw. auf einer Isoliermatte.
Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Geräts. Lassen Sie das Gerät sofort und
ausschließlich vom Fachmann reparieren, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder
beschädigt ist.
Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
Ziehen Sie angeschlossene Elektrogeräte immer direkt am Netzstecker und niemals
an der Netzleitung aus den Steckdosen �.
Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, wenn Sie es nicht mehr verwenden.
Vermeiden Sie Verletzungen und Beschädigungen des Produkts!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und
Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie
Kinder stets vom Produkt fern.
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
•
•
•
•
•
•
•
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 15
Bedienungsanleitung
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befinden.
Überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Eingangsspannung.
Vermeiden Sie starke Erschütterungen.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, extremer Sonneneinstrahlung,
Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturschwankungen aus. Nehmen Sie es
erst in Gebrauch, wenn es an die Umgebungstemperatur angepasst ist.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder wie z.B.
Motoren, Transformatoren o.ä.
Stecken Sie nicht mehrere Geräte hintereinander.
Bedienung
Elektrogeräte anschließen
VORSICHT! Achten Sie vor dem Anschluss der Elektrogeräte darauf, dass der Master
EIN- / AUS-Schalter � auf Position 0 steht.
•
Stecken Sie den Netzstecker des Power Managers in eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose.
•
Stecken Sie den Netzstecker des anzuschließenden Elektrogeräts in eine der
6 Steckdosen �.
Power Manager ein- / ausschalten
•
Stellen Sie den Master EIN- / AUS-Schalter � auf Position I, um den Power Manager
einzuschalten.
•
Stellen Sie den Master EIN- / AUS-Schalter � auf Position 0, um den Power Manager
auszuschalten.
Hinweis: Ist der Power Manager ausgeschaltet, sind automatisch auch alle
angeschlossenen Elektrogeräte ausgeschaltet.
Elektrogeräte ein- / ausschalten
•
Stellen Sie sicher, dass der Power Manager eingeschaltet ist (siehe „Power Manager
ein- / ausschalten“).
•
Stellen Sie den entsprechenden EIN- / AUS-Schalter � auf Position I, um das
gewünschte angeschlossene Elektrogerät einzuschalten. Bei eingeschaltetem
Elektrogerät leuchtet der entsprechende EIN- / AUS-Schalter �.
Hinweis: Steckdose und dazugehöriger EIN- / AUS-Schalter � sind in derselben
Reihenfolge angeordnet.
•
Stellen Sie den entsprechenden EIN- / AUS-Schalter � auf Position 0, um das
gewünschte angeschlossene Elektrogerät auszuschalten.
USB-Hub verwenden (nur Modell PMA-USB FR)
•
Stecken Sie zunächst den USB-Stecker Typ B (quadratischer Anschluss) des USBKabels (im Lieferumfang enthalten) in die Anschlussbuchse �.
•
Stecken Sie den anderen Anschluss des USB-Kabels in eine USB-Buchse Ihres
Computers.
•
Stecken Sie nun den USB-Stecker Typ A (flacher Anschluss) des gewünschten Geräts
in eine der 4 USB-Anschlussbuchsen �. Nun können Sie den Power Manager über
Ihren Computer als USB-Hub verwenden.
15
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 16
Bedienungsanleitung
Steckernetzteil für USB-Hub anschließen (nur Modell PMA-USB FR)
Sie haben die Möglichkeit, den USB-Hub über ein Steckernetzteil (nicht im Lieferumfang
enthalten) extern mit Strom zu versorgen. Dies ist bei einigen Elektrogeräten mit USBAnschluss erforderlich.
•
Stecken Sie den Anschluss (1,4/3,5/9 mm) des Steckernetzteils (5 V DC, 2,5 A)
(nicht im Lieferumfang enthalten) in die Anschlussbuchse �.
•
Stecken Sie den Netzstecker des Steckernetzteils in eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose.
•
Ziehen Sie den Anschluss aus der Anschlussbuchse �, wenn der Netzstecker des
Steckernetzteils nicht eingesteckt ist.
Überspannungsschutz
Der Power Manager verfügt über einen integrierten Überspannungsschutz (15.000 A), der
die angeschlossenen Elektrogeräte vor Spannungsspitzen (z.B. indirekter Blitz) schützt.
•
Leuchtet die Leuchtdiode �, ist der Überspannungsschutz aktiv.
•
Leuchtet die Leuchtdiode � bei eingeschaltetem Power Manager nicht, ist der
Überspannungsschutz zerstört. Die Stromzufuhr zu den Steckdosen � wird
unterbrochen.
Verwendungshinweis
•
Sie können das Gehäuse des Power Managers auch als Auflage für verschiedene
Geräte (z.B. Notebook, TFT-Bildschirme etc.) verwenden (siehe Abb. C).
Reinigung und Pflege
WARNUNG! LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Halten Sie das Gerät
von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
WARNUNG! LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Ziehen Sie das Gerät
vor sämtlichen Arbeiten am Produkt oder am angeschlossenen Elektrogerät aus der
Steckdose.
•
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien. Sie können in den örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll.
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Derzeit gültige Entsorgungsmaßnahmen für ausgediente Elektrogeräte erfragen Sie bitte
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
16
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 17
Bedienungsanleitung
Konformitätserklärung
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen
angebracht:
2006 / 95 / EC Niederspannungsrichtlinie
2004 / 108 / EC EMV-Richtlinie.
Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt.
Hersteller
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t
CH-6340 Baar
Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ´s auf unserer
Hompage: www.brennenstuhl.com
17
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Power Manager
Seite 18
Instrukcja obsługi
Wstęp
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z produktem. W tym celu należy
uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki bezpieczeństwa.
Urządzenia wolno używać tylko zgodnie z opisem zamieszczonym w niniejszej instrukcji i
tylko do podanych zastosowań. Instrukcję należy zachować. W razie przekazania urządzenia
osobom trzecim należy im wydać całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do włączania i wyłączania do 6 urządzeń elektrycznych.
Urządzenie posiada dodatkowo ochronę przepięciową. Model PMA-USB FR wyposażony jest
również w koncentrator USB i gniazdo do podłączania zasilaczy sieciowych 5 V. Zastosowania
odmienne lub zmiany urządzenia uważa się za niezgodne z przeznaczeniem i stanowią one
potencjalne źródło poważnych zagrożeń wypadkiem. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody powstałe w wyniku stosowania niezgodnego z przeznaczeniem.
Zakres dostawy
1 x Power Manager
1 x przewód USB (do modelu PMA-USB FR)
1 x instrukcja obsługi
Opis części
Model PMA-USB FR (rys. A + B I)
� główny przycisk WŁ. / WYŁ.
� dioda świecąca
� przyciski WŁ. / WYŁ. pojedynczych urządzeń
� gniazdo podłączeniowe USB
� gniazdo podłączeniowe do podłączenia zasilacza sieciowego
� gniazdo podłączeniowe do podłączenia przewodu USB
� gniazdo wtykowe
Model PMA FR (rys. A + B II)
� główny przycisk WŁ. / WYŁ.
� dioda świecąca
� przyciski WŁ. / WYŁ. pojedynczych urządzeń
� gniazdo wtykowe
Dane techniczne
Napięcie przyłączeniowe:
Moc łączna:
Urządzenie do ograniczania przepięć zgodne z normą
EN 61643-11:2002+A11:2007:
Najwyższe napięcie trwałe UC:
Napięcie rozwarcia U0C (L-N):
Napięcie rozwarcia U0C (L/N-PE): 6 kV
Poziom ochrony Up (L-N):
Poziom ochrony Up (L/N-PE):
Gniazdo podłączeniowe do podłączenia zasilacza sieciowego:
18
230 V~ / 50 Hz
maks. 16 A / 3500 W
Typ 3
250 V~ / 50 Hz
6 kV
1,7 kV
2,6 kV
1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V DC / 2,5 A
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
Długość przewodu zasilającego:
Wymiary (szer. x wys. x głęb.):
Ciężar:
Warunki otoczenia:
Temperatura:
Względna wilgotność powietrza:
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 19
Instrukcja obsługi
ok. 2 m
ok. 38 x 6 x 29,5 cm
1,6 kg
+ 5 °C - +40 °C
maks. 90 %
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje.
Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, pożaru i / lub ciężkich obrażeń ciała.
WSZYSTKIE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ NA
PRZYSZŁOŚĆ!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Unikać zagrożenia życia na skutek porażenia prądem elektrycznym!
Przed każdym użyciem należy skontrolować, czy urządzenie, oprzyrządowanie, jak
również podłączane urządzenia elektryczne znajdują się w nienaruszonym stanie.
Uszkodzony sprzęt elektryczny oraz załamane przewody zasilające lub nieosłonięte kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie używać urządzenia, gdy uszkodzone są przewody zasilające lub zasilacze sieciowe
podłączonych urządzeń elektrycznych.
OSTROŻNIE! Uszkodzone przewody zasilające stanowią zagrożenie dla życia na skutek
porażenia prądem elektrycznym.
Wtyczka sieciowa urządzenia musi pasować do gniazdka wtykowego. Wtyczka nie może
być w jakikolwiek sposób przerabiana. Nie używać wtyczek adapterowych w połączeniu z
uziemionymi urządzeniami elektrycznymi. Niezmodyfikowane wtyczki sieciowe oraz
pasujące gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Przewód zasilający należy całkowicie rozwijać. Załamane przewody zasilające zwiększają
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami rur, grzejników, pieców i
chłodziarek. Gdy ciało jest uziemione, istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Wniknięcie wody do
urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Z urządzenia należy korzystać tylko w suchym ubraniu, najlepiej w obuwiu z gumowymi
podeszwami lub na macie izolacyjnej.
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia. Naprawę urządzenia – jeżeli nie
działa bez zarzutu lub jest uszkodzone – należy zlecać natychmiast i wyłącznie
specjaliście.
Nie korzystać z urządzenia na wolnym powietrzu.
Podłączony sprzęt elektryczny należy odłączać od gniazd wtykowych � trzymając zawsze
bezpośrednio za wtyczkę sieciową, a nigdy za przewód zasilający.
Jeżeli urządzenie nie jest już używane, należy odłączyć go od gniazdka sieciowego.
19
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
•
•
•
•
•
•
•
•
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 20
Instrukcja obsługi
Unikać obrażeń ciała oraz uszkodzeń produktu!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I WYPADKU Z UDZIAŁEM DZIECI! Nigdy nie
pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym i samym produktem.
Istnieje niebezpieczeństwo udławienia się materiałem opakowaniowym oraz zagrożenie
życia w wyniku porażenia prądem elektrycznym. Dzieci często nie zdają sobie sprawy z
zagrożenia. Produkt należy trzymać w bezpiecznym miejscu z dala od dzieci.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nie korzystać z urządzenia w
otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne ciecze lub gazy.
Nigdy nie przekraczać podanego maksymalnego napięcia wejściowego.
Unikać silnych wstrząsów.
Nie wystawiać urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur, ekstremalnego
nasłonecznienia, wilgotnego powietrza lub wilgoci.
Nie wystawiać urządzenia na działanie ekstremalnych wahań temperatury.
Korzystanie z urządzenia można rozpocząć dopiero wtedy, gdy dostosuje się ono do
temperatury otoczenia.
Nie używać urządzenia w pobliżu silnych pól magnetycznych, jak np. silniki,
transformatory itp.
Nigdy nie podłączać szeregowo wielu urządzeń.
Obsługa
Podłączanie urządzeń elektrycznych
OSTROŻNIE! Przed podłączeniem urządzeń elektrycznych należy zwrócić uwagę,
aby główny przycisk WŁ. / WYŁ. � znajdował się w pozycji 0.
• Włożyć wtyczkę sieciową Power Managera w przepisowo zainstalowane gniazdo wtykowe.
• Włożyć wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia elektrycznego w jedno z 6 gniazd
wtykowych �.
Włączanie / wyłączanie Power Managera
• Aby włączyć Power Manager, należy ustawić główny przycisk WŁ. / WYŁ. � w pozycji I.
• W celu wyłączenia Power Managera, należy ustawić główny przycisk WŁ. / WYŁ. � w
pozycji 0.
Wskazówka: gdy Power Manager jest wyłączony, automatycznie wyłączone są również
wszystkie podłączone urządzenia elektryczne.
Włączanie / wyłączanie urządzeń elektrycznych
• Upewnić się, że Power Manager jest włączony (patrz „Włączanie / wyłączanie Power
Managera“).
• Aby włączyć wybrane podłączone urządzenie elektryczne, należy ustawić odpowiedni
przycisk WŁ. / WYŁ. � w pozycji I. Przy włączonym urządzeniu elektrycznym świeci się
odpowiedni przycisk WŁ. / WYŁ. �.
Wskazówka: gniazdo wtykowe i przynależny przycisk WŁ. / WYŁ. � są rozmieszczone w
tej samej kolejności.
• Aby wyłączyć wybrane podłączone urządzenie elektryczne, należy ustawić odpowiedni
przycisk WŁ. / WYŁ. � w pozycji 0.
20
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 21
Instrukcja obsługi
Zastosowanie koncentratora USB (tylko w modelu PMA-USB FR)
• Najpierw włożyć wtyczkę USB typu B (złącze kwadratowe) przewodu USB (wchodzi w
zakres dostawy) w gniazdo podłączeniowe �.
• Drugie złącze przewodu USB włożyć w gniazdo USB w komputerze.
• Następnie włożyć wtyczkę USB typu A (złącze płaskie) wybranego urządzenia w jedno z
4 gniazd podłączeniowych USB �. Teraz mogą Państwo korzystać z Power Managera za
pośrednictwem komputera jako koncentratora USB.
Podłączanie zasilacza sieciowego koncentratora USB (tylko w modelu PMA-USB FR)
Istnieje możliwość zewnętrznego zasilania prądem koncentratora USB za pośrednictwem
zasilacza sieciowego (nie wchodzi w zakres dostawy). Jest to konieczne w przypadku
niektórych urządzeń elektrycznych ze złączem USB.
• Włożyć złącze zasilacza sieciowego (5 V DC, 2,5 A / 1,4/3,5/9 mm) (nie wchodzi w zakres
dostawy) w gniazdo podłączeniowe �.
• Włożyć wtyczkę zasilacza sieciowego w przepisowo zainstalowane gniazdo wtykowe.
• Jeżeli wtyczka zasilacza sieciowego nie jest podłączona, należy wyjąć złącze z gniazda
podłączeniowego �.
Ochrona przepięciowa
Power Manager wyposażony jest w zintegrowaną ochronę przepięciową (15 000 A),
która chroni podłączone urządzenia elektryczne przed szczytami napięcia (np. pośrednie
uderzenie pioruna).
• Ochrona przepięciowa jest aktywna, gdy świeci się dioda świecąca �.
• Jeżeli dioda świecąca � nie świeci się przy włączonym Power Managerze, oznacza to,
że ochrona przepięciowa uległa zniszczeniu. Następuje przerwanie dopływu prądu do
gniazd wtykowych �.
Wskazówka dla użytkownika
• Obudowy Power Managera można również używać jako podstawki dla różnych urządzeń
(np. Notebooków, ekranów TFT itd.) (patrz rys. C).
Czyszczenie i pielęgnacja
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Nie wystawiać
urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Wniknięcie wody do urządzenia zwiększa ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Urządzenie
należy odłączyć od gniazda wtykowego przed wszelkimi pracami przy produkcie lub
podłączonym sprzęcie elektrycznym.
• Urządzenie czyścić suchą szmatką, która nie pozostawia włókien.
Utylizacja
Opakowanie i materiał opakowaniowy składają się wyłącznie z materiałów przyjaznych środowisku naturalnemu. Można je wyrzucać do miejscowych pojemników do recyklingu.
21
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 22
Instrukcja obsługi
Nie wyrzucać sprzętu elektrycznego do śmieci domowych.
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 / 96 / WE dotyczącą zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego oraz transpozycji do prawa krajowego, zużyty sprzęt
elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia w sposób
przyjazny dla środowiska naturalnego.
Informacje na temat obowiązujących obecnie zasad utylizacji wysłużonego sprzętu elektrycznego uzyskają Państwo w zarządzie miasta lub gminy.
Deklaracja zgodności
Na produkcie umieszczono znak CE zgodnie z następującymi dyrektywami europejskimi:
dyrektywa niskonapięciowa 2006 / 95 / WE,
dyrektywa 2004 / 108 / WE o kompatybilności elektromagnetycznej.
Deklaracja zgodności jest zdeponowana u producenta.
Producent
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Niemcy
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t
CH-6340 Baar
W celu uzyskania dalszych informacji odsyłamy Państwa do zakładki Service/FAQ´s na naszej
stronie internetowej: www.brennenstuhl.com
22
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 23
Návod k obsluze
Úvod
Před prvním uvedením do provozu se důvěrně seznamte s produktem. Přečtěte si k tomu
pozorně následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte přístroj pouze
jak je zde popsáno a v uvedených oblastech používání. Uschovejte tento návod. Při odevzdání
přístroje třetím osobám přiložte k přístroji všechny podklady.
Používání podle předpisů
Přístroj je určen k zapínání a vypínání až 6 elektrických přístrojů. Mimo toho disponuje
přístroj ochranou proti přepětí. Model PMA-USB FR je dodatečně vybaven USB rozbočovačem
a spojovací zásuvkou pro 5 V zásuvné síťové zdroje. Používání k jiným účelům nebo změny na
přístroji se považují za používání proti předpisům a představují značné riziko úrazu. Za škody,
které vzniknou používáním přístroje v rozporu z předpisy, nepřebírá výrobce žádnou záruku.
Obsah dodávky
1 x Power Manager
1 x USB kabel (pro model PMA-USB FR)
1 x Návod k obsluze
Popis součástek
Model PMA-USB FR (obr. A + B I)
� Vypínač Master ZAP / VYP
� Světelná dioda
� Vypínač ZAP/VYP pro samostatné přístroje
� USB spojovací zásuvka
� Spojovací zásuvka zásuvného síťového zdroje
� Spojovací zásuvka USB kabelu
� Zásuvka
Model PMA FR (obr. A + B II)
� Vypínač Master ZAP / VYP
� Světelná dioda
� Vypínač ZAP/VYP pro samostatné přístroje
� Zásuvka
Technická data
Připojovací napětí:
Celkový výkon:
SPD podle EN 61643-11:2002+A11:2007:
Maximální stálé napětí UC:
Kombinovaný impulz U0C (L-N):
Kombinovaný impulz U0C (L/N-PE):
Ochranná úroveň Up (L-N):
Ochranná úroveň Up (L/N-PE):
Spojovací zásuvka zásuvného síťového zdroje:
Délka síťového rozvodu:
Rozměry (Š x V x H):
230 V~ / 50 Hz
max. 16 A / 3500 W
typ 3
250 V~ / 50 Hz
6 kV
6 kV
1,7 kV
2,6 kV
1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V DC / 2,5 A
cca 2 m
cca 38 x 6 x 29,5 cm
23
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Power Manager
Hmotnost:
Okolní podmínky:
teplota:
Relativní vlhkost vzduchu:
Seite 24
Návod k obsluze
1,6 kg
+ 5 °C - +40 °C
max. 90 %
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a návody. Zanedbání dodržování
bezpečnostních pokynů a upozornění může mít za následek úder elektrickým proudem,
požár a / nebo těžká zranění osob.
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO MOŽNÉ BUDOUCÍ
POUŽITÍ!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
24
Zamezte ohrožení života úderem elektrického proudu!
Zkontrolujte přístroj, příslušenství, jakož i připojované elektrické přístroje před každým
použitím kvůli jejich neporušenosti. Poškozené elektrické přístroje, jakož i zalomené
síťové rozvody nebo holé dráty zvyšují riziko úderu elektrickým proudem.
Neprovozujte přístroj, když jsou poškozeny síťové rozvody nebo síťová zástrčka
připojených elektrických přístrojů.
UPOZORNĚNÍ! Poškozené síťové rozvody způsobit ohrožení života úderem elektrickým
proudem.
Síťová zástrčka se musí hodit do zásuvky. Síťovou zástrčku nelze žádným způsobem
měnit. Nepoužívejte žádné zásuvné adaptéry společně s elektrickými přístroji s
ochranným uzemněním. Síťové zástrčky beze změn a vhodné zásuvky snižují riziko úderu
elektrickým proudem.
Rozviňte kompletní síťový rozvod. Zalomené síťové rozvody zvyšují riziko úderu
elektrickým proudem
Zamezte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, topení, pece a
ledničky. Vzniká zvýšené riziko úderu elektrickým proudem, je-li vaše tělo uzemněné.
Udržujte přístroj v dostatečné vzdálenosti od deště a vlhkosti. Průnik vody do přístroje
zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
Provozujte přístroj pouze v suchém oděvu a přednostně v obuvi s gumovou podrážkou,
nebo na izolační rohoži.
V žádném případě neotvírejte kryt přístroje. Nechte přístroj okamžitě opravit výlučně
kvalifikovanému odborníkovi, když tento nefunguje bezvadně, nebo když je přístroj
poškozen.
Nepoužívejte přístroj v exteriéru.
Vytahujte připojené elektrické spotřebiče vždycky přímo za zástrčku a nikdy za síťový
kabel ze zásuvek �.
Vytáhněte přístroj ze síťové zásuvky, pokud jej nebudete více používat.
Zamezte zraněním a poškození produktu!
OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEBEZPEČÍ ÚRAZU PRO KOJENCE A MALÉ DĚTI! Nenechte děti
nikdy bez dohledu s obalovým materiálem a produktem. Hrozí nebezpečí udušení
obalovým materiálem a ohrožení života úderem elektrického proudu.
Děti často podceňují nebezpečí. Udržujte produkt neustále mimo dosah dětí.
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
•
•
•
•
•
•
•
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 25
Návod k obsluze
UPOZORNĚNÍ! NEBEZPEČÍ EXPLOZE! Nepoužívejte přístroj nikdy v explozí ohroženém
prostředí, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny nebo plyny.
Nepřekročujte nikdy zadané maximální vstupné napětí.
Zamezte silným otřesům přístroje.
Nevystavujte přístroj žádným extrémním teplotám, extrémnímu slunečnému záření,
vlhkému vzduchu nebo mokrému prostředí.
Nevystavujte přístroj žádným extrémním výkyvům teploty. Uveďte přístroj do provozu až
tehdy, je-li přizpůsobena okolní teplota.
Neprovozujte přístroj v blízkosti silných magnetických polí, jako jsou například motory,
transformátory atd.
Nezasouvejte nikdy více přístrojů za sebou.
Obsluha
Připojení elektrických přístrojů
UPOZORNĚNÍ! Dávejte před připojením elektrických přístrojů pozor na to, aby se nacházel
vypínač Master ZAP / VYP � v poloze 0.
• Zasuňte síťovou zástrčku přístroje Power Manager do zásuvky nainstalované podle
předpisů.
• Zasuňte síťovou zástrčku připojovaného elektrického přístroje do jedné ze 6 zásuvek �.
Zapnutí / Vypnutí přístroje Power Manager
• Nastavte vypínač Master ZAP / VYP � do polohy I, aby se zapnul přístroj Power Manager.
• Nastavte vypínač Master ZAP / VYP � do polohy 0, aby se vypnul přístroj Power Manager.
Upozornění: Když je přístroj Power Manager vypnutý, pak jsou automaticky vypnuty
rovněž připojené elektrické přístroje.
Zapínání / Vypínání elektrických přístrojů
• Ujistěte se, že je přístroj Power Manager zapnutý (viz „Zapnutí / vypnutí přístroje Power
Manager“).
• Nastavte příslušný vypínač ZAP / VYP � do polohy I, abyste zapnuli požadovaný
připojený elektrický přístroj. Při zapnutém elektrickém přístroji svítí příslušný vypínač
ZAP / VYP �.
Upozornění: Zásuvka a příslušný vypínač ZAP / VYP � jsou uspořádány ve stejném
pořadí.
• Nastavte příslušný vypínač ZAP / VYP � do polohy 0, abyste vypnuli požadovaný
připojený elektrický přístroj.
Používání USB rozbočovače (pouze pro model PMA-USB FR)
• Zasuňte nejdříve USB zástrčku typu B (čtvercová přípojka) USB kabelu (nachází se v
obsahu dodávky) do spojovací zásuvky �.
• Zasuňte druhou přípojku USB kabelu do USB zásuvky vašeho počítače.
• Zasuňte pak USB zástrčku typu A (plochá přípojka) požadovaného přístroje do jedné ze
4 USB spojovacích zásuvek �. Pak můžete používat Power Manager prostřednictvím
svého počítače jako USB zástrčku.
25
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 26
Návod k obsluze
Připojení zásuvného síťového zdroje pro USB rozbočovač (pouze pro model PMA-USB FR)
Máte možnost externího napájení USB zásuvky proudem pomocí zásuvného síťového zdroje
(není obsahem dodávky). Je to potřebné u některých elektrických přístrojů s USB přípojkou.
• Zasuňte přípojku zásuvného síťového zdroje (5 V DC, 2,5 A / 1,4/3,5/9 mm)
(není obsahem dodávky) do spojovací zásuvky �.
• Zasuňte síťovou zástrčku zásuvného síťového zdroje do zásuvky nainstalované podle
předpisů.
• Vytáhněte přípojku ze spojovací zásuvky �, není-li síťová zástrčka zásuvného síťového
zdroje zastrčena v zásuvce.
Ochrana proti přepětí
Přístroj Power Manager disponuje integrovanou ochranou proti přepětí (15.000 A), která
chrání připojené elektrické přístroje před napěťovými špičkami (např. nepřímý blesk).
• Když svítí dioda �, je ochrana proti přepětí aktivní.
• Když nesvítí dioda � při zapnutém přístroji Power Manager, je ochrana proti přepětí
zničena. Přeruší se přívod proudu do zásuvek �.
Pokyny k používání
• Těleso přístroje Power Manager lze používat rovněž jako podložku pro různé přístroje
(např. notebook, TFT obrazovky atd.) (viz obr. C).
Čištění a péče
UPOZORNĚNÍ! OHROŽENÍ ŽIVOTA ÚDEREM ELEKTRICKÉHO PROUDU! Udržujte přístroj v
dostatečné vzdálenosti od deště a vlhkosti. Průnik vody do přístroje zvyšuje riziko úderu
elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ! OHROŽENÍ ŽIVOTA ÚDEREM ELEKTRICKÉHO PROUDU! Vytáhněte před všemi
činnostmi na produktu nebo připojeném elektrickém přístroji síťovou zástrčku ze zásuvky.
• Vyčistěte přístroj suchým hadříkem bez chlupů.
Likvidace
Obal a obalový materiál se skládají výlučně z ekologicky neškodných materiálů.
Lze je zlikvidovat v místních recyklačních nádobách.
Neodhazujte vysloužilé elektrické přístroje do domovního odpadu.
Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC o elektrických a elektronických starých přístrojích
a prosazování národního práva se musí opotřebené elektrospotřebiče shromáždit zvlášť a
odvést k ekologicky nezávadné recyklaci.
V současnosti platné opatření k likvidaci vysloužilých elektrických přístrojů můžete zjistit ve
vaší obci nebo u orgánů městské zprávy.
26
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 27
Návod k obsluze
Prohlášení o shodě
Ve shodě s následujícími evropskými směrnicemi vlastní produkt symbol CE:
2006 / 95 / EC Směrnice o nízkém napětí
2004 / 108 / EC Směrnice o EMK.
Prohlášení o shodě je uloženo u výrobce.
Výrobce
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Německo
lectra-t
CH-6340 Baar
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
Pro další informace vám doporučujeme servisní oblast/FAQ na naší internetové stránce:
www.brennenstuhl.com
27
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
Power Manager
18:07 Uhr
Seite 28
Návod na obsluhu
Úvod
Oboznámte sa pred použitím dôverne s produktom. Prečítajte si k tomu pozorne
nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny. Používajte prístroj iba tak,
ako je o popísané, a na uvedené účely používania. Uschovajte si tento návod.
Odovzdajte pro predávaní prístroja tretej osobe všetky doklady spolu s prístrojom.
Používanie podľa predpisov
Prístroj je určený na zapínanie a vypínanie až do 6 elektrospotrebičov. Okrem toho disponuje
prístroj ochranou proti prepätiu. Model PMA-USB FR je dodatočne vybavený rozbočovačom
USB a spojovacou prípojkou pre 5 V zásuvné napájacie zdroje. Iné používanie alebo zmeny na
prístroju sa považujú za používanie proti predpisom a skrývajú v sebe výrazné riziko zranenia.
Za vzniknuté škody, ktoré vzniknú používaním proti predpisom, nepreberá výrobca žiadnu
záruku.
Obsah dodávky
1 x Power Manager
1 x USB kábel (pre model PMA-USB FR)
1 x Návod na obsluhu
Popis súčiastok
Model PMA-USB FR (obr. A + B I)
� Spínač Master ZAP / VYP
� Svetelná dióda
� Tlačidlo ZAP / VYP pre jednotlivé prístroje
� Spojovacia zásuvka USB
� Spojovacia zásuvka zásuvného napájacieho zdroja
� Spojovacia zásuvka USB kábla
� Zásuvka
Model PMA FR (obr. A + B II)
� Spínač Master ZAP / VYP
� Svetelná dióda
� Tlačidlo ZAP / VYP pre jednotlivé prístroje
� Zásuvka
Technické údaje
Prípojné napätie:
Celkový výkon:
SPD podľa EN 61643-11:2002+A11:2007:
Maximálne dlhodobé napätie UC:
Kombinované nárazové napätie U0C (L-N):
Kombinované nárazové napätie U0C (L/NPE):
Práh ochrany Up (L-N):
Práh ochrany Up (L/N-PE):
Spojovacia zásuvka zásuvného napájacieho zdroja:
Dĺžka sieťového rozvodu:
28
230 V~ / 50 Hz
max. 16 A / 3500 W
Typ 3
250 V~ / 50 Hz
6 kV
6 kV
1,7 kV
2,6 kV
1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V DC / 2,5 A
cca. 2 m
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
Rozmery (Š x V x H):
Hmotnosť:
Okolité podmienky:
Teplota:
Relatívna vlhkosť vzduchu:
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 29
Návod na obsluhu
cca. 38 x 6 x 29,5 cm
1,6 kg
+ 5 °C - +40 °C
max. 90 %
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedbanlivosť pri
dodržiavaní bezpečnostných pokynov a upozornení môže spôsobiť úraz úderom elektrickým
prúdom, požiar a / alebo ťažké zranenia.
USCHOVAJTE SI VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY PRE BUDÚCE MOŽNÉ
POUŽITIE!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zabráňte ohrozeniu života úderom elektrického prúdu!
Skontrolujte prístroj, príslušenstvo a tiež pripájané elektrické prístroja pred každým
použitím na neporušenosť. Poškodené elektrické prístroje, ako aj zalomené sieťové
rozvody alebo holé drôty zvyšujú riziko úderu elektrickým prúdom.
Neprevádzkujte prístroj, ak sú sieťové rozvody alebo sieťová zástrčka pripojených
elektrických prístrojov poškodené.
POZOR! Poškodené sieťové rozvody predstavujú nebezpečenstvo ohrozenia života
úderom elektrického prúdu.
Sieťová zástrčka sa musí dať ľahko zasunúť do sieťovej zásuvky. Na sieťovej zástrčke sa
nemôžu vykonávať žiadne zmeny. Nepožívajte žiadne zástrčky s adaptérom spoločne
s elektrickými prístrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a vhodné
zásuvky zabraňujú nebezpečenstvu úderu elektrickým prúdom.
Odmotajte kompletný sieťový rozvod. Zalomené sieťové rozvody zvyšujú riziko úderu
elektrickým prúdom.
Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými plochami, ako sú rúrky, kúrenie, pece a
chladničky. Vzniká zvýšené nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom, ak je vaše telo
uzemnené.
Chráňte prístroj pred dažďom a vlhkosťou. Prienik vody do prístroja zvyšuje riziko úderu
elektrickým prúdom.
Prevádzkujte prístroj iba v suchom oblečení a prednostne v obuvi s gumenou podrážkou
alebo na izolačnej rohoži.
Neotvárajte v žiadnom prípade teleso prístroja. Dajte prístroj okamžite opraviť výlučne
odborníkovi, ak nefunguje bezchybne alebo ak je poškodený.
Nepoužívajte prístroj vo exteriéri.
Vyťahujte zapojené elektrospotrebiče vždy priamo za sieťovú zástrčku a nikdy nie za
sieťové šnúry zo zástrčiek �.
Vytiahnite prístroj zo sieťovaj zásuvky, ak ho nebudete ďalej používať.
Zabráňte zraneniam a poškodeniu výrobku!
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A RIZIKO ÚRAZU PRE MALÉ DETI A DETI!
Nikdy nenechajte deti bez dozoru s obalovým materiálom a produktom. Vzniká
nebezpečenstvo udusenia obalovým materiálom a ohrozenia života úderom elektrického
29
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
•
•
•
•
•
•
•
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 30
Návod na obsluhu
prúdu. Deti často podceňujú nebezpečenstvo. Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti
od produktu.
POZOR! NEBEZPEčENSTVO VÝBUCHU! Nepoužívajte prístroj v oblastiach ohrozených
explóziou, v ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny alebo plyny.
Neprekračujte nikdy uvedené maximálne množstvo vstupného napätia.
Zabráňte silným otrasom prístroja.
Nevystavujte prístroj extrémnym teplotám, extrémnemu slnečnému žiareniu, vlhkosti
vzduchu alebo mokrému prostrediu.
Nevystavujte prístroj extrémnemu kolísaniu teploty. Začnite prístroj používať až vtedy, ak
sa prispôsobí teplote okolia.
Neprevádzkujte prístroj v blízkosti silných magnetických polí, ako sú napr. motory,
transformátory a pod.
Nezapájajte do zásuvky viacero prístrojov naraz.
Obsluha
Zapojenie elektrických prístrojov
POZOR! Dávajte pred pripojením elektrických spotrebičov pozor na to, aby sa nachádzal
spínač Master ZAP / VYP � v polohe 0.
• Zasuňte sieťovú zástrčku prístroja Power Manager do zásuvky nainštalovanej podľa
predpisov.
• Zasuňte sieťovú zástrčku pripájaného elektrického prístroja do jednej zo 6 zástrčiek �.
Zapnutie / vypnutie prístroja Power Manager
• Nastavte vypínač Master ZAP / VYP � do polohy I, aby ste zapli Power Manager.
• Nastavte vypínač Master ZAP / VYP � do polohy 0, aby ste vypli Power Manager.
Upozornenie: Ak je prístroj Power Manager vypnutý, potom sú automaticky vypnuté tiež
pripojené elektrické spotrebiče.
Zapínanie / Vypínanie elektrických prístrojov
• Ubezpečte sa, že je prístroj Power Manager zapnutý (pozri „Zapnutie / vypnutie prístroja
Power Manager“).
• Nastavte príslušný vypínač ZAP / VYP � do polohy I, aby ste zapli požadovaný pripojený
elektrický prístroj. Pri zapnutom elektrickom prístroji svieti príslušný vypínač ZAP / VYP �.
Upozornenie: Zásuvka a príslušný vypínač ZAP / VYP � sú usporiadané v tom istom poradí.
• Nastavte príslušný vypínač ZAP / VYP � do polohy 0, aby ste vypli požadovaný pripojený
elektrický prístroj.
Používanie USB rozbočovača (iba pre model PMA-USB FR)
• Zasuňte najskôr USB zástrčku typu B (štvorcová prípojka) USB kábla (nachádza sa v
obsahu dodávky) do spojovacej zásuvky �.
• Zasuňte druhú prípojku USB kábla do USB zásuvky vášho počítača.
• Zasuňte potom USB zástrčku typu A (plochá prípojka) požadovaného prístroja do jednej
zo 4 USB spojovacích zásuviek �. Potom môžete používať Power Manager prostredníctvom svojho počítača ako USB zástrčku.
30
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 31
Návod na obsluhu
Pripojenie zásuvného sieťového zdroja pre USB rozbočovač (iba pre model PMA-USB FR)
Máte možnosť externého napájania USB zásuvky prúdom pomocou zásuvného sieťového
zdroja (nie je obsahom dodávky). Je to potrebné u niektorých elektrických prístrojov s USB
prípojkou.
• Zasuňte prípojku zásuvného sieťového zdroja (5 V DC, 2,5 A / 1,4/3,5/9 mm)
(nie je obsahom dodávky) do spojovacej zásuvky �.
• Zasuňte sieťovú zástrčku zásuvného sieťového zdroja do zásuvky nainštalovanej podľa
predpisov.
• Vytiahnite prípojku zo spojovacej zásuvky �, ak nie je sieťová zástrčka zásuvného
sieťového zdroja zastrčená v zásuvke.
Ochrana proti prepätiu
Prístroj Power Manager disponuje integrovanou ochranou proti prepätiu (15.000 A), ktorý
chráni pripojené elektrické prístoroje pred napäťovými špičkami (napr. nepriamy blesk).
• Ak svieti svetelná dióda �, je ochrana proti prepätiu aktívna.
• Ak nesvieti svetelná dióda � pri zapnutom prístroji Power Manager, je ochrana proti
prepätiu zničená. Preruší sa prívod prúdu do zásuviek �.
Pokyny na používanie
• Teleso prístroja Power Manager môžete používať aj ako podložku pre rôzne prístroje
(napr. notebook, TFT obrazovky atď.) (pozri obr. C).
Čistenie a údržba
UPOZORNENIE! OHROZENIE ŽIVOTA ÚDEROM ELEKTRICKÉHO PRÚDU! Chráňte prístroj pred
dažďom a vlhkosťou. Prienik vody do prístroja zvyšuje riziko úderu elektrickým prúdom.
UPOZORNENIE! OHROZENIE ŽIVOTA ÚDEROM ELEKTRICKÉHO PRÚDU! Vytiahnite prístroj
pred všetkými činnosťami na výrobku alebo pripojenom elektrickom prístroji zo sieťovej
zásuvky.
• Vyčistite prístroj suchou handričkou bez chlpov.
Likvidácia
Obal a obalový materiál sa skladajú z výlučne z ekologických materiálov. Môže sa zlikvidovať
v miestnych nádobách na recyklovateľný materiál.
Neodhadzujte elektrospotrebiče do domového odpadu.
Podľa Európskej smernice 2002 / 96 /ES o starých elektrických a elektronických prístrojoch a jej presadzovaní do národného práva sa musia zbierať opotrebované elektrospotrebiče
zvlášť a odviezť na ekologickú recykláciu.
V súčasnosti platné opatrenia na likvidáciu vyslúžilých elektrických prístrojov si vyžiadajte
na svojom obecnom alebo mestskom úrade.
31
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
Power Manager
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 32
Návod na obsluhu
Prehlásenie o zhode
V zhode s nasledujúcimi európskymi smernicami bol namontovaný symbol CE:
2006 / 95 / EC Smernica o nízkom napätí
2004 / 108 / EC Smernica o EMK.
Prehlásenie o zhode je uložené u výrobcu.
Výrobca
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Nemecko
lectra-t
CH-6340 Baar
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
Pre ďalšie informácie vám odporúčame servisnú stránku/FAQ na našej internetovej stránke:
www.brennenstuhl.com
32
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 33
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 34
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 35
084910 Power Manager:084910 Power Manager FR
12.04.11
18:07 Uhr
Seite 36
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany
lectra-t
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0453357/411

Podobne dokumenty