Magistrala Fieldbus w topielnikach Nordson z komputerem IPC

Transkrypt

Magistrala Fieldbus w topielnikach Nordson z komputerem IPC
Magistrala Fieldbus w topielnikach
Nordson z komputerem IPC
Instrukcja P/N 7146347_11
– Polish –
Wydanie 06/13
NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY
Numer zamówieniowy
Nr kat. = Numer katalogowy produktu firmy Nordson
Uwaga
Niniejsza publikacja firmy Nordson Corporation jest chroniona prawami autorskimi. Copyright 2008.
Żadna część niniejszego dokumentu nie może być kopiowana, powielana ani tłumaczona na inny język
bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nordson Corporation.
Informacje zawarte w tej publikacji mogą podlegać zmianom bez powiadamiania.
2013. Wszystkie prawa zastrzeżone.
– Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi –
Znaki towarowe
AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build‐A‐Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve,
CleanSpray, Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber,
DuraPail, Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000,
Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot
Shot, iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG,
Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, Micro‐Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, Mini Blue, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet,
No‐Drip, Nordson, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware,
Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo, Program‐A‐Bead, Program‐A‐Shot, Program‐A‐Stream, Program‐A‐Swirl, ProLink,
Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE
and design, See‐Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo‐Flo, Shot‐A‐Matic, Signature, Slautterback, Smart‐Coat, Smart‐Gun, Solder Plus,
Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tip‐Seal, Tracking Plus,
TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat,
VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen, Versa‐Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more., X‐Plane są zastrzeżonymi znakami towarowymi
— ® — firmy Nordson Corporation.
Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, Allegro, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan,
Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat,
Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+,
E‐Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, Freedom, G‐Net, G‐Site,
Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge,
Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI,
PharmaLok, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure,
Quantum, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic,
SpeedKing, Spray Works, StediFlo, StediTherm, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade
Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) są znakami
towarowymi - - firmy Nordson Corporation.
Oznaczenia i znaki towarowe, występujące w tym dokumencie, mogą być znakami firmowymi. Ich użycie przez osoby
trzecie do własnych celów może prowadzić do naruszenia prawa ich właścicieli.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Spis treści
I
Spis treści
2013 Nordson Corporation
Profibus‐DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charakterystyka interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres topielnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plik Unit Master File (GSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie przewodu sieciowego PROFIBUS . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja adresu karty sieciowej w sieci Profibus . . . . . . . .
Diagnoza przy użyciu wskaźników LED na
wtyku przewodu sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1‐1
1‐1
1‐1
1‐2
1‐2
1‐2
1‐3
1‐3
1‐4
ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charakterystyka interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres topielnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plik Electronic Data Sheet (EDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie przewodu sieciowego ControlNet . . . . . . . . . . . . .
Diody LED bramy (Rozwiązywanie problemów) . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja interfejsu skanera PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja adresu sieciowego bramy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja bramy jako podmodułu skanera PLC . . . . . . . . . .
Planowanie bramy ControlNet w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pomoc w rozwiązywaniu problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przykładowy program sterownika PLC ControlLogix 5000 z
protokołem Indeks standardowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2‐1
2‐1
2‐1
2‐2
2‐2
2‐2
2‐3
2‐3
2‐4
2‐6
2‐6
2‐7
2‐10
2‐10
EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charakterystyka interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie przewodu sieci EtherNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diody LED bramy (Rozwiązywanie problemów) . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja interfejsu w sterowniku klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja adresu sieciowego bramy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mikroprzełączniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oprogramowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja bramy na liście modułów sterownika PLC . . . . . .
Pomoc w rozwiązywaniu problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3‐1
3‐1
3‐1
3‐2
3‐2
3‐3
3‐3
3‐4
3‐6
3‐6
3‐6
3‐7
3‐8
3‐10
3‐12
FELD_BUS_IPC
1‐5
2‐11
P/N 7146347_11
II
Spis treści
P/N 7146347_11
ProfiNet IO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charakterystyka interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfejs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plik Unit Master File — GSDML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie przewodu sieciowego Profinet . . . . . . . . . . . . . . . .
Diody LED bramy (Rozwiązywanie problemów) . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja interfejsu w sterowniku klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja adresu sieciowego bramy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja bramy na liście modułów sterownika PLC . . . . . .
4‐1
4‐1
4‐1
4‐2
4‐2
4‐3
4‐3
4‐4
4‐6
4‐6
4‐8
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych . . . .
Definicje pojęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wybór opcji i trybu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfejs danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telegram wysłany i telegram odebrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przykład: uzyskanie aktualnych wartości temperatur . . . . .
Przetwarzanie telegramu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protokoły indeksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protokół Indeks standardowy i obraz danych . . . . . . . . . . . . . .
Telegram wysłany (standardowy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telegram odebrany (standardowy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protokół Indeks rozszerzony i Obraz danych . . . . . . . . . . . . . . .
Telegram wysłany (rozszerzony) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telegram odebrany (rozszerzony) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane protokołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sterowanie topielnikiem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polecenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indeks danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numer kanału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartości wysyłane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartości odebrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prędkość linii, silnik 1‐n (tryb sprzężenia z linią) . . . . . . . . . .
Przykład rozruchu z protokołem Indeks standardowy . . . . . . . . . .
Lista przesyłanych danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane topielnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane ciśnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane dotyczące poziomu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane dotyczące gazu obojętnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane zegara tygodniowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane OptiStroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane sterownika nanoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dane procedur z magistrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definicja „Procedury z magistrali” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ważne informacje podczas zapisywania i wczytywania . . .
5‐1
5‐1
5‐1
5‐2
5‐3
5‐3
5‐3
5‐4
5‐5
5‐5
5‐5
5‐6
5‐6
5‐7
5‐8
5‐9
5‐9
5‐12
5‐16
5‐17
5‐17
5‐18
5‐19
5‐21
5‐22
5‐23
5‐23
5‐24
5‐32
5‐42
5‐46
5‐52
5‐53
5‐53
5‐54
5‐57
5‐59
5‐59
5‐59
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Profibus‐DP
1‐1
Rozdział 1
Profibus‐DP
UWAGA: Użytkownik musi przestrzegać zasad bezpiecznego użytkowania i
zasad pracy z urządzeniami pod napięciem. Niezastosowanie się do nich
może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
Informacje ogólne
Interfejs sieci PROFIBUS służy do centralnego gromadzenia danych w celu
dalszego ich przetwarzania.
W interfejsie PROFIBUS DP zastosowano dostęp typu master-slave
(urządzenie nadrzędne-podrzędne).
Interfejs PROFIBUS DP spełnia wymagania normy IEC 61158 (dawniej
EN 50170)
Wskazówka
Informacje dodatkowe można znaleźć w opracowaniu PROFIBUS Guideline,
Installation Guideline PROFIBUS DP/FMS, wydanym przez PROFIBUS
Nutzerorganisation e. V. (organizacja użytkowników).
Należy też zapoznać się z informacjami na stronie internetowej
www.profibus.com.
Charakterystyka interfejsu
Pojemność danych: ok. 200 słów przeznaczonych na komunikację.
Zapoznać się z rozdziałem 5, Protokoły indeksów i wykaz danych
komunikacyjnych.
Dane:
Informacja o stanie
Alarmy i błędy
Sygnały sterujące
Wartości rzeczywiste
Wartości nastawione
Parametry ograniczeń
Dane komunikacji są przesyłane w formacie Intel, tzn. niski bajt w słowie
ma najniższy adres, a wysoki bajt — najwyższy.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
1‐2
Profibus‐DP
Interfejs
Sprzęt: interfejs magistrali jest kartą włożoną do gniazda w obudowie
komputera przemysłowego (IPC).
Klasyfikacja: urządzenie typu slave
Prędkość transmisji danych: od 9,6 kB/s do 12 MB/s.
Topielniki Nordson wykrywają prędkość transmisji danych automatycznie
(autodetekcja). Nie trzeba jej ustawiać w komputerze IPC.
UWAGA: Aby zapobiec naruszeniu ograniczeń związanych z
kompatybilnością elektromagnetyczną, należy wybrać najmniejszą
możliwą prędkość transmisji danych (Baud Rate). Zalecenie: 1,5 MB/s.
Połączenie: połączenie dwużyłowe zgodne z normą EIA RS–485;
gniazdo typu D-sub 9-stykowe w szafce elektrycznej na dole panelu
sterowania.
Adres topielnika
Każde urządzenie podłączone do sieci PROFIBUS musi mieć własny adres,
aby możliwa była komunikacja z tym urządzeniem. Dany adres może
występować tylko raz w całej sieci.
Fabryczne ustawienie adresu topielnika Nordson: 10
Konfiguracja adresu
Zapoznać się z opisem Konfiguracja adresu karty sieciowej w sieci
Profibus
Plik Unit Master File (GSD)
W pliku Unit Master File (GSD) znajduje się jednoznaczny opis urządzenia z
interfejsem PROFIBUS DP. Format tego pliku jest oparty na normie IEC
61158.
Plik GSD jest dołączany do każdego topielnika Nordson wyposażonego w
opisywany interfejs PROFIBUS DP.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Profibus‐DP
1‐3
Instalacja
UWAGA: Przed otworzeniem szafki elektrycznej odłączyć zasilanie
sieciowe.
UWAGA: Połączenie dwuprzewodowe jest zgodnie z normą EIA–RS 485.
Oznaczenie przewodów A (zielony) i B (czerwony) musi być jednakowe w
całej magistrali.
Aby zapewnić bezawaryjną pracę, na początku i na końcu każdego
segmentu sieci PROFIBUS musi znaleźć się rezystor końcowy.
Zalecane jest podłączenie ekranu na obu końcach przewodu sieciowego do
uziemienia ochronnego / funkcjonalnego. Kiedy potencjał nie jest jednakowy
na obu końcach przewodu, trzeba poprowadzić kabel wyrównujący
potencjał.
Podłączanie przewodu sieciowego PROFIBUS
OSTROŻNIE: Przewód należy poprowadzić na zewnątrz topielnika w taki
sposób, aby nie stanowił przeszkody dla przechodzących osób.
2
1
3
1. Główny wyłącznik zasilania ustawić w położeniu 0/OFF, a następnie
otworzyć drzwiczki szafki elektrycznej.
2. Przełożyć przewód przez jeden z uszczelnionych pierścieni w korpusie
gniazda (1), a następnie wprowadzić do szafki elektrycznej. Umocować
przewód zatrzaskiem.
3. Włożyć korpus gniazda na miejsce i umocować zatrzaskami (2).
4. Podłączyć przewód do wtyku gniazda sieci.
Kolor żyły
Zacisk
Zielony
A
Czerwony
B
5. Wtyk podłączyć do gniazda magistrali w komputerze IPC — gniazdo (3).
6. Zamknąć szafkę elektryczną.
7. Podłączyć wolny koniec przewodu sieci PROFIBUS do urządzenia
nadrzędnego.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
1‐4
Profibus‐DP
Konfiguracja adresu karty sieciowej w sieci Profibus
Adres karty sieciowej Profibus jest konfigurowany w panelu sterowania
komputera IPC.
Zakres wartości: 2–126
Fabryczne ustawienie karty sieciowej: 10
Jednostki
temperatury/ciśnienia
Konfiguracja
użytkownika
Adres Profibus
Konfig. gotowości
systemu
Czyszczenie
ekranu
Konfiguracja
hasła
Konfiguracja
Profibus
10
Tryb sterowania
10
Adres Profibus
Konfiguracja
Profibus
Panel
sterowania
Standard I/O
Bez
magistrali
Tryb sterowania : Standard
Rys. 1‐1
Etapy obsługi w IPC
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Profibus‐DP
1‐5
Diagnoza przy użyciu wskaźników LED na wtyku przewodu sieciowego
Diody LED umożliwiają monitorowanie aktualnego trybu pracy. Przykład:
Diody LED
Wtyk z diodami LED (przykład)
LED wył.
Opis
LED wł.
LED miga
PWR
Żółty
Brak zasilania panelu stero­
wania
Wykonany autotest
Zasilanie OK
Usterka urządzenia
nadrzędnego lub zwarcie
(miga też dioda LED ERR).
TxD
Zie­
lony
Brak komunikacji
-
Komunikacja w magistrali
Term
Żółty
Rezystory końcowe są
wyłączone (OFF)
Rezystory końcowe są
włączone (ON)
ERR
Czer­
wony
Brak błędu
Poziom sygnału poza zakresem dopuszczalnych wartości
standardowych.
Rezystory końcowe nie są poprawnie włączone
Usterka urządzenia
nadrzędnego lub zwarcie
(miga też dioda LED ERR).
Uszkodzony wewnętrzny
rezystor końcowy
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
1‐6
Profibus‐DP
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ControlNet
2‐1
Rozdział 2
ControlNet
Informacje ogólne
Interfejs sieci ControlNet służy do centralnego gromadzenia danych w celu
dalszego ich przetwarzania.
ControlNet wykorzystuje model komunikacji Producent — Klient.
Topielniki Nordson w sieci ControlNet są urządzeniami typu adapter. System
sterowania (zapewniony przez użytkownika) musi posiadać skaner
ControlNet z odpowiednim interfejsem.
Skaner ControlNet może cyklicznie komunikować się z interfejsem
ControlNet (bramą) w topielniku firmy Nordson. Dane w sieci są
odczytywane i zapisywane w sposób planowy (Scheduled Messages).
W tym dokumencie opisano integrację interfejsu ControlNet (bramy)
topielnika z siecią ControlNet działającą ze sterownikiem Rockwell
(sterownik ControlLogix 5000 PLC i oprogramowanie RS Logix).
Charakterystyka interfejsu
Pojemność danych: ok. 200 słów przeznaczonych na komunikację.
Zapoznać się z rozdziałem 5, Protokoły indeksów i wykaz danych
komunikacyjnych.
Dane:
Informacja o stanie
Alarmy i błędy
Sygnały sterujące
Wartości rzeczywiste
Wartości nastawione
Parametry ograniczeń
Dane komunikacji są przesyłane w formacie Intel, tzn. niski bajt w słowie
ma najniższy adres, a wysoki bajt — najwyższy.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
2‐2
ControlNet
Interfejs
Sprzęt: brama magistrali w szafce elektrycznej
Klasyfikacja: adapter w sieci ControlNet
Prędkość transmisji danych: 5 MB/s
Połączenie: kabel koncentryczny RG6 75 W, wtyk koncentryczny BNC –
R6/U typu A w złączu ControlNet w szafce elektrycznej.
Adres topielnika
Każde urządzenie (węzeł) w sieci ControlNet musi mieć własny adres, aby
była możliwa komunikacja z tym urządzeniem. Dany adres może
występować tylko raz w całej sieci.
Ustawienie domyślne w adapterze Nordson ControlNet (brama):
Adres bramy: 10
Konfiguracja adresu
Zapoznać się z rozdziałem Konfiguracja adresu sieciowego bramy na
stronie 2‐6.
Plik Electronic Data Sheet (EDS)
Plik EDS (Electronic Data Sheet) służy do jednoznacznego opisu interfejsu
ControlNet.
Do każdego topielnika wyposażonego w interfejs ControlNet firma Nordson
dołącza pliki EDS na nośniku danych.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ControlNet
2‐3
Instalacja
UWAGA: Przed otworzeniem szafki elektrycznej odłączyć zasilanie
sieciowe.
Aby zapewnić bezawaryjną pracę, na początku i na końcu każdego
segmentu sieci ControlNet musi znaleźć się rezystor końcowy.
Podłączanie przewodu sieciowego ControlNet
OSTROŻNIE: Przewód należy poprowadzić na zewnątrz topielnika w taki
sposób, aby nie stanowił przeszkody dla przechodzących osób.
1
2
3
Przykład: VersaBlue
1. Ustawić wyłącznik główny w położeniu 0/OFF i otworzyć drzwiczki szafki.
2. Przełożyć przewód przez jeden z uszczelnionych pierścieni w korpusie
gniazda (1), a następnie wprowadzić do szafki elektrycznej. Umocować
przewód zatrzaskiem.
3. Włożyć korpus gniazda na miejsce i umocować zatrzaskami (2).
4. Podłączyć przewód ControlNet do wolnego gniazda (3) w złączu
ControlNet.
3
UWAGA: Gniazdo i brama są zamontowane na górze poręczy wewnątrz
szafki elektrycznej (VersaBlue) lub wewnątrz płytki wtyku
(VersaPail/Drum, VersaPUR).
5. Zamknąć szafkę elektryczną.
6. Drugi koniec przewodu sieciowego ControlNet podłączyć do sterownika
PLC użytkownika (mostek ControlNet, CNB)
Przykład: VersaPUR
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
2‐4
ControlNet
Diody LED bramy (Rozwiązywanie problemów)
Wskaźniki LED
Kanał A
1
2
Kanał B
Stan modułu
3
4
Moduł przypisany
Stan podsieci
5
6
Stan urządzenia
Przełączniki obrotowe wyboru
adresu ControlNet
x1
x10
ControlNet, kanał B
ControlNet, kanał A
Rys. 2‐1
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ControlNet
Nr LED
ControlNet
Kanał A (1)
Kanał B (2)
Stan modułu (3)
Moduł przydzielony
(4)
Podsieć
Stan podsieci (5)
Wyświetlacz
Znaczenie
A(1) i B(2) wyłączone
Moduł nie został zainicjowany
A(1) i B(2) czerwone
Błąd, moduł wymaga restartu lub
trzeba go wymienić
A(1) i B(2) miga czerwony / zie­
lony
Autotest sterownika magistrali
A(1) i B(2) miga czerwony
Nieprawidłowa konfiguracja
węzła, np. zdublowany adres itp.
A(1) lub B(2) wyłączona
Kanał niedostępny (zależnie od
konfiguracji sieci)
A(1) lub B(2) zielona
Normalna praca kanału
A(1) lub B(2) miga zielony
Chwilowy błąd lub węzeł
nieskonfigurowany do pracy
on-line
A(1) lub B(2) miga czerwony
Błąd nośnika lub brak innych
węzłów w sieci
A(1) lub B(2)
miga czerwony / zielony
Nieprawidłowa konfiguracja sieci
Miga zielony
Oczekiwanie na zainicjowanie
Zielony
Przeprowadzono inicjowanie
Miga czerwony
Drobny błąd, usunięcie możliwe
Czerwony
Poważny błąd, usunięcie
niemożliwe
Zielony
Połączenie w stronę modułu
zostało otwarte
Wył.
Nie otwarto żadnego połączenia
Wył.
Wyłączone zasilanie
Miga zielony
Nie pracuje
Zielony
Praca
Czerwony
Zatrzymanie
(Należy zignorować. Komunikat
pozostanie, bo nie jest
resetowany przez program).
Stan urządzenia (6) Wył.
2013 Nordson Corporation
2‐5
Wyłączone zasilanie
Miga czerwony / zielony
Brak konfiguracji
Zielony
Inicjalizacja
Miga zielony
Konfiguracja OK
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
2‐6
ControlNet
Konfiguracja interfejsu skanera PLC
W celu skonfigurowania interfejsu skanera PLC (bramy), aby było możliwe
wysyłanie do topielnika danych i odbieranie ich, należy wykonać trzy
czynności opisane poniżej.
Konfiguracja adresu sieciowego bramy ControlNet w szafce elektrycznej
topielnika.
Dodanie bramy ControlNet do listy modułów skanera PLC ControlNet za
pomocą aplikacji RSLogix.
Dodanie bramy ControlNet do sieci za pomocą aplikacji RSNetWorx.
Konfiguracja adresu sieciowego bramy
1. Otworzyć lewe drzwiczki szafki elektrycznej i zlokalizować bramę.
1
2. Za pomocą małego śrubokręta zmienić ustawienie przełączników
obrotowych (1). Ustawić przełącznik x1 w położeniu 0, a przełącznik x10
w położeniu 1.
10
Rys. 2‐2
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ControlNet
2‐7
Konfiguracja bramy jako podmodułu skanera PLC
1. Uruchomić program RSLogix i sprawdzić, czy moduł 1756-CNB został
dodany do konfiguracji we/wy.
Jeśli nie: kontynuować od punktu 2. Jeśli tak: przejść do punktu 4.
2. Kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę Configuration (Konfiguracja) na
drzewie katalogów i wybrać polecenie New module (Nowy moduł).
3. Na liście modułów komunikacyjnych wybrać pozycję 1756-CNB.
4. Kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę 1756-CNB na drzewie
modułów i wybrać polecenie New module (Nowy moduł).
5. Na liście modułów wybrać wartość Generic ControlNet module (Ogólny
moduł ControlNet), jak pokazano na rysunku poniżej.
Rys. 2‐3
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
2‐8
ControlNet
Właściwości modułu można zmieniać w oknie dialogowym:
Rys. 2‐4
6. Moduł może mieć dowolną nazwę (np. Anybus Communicator lub
Nordson Melter).
7. Ustawić adres sieci zgodnie z ustawieniami dwóch przełączników
obrotowych bramy ControlNet: 10.
8. Ustawić wartość Comm Format zgodnie z formatem danych
przesyłanych przez topielnik: DATA — SINT (dane — krótka liczba
całkowita).
9. Ustawić wartości w polach Assembly Instances:
Input (Wejście) = 100 i Output (Wyjście) = 150.
UWAGA: Nawet jeśli topielnik nie korzysta z parametru Configuration
instance, trzeba wprowadzić jedną konfigurację o wielkości równej 0.
10. Zależnie od typu protokołu topielnika rozmiar bloków Input (Wejście) i
Output (Wyjście) musi być oznaczony zgodnie z wybranym formatem
danych:
Protokół
Telegram odebrany
Telegram wysłany
Protokół Indeks standardowy
22 bajty
18 bajtów
Protokół Indeks rozszerzony
30 bajtów
46 bajtów
Następujące informacje dotyczą telegramów odebranych: bajty 1 do 6
zawierają informacje o stanie. Dane nie są przesyłane aż do bajtu 7.
Następujące informacje dotyczą telegramów wysyłanych: bajty 1 i 2
zawierają informacje o stanie. Dane nie są przesyłane aż do bajtu 3.
UWAGA: Informacje dotyczące zawartości bajtów stanu i danych
podano w rozdziale 5, Protokoły indeksów i wykaz danych
komunikacyjnych.
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ControlNet
2‐9
11. Kliknąć przycisk Next (Dalej), aby określić tempo aktualizacji danych.
Rys. 2‐5
12. Ustawić wartość parametru Requested Packet Interval (RPI) (Interwał
żądania pakietów) równą 10 ms.
13. Kliknąć przycisk Finish (Zakończ), aby zamknąć okno konfiguracji.
14. Przesłać zmiany do sterownika PLC.
UWAGA: Dioda LED we/wy na skanerze PLC zacznie migać kolorem
zielonym, sygnalizując błąd. Wynika to z tego, że brama ControlNet została
dodana jedynie do listy we/wy skanera PLC, ale nie do sieci.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
2‐10 ControlNet
Planowanie bramy ControlNet w sieci
1. Uruchomić aplikację RSNetWorx for ControlNet i wybrać polecenia File
(Plik) > New (Nowy). Zostanie wyświetlone okno Network configuration
(Konfiguracja sieci).
2. Zainstalować plik interfejsu magistrali topielnika (EDS).
3. Wybrać polecenie Online w menu Network (Sieć).
UWAGA: Moduły podłączone do sieci będą skanowane przez program
RSNetWorx. Zostanie wyświetlony diagram ze znakiem „+” nad każdym
modułem. Oznacza to, że moduł jest częścią konfiguracji sieci, lecz nie
został jeszcze zapisany w pliku konfiguracyjnym.
4. W menu głównym zaznaczyć pole wyboru Edits Enabled (Edycja
dozwolona).
Zostanie wyświetlony ekran z informacją o braku dopasowania sygnatury
między modułem active keeper i modułem online PLC scanner.
5. Potwierdzić klawiszem OK. Zostanie pobrana konfiguracja offline.
6. Zapisać konfigurację w pliku. Konfiguracja zostanie przesłana do skanera
PLC.
UWAGA: Podczas zapisywania zostaną wyświetlone następujące
pytania w oknie dialogowym: Optimize and re-write (Optymalizacja i
ponowny zapis) (plan dotyczący wszystkich połączeń) lub Merge
(Łączenie) (dodawanie danych do istniejącego planu).
7. Wybrać opcję Optimize and re-write.
UWAGA: W programie RSNetWorx zostaną wskazane różnice między
konfiguracją online i offline skanera PLC i zostanie wyświetlone pytanie o
konfigurację, która ma być użyta.
8. Użyć danych offline.
UWAGA: W programie RSNetWorx zostanie wyświetlone pytanie o
nazwę pliku, w którym ma być zapisana konfiguracja.
9. Wybrać nazwę pliku i zapisać plik.
Wszystkie elementy sieci są skonfigurowane i skaner PLC może wymieniać
dane z topielnikiem.
Pomoc w rozwiązywaniu problemów
W razie wystąpienia problemów należy sprawdzić, czy konfiguracja bramy
ControlNet jest zgodna z konfiguracją skanera PLC. Zapoznać się też z
rysunkiem 2‐4 (Module Properties) (Właściwości modułu).
Sprawdzić również, czy ustawienia dwóch przełączników obrotowych w
bramie ControlNet są zgodne z konfiguracją.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ControlNet
2‐11
Przykładowy program sterownika PLC ControlLogix
5000 z protokołem Indeks standardowy
Jest to przykład odczytu i zapisu indeksów i poleceń przesyłanych z
topielnika i do niego za pomocą protokołu Indeks standardowy.
2013 Nordson Corporation
Rys. 2‐6
Struktura programu
Rys. 2‐7
Znaczniki danych
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
2‐12 ControlNet
P/N 7146347_11
Rys. 2‐8
Struktura danych wejściowych zdefiniowana przez użytkownika
Rys. 2‐9
Struktura danych wyjściowych zdefiniowana przez użytkownika
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
EtherNet/IP
3‐1
Rozdział 3
EtherNet/IP
Informacje ogólne
Interfejs EtherNet/IP służy do centralnego gromadzenia danych w celu ich
dalszego przetwarzania. Nie może być używany do obsługi topielnika przez
serwer Webserver.
Topielniki firmy Nordson w sieci EtherNet/IP są urządzeniami typu adapter.
System sterowania, zapewniony przez klienta, musi posiadać adapter
EtherNet/IP z interfejsem.
Interfejs EtherNet/IP w topielnikach firmy Nordson działa w sieci jak serwer
grupy 2 i 3. Adapter EtherNet/IP klienta może cyklicznie komunikować się
przez interfejs EtherNet/IP (brama) w topielniku firmy Nordson.
Charakterystyka interfejsu
Dane:
Informacja o stanie
Alarmy i błędy
Sygnały sterujące
Wartości rzeczywiste
Wartości nastawione
Parametry ograniczeń
Sekwencja bajtów w danych sformatowanych jako Word (Słowo) jest
oparta na formacie Intel (najmniej znaczący bajt jest na początku, liczba
całkowita 16 bitowa ze znakiem).
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
3‐2
EtherNet/IP
Interfejs
Sprzęt: brama magistrali w szafce elektrycznej
Klasyfikacja: urządzenie typu slave
Prędkość transmisji danych: w bramie 10 do 100 MB/s
Połączenie: RJ-45, skrętka — 10base T-UTP, złącze bramy w szafce
elektrycznej.
Adres IP
Każde urządzenie (węzeł) w sieci EtherNet/IP musi mieć własny adres. Dany
adres może występować tylko raz w całej sieci.
Domyślnie w adapterze Nordson EtherNet/IP (brama) (zapis: cztery
liczby oddzielone kropkami):
adres IP 192.168.0.98
Konfiguracja adresu
Zapoznać się z rozdziałem Konfiguracja adresu sieciowego bramy na
stronie 3‐6.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
EtherNet/IP
3‐3
Instalacja
UWAGA: Przed otworzeniem szafki elektrycznej odłączyć zasilanie
sieciowe.
Podłączanie przewodu sieci EtherNet
OSTROŻNIE: Przewód sieci EtherNet należy poprowadzić na zewnątrz
topielnika w taki sposób, aby nie stanowił przeszkody dla przechodzących
osób.
1
2
3
Rys. 3‐1
1. Główny wyłącznik zasilania ustawić w położeniu 0/OFF, a następnie
otworzyć drzwiczki szafki elektrycznej.
2. Przełożyć przewód przez jeden z uszczelnionych pierścieni w korpusie
gniazda (1), a następnie wprowadzić do szafki elektrycznej. Umocować
przewód zatrzaskiem.
3. Włożyć korpus gniazda na miejsce i umocować zatrzaskami (2).
4. Podłączyć przewód sieci EtherNet do panelu sterowania (3).
UWAGA: Brama znajduje się na górnej szynie na wewnętrznej stronie
drzwiczek szafki elektrycznej.
5. Zamknąć szafkę elektryczną.
6. Drugi koniec przewodu EtherNet podłączyć do sterownika PLC
użytkownika.
4
2013 Nordson Corporation
UWAGA: Parametry bramy zostały określone przez firmę Nordson. Interfejs
Nordson (4) może być używany tylko przez firmę Nordson. Nie jest on
przeznaczony do użycia przez klienta.
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
3‐4
EtherNet/IP
Diody LED bramy (Rozwiązywanie problemów)
Wskaźniki LED
Stan modułu
1
2
Stan sieci
Link
(Połączenie)
3
4
Aktywność
Stan podsieci
5
6
Stan urządzenia
Rys. 3‐2
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
EtherNet/IP
Dioda LED
1
2
3
4
5
6
Stan modułu
Stan sieci
Link (Połączenie)
Aktywność
Stan podsieci
Stan urządzenia
2013 Nordson Corporation
Wyświetlacz
3‐5
Znaczenie
Wył.
Brak napięcia
Zielony
Gotów
Miga zielony
Nie skonfigurowano / bezczynność
Miga czerwony
Drobny błąd
Czerwony
Poważny błąd
Miga czerwony / zielony
Autotest
Wył.
Brak adresu IP
Zielony
Online, połączenie istnieje
Miga zielony
Online, ale brak połączenia
Czerwony
Adres IP występuje kilka razy w sieci
Miga czerwony
Połączenie przerwane
(przekroczony limit czasu)
Miga czerwony / zielony
Autotest
Wył.
Brak połączenia
Zielony
Brama podłączona do sieci
EtherNet
Wył.
Brak aktywności
Miga zielony
Trwa wymiana danych
Miga zielony
Praca, ale wystąpił błąd transmisji
Zielony
Praca
Czerwony
Zatrzymanie
Wył.
Wyłączone zasilanie
Miga czerwony / zielony
Konfiguracja wadliwa lub brak
konfiguracji
Zielony
Inicjalizacja
Miga zielony
Konfiguracja OK
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
3‐6
EtherNet/IP
Konfiguracja interfejsu w sterowniku klienta
W celu skonfigurowania interfejsu sterownika (PLC) klienta, aby umożliwić
wysyłanie danych do topielnika i odbieranie ich, należy wykonać dwie
czynności opisane poniżej.
Skonfigurowanie adresu sieciowego adaptera EtherNet/IP (brama)
Dodanie adaptera EtherNet (brama) do listy modułów w sterowniku PLC
klienta za pomocą aplikacji RSLogix.
Konfiguracja adresu sieciowego bramy
Ustawienie domyślne w adapterze Nordson EtherNet/IP (Brama): adres
IP 192.168.0.98
Adres IP można ustawić w następujący sposób:
mikroprzełącznikami (DIP) bramy;
za pomocą komputera i polecenia ARP (ARP = Address Resolution
Protocol);
za pomocą oprogramowania do konfigurowania adresu.
Mikroprzełączniki
1
Za pomocą mikroprzełączników (1) można ustalić (w kodzie dwójkowym)
tylko ostatnią część (x) adresu IP (192.168.0.x). Zakres wartości x wynosi od
1 do 254.
Mikroprzełączniki można przestawić niedużym śrubokrętem.
Przykład
Ustawienie mikroprzełącznika w celu zdefiniowania adresu 192.168.0.98:
01100010
DIP 1, 4, 5, 6 i 8 = OFF (0),
DIP 2, 3 i 7 = ON (1)
Wartość dwójkowa
Mikroprzełąc
znik
P/N 7146347_11
Wartość
dziesiętna
0
1
1
0
0
0
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
FELD_BUS_IPC
98
2013 Nordson Corporation
EtherNet/IP
3‐7
Komputer
1
2
1. Ustawić wszystkie mikroprzełączniki w bramie w położeniu OFF
(00000000). Mikroprzełączniki można przestawić niedużym śrubokrętem.
2. Utworzyć połączenie EtherNet za pomocą kabla krosowanego między
komputerem i bramą (2).
3. Zmienić adres IP, używając polecenia ARP na komputerze:
arp -s <adres IP> <adres MAC>
ping <adres IP>
arp -d <adres IP>
Należy zwrócić uwagę, aby:
Adres MAC (Media Access Control) można znaleźć na etykiecie na
bramie. Jest to niepowtarzalny adres urządzenia w sieci.
Z uwagi na to, że polecenie ARP automatycznie konfiguruje maskę
podsieci jako 255.255.255.0, pierwsze trzy bajty adresu IP muszą być
takie same, jak komputera, na którym wykonano polecenie.
Przykład:
Komputer: 10.10.14.100
Interfejs topielnika: 10.10.14.x (zakres wartości x wynosi od 1 do 254,
w tym przykładzie: 225):
arp -s 10.10.14.225 00-30-11-02-11-F5
ping 10.10.14.225
arp -d 10.10.14.225
Polecenie arp -d jest opcjonalne. Powoduje usunięcie wpisu z tabeli
ARP.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
3‐8
EtherNet/IP
Oprogramowanie
Adres IP można zmienić za pomocą komputera z oprogramowaniem do
konfiguracji adresu.
UWAGA: Ustawić wszystkie przełączniki DIP w bramie w położeniu OFF
(00000000).
2
1. Utworzyć połączenie EtherNet za pomocą kabla krosowanego między
komputerem i bramą (2).
2. Uruchomić program Anybus IPconfig do konfiguracji adresu (znajduje się
na dostarczonym dysku CD Product Resource w katalogu
Data\EtherNet\IP_EDS\Tools).
Po uruchomieniu programu rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie
aktywnych bram. Jeżeli proces ten nie rozpocznie się, należy dotknąć
przycisku Scan (Skanuj).
Rys. 3‐3
3. Otworzyć pole IP wykrytej bramy (zobacz rysunek 3‐3), klikając je
dwukrotnie. Zostanie wyświetlone poniższe okno:
Rys. 3‐4
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
EtherNet/IP
3‐9
4. Ustawić żądaną konfigurację.
5. Nacisnąć przycisk Set (Zapisz), aby zamknąć okno dialogowe.
W oprogramowaniu powinna być teraz wyświetlana brama ze zmienionym
adresem.
Rys. 3‐5
UWAGA: Jeśli w jednej sieci pracuje kilka topielników, każdy z nich musi
mieć przypisany własny, niepowtarzalny adres IP.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
3‐10 EtherNet/IP
Konfiguracja bramy na liście modułów sterownika PLC
1. Uruchomić oprogramowanie RSLogix i sprawdzić, czy moduł
komunikacyjny (np. 1756-ENET lub 1756-ENBT) został dodany do
konfiguracji we/wy.
Jeśli nie: przejść do punktu 2.. Jeśli tak: przejść do punktu 4..
2. Kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę Configuration (Konfiguracja) na
drzewie katalogów i wybrać polecenie New module (Nowy moduł).
3. Wybrać odpowiedni moduł na liście modułów komunikacyjnych.
4. Kliknąć prawym przyciskiem myszy pozycję 1756-ENET (lub
1756-ENBT) i wybrać opcję New Module (Nowy moduł).
5. Na liście modułów wybrać wartość Generic EtherNet module (Ogólny
moduł EtherNet), jak pokazano na rysunku poniżej.
Rys. 3‐6
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
EtherNet/IP
3‐11
Właściwości modułu można zmieniać w oknie dialogowym:
Rys. 3‐7
6. Moduł może mieć dowolną nazwę (np. Anybus Communicator lub
Nordson Melter).
7. Wpisać adres sieci. (Musi być zgodny z ustawieniem mikroprzełącznika
lub z adresem IP przypisanym w oprogramowaniu).
8. Ustawić wartość Comm Format zgodnie z formatem danych
przesyłanych przez topielnik: DATA — SINT (dane — krótka liczba
całkowita).
9. Ustawić wartości w polach Assembly Instances:
Input (Wejście) = 100 i Output (Wyjście) = 150.
UWAGA: Nawet jeśli topielnik nie korzysta z parametru Configuration
instance, trzeba wprowadzić jedną konfigurację o wielkości równej 0.
10. Zależnie od typu protokołu topielnika rozmiar bloków Input (Wejście) i
Output (Wyjście) musi być oznaczony zgodnie z wybranym formatem
danych:
Protokół
Telegram odebrany
Telegram wysłany
Protokół Indeks standardowy
18 bajtów
18 bajtów
Protokół Indeks rozszerzony
26 bajtów
46 bajtów
Następujące informacje dotyczą telegramów odebranych i wysłanych: bajty 1
i 2 zawierają informacje o stanie. Dane nie są przesyłane aż do bajtu 3.
UWAGA: Informacje dotyczące zawartości bajtów stanu i danych podano w
rozdziale 5, Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych.
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
3‐12 EtherNet/IP
11. Kliknąć przycisk Next (Dalej), aby określić tempo aktualizacji danych.
12. Ustawić wartość Requested Packet Interval (RPI) (Interwał żądania
pakietów) równą co najmniej 10 ms.
13. Kliknąć przycisk Finish (Zakończ), aby zamknąć okno konfiguracji.
Brama została dodana do konfiguracji w aplikacji RSLogix.
14. W menu komunikacji wybrać polecenie Go online i pobrać konfigurację
do sterownika (PLC) klienta (download).
Teraz wszystkie elementy sieci są skonfigurowane i możliwa jest wymiana
danych między sterownikiem PLC użytkownika i topielnikiem.
Pomoc w rozwiązywaniu problemów
UWAGA: W razie wystąpienia problemów trzeba sprawdzić, czy
konfiguracja bramy EtherNet/IP jest zgodna z konfiguracją sterownika (PLC)
topielnika.
Sprawdzić też, czy adres IP bramy pasuje do tej konfiguracji.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ProfiNet IO
4‐1
Rozdział 4
ProfiNet IO
UWAGA: Użytkownik musi przestrzegać zasad bezpiecznego użytkowania i
zasad pracy z urządzeniami pod napięciem. Niezastosowanie się do nich
może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
Informacje ogólne
Interfejs Profinet IO umożliwia centralne gromadzenie danych w celu
dalszego ich przetwarzania.
Profinet IO używany w metodzie dostępu Provider-Consumer.
Profinet IO spełnia wymagania normy IEC 61158 (dawne oznaczenie EN
50170)
Charakterystyka interfejsu
Pojemność danych: ok. 200 słów przeznaczonych na komunikację.
Zapoznać się z rozdziałem 5, Protokoły indeksów i wykaz danych
komunikacyjnych.
Dane:
Informacja o stanie
Alarmy i błędy
Sygnały sterujące
Wartości rzeczywiste
Wartości nastawione
Parametry ograniczeń
Dane komunikacji są przesyłane w formacie Intel, tzn. niski bajt w słowie
ma najniższy adres, a wysoki bajt — najwyższy.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
4‐2
ProfiNet IO
Interfejs
Sprzęt: brama magistrali w szafce elektrycznej
Klasyfikacja: Urządzenie
Prędkość transmisji danych: brama 100 MB/s
Połączenie: RJ-45, skrętka — 10base T-UTP, złącze bramy w szafce
elektrycznej.
Plik Unit Master File — GSDML
W pliku głównym urządzenia (GSD ML) znajduje się jednoznaczny opis
topielnika z interfejsem ProfiNet IO. Format tego pliku jest oparty na normie
IEC 61158.
Plik GSD jest dołączany do każdego topielnika Nordson wyposażonego w
opisywany interfejs Profinet IO.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ProfiNet IO
4‐3
Instalacja
UWAGA: Przed otworzeniem szafki elektrycznej odłączyć zasilanie
sieciowe.
Podłączanie przewodu sieciowego Profinet
OSTROŻNIE: Przewód należy poprowadzić na zewnątrz topielnika w taki
sposób, aby nie stanowił przeszkody dla przechodzących osób.
1
2
3
Rys. 4‐1
1. Główny wyłącznik zasilania ustawić w położeniu 0/OFF, a następnie
otworzyć drzwiczki szafki elektrycznej.
2. Przełożyć przewód Profinet przez jeden z uszczelnionych pierścieni w
korpusie gniazda (1), a następnie wprowadzić do szafki elektrycznej.
Umocować przewód zatrzaskiem.
3. Włożyć korpus gniazda na miejsce i umocować zatrzaskami (2).
4. Podłączyć przewód sieci Profinet do panelu sterowania (3).
UWAGA: Brama znajduje się na górnej szynie na wewnętrznej stronie
drzwiczek szafki elektrycznej.
5. Zamknąć szafkę elektryczną.
6. Drugi koniec przewodu Profinet podłączyć do sterownika PLC
użytkownika.
4
2013 Nordson Corporation
UWAGA: Parametry bramy zostały określone przez firmę Nordson. Interfejs
Nordson (4) może być używany tylko przez firmę Nordson. Nie jest on
przeznaczony do użycia przez klienta.
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
4‐4
ProfiNet IO
Diody LED bramy (Rozwiązywanie problemów)
Wskaźniki LED
Stan komunikacji
1
2
Stan modułu
Połączenie /
aktywność
3
4
-/-
Stan podsieci
5
6
Stan urządzenia
Rys. 4‐2
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ProfiNet IO
Dioda LED
1
2
3
Stan komunikacji
Stan modułu
Połączenie / aktywność
Wyświetlacz
4‐5
Znaczenie
Wył.
Brak sieci
Zielony
Połączenie nawiązane
Miga zielony
Połączenie istnieje, ale jest
zatrzymane
Wył.
Brak napięcia, nie zainicjowano
Zielony
Zainicjowano, brak błędu
Zielona jedno mignięcie
Dostępne dane diagnostyczne
Zielona dwa mignięcia
Identyfikacja modułu
Czerwona jedno mignięcie
Błąd konfiguracji
Czerwona trzy mignięcia
Brak prawidłowego adresu IP
Czerwona cztery mignięcia
Błąd wewnętrzny
Wył.
Brak połączenia
Zielony
Brama podłączona do sieci Profinet
IO
Miga zielony
Dane odbierane lub wysyłane
4
Nieużywany
-/-
-/-
5
Stan podsieci
Miga zielony
Praca, ale wystąpił błąd transmisji
Zielony
Praca
Czerwony
Zatrzymanie
Wył.
Wyłączone zasilanie
Miga czerwony / zielony
Konfiguracja wadliwa lub brak
konfiguracji
Zielony
Inicjalizacja
Miga zielony
Praca
6
Stan urządzenia
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
4‐6
ProfiNet IO
Konfiguracja interfejsu w sterowniku klienta
W celu skonfigurowania interfejsu sterownika (PLC) klienta, aby umożliwić
wysyłanie danych do topielnika i odbieranie ich, należy wykonać dwie
czynności opisane poniżej.
Skonfigurowanie adresu sieciowego urządzenia Profinet IO (brama)
Dodanie urządzenia Profinet IO (brama) do listy modułów w sterowniku
PLC klienta za pomocą aplikacji RSLogix.
Konfiguracja adresu sieciowego bramy
Wartości domyślne dla urządzenia Nordson Profinet IO (Brama): adres
IP 192.168.0.98
Adres IP można nastawić za pomocą komputera z oprogramowaniem do
konfiguracji adresu.
2
1. Utworzyć połączenie Profinet za pomocą kabla krosowanego między
komputerem i bramą (2).
2. Uruchomić program do konfiguracji adresu Anybus IPconfig, znajdujący
się na dysku CD produktu. Zapoznać się z treścią pliku
Data\Profinet_IO\README_IP_address_config_software.txt.
Po uruchomieniu programu rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie
aktywnych bram. Jeżeli proces ten nie rozpocznie się, należy dotknąć
przycisku Scan (Skanuj).
Rys. 4‐3
3. Otworzyć pole IP wykrytej bramy (zobacz rysunek 4‐3), klikając je
dwukrotnie. Zostanie wyświetlone poniższe okno:
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
ProfiNet IO
4‐7
Rys. 4‐4
4. Ustawić żądaną konfigurację.
5. Nacisnąć przycisk Set (Zapisz), aby zamknąć okno dialogowe.
W oprogramowaniu powinna być teraz wyświetlana brama ze zmienionym
adresem.
Rys. 4‐5
UWAGA: Jeśli w jednej sieci pracuje kilka topielników, każdy z nich musi
mieć przypisany własny, niepowtarzalny adres IP.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
4‐8
ProfiNet IO
Konfiguracja bramy na liście modułów sterownika PLC
UWAGA: Informacje o parametrach Data image (Obraz danych) i Data flow
(Przepływ danych) w protokole Indeks standardowy znajdują się w rozdziale
5, Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐1
Rozdział 5
Protokoły indeksów i wykaz danych
komunikacyjnych
Definicje pojęć
W dalszym tekście termin topielnik lub topielnik typu bulk melter służy do
określenia topielników VersaBlue oraz topielników typu bulk melter VersaPail
i VersaDrum.
Informacje ogólne
Interfejs magistrali umożliwia centralne gromadzenie danych w celu dalszego
ich przetwarzania.
Rozdział Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych dotyczy sieci
PROFIBUS, ControlNet i EtherNet/IP. W celu uproszczenia opisu w tekście
użyto tylko modelu z jednym urządzeniem master i jednym urządzeniem
slave.
Magistrala
Topielnik Nordson
Funkcja systemu
sterowania
PROFIBUS
podrzędne (slave)
nadrzędne (master)
ControlNet
Adapter
Skaner
EtherNet/IP
Adapter
System sterowania w zakładzie użytkownika musi dysponować odpowiednim
interfejsem.
Firma Nordson udostępnia pliki Unit Master File (eds i gds) z opisem
technicznym interfejsów magistral wymienionych w tej instrukcji. Formaty
tych plików są oparte na normie EN 50170. Pliki są dostępne na stronie
http://www.enordson.com/support.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐2
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Wybór opcji i trybu sterowania
UWAGA: Tryb sterowania można wybrać tylko na panelu sterowania
topielnika.
V1
V7
V14
Konfiguracja
magistrali
V13
10
Adres Profibus
Panel
sterowania
Bez
magistrali
Standard I/O
Tryb sterowania : Standard
V13 (stan oryginalny)
Opcje sterowania można włączać i wyłączać niezależnie od siebie:
Opcja sterowania
Topielnik można obsługiwać za pomocą panelu sterowania / serwera
Webserver
Panel
sterowania
Przetwarzaniu podlegają odbierane przez interfejs Standard I/O.
Przetwarzanie sygnałów wejściowych Udostępnienie zbiorcze i
Udostępnienie silnika może być włączane niezależnie.
Standard I/O
Magistrala
Topielnik może być obsługiwany za pomocą sygnałów z magistrali.
Aby było możliwe sterowanie przez magistralę, musi być wybrana opcja
sterowania Magistrala.
UWAGA:
Nie wszystkie kombinacje są możliwe.
W topielnikach bulk melter z oprogramowaniem w wersji < 5.02.004
można wybrać tylko kombinacje (Tryby sterowania) pokazane
poniżej:
Opcje sterowania
Adres Profibus
10
Tryb sterowania
Standard
Tryb sterowania
Bez
magistrali
Standard
Bez
Standard I/O
Magistrala
Magistrala
Bez
Standard I/O
Magistrala
Podwójny
Panel
sterowania
Standard I/O
Bez panelu
sterowania
Magistrala
Podwójny
Panel
sterowania
V13 (wersja oprogramowania
< 5.02.004)
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐3
Interfejs danych
Dostęp do danych, wymienianych między urządzeniem master i topielnikiem
Nordson, jest możliwy za pomocą indeksów danych (Data index). Wszystkie
dane używane w komunikacji są kompilowane w tzw. listę przesyłanych
danych. Informacje na ten temat znajdują się na stronie 5‐23.
Indeksowanie danych obejmuje niewielkie bloki. W ten sposób magistrala
jest chroniona przed napływem dużej ilości zbędnych danych.
Wyborem protokołu indeksu operator ustala sposób transmisji bloków
danych.
Telegram wysłany i telegram odebrany
UWAGA: Komunikacja jest zawsze opisywana z punktu widzenia
urządzenia master.
Dwa telegramy przesyłane przez magistralę umożliwiają komunikację między
urządzeniami. Telegram wysyłany przez urządzenie nadrzędne jest tym
samym, czym polecenie wybrane w topielniku; z kolei telegram odebrany jest
odpowiedzią z tego urządzenia.
Urządzenie nadrzędne nie może formułować ani wysłać nowego polecenia,
zanim nie odbierze telegramu z odpowiedzią.
Przykład: uzyskanie aktualnych wartości temperatur
Urządzenie nadrzędne wysyła telegram do topielnika Nordson. Zawiera
on polecenie, które topielnik musi wykonać.
Magistrala
Urządzenie
nadrzędne / Skaner
2013 Nordson Corporation
Telegram wysłany
(polecenie)
Polecenie: odczytać aktualne
temperatury
FELD_BUS_IPC
Topielnik Nordson
P/N 7146347_11
5‐4
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik Nordson odpowiada na każdy wysłany telegram, wysyłając
telegram z odpowiedzią. Zawiera on informacje o stanie realizacji
polecenia oraz żądane dane.
Magistrala
Urządzenie
nadrzędne / Skaner
Topielnik Nordson
Telegram z odpowiedzią
(odpowiedź)
Status: System gotowy
Dane: aktualne wartości
temperatury w kanałach
Przetwarzanie telegramu
Urządzenie nadrzędne formułuje polecenie, definiując zawartość telegramu.
Topielnik przetwarza polecenie i formułuje odpowiedź (telegram z
odpowiedzią).
Urządzenie nadrzędne przetwarza dane lub powtarza zadanie do czasu
uzyskania odpowiedzi z topielnika. W jednej chwili jest przetwarzane tylko
jedno polecenie. Topielnik Nordson zachowuje odpowiedź do czasu, kiedy
urządzenie nadrzędne sformułuje nowe polecenie.
Jeżeli zlecone zadanie (polecenie) nie może być wykonane, topielnik
Nordson wysyła w odpowiedzi informację o błędzie (w bloku Stan). Na
podstawie tej informacji urządzenie nadrzędne rozpoznaje, czy przesłane
wcześniej polecenie zostało prawidłowo wykonane przez topielnik.
Urządzenie nadrzędne musi sprawdzić, czy sygnał Potwierdzenie danych
(Indeks danych i Numer kanału) z topielnika pasuje do danych w telegramie
wysłanym. Jeśli dane są identyczne, zadanie jest zakończone. Każdy indeks
danych może również być odczytany w celu sprawdzenia wcześniej
zapisanych wartości.
UWAGA: Parametry SterowanieTopielnikiem, SterowanieTopielnikiem1,
SterowanieTopielnikiem2, SterowanieTopielnikiem3 oraz Prędkość linii,
silnik 1-n są przetwarzane przez topielnik Nordson dla każdego telegramu
wysłanego niezależnie od tego, czy za pomocą Polecenia wprowadzono
identyfikator polecenia równy 1, 3 lub 6.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐5
Protokoły indeksu
Na panelu sterowania topielnika można wybrać jeden z dwóch protokołów
indeksu.
Protokół Indeks standardowy
Protokół Indeks rozszerzony
UWAGA: W topielnikach wyposażonych w sterownik PlusController trzeba
stosować protokół Indeks rozszerzony.
Protokół Indeks standardowy i obraz danych
Bloki danych mają zawsze jednakową długość. Kolejność obrazów danych
musi być przestrzegana (wyjścia bloku 1., wejścia bloku 2.).
UWAGA: Obraz danych jest wybierany w pliku GSD przez PROFIBUS.
Obraz danych
Kierunek przepływu danych
AFhex
16 bajtów, dane spójne, wyjścia
Telegram wysłany
9Fhex
16 bajtów, dane spójne, wejścia
Telegram odebrany
Telegram wysłany (standardowy)
Telegram wysłany (standardowy)
Adres bajtu
Format
Opis
N
Bajt
Sterowanie topielnikiem
N+1
Bajt
Polecenie
Wymagane przez protokół indeksu
N+2
Bajt
Indeks danych
Wymagane przez protokół indeksu
N+3
Bajt
Numer kanału
N+4
Słowo
Wymagane przez protokół indeksu
Wartość wysyłana*
Wymagane przez protokół indeksu
* Wartości z miejscem dziesiętnym muszą być pomnożone przez 10.
N+6
Słowo
Prędkość linii, silnik 1 (tryb sprzężenia z linią)**
** Wartości przeznaczone do wysłania zawsze trzeba pomnożyć przez 10.
N+8
Słowo
Prędkość linii, silnik 2 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 10
Słowo
Prędkość linii, silnik 3 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 12
Słowo
Prędkość linii, silnik 4 (tryb sprzężenia z linią)**
Pozostałe bajty
Zarezerwowane
UWAGA: Dane komunikacji są przesyłane w formacie Intel, tzn. niski bajt w słowie ma najniższy adres, a
wysoki bajt — najwyższy.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐6
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Telegram odebrany (standardowy)
Telegram odebrany (standardowy)
Adres bajtu
Format
Opis
N
Słowo
N+2
Bajt
Potwierdzenie: Indeks danych
N+3
Bajt
Potwierdzenie: Numer kanału
N+4
Słowo
Status
Wartość odebrana 1*
* Odebrane dane z miejscami dziesiętnymi muszą być podzielone przez 10.
N+6
Słowo
Wartość odebrana 2*
N+8
Słowo
Wartość odebrana 3*
N + 10
Słowo
Wartość odebrana 4*
N + 12
Słowo
Wartość odebrana 5*
N + 14
Słowo
Wartość odebrana 6*
Protokół Indeks rozszerzony i Obraz danych
Bloki danych mają zawsze jednakową długość. Kolejność obrazów danych
musi być przestrzegana (1.–3. telegram cząstkowy: wyjścia, 4. telegram:
wejścia).
UWAGA: Obraz danych jest wybierany w pliku GSD przez PROFIBUS.
Obraz danych
P/N 7146347_11
Kierunek przepływu danych
Pierwszy telegram cząstkowy: E1hex
2 słów, dane spójne, wyjścia
Drugi telegram cząstkowy: E3hex
4 słów, dane spójne, wyjścia
Trzeci telegram cząstkowy: EFhex
16 słów, dane spójne, wyjścia
Telegram wysłany
DBhex
12 słów, dane spójne, wejścia
Telegram odebrany
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐7
Telegram wysłany (rozszerzony)
Telegram wysłany (rozszerzony)
Adres bajtu
Format
Opis
N
Słowo
SterowanieTopielnikiem1
N+2
Słowo
SterowanieTopielnikiem2
N+4
Słowo
Polecenie
Wymagane przez protokół indeksu
N+6
Słowo
Indeks danych
Wymagane przez protokół indeksu
N+8
Słowo
Numer kanału
N + 10
Słowo
Wartość wysyłana*
Wymagane przez protokół indeksu
Wymagane przez protokół indeksu
* Wartości z miejscem dziesiętnym muszą być pomnożone przez 10.
N + 12
Słowo
Prędkość linii, silnik 1 (tryb sprzężenia z linią)**
** Wartości przeznaczone do wysłania zawsze trzeba pomnożyć przez 10.
N + 14
Słowo
Prędkość linii, silnik 2 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 16
Słowo
Prędkość linii, silnik 3 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 18
Słowo
Prędkość linii, silnik 4 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 20
Słowo
Prędkość linii, silnik 5 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 22
Słowo
Prędkość linii, silnik 6 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 24
Słowo
Prędkość linii, silnik 7 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 26
Słowo
Prędkość linii, silnik 8 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 28
Słowo
Prędkość linii, silnik 9 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 30
Słowo
Prędkość linii, silnik 10 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 32
Słowo
Prędkość linii, silnik 11 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 34
Słowo
Prędkość linii, silnik 12 (tryb sprzężenia z linią)**
N + 36
Słowo
SterowanieTopielnikiem3
Pozostałe słowa
Zarezerwowane
UWAGA: Dane komunikacji są przesyłane w formacie Intel, tzn. niski bajt w słowie ma najniższy adres, a
wysoki bajt — najwyższy.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐8
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Telegram odebrany (rozszerzony)
Telegram odebrany (rozszerzony)
Adres bajtu
Format
Opis
N
Słowo
Stan 1
N+2
Słowo
Stan 2
N+4
Słowo
Potwierdzenie: Indeks danych
N+6
Słowo
Potwierdzenie: Numer kanału
N+8
Słowo
Wartość odebrana 1*
* Odebrane dane z miejscami dziesiętnymi muszą być podzielone przez 10.
N + 10
Słowo
Wartość odebrana 2*
N + 12
Słowo
Wartość odebrana 3*
N + 14
Słowo
Wartość odebrana 4*
N + 16
Słowo
Wartość odebrana 5*
N + 18
Słowo
Wartość odebrana 6*
N + 20
Słowo
Stan 3
Pozostałe słowa
P/N 7146347_11
Zarezerwowane
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐9
Dane protokołu
Sterowanie topielnikiem
W przypadku opcji SterowanieTopielnikiem lub SterowanieTopielnikiem1,
SterowanieTopielnikiem2 i SterowanieTopielnikiem3 sygnały sterujące, które
są przetwarzane przez topielnik Nordson, są wysyłane z każdym
telegramem, niezależnie od tego, czy przy użyciu Polecenia wprowadzono
identyfikator polecenia równy 1, 3, czy 6.
UWAGA: Bity puste lub zarezerwowane muszą mieć ustawioną wartość 0
(zero).
Sterowanie topielnikiem
Bit
Standard
War­
tość
Znaczenie
Rozszerzony
Sterowa­
nie topiel­
nikiem
Sterowa­
nie topiel­
nikiem 1
Sterowa­
nie topiel­
nikiem 2
Sterowa­
nie topiel­
nikiem 3
0
0
-
-
1
Wł. grzałek
0
Wył. grzałek
1
0
1
2
3
4
5
-
1
2
0
1
2
3
-
-
1
Wszystkie silniki włączone (udostępnienie zbiorcze)
0
Wszystkie silniki wyłączone
1
Udostępnienie silnika 1
0
Brak udostępnienia silnika 1
1
Udostępnienie silnika 2
0
Brak udostępnienia silnika 2
1
Udostępnienie silnika 3
0
Brak udostępnienia silnika 3
1
Udostępnienie silnika 4
0
Brak udostępnienia silnika 4
1
Linia uruchomiona *
* W przypadku VersaBlue i funkcji
Narastanie ciśnienia (pole: 14, kod: N i H) oraz
regulacja przepływu, wariacja 1 (pole: 14, kod: T)
0
6
3
-
-
Linia zatrzymana *
1
Początek czuwania
0
Koniec czuwania
1
0
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐10 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Sterowanie topielnikiem
Bit
Standard
War­
tość
Znaczenie
Rozszerzony
Sterowa­
nie topiel­
nikiem
Sterowa­
nie topiel­
nikiem 1
7
4
Sterowa­ Sterowa­
nie topiel­ nie topiel­
nikiem 3
nikiem 2
-
-
1
Tryb sprzężenia z linią (dla wszystkich silników)
0
Tryb ręczny (dla wszystkich silników)
1
0
-
-
4
5
6
7
8
9
10
11
-
0
1
2
3
4
5
1
Udostępnienie silnika 5
0
Brak udostępnienia silnika 5
1
Udostępnienie silnika 6
0
Brak udostępnienia silnika 6
1
Udostępnienie silnika 7
0
Brak udostępnienia silnika 7
1
Udostępnienie silnika 8
0
Brak udostępnienia silnika 8
1
Udostępnienie silnika 9
0
Brak udostępnienia silnika 9
1
Udostępnienie silnika 10
0
Brak udostępnienia silnika 10
1
Udostępnienie silnika 11
0
Brak udostępnienia silnika 11
1
Udostępnienie silnika 12
0
Brak udostępnienia silnika 12
1
Tryb rozładowania, silnik 1
0
Tryb bez rozładowania, silnik 1
1
Tryb rozładowania, silnik 2
0
Tryb bez rozładowania, silnik 2
1
Tryb rozładowania, silnik 3
0
Tryb bez rozładowania, silnik 3
1
Tryb rozładowania, silnik 4
0
Tryb bez rozładowania, silnik 4
1
Tryb rozładowania, silnik 5
0
Tryb bez rozładowania, silnik 5
1
Tryb rozładowania, silnik 6
0
Tryb bez rozładowania, silnik 6
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐11
Sterowanie topielnikiem
Bit
Standard
Sterowa­
nie topiel­
nikiem 1
-
-
-
Znaczenie
Rozszerzony
Sterowa­
nie topiel­
nikiem
-
War­
tość
-
2013 Nordson Corporation
Sterowa­ Sterowa­
nie topiel­ nie topiel­
nikiem 3
nikiem 2
-
6
7
8
9
10
11
1
Tryb rozładowania, silnik 7
0
Tryb bez rozładowania, silnik 7
1
Tryb rozładowania, silnik 8
0
Tryb bez rozładowania, silnik 8
1
Tryb rozładowania, silnik 9
0
Tryb bez rozładowania, silnik 9
1
Tryb rozładowania, silnik 10
0
Tryb bez rozładowania, silnik 10
1
Tryb rozładowania, silnik 11
0
Tryb bez rozładowania, silnik 11
1
Tryb rozładowania, silnik 12
0
Tryb bez rozładowania, silnik 12
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐12 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Status
Wraz z informacją Status lub Status1, Status2 i Status3 z każdym
telegramem odebranym są otrzymywane ogólne informacje i dane
komunikacyjne, przeznaczone do oceny przez urządzenie nadrzędne.
Status
Bit
Standard
War­
tość
Znaczenie
Rozszerzony
Status
Stan 1
Stan 2
Stan 3
0
0
-
-
1
1
-
-
1
System gotowy
0
System niegotowy
1
Aktywna blokada startu (ostrzeżenie)
0
Brak blokady startu
Blokada startu uniemożliwia automatyczne uruchomienie
silnika po fazie rozgrzewania lub po wystąpieniu błędu.
Topielnik włącza blokadę startu, jeśli co najmniej jeden
silnik pracował przed rozgrzewaniem lub wystąpieniem
błędu.
Potwierdzenie blokady startu
Ustawić Wszystkie silniki wł./wył. (zbiorcze udostępnianie).
(zbocze narastające; zobacz Sterowanie topielnikiem:
Jeżeli bit 1 = 0, wówczas ustawić 1. Jeżeli bit 1 = 1,
ustawić 0, a następnie ponownie 1). Wszystkie udostęp­
nione silniki znowu pracują.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2
3
4
5
6
-
0
1
2
3
-
1
Alarm ogólny — ostrzeżenie —
0
Brak ostrzeżenia
1
Alarm ogólny — błąd —
0
Brak błędu
1
Wyłączanie
0
Brak wyłączenia
1
Aktywne nagrzewanie
0
Brak nagrzewania
1
Wejście w tryb czuwania
0
Wyjście z trybu czuwania
1
Silnik 1 pracuje
0
Silnik 1 nie pracuje
1
Silnik 2 pracuje
0
Silnik 2 nie pracuje
1
Silnik 3 pracuje
0
Silnik 3 nie pracuje
1
Silnik 4 pracuje
0
Silnik 4 nie pracuje
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐13
Status
Bit
Standard
War­
tość
Rozszerzony
Status
Stan 1
Stan 2
Stan 3
11
7
-
-
12
-
-
-
-
Znaczenie
8
9
10
11
12
-
-
-
-
-
-
-
-
1
Zbiornik jest napełniany
0
Zbiornik nie jest napełniany
1
Wył. grzałek
0
Wł. grzałek
1
Tryb sterowania Standardowy
(Opcje sterowania Panel sterowania i Standard I/O)
0
Tryb sterowania inny niż Standardowy
1
Tryb sterowania Magistrala
(Opcja sterowania Magistrala)
0
Tryb sterowania inny niż Magistrala
1
Tryb sterowania Podwójny
(Opcja sterowania Panel sterowania i Magistrala)
0
Tryb sterowania inny niż Podwójny
1
Tryb sterowania Magistrala (rozszerzony)
(Opcje sterowania Standard I/O i Magistrala)
0
Tryb sterowania inny niż Magistrala (rozszerzony)
UWAGA: Tylko w topielnikach lub topielnikach typu bulk
melter z oprogramowaniem w wersji 5.02.004 lub nowszej
-
13
-
-
1
Tryb sterowania Podwójny (rozszerzony)
(Opcje sterowania Panel sterowania, Standard I/O i
Magistrala)
0
Tryb sterowania inny niż Podwójny (rozszerzony)
UWAGA: Tylko w topielnikach lub topielnikach typu bulk
melter z oprogramowaniem w wersji 5.02.004 lub nowszej
14
14
-
-
1
Błąd protokołu indeksu:
Odebrano nieprawidłową wartość Polecenie
Odebrano nieprawidłową wartość Indeks danych
Odebrano nieprawidłową wartość Numer kanału
15
15
-
-
0
Brak błędu protokołu indeksu
1
Błąd komunikacji danych w bajcie Wartość danych
lub Prędkość linii
Wartości danych nie można zmieniać.
Przykład: zadanie zapisu wartości rzeczywistych.
Dostęp do danych niedozwolony.
Przykład: zadania zapisu w trybie standardowym lub
zadania dla kanałów, które nie są zainstalowane.
Wartość danych lub co najmniej jedna wartość sygnału
prędkości linii jest niepoprawna. Telegram odebrany nie
może być oceniony przez urządzenie nadrzędne.
Przykład: wartość jest poza dopuszczalnym zakresem.
0
Brak błędu komunikacji danych
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐14 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Status
Bit
Standard
War­
tość
Znaczenie
Rozszerzony
Status
Stan 1
Stan 2
Stan 3
-
-
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
6
7
8
9
10
11
-
-
-
-
0
1
2
3
1
Silnik 5 pracuje
0
Silnik 5 nie pracuje
1
Silnik 6 pracuje
0
Silnik 6 nie pracuje
1
Silnik 7 pracuje
0
Silnik 7 nie pracuje
1
Silnik 8 pracuje
0
Silnik 8 nie pracuje
1
Silnik 9 pracuje
0
Silnik 9 nie pracuje
1
Silnik 10 pracuje
0
Silnik 10 nie pracuje
1
Silnik 11 pracuje
0
Silnik 11 nie pracuje
1
Silnik 12 pracuje
0
Silnik 12 nie pracuje
1
Alarm: Silnik 1 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 2 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 3 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 4 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐15
Status
Bit
Standard
War­
tość
Rozszerzony
Status
Stan 1
Stan 2
Stan 3
-
-
-
4
-
-
-
-
-
-
-
Znaczenie
-
-
-
-
-
-
-
2013 Nordson Corporation
-
-
-
-
-
-
-
5
6
7
8
9
10
11
1
Alarm: Silnik 5 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 6 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 7 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 8 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 9 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 10 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 11 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
1
Alarm: Silnik 12 nieprawidłowa grubość powłoki
klejowej
0
Brak alarmu
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐16 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Polecenie
Urządzenie nadrzędne musi wysłać Polecenie do topielnika Nordson. Każde
Polecenie jest definiowane przez identyfikator polecenia.
Prawidłowe identyfikatory
polecenia
Funkcja
1 dez
Brak polecenia wymiany danych
3 dez
Urządzenie master chce odczytać dane
z topielnika Nordson.
(zapoznać się z rozdziałem Lista przesy­
łanych danych)
6 dez
Urządzenie master chce wysłać dane do
urządzenia Nordson.
(zapoznać się z rozdziałem Lista przesy­
łanych danych)
Wartość Polecenie = 0 jest nieprawidłowa (zapoznać się z opisem
Monitorowanie komunikacji). Wszystkie pozostałe identyfikatory poleceń są
błędne i powodują błąd protokołu indeksu w parametrze Stan lub Stan1.
Monitorowanie komunikacji
Gdy topielnik znajduje się w trybie sterowania Magistrala lub Podwójny i na
panelu sterowania jest sygnalizowany błąd Brak polecenia z urządzenia
nadrzędnego w magistrali, możliwe są poniższe przyczyny błędu.
Telegram wysłany zawiera nieprawidłowe Polecenie=0.
Kabel magistrali jest przerwany, uszkodzony lub niepodłączony.
Wystąpiły przerwy w komunikacji, np. jeśli urządzenie nadrzędne nie jest
włączone.
Brak rezystora końcowego w magistrali lub rezystor jest uszkodzony.
Sieć jest nieprawidłowo skonfigurowana.
Nagłe resetowanie lub zawieszanie urządzenia, np. z powodu zakłóceń
elektromagnetycznych.
UWAGA: W razie wystąpienia błędu wszystkie pracujące silniki zostaną
zatrzymane przez system sterowania topielnikiem.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐17
Indeks danych
Indeksy ustalone przez urządzenie master są dołączane do danych
komunikacji. Indeks danych służy do adresowania danych komunikacji, które
mają być wysłane lub odebrane (rozdział Lista przesyłanych danych na
stronie 5‐23).
Jeśli parametr Potwierdzenie: Indeks danych telegramu odebranego jest
identyczny z indeksem telegramu wysłanego, zadanie jest zakończone.
Indeks danych o wartości zerowej jest interpretowany jako Brak indeksu
danych.
Numer kanału
Urządzenie master musi określić numer kanału, który jest prawidłowy, na
przykład, dla kanału temperatury, kanału ciśnienia lub dla silnika.
Polecenie odczytu danych jest wykonywane w sześciu kolejnych kanałach
począwszy od kanału o wskazanym numerze.
Zakres numeracji kanałów wynosi od 0 do 54. Numer kanału równy „0” (zero)
jest interpretowany jako Brak numeru kanału.
Jeśli parametr Potwierdzenie: Numer kanału w telegramie wysłanym jest
identyczny z numerem kanału wysłanego, zadanie jest zakończone.
UWAGA: Numer kanału o wartości „0” jest używany do określania danych
ogólnych o topielniku, np. wersji programu.
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐18 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Wartości wysyłane
Przy użyciu funkcji Wartość wysłana urządzenie master zapisuje w topielniku
Nordson wartości ustawień.
UWAGA: Dane komunikacji są przesyłane w formacie Intel, tzn. niski bajt w
słowie ma najniższy adres, a wysoki bajt — najwyższy. W urządzeniu
nadrzędnym może być konieczne przełączanie bajtów, jeśli formaty danych
urządzenia nadrzędnego i topielnika Nordson nie są ze sobą zgodne.
Przykład 1
Urządzenie nadrzędne zapisuje wartość 25 minut w parametrze Opóźnienie
stanu gotowości {9}.
Wysyłane dane:
Indeks danych
Numer kanału
9
0
Wartość wysyłana
25 dez
(25 min)
Przykład 2
Urządzenie nadrzędne zapisuje wartość 31,5‐1 w parametrze Ustawienie
prędkości w trybie ręcznym {32} dla silnika 1.
Wysyłane dane:
Indeks danych
Numer kanału
32
1
Wartość wysyłana
315 dez
(31,5 min‐1)
Dane z miejscem dziesiętnym, takie jak parametry i nastawy, muszą być
pomnożone przez 10 przed transmisją.
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐19
Wartości odebrane
Przy użyciu parametru Wartość odebrana urządzenie master odczytuje
wartości danych uzyskane z topielnika Nordson. Wartości odczytane za
pomocą parametru Wartość odebrana, pochodzące z sześciu kolejnych
kanałów, są wysyłane z każdym blokiem danych odebranych (zobacz
przykład).
Przykład 1
Urządzenie nadrzędne odczytuje rzeczywiste wartości temperatury {120}.
Numer kanału ma wartość 9.
Dane odebrane:
Indeks danych
Numer kanału
120
9
150 dez (150°C)
10
151 dez (151°C)
11
160 dez (160°C)
12
165 dez (165°C)
13
172 dez (172°C)
14
180 dez (180°C)
Wartość odebrana
Dane odebrane z miejscem dziesiętnym muszą być podzielone przez 10;
reszta jest ułamkiem dziesiętnym.
Przykład 2 (protokół Indeks standardowy)
Jeżeli w telegramie wysyłanym urządzenie master ustawi wartość
Indeks danych równą 0 (zero), topielnik Nordson ustawi wszystkie wartości
Wartość odebrana równe 0.
Urządzenie master ustawia wartość Indeks danych równą 0. Parametr Stan
topielnika jest równy System gotowy.
Telegram wysłany:
Sterowanie
topielnikiem
Polecenie
Indeks
danych
Numer
kanału
Wartość
wysyłana
Wartość prędkości linii
(sprzężenie z linią) dla
silnika
1
...
0
2
3
4
...
Telegram odebrany:
Status
0001 hex
2013 Nordson Corporation
Potwierdzenie:
Indeks danych
0
Potwierdzenie:
Numer kanału
...
FELD_BUS_IPC
Wartość odebrana
1
2
3
4
5
6
0
0
0
0
0
0
P/N 7146347_11
5‐20 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Przykład 3 (protokół Indeks standardowy)
Jeżeli telegram wysłany jest nieprawidłowy, topielnik ustawia wartość 0 we
wszystkich parametrach Wartość odebrana.
Urządzenie master ustawia wartość parametru Indeks danych równą
nieprawidłowej wartości 999. Parametr Stan topielnika jest równy System
gotowy, a w parametrze Indeks danych wystąpi wartość Błąd protokołu
indeksu.
Telegram wysłany:
Sterowanie
topielnikiem
Polecenie
Indeks
danych
Numer
kanału
Wartość
wysyłana
Wartość prędkości linii
(sprzężenie z linią) dla
silnika
1
...
999
2
3
4
...
Telegram odebrany:
Status
4001 hex
Potwierdzenie:
Indeks danych
Potwierdzenie:
Numer kanału
999
...
Wartość odebrana
1
2
3
4
5
6
0
0
0
0
0
0
Przykład 4
Topielnik Nordson ustawił nieprawidłowe wartości Wartość odebrana równe
0 (zero).
Topielnik ma trzy silniki. Wszystkie silniki pracują z prędkością 26,3 min‐1.
Urządzenie master odczytuje prędkość rzeczywistą {36}.
Dane odebrane:
P/N 7146347_11
Indeks danych
Silnik
36
1
263 dez (26,3 min‐1)
2
263 dez (26,3 min‐1)
3
263 dez (26,3 min‐1)
FELD_BUS_IPC
Wartość odebrana
Brak silnika:
Błędne dane
0
Brak silnika:
Błędne dane
0
Brak silnika:
Błędne dane
0
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐21
Prędkość linii, silnik 1‐n (tryb sprzężenia z linią)
Parametr Prędkość linii, silnik 1‐n składa się z dodatkowych wartości
umieszczonych w telegramie wysłanym. Nie muszą one być ustawiane przez
urządzenie nadrzędne. Dane te są potrzebne tylko w przypadku silników
pracujących w trybie sprzężenia z linią.
Przedział wartości wynosi od 1,0 do 100,0%, a przesyłane dane muszą
zawsze być pomnożone przez 10.
Wartość parametru Prędkość linii, silnik 1‐n równa „0,0” (zero) jest
interpretowana jako Brak nastawy prędkości.
UWAGA: Parametr Prędkość linii, silnik 1-n jest przetwarzany przez
topielnik dla każdego telegramu wysłanego niezależnie od tego, czy za
pomocą Polecenia wprowadzono wartość 1, 3 czy 6.
W trybie sprzężenia z linią prędkość pompy jest regulowana przez parametr
Prędkość linii, silnik 1-n. Każdy silnik ma własny sygnał prędkości linii.
Parametry Prędkość linii dla min./maks. prędkości pompy i
Min. / maks. prędkość pompy dotyczą każdego silnika.
Prędkość linii dla min. prędkości pompy
Prędkość linii dla maks. prędkości pompy
[min‐1]
100
Maks. prędkość
pompy
80
60
40
20
Min. prędkość
pompy
0
0
Rys. 5‐1
2013 Nordson Corporation
20
40
60
80
100 [%]
Wartość sygnału
prędkości linii
Przykład
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐22 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Przykład rozruchu z protokołem Indeks standardowy
Informacje o indeksach i pozycjach bitów można znaleźć w rozdziale Lista
przesyłanych danych na stronie 5‐23.
1. Przestawić wyłącznik główny zasilania w pozycję I/ON.
UWAGA: Sterownik potrzebuje czasu na uruchomienie po włączeniu
topielnika. W tym czasie nie można przesyłać żadnych danych przez
magistralę.
2. Profibus: ustawić adres magistrali na panelu sterowania. Pozostałe
magistrale: ustawić adres na bramie.
3. Na panelu sterowania wybrać tryb sterowania Magistrala lub Podwójny.
4. Ustawić dane ogólne topielnika oraz limity i nastawy wszystkich silników,
kanałów temperatury i czujników ciśnienia.
Przykład
a. Ustawić opcję Grzałki wł. (Sterowanie topielnikiem, bit 0)
b. Udostępnić silniki #1 i #2 (Sterowanie topielnikiem, bit 2, bit 3)
c. Jeśli silniki mają działać w trybie sprzężenia z linią, ustawić parametr
Tryb sprzężenia z linią (dla wszystkich silników) (Sterowanie
topielnikiem, bit 7)
d. Nastawić temperaturę {115} w kanale 4. równą 180°C
e. Ustawić wartość Polecenie równą 6 (urządzenie master zapisze dane
w topielniku Nordson)
f.
Ustawić wartość Sygnał prędkości linii, silnik #1 równą 20,4 min‐1, a
dla silnika #2 równą 32,6 min‐1.
Telegram wysłany:
Sterowanie topielnikiem
Polecenie
Pozycja bitu
7 6
5 4 3 2
1 0
0 0 1 1 0 1
Indeks
danych
Numer
kanału
Wartość
wysyłana
1 0
6
115
4
180
Prędkość linii, silnik...
1
2
3
4
204
326
...
...
Bit 0 Wł./wył. grzałek jest sterowany zboczem sygnału. Aby włączyć, 0 -> 1 (zbocze narastające)
Bit 7 Sprz. z linią jest sterowany zboczem sygnału. Aby włączyć, 0 -> 1 (zbocze narastające)
Sprawdzić stan parametru Potwierdzenie danych w telegramie
odebranym (odpowiedź z topielnika Nordson): Jeżeli stan Potwierdzenie
danych jest identyczny jak indeks danych wysłanych i numer kanału,
zadanie (Polecenie = 6) jest zakończone.
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐23
5. Kiedy system jest gotowy do działania, uruchomić silniki.
W tym celu sprawdzić Stan telegramu odebranego, np. cyklicznie
odczytując bit 0 System gotowy.
Kiedy system jest gotowy do pracy (rozgrzane wszystkie kanały
temperatury, brak błędów), wszystkie silniki, które zostały wcześniej
udostępnione, można uruchomić bitem 1 Wszystkie silniki Wł.
(udostępnienie zbiorcze) w parametrze Sterowanie topielnikiem.
Telegram wysłany:
Sterowanie topielnikiem
Polecenie
Pozycja bitu
7 6
5 4 3 2
1 0
0 0 1 1 1 1
Indeks
danych
Numer
kanału
Wartość
wysyłana
1 0
6
115
4
180
Prędkość linii, silnik...
1
2
3
4
204
326
...
...
Lista przesyłanych danych
Informacje ogólne
ACM = Auxiliary Control Module — dodatkowy moduł sterowania (opcja).
Dodatkowa szafka elektryczna, która steruje, na przykład, stacjami
pomp.
Dane wysyłane z miejscem dziesiętnym muszą być pomnożone przez
10. Dane odebrane z miejscem dziesiętnym muszą być podzielone przez
10.
Dwa miejsca dziesiętne:
Trzy miejsca dziesiętne:
100 lub B100
1000 lub B1000
[R]: Wszystkie dane z atrybutem R(ead) mogą być odczytane tylko przez
urządzenie nadrzędne. Zapis nie jest możliwy.
[W]: Wszystkie dane z atrybutem W(rite) mogą być zapisane tylko przez
urządzenie nadrzędne. Odczyt nie jest możliwy.
Niektóre dane są ważne tylko w topielnikach z określoną konfiguracją,
nawet jeśli nie jest to wyraźnie określone.
Parametr Numer kanału równy 0 jest używany w odniesieniu do danych,
które nie zależą od kanału.
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐24 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Dane topielnika
Topielnik
1
[R]
Producent
0
"Nordson"
-
2
[R]
Wersja oprogramowania IPC i HMI
0
”1.000.000” ”9.999.999”
-
3
[R]
Wersja procedury
0
”00” - ”99”
-
300
[R]
Wersja oprogramowania PlusController
0
”1.000” - ”9.999”
-
301
[R]
Wersja oprogramowania OptiStroke
0
”1.000” - ”9.999”
-
4
[R]
Tryb sterowania topielnikiem
0:
Standard
1:
Magistrala
2:
Podwójny
3:
Magistrala (rozszerzony)
4:
Podwójny (rozszerzony)
Licznik: Czas włączenia grzałek
0
0-4
0
0
0–99 999 godz.
-
Aktywacja/deraktywacja interwałów
konserwacji
0:
Nieakt.
1:
Aktywny
Czas między przeglądami
Ustawiany czas sygnalizowania pewnych
zadań serwisowych
Reset okresu konserwacji
0:
Bez resetowania
1:
Reset
Czas do przeglądu jest zresetowany
(0)
Adres magistrali
Dotyczy tylko PROFIBUS DP
Opóźnienie stanu gotowości
0
0/1
1
5
[R]
26
6
7
8
[R]
9
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR‐S
Indeks
danych
Dotyczy:
0
0
1–8736 godz.
(1 rok)
500
0/1
0
0
2 - 126
10
0
0–60 min
0
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
10
[R]
Stan topielnika
0:
Zarezerwowane
1:
Rozgrzewanie
2:
Blokada startu
3:
System gotowy
4:
Silnik pracuje
5:
Ostrzeżenie
6:
Błąd
7:
Wyłączanie
8:
Tryb czuwania
9:
Wył. grzałek
10:
Zarezerwowane
11:
Wyłącznik obwodu silnika otwarty
12:
Zarezerwowane
13:
Narastanie ciśnienia zakończone
14:
Płyta dociskowa poza pojemnikiem
15:
Płyta dociskowa nieogrzana
16:
Pojemnik pusty (błąd)
17:
Nie włożono pojemnika
18:
Zabezpieczenie przed
podniesieniem płyty dociskowej
(ponieważ nie osiągnęła jeszcze
nastawionej temperatury)
19:
20:
0
0 - 22
Przełącznik nie jest ustawiony w
pozycji W dół
(manipulator nie jest w położeniu
Opuść)
-
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
Dotyczy:
VPUR‐S
Indeks
danych
5‐25
Niski poziom kleju
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐26 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
10
[R]
Czekaj na przełączenie
(z Automatycznym systemem
przełączania)
22:
Inne kanały temp. niegotowe
23:
Pojemnik pusty (ostrzeżenie)
24
Worek z klejem prawie pusty
25
Worek z klejem pusty
26
Pojemnik pusty (ostrzeżenie)
27
Pojemnik pusty (błąd)
28
Materiał niechroniony
(Alarm gazu obojętnego i (albo)
pokrywa NIE jest zamknięta)
11‐12 Zarezerwowane
13
Opóźnienie błędu: Pojemnik jest pusty
14
Stan topielnika bulk melter i alarmy
[R]
Bit 0
Wartość: 1 Stan: Niski poziom kleju
Bit 1
Wartość: 1 Beczka jest pusta
Bit 2
Wartość: 1 Pojemnik pusty (błąd)
Bit 3
Wartość: 1 Alarm: Ciśnienie
doprowadzanego
powietrza za niskie
Bit 4
Wartość: 1 Alarm: Ciśnienie
powietrza wlotowego
pompy za wysokie
Bit 5
Wartość: 1 Alarm: Uszkodzony przeł.
położenia płyty
VersaBlue
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-T
Numer
kanału
Opis danych
VPUR‐S
Indeks
danych
Dotyczy:
21:
0
0
0–60 s
Pole bitu
0
-
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
15
[R]
Stan topielnika i alarmy
Bit 0
Wartość: 1 Alarm: Awaria stycznika
głównego / termostatu
zbiornika (wyłączenie)
Bit 1
Wartość: 1 Alarm: Brak Polecenia z
urządzenia master w
magistrali (błąd)
Bit 2
Wartość: 1 Alarm: Awaria komunika­
cji z systemem prze­
łączania (błąd)
Bit 2
Wartość: 1 Alarm: Błąd komunikacji
sterownika PlusController
(błąd) / Błąd komunikacji
rozszerzenia sterownika
PlusController (błąd)
Bit 3
Wartość: 1 Alarm: Upłynął czas do
przeglądu (ostrzeżenie)
Bit 4
Wartość: 1 Alarm: magistrala CAN
nie wystartowała
(wyłączenie) lub
usterka urządzenia
nadrzędnego
Bit 5
Wartość: 1 Alarm: Awaria bramki
(wyłączenie)
Bit 6
Zapoznać się z
rozdziałem Dane
dotyczące poziomu na
stronie 5‐52
Bit
7+8
Bit
9-13
Bit 14
Bit 15
0
Pole bitu
Zapoznać się z
rozdziałem Dane
dotyczące gazu
obojętnego na stronie
5‐53.
Zapoznać się z
rozdziałem Dane
dotyczące poziomu na
stronie 5‐52
-
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
Dotyczy:
VPUR‐S
Indeks
danych
5‐27
Zapoznać się z
rozdziałem Dane
dotyczące ciśnienia na
stronie 5‐42.
Zapoznać się z
rozdziałem Dane
dotyczące silnika na
stronie 5‐32.
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐28 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
16
[R]
17
[R]
18
[R]
19
[R]
20
[R]
21
[R]
22
[R]
Alarm: Zwarcie wyjścia sterownika
temperatury
1:
Zwarcie wyjścia 24 VDC (błąd)
Alarm: Karta we/wy
1:
Awaria karty we/wy #n (wyłączenie)
Alarm: Sterownik silnika
1:
Awaria sterownika silnika #n
(wyłączenie)
Alarm: Sterownik temperatury
1:
Awaria sterownika temperatury #n
(wyłączenie)
1-9
0/1
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR‐S
Indeks
danych
Dotyczy:
1-4
0/1
-
1 - 12
0/1
-
1-9
0/1
Alarm: Czujnik ciśnienia A
(tylko czujniki magistrali CAN)
1:
Awaria czujnika ciśnienia A
(wyłączenie)
1 - 12
Alarm: Czujnik ciśnienia B
(tylko czujniki w magistrali CAN)
1:
Awaria czujnika ciśnienia B
(wyłączenie)
Alarm: Czujnik ciśnienia C
(tylko czujniki w magistrali CAN)
1:
Awaria czujnika ciśnienia C
(wyłączenie)
1 - 12
0/1
0/1
1-8
0/1
-
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
23
[R]
Alarmy
0
UWAGA: Jeżeli jednocześnie wystąpi kilka alarmów, najwyższy priorytet będzie
miał najpoważniejszy z nich: Wyłączenie przed Błędem przed Ostrzeżeniem. Jeżeli
alarm dotyczy kilku kanałów, jako pierwszy zostanie wyświetlony alarm dla kanału o
najniższym numerze. Po resetowaniu będzie wyświetlony następny itd.
Bajt niski
Pole bitu
Bit 0
Wartość: 1 Alarm topielnika
(Zapoznać się z opisem Indeks danych 15 na stronie 5‐27 oraz z Indeks danych 16 i 22 na
stronie 5‐28).
Bit 1
Wartość:
1 Alarm temperatury
Wartość:
1 Alarm silnika
Wartość:
1 Alarm ciśnienia
Wartość:
1 Alarm poziomu
(Zobacz też Indeks danych 15 (poziom) na stronie 5‐52)
Bit 5
Wartość:
1 Alarm gazu obojętnego
(Zobacz też Indeks danych 15 (gaz obojętny) na stronie 5‐53)
Bit 6
Wartość:
(Zapoznać się też z opisem Indeks danych 79 na stronie 5‐44)
Bit 4
(Zapoznać się też z opisem Indeks danych 47 na stronie 5‐34)
Bit 3
(Zapoznać się też z opisem Indeks danych 157 na stronie 5‐51)
Bit 2
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
Opis danych
VPUR-T
Dotyczy:
VPUR‐S
Indeks
danych
5‐29
1 Alarm (tylko
w topielnikach typu bulk
melter i topielnikach do
materiałów reaktywnych)
dotyczy VersaPail / VersaDrum; zobacz też opis Indeks danych 14 na stronie 5‐26 oraz Indeks
danych 180 na stronie 5‐30).
Bit 7
Bajt wysoki
Zarezerwowane
Numer kanału
(Numer kanału
wadliwego)
0 - 54 dez
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐30 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
24
[R]
Alarmy 2
0
UWAGA: Jeżeli jednocześnie wystąpi kilka alarmów, najwyższy priorytet będzie
miał najpoważniejszy z nich: Wyłączenie przed Błędem przed Ostrzeżeniem. Jeżeli
alarm dotyczy kilku kanałów, jako pierwszy zostanie wyświetlony alarm dla kanału o
najniższym numerze. Po resetowaniu będzie wyświetlony następny itd.
Bajt niski
Pole bitu
Bit 0
Wartość: 1 Alarm sterownika
nanoszenia
Wartość:
VersaBlue
(Zobacz też Indeks danych 431 na stronie 5‐58)
Bit 1
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-T
Numer
kanału
Opis danych
VPUR‐S
Indeks
danych
Dotyczy:
1 Alarm OptiStroke
(Zobacz też opis Indeks danych 466 na stronie 5‐56)
180
[R]
Bit 2 ‐ Wartość: 1 Zarezerwowane
7
Bajt wysoki
Numer kanału
(Numer kanału
wadliwego)
Stan topielnika i alarmy (VPUR)
Bit 0
Wartość: 1 Alarm: Worek foliowy
prawie pusty
(ostrzeżenie)
Bit 1
Wartość: 1 Alarm: Worek foliowy
pusty (ostrzeżenie)
Bit 2
Wartość: 1 Alarm: Pusty
(ostrzeżenie)
Bit 3
Bit 4
181
Wartość:
Wartość:
0 - 54 dez
0
0/1
1 Alarm: Pusty (błąd)
1 Alarm: Automatyczne
przejście w tryb czuwania
po aktywacji rusztu
(ostrzeżenie)
Bit 5
Wartość:
1 Alarm: Ostrzeżenie —
niski poziom
Bit 6
Wartość:
1 Alarm: Pokrywa NIE
zamknięta (ostrzeżenie)
Pozostała objętość
0
0–1000 cm3
65
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Topielnik
182
Aktywacja/deaktywacja monitorowania
objętości pozostałej
0:
Deaktywacja
0
0/1
1
Teraz pojemnik można opróżnić w celu
konserwacji lub naprawy bez zgłoszenia
błędu Poziom pusty.
183+
184
185
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
Dotyczy:
VPUR‐S
Indeks
danych
5‐31
1:
Aktywacja
Zapoznać się z opisem Temperatura
Aktywacja/deaktywacja topienia na
żądanie
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
2013 Nordson Corporation
0
0/1
1
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐32 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Dane silnika
Silnik
15
Stan topielnika i alarmy
[R]
(Zobacz też Dane topielnika na stronie 5‐24)
Bit 15
25
Wartość:
0
Pole bitu
-
1 Wyłącznik obwodu
silnika otwarty
0 Wyłącznik obwodu
zasilania silnika
zamknięty
Ogólne dane sterujące
0
Pole bitu
Bit 0
Wartość: 1 Stan topielnika:
1
1
aktywny
0
0
0 Stan topielnika: Nieakt.
UWAGA: Tylko w topielnikach bulk melter z oprogramowaniem w wersji 5.03.007
lub nowszej; ma zastosowanie tylko po skonfigurowaniu jako system ACO na ekranie
Konfiguracja topielnika panelu sterowania. Przełączanie jest sterowane zboczem
sygnału.
Bit 1
Zarezerwowane
Bit 2
Zarezerwowane
Bit 3
Zarezerwowane
Bit 4
Wartość: 1 Linia uruchomiona
UWAGA: Za pomocą funkcji Narastanie ciśnienia i Regulacja przepływu wariacja 1
w protokole Indeks standardowy. W protokole Indeks rozszerzony za pośrednictwem
opcji Sterowanie topielnikiem 1.
Bit 5
Bit 6
Bit 7
Bit 8
Bit 9
Bit
10-15
Wartość:
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
Zarezerwowane
Zarezerwowane
Zarezerwowane
Zarezerwowane
1 Udostępnienie trybu
regulacji przepływu
(dla wszystkich
silników)
Zarezerwowane
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
30
31
32
33
34
35
36
[R]
37
38
[R]
Tryb silnika
1 - 12
0 - 12 dez
UWAGA: Silnik musi być wyłączony, aby możliwe było przełączenie między
sterowaniem prędkością i sterowaniem ciśnieniem.
0:
Sterowanie prędkością
1:
Sterowanie ciśnieniem
2:
Sterowanie liczbą sztuk
3 - 9: Zarezerwowane
10:
Funkcja narastania ciśnienia
[R]
11:
Regulacja przepływu
[R]
12:
Tryb ustawiania ciśnieniem
[R]
Przełączenie silnika w tryb ręczny /
tryb sprzężenia z linią
0:
Tryb ręczny
1:
Sprzężenie z linią
Ustawienie prędkości w trybie
ręcznym
Sprzężenie z linią
Prędkość linii dla maksymalnej prędkości
pompy (indeks 34) lub dla ciśnienia
maksymalnego (indeks 80)
Sprzężenie z linią
Maks. prędkość
Sprzężenie z linią
Min. prędkość
Prędkość rzeczywista
Opóźnienie wyłączenia silnika
Status: Opóźnienie wyłączenia silnika
0:
Opóźnienie wyłączenia silnika nie
działa
1:
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
Opis danych
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐33
0
1 - 12
0/1
0
1 - 12
1,0–100,0 min‐1
5,0
1 - 12
0,0 - 100,0%
100,0
1 - 12
1,0–100,0 min‐1
80,0
1 - 12
0,0–100,0 min‐1
0,0
1 - 12
0,0–100,0 min‐1
-
1 - 12
1 - 12
0–30 s
0/1
0
-
Opóźnienie wyłączenia silnika
działa
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐34 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
39
Sprzężenie z linią
Prędkość linii dla minimalnej prędkości
pompy (indeks 35) lub dla minimalnego
ciśnienia (indeks 81).
40‐42 Zarezerwowane
43
Przełącznik progowy aktywny /
nieaktywny
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
44
Górna wartość progowa
45
Dolna wartość progowa
46
Zarezerwowane
47
Stan silnika i alarmy
[R]
Bit 0
Wartość: 1 Silnik pracuje
Bit 1
Wartość: 1 Alarm: Blokada
sprzęgła silnika lub
brak fazy (wyłączenie)
Bit 2
Wartość: 1 Alarm: Brak fazy
(wyłączenie)
Bit 3
Bit 4
Bit 5
Wartość:
Wartość:
Wartość:
1 - 12
0,0 - 100,0%
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
0,0
1 - 12
0/1
0
1 - 12
1 - 12
1,0 - 100,0%
1,0 - 100,0 %
10,0
5,0
1 - 12
1 - 12
1 - 12
Pole bitu
-
1 - 12
1 Alarm: Przegrzanie
silnika lub sterownika
silnika (błąd)
1 Alarm: Sterownik
silnika: Brak pliku
parametrów
(wyłączenie)
1 - 12
1 Alarm: Sterownik
silnika: Uszkodzony
plik parametrów
(wyłączenie)
1 - 12
1 - 12
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
5‐35
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
47
[R]
Bit 6
Wartość:
Bit 7
Wartość:
Bit 8
Wartość:
Bit 9
Wartość:
Bit 10
Wartość:
Bit 11
Wartość:
1 Alarm: Uszkodzone
sprzęgło silnika
(wyłączenie)
1 Regulacja przepływu
włączona
1 - 12
1 Alarm: Sterownik
silnika: Zły typ
(wyłączenie)
0 Brak alarmu (sprzęt
odpowiada konfiguracji
programowej)
1 Alarm: Przekroczony
czas automatycznego
napełniania
1 Alarm: Trwa kalibracja
enkodera optycznego
1 - 12
1 Alarm: Enkoder
optyczny: Osiągnięto
maksymalną emisję
światła
1 - 12
48
49
Zarezerwowane
Regulacja przepływu
Prędkość pompy przy zatrzymaniu
maszyny nadrzędnej
50
Czas autom. napełniania
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
51
Czas autom. napełniania
52‐59 Zarezerwowane
82
Dane sterowania silnikiem
Bit 0
Zobacz Ciśnienie
Bit 1
Udostępniona współpraca z
TruFlow
Bit 2
Wartość:
Wartość:
0 PlusControl
Ustawienia
podstawowe
1 PlusControl
Ustawienia
rozszerzone
VersaBlue
VPUR-S
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
1 - 12
1 - 12
1 - 12
1 - 12
1,0–100,0 min‐1
5,0
1 - 12
0/1
0
1 - 12
1–90 s
5
1 - 12
Pole bitu
-
1 - 12
0/1
0
1 - 12
0/1
0
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐36 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
90
91
92
[R]
0,5–2,00 g/cm3
Gęstość materiału
Korekta grubości powłoki
Aktualna wydajność
1 - 12
1 - 12
50 - 150%
*)
VPUR:
1,00
Inne:
0,90
100
-
VersaBlue
VPUR-S
*) Wyświetlana wartość zależy od pompy (w
połączeniu z indeksem 93)
2 miejsca dziesiętne w przypadku
SN0030 do SN0186
SF0016 do SF0300
DN0030 do DN0093
DF0016 do DF0120
1 miejsce dziesiętne w przypadku
SN0371 do SN1710
SN1891 do SN3135
SF0450
DN0186 do DN0773
DF0175 do DF0240
GN1160
0,00–999,99 g/min
0,0–9999,9 g/min
Bez miejsc dziesiętnych w przypadku
SN4390 do SN6272
93
[R]
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Numer
kanału
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
0–99 999 g/min
Miejsca dziesiętne wydajność
aktualna / gramatura
1 - 12
1..100
**)
*) Współczynnik zależy od pompy (zapoznać
się z opisem indeksu 92)
B100 w przypadku
SN0030 do SN0186
SF0016 do SF0300
DN0030 do DN0093
DF0016 do DF0120
B10 w przypadku
SN0371 do SN1710
SN1891 do SN3135
SF0450
DN0186 do DN0279
DF0175 do DF0240
GN1160
B1 w przypadku
SN4390 do SN6272
94100
Zarezerwowane
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
334
Grubość powłoki klejowej:
Typ wartości nastawionej
0:
Zależna od czasu (g/min)
1:
Zależna od produktu (g/produkt)
Grubość powłoki klejowej
Wybór zakresu
0:
0,001–60,000 mg
1:
0,01–600,00 mg
2:
0,1–6000,00 mg
3:
0,001–60,000 g
4:
0,01–600,00 g
5:
0,1–6000,0 g
Grubość powłoki klejowej:
Zależna od czasu
Grubość powłoki klejowej
Zależna od produktu
-
0/1
1
1 - 12
0-5
3
1 - 12
od 0,001 mg/min
do 6000,0 g/min
1000
g/min
1 - 12
od 0,001
mg/produkt do
6000,0 g/produkt
g/produkt
1 - 12
0,1–2000,0 m/min
100,0
1 - 12
0,1–6000,0 mm
100,0
Maks. prędkość taśmy
Zależna od produktu
1 - 12
1–60 000
produktów na
minutę
1000
Wybór trybu aplikacji
1 - 12
0/1
1
cykl ciągły
1:
cykl przerywany
Prędkość linii do wykrywania fazy
Limit wykrywania narastania
Prędkość linii do wykrywania fazy
Czas oceny
100
Maks. prędkość taśmy
Zależna od czasu
Długość produktu na potrzeby
prędkości taśmy zależnej od produktu
0:
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐37
1 - 12
0,1–1000,0 m/s2
10,0
1 - 12
0-2
2
0:
100 ms
1:
300 ms
2:
500 ms
Prędkość linii do wykrywania fazy
Wydłużenie fazy narastania
2013 Nordson Corporation
1 - 12
FELD_BUS_IPC
0–60 s
3
P/N 7146347_11
5‐38 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
332
333
340
341
342
343
344
345
346
347
348
Aktywacja/deaktywacja regulacji prze­
pływu jako funkcji prędkości linii
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja w fazie prędkości
2:
Aktywacja w fazie prędkości i fazie
narastania
wolno
1:
normalnie
2:
szybko
3:
ustawienia własne
Regulator PID przepływu
Własna część P fazy narastania
Regulator PID przepływu
Część I fazy narastania
Regulator PID przepływu
Część D fazy narastania
Regulator PID przepływu
Przesunięcie narastania
Regulator PID przepływu
Przesunięcie opadania
Regulator PID przepływu
Parametr nastawiony w fazie prędkości
0:
wolno
1:
normalnie
2:
szybko
3:
ustawienia własne
P/N 7146347_11
0-2
VersaBlue
1 - 12
VPUR-S
Zakres ustawień,
dokładność
2
Regulator PID przepływu
Opóźnienie regulatora PID
Regulator PID przepływu
Filtr prędkości w fazie narastania (cykl
przerywany)
Regulator PID przepływu
Filtr prędkości w fazie prędkości
Regulator PID przepływu
Parametr nastawiony w fazie narastania
0:
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
1 - 12
0, 1, 3, 5, 10, 15,
20 s
10
1 - 12
2, 4, 6, 8, 10 s
2
1 - 12
5, 10, 15, 20, 25 s
10
1 - 12
0-3
1
- 12
0,01 ­ 100,00%
9,00
1 - 12
0,0 ­100,0 s
0,0 = wył.
5,0
1 - 12
0,0 ­100,0 s
0,0 = wył.
0,5
1 - 12
0,0 ­ 100,0%
4,0
1 - 12
0,0 ­ (-100,0)%
- 4,0
1 - 12
0-3
1
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
349
350
351
360
364
361
362
Regulator PID przepływu
Własna część P fazy prędkości
Regulator PID przepływu
Część I fazy prędkości
Regulator PID przepływu
Część D fazy prędkości
Maks. wydajność sterownika
1 - 12
0,01 ­ 100,00%
0,50
1 - 12
0,0 ­100,0 s
0,0 = wył.
5,0
1 - 12
0,0 ­100,0 s
0,0 = wył.
0,5
1 - 12
1,0 ­ 100,0%
20,0
Aktywacja/deaktywacja automatycznej
adaptacji wyjścia sterownika
1 - 12
0/1
1
0:
deaktywacja
1:
aktywacja
UWAGA: Parametry indeksów 361, 362 i 363 należy brać pod uwagę, nawet jeżeli
jest aktywna adaptacja sterownika. Adaptacja automatyczna nie występuje, dopóki
nie zostaną spełnione trzy wartości. Wartość adaptowana automatycznie jest
wpisywana do indeksu 300.
Adaptacja wyjścia sterownika
10, 20, ..., 90
70
Przy sygnale prędkości linii
10:
większym niż 10%
20:
większym niż 20%
30:
większym niż 30%
40:
większym niż 40%
50:
większym niż 50%
60:
większym niż 60%
70:
większym niż 70%
80:
większym niż 80%
90:
większym niż 90%
ponad 5 s
1:
ponad 10 s
2:
ponad 15 s
3:
ponad 20 s
4:
ponad 30 s
2013 Nordson Corporation
Adaptacja wyjścia sterownika
Gdy wartość nastawiona i zmierzona są
sobie równe przez
0:
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
Opis danych
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐39
0
0-4
1
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐40 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
363
370
Adaptacja wyjścia sterownika
Gdy wartość zmierzona różni się od
nastawy o
0:
99 - 101% (1%)
1:
97 - 103% ( 3%)
2:
95 - 105% ( 5%)
3:
90 - 110% (10%)
0
0-3
1 - 12
391
[R]
392
[R]
Rzeczywista wartość na wyjściu
sterownika
1 - 12
372
373
374
375
376
377
378
379
390
[R]
P/N 7146347_11
1
Alarm grubości powłoki
Granica czułości w fazie narastania
zależna od czasu
Alarm grubości powłoki
(granica czułości w fazie narastania
zależna od produktu)
Alarm grubości powłoki
Opóźnienie alarmu w fazie narastania
Alarm grubości powłoki
Granica dolna w fazie narastania
Alarm grubości powłoki
Granica górna w fazie narastania
Alarm grubości powłoki
Granica czułości w fazie prędkości
zależna od czasu
Alarm grubości powłoki
Granica czułości w fazie prędkości
zależna od produktu
Alarm grubości powłoki
Opóźnienie alarmu w fazie prędkości
Alarm grubości powłoki
Granica dolna w fazie prędkości
Alarm grubości powłoki
Granica górna w fazie prędkości
Rzeczywista prędkość taśmy
Zależna od czasu
Rzeczywista prędkość taśmy
Zależna od produktu
371
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
1,0–2000,0 m/min
10,0
1 - 12
1–60 000
produktów na
minutę
100
1 - 12
0–60 s
5
1 - 12
1 - 99%
80
1 - 12
101 - 1000%
120
1 - 12
1,0–2000,0 m/min
50,0
1 - 12
1–60 000
produktów na
minutę
100
1 - 12
0–60 s
5
1 - 12
1 - 99%
95
1 - 12
101 - 1000%
105
1 - 12
0,0–2000,0 m/min
-
1 - 12
0–60 000
produktów na
minutę
-
0,0 - 100,0%
-
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Silnik
393
[R]
394
[R]
Fazy prędkości linii
0:
Stop
1:
Narastanie
2:
Prędkość
3:
Opadanie
Rzeczywista grubość powłoki
2013 Nordson Corporation
1 - 12
0-3
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐41
1 - 12
FELD_BUS_IPC
0,0 - 999,0 %
-
P/N 7146347_11
5‐42 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Dane ciśnienia
Ciśnienie
15
Stan topielnika i alarmy
[R]
(Zobacz też Dane topielnika na stronie 5‐24)
Bit 14
Zakres ustawień,
dokładność
0
Pole bitu
61
[R]
1 Narastanie ciśnienia
zakończone
Jednostka ciśnienia dla wszystkich
wartości
0:
bar
1:
psi
2:
kPa
Wartość rzeczywista ciśnienia (czujnik
ciśnienia A)
62
[R]
Wartość rzeczywista ciśnienia (czujnik
ciśnienia B)
1 - 12
63
[R]
Wartość rzeczywista ciśnienia (czujnik
ciśnienia C)
1 - 24
64
Nastawiona wartość ciśnienia (tylko
czujnik ciśnienia A)
1 - 12
60
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaBlue
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
-
Wartość:
0
1 - 12
0-2
0
0–100 bar
(0–1450 psi)
(0–10 000 kPa)
-
0–100 bar
(0–1450 psi)
(0–10 000 kPa)
-
0–100 bar
(0–1450 psi)
(0–10 000 kPa)
-
VersaBlue:
1 - 80%
VersaPail /
VersaDrum:
1 - 90%
5
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
65
66
67
68
69
Parametr Kp sterowania ciśnieniem
PID (wzmocnienie P)
Parametr Ti sterowania ciśnieniem PID
(czas całkowania I)
Parametr Kd sterowania ciśnieniem
PID (składnik różnicowy D)
Parametr PID sterowania ciśnieniem:
wpływ sterownika PID
Monitorowanie alarmów ciśnienia
aktywne / nieaktywne
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
1 - 12
0,00 - 300,00
0,80
1 - 12
10–65 000 ms
600
1 - 12
0,0 - 5,0
0,0
1 - 12
0,0 - 100,0%
100,0
0
0/1
0
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Ciśnienie
Zakres ustawień,
dokładność
Sterowanie
prędkością:
0 - 100%
Sterowanie
ciśnieniem:
2 - 100%
70
Wartość ostrzeżenia o za niskim
ciśnieniu (czujnik ciśnienia A)
1 - 12
71
Wartość ostrzeżenia o za niskim
ciśnieniu (czujnik ciśnienia B)
1 - 12
0
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaBlue
Opis danych
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐43
0
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
72
0 - 100 %
Wartość ostrzeżenia o za niskim
1 - 24
0
ciśnieniu (czujnik ciśnienia C)
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
UWAGA: Wartość włączenia ostrzeżenia o zbyt wysokim ciśnieniu nie może być większa od
wartości, przy której jest włączany sygnał błędu za wysokiego ciśnienia.
UWAGA: Tylko w sterowaniu prędkością: Wartość włączenia ostrzeżenia lub błędu
wysokiego ciśnienia nie może być mniejsza niż wartość, przy której jest włączany sygnał
ostrzeżenia o za niskim ciśnieniu.
Sterowanie
73
Wartość ostrzeżenia o za wysokim
1 - 12
10
prędkością:
ciśnieniu (czujnik ciśnienia A)
0 - 100%
Sterowanie
ciśnieniem:
2 - 100%
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
74
Wartość ostrzeżenia o za wysokim
ciśnieniu (czujnik ciśnienia B)
1 - 12
Sterowanie
prędkością:
0 - 100%
Sterowanie
ciśnieniem:
2 - 100%
10
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
75
76
0 - 100%
Wartość ostrzeżenia o za wysokim
1 - 24
10
ciśnieniu (czujnik ciśnienia C)
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
Wartość błędu za wysokiego ciśnienia
(czujnik ciśnienia A)
1 - 12
Sterowanie
prędkością:
0 - 100%
Sterowanie
ciśnieniem:
2 - 100%
15
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐44 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Ciśnienie
77
Wartość błędu za wysokiego ciśnienia
(czujnik ciśnienia B)
Zakres ustawień,
dokładność
1 - 12
Sterowanie
prędkością:
0 - 100%
Sterowanie
ciśnieniem:
2 - 100%
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaBlue
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
15
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
78
79
[R]
Wartość błędu za wysokiego ciśnienia
(czujnik ciśnienia C)
Stan ciśnienia i alarmy
Bit 0
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia A, ostrzeżenie —
niskie ciśnienie
Bit 1
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia A, ostrzeżenie —
wysokie ciśnienie
Bit 2
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia A, błąd — wysokie
ciśnienie
Bit 3
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia B, ostrzeżenie —
niskie ciśnienie
Bit 4
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia B, ostrzeżenie —
wysokie ciśnienie
Bit 5
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia B, błąd — wysokie
ciśnienie
Bit 6
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia C, ostrzeżenie —
niskie ciśnienie
Bit 7
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia C, ostrzeżenie —
wysokie ciśnienie
Bit 8
Wartość: 1 Alarm: Czujnik ciśnie­
nia C, błąd — wysokie
ciśnienie
Bit 9
Wartość: 1 Alarm: Otwarty zawór
bezpieczeństwa
Bit 10 Wartość: 1 Alarm: Błąd — wysokie
ciśnienie w wyłączniku
ciśnieniowym (ostrze­
żenie lub błąd)
Bit
Zarezerwowane
11-15
1 - 24
0 - 100%
15
Pole bitu
-
1 - 12
1 - 12
1 - 12
1 - 12
1 - 12
1 - 12
1 - 24
1 - 24
1 - 24
1-4
1 - 16
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Ciśnienie
5‐45
Numer
kanału
Zakres ustawień,
dokładność
80
Tryb sprzężenia z linią (maks. ciśnienie)
1 - 12
VersaBlue / VPUR
1 bar - 80%
VersaPail / VersaDrum
1 bar — 90%
VPUR-S
Opis danych
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaBlue
Indeks
danych
VPUR-T
Dotyczy:
VersaBlue /
VPUR 80
VersaPail /
VersaDrum 90
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
81
Tryb sprzężenia z linią (min. ciśnienie)
1 - 12
VersaBlue / VPUR
1 bar — 80%
VersaPail /
VersaDrum
1 bar — 90%
1 bar
UWAGA: Wartości ciśnienia określone procentowo stanowią ułamek wartości
maksymalnej w zakresie pomiarowym używanego czujnika.
82
83
84
Dane sterowania silnikiem
Bit 0
Wartość: 1 Udostępnienie funkcji
narastania ciśnienia
Bit
Zobacz Silnik
1-2
Bit
Zarezerwowane
3–15
1 - 12
Funkcja narastania ciśnienia
Prędkość linii do aktywacji narastania
ciśnienia
Funkcja narastania ciśnienia
Nastawa dla funkcji narastania ciśnienia
(tylko czujnik A)
Czujnik CAN — 100 bar
Czujnik analogowy — 35 bar
1 - 12
2013 Nordson Corporation
Pole bitu
0
0 - 95%
10
1 - 12
FELD_BUS_IPC
1–70 barów
1–24 bary
10
3
P/N 7146347_11
5‐46 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Dane temperatury
UWAGA: Zapoznać się z rozdziałem Graficzna reprezentacja parametrów
temperatury w instrukcji obsługi topielnika.
Temperatura
Przypisanie kanału — numer kanału w magistrali
1
Pojemnik (topienie zasadnicze) /
pompa
2
Wąż 1
3
Pistolet 1
4
Wąż 2
5
Pistolet 2 itd.
6
VPUR-T
Ruszt (topienie wstępne) / płyta
Ruszt
1
Pojemnik
2
Zbiornik
15
Wąż 1
3
Pistolet 1
4
Wąż 2
5
Pistolet 2 itd.
6
Zobacz uwagi!
VersaBlue
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-T
Numer
kanału
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
VersaDrum
VersaPail
UWAGA: W urządzeniu VersaPail / VersaDrum z pompą tłokową (pole 10 = A, B) i z
oddzielnie ogrzewanym rozdzielaczem węży (standardowo od około lutego 2011
roku)
110
Jednostki temperatury:
0:
Celsjusz
1:
Fahrenheit
Płyta dociskowa
1
Pompa
2
Rozdzielacz węża
15
Wąż 1
3
Pistolet 1
4
Wąż 2
5
Pistolet 2 itd.
6
Płyta dociskowa
1
Pompa
2
Rozdzielacz węża
19
Wąż 1
3
Pistolet 1
4
Wąż 2
5
Pistolet 2 itd.
6
0
0/1
0
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Temperatura
111
Kanał temperatury aktywny /
nieaktywny
UWAGA: VPUR‐T
UWAGA: W urządzeniu VersaPail /
VersaDrum z pompą tłokową (pole
10 = A, B) i z oddzielnie
ogrzewanym rozdzielaczem węży
(standardowo od około lutego 2011
roku)
1–2 [R]
3 - 54
0/1
0
1, 2, 15 [R]
3 - 14
0/1
0
0/1
0
VersaPail:
1, 2, 15 [R]
3 - 14
VersaDrum:
1, 2, 19 [R]
3 - 18
UWAGA: Kanał temperatury, który należy do grupy, nie może być aktywowany /
deaktywowany za pomocą tego indeksu.
112
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
Przełączenie grupy aplikacyjnej
1-8
0/1
1
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐47
0
1
0
0
UWAGA: Opcja Tryb czuwania lub Nieaktywny zależy od funkcji wybranej na panelu
sterowania.
Zbocze opadające: przełączenie grupy aplikacyjnej w tryb czuwania lub
deaktywacja grupy aplikacyjnej
113
Zbocze narastające: przełączenie grupy aplikacyjnej w tryb sterowania
Tryb sterowania / tryb wyświetlania
1–2 [R]
0/1
kanału temperatury
3 - 54
UWAGA: VPUR‐T
1, 2, 15 [R]
3 - 14
UWAGA: W urządzeniu VersaPail /
VersaDrum z pompą tłokową (pole
10 = A, B) i z oddzielnie
ogrzewanym rozdzielaczem węży
(standardowo od około lutego 2011
roku)
VersaPail:
1, 2, 15 [R]
3 - 14
VersaDrum:
1, 2, 19 [R]
3 - 18
0/1
0
0/1
0
UWAGA: Tryb kanału temperatury (tryb sterowania / tryb wyświetlania), który jest
częścią grupy, nie może być przełączany za pomocą tego indeksu.
114
[R]
0:
Tryb sterowania
1:
Tryb wyświetlania
Status: Kanał temperatury
0:
Wyłączony
1:
Nieakt.
2:
Tryb wyświetlania
3:
Tryb sterowania
4:
Tryb czuwania
1 - 54
0-4
0
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐48 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Temperatura
1155
Nastawiona temperatura
1 - 54
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
Zobacz tabelę
Zakres wartości:
VersaBlue
Min: 40 °C (100 °F)
Maks:
Typ VT: 250 °C (480 °F)
Pozostałe typy: 230 °C (450 °F)
Domyślnie:
VersaBlue
Ruszt i pojemnik: 150 °C
Wąż 1 i pistolet 1: 150 °C
(nieaktywne)
Wszystkie pozostałe kanały:
40 °C (nieaktywne)
VersaPail / VersaDrum / VPUR
Min: 40°C (100 °F)
Maks:
Pole 12 = L: 150 °C (300 °F)
Pole 12 = M: 180 °C (350 °F)
Pole 12 = T: 200 °C (390 °F)
Pole 12 = H: 230 °C (450 °F)
VersaPail / VersaDrum / VPUR
Płyta dociskowa i pompa lub
zbiornik, ruszt i pojemnik:
Pole 12 = L: 135 °C (275 °F)
Pole 12 = M: 150 °C (300 °F)
Pole 12 = T: 150 °C (300 °F)
Pole 12 = H: 150 °C (300 °F)
Wszystkie pozostałe kanały:
40 °C (nieaktywne)
UWAGA: W urządzeniu VersaPail /
VersaDrum z pompą tłokową (pole 10 = A, B)
i z oddzielnie ogrzewanym rozdzielaczem
węży (standardowo od około lutego 2011
roku):
wartości dotyczą też rozdzielacza węża.
116‐
119
Zarezerwowane
120
[R]
Temperatura rzeczywista
1 - 54
-10 - 250 °C
(14 - 482 °F)
-
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
5‐49
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Temperatura
121
Typ regulacji nagrzewania
UWAGA: VPUR‐T
UWAGA: W urządzeniu VersaPail /
VersaDrum z pompą tłokową (pole
10 = A, B) i z oddzielnie
ogrzewanym rozdzielaczem węży
(standardowo od około lutego 2011
roku)
122126
127
128131
132
133
1–2 [R]
3 - 54
1 [R]
2 [R]
15 [R]
0-4
3 - 14
1–2 [R]
0-4
-
1
5
VersaPail:
15 [R]
VersaDrum:
19 [R]
-
6
VersaPail:
3–14 [R]
15 - 54 [R]
VersaDrum:
3–18 [R]
20–54 [R]
0-4
1
8
9
7
-
1
0:
Wolno
1:
Normalnie
2:
Szybko
3:
Bardzo szybko
4:
Własne ustawienia
5 [R]: Płyta i pompa
6 [R]: Rozdzielacz węża
7 [R]: Zbiornik (przedłużenie)
8 [R]: Ruszt
9 [R]: Pojemnik
Zarezerwowane
Obniżenie temperatury w trybie
czuwania
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
1 - 54
5 - 190 °C
(10 - 350 °F)
50 °C
0/1
0
UWAGA: Wartość różnicowa
Zarezerwowane
Czas trwania ręcznie włączonego
trybu czuwania dostępny /
niedostępny
0:
Niedost.
1:
Dost.
Czas trwania ręcznie włączonego
trybu czuwania
0
0
1–1440 min (24
godz.)
60
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐50 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Temperatura
134
135
Automatyczne włączenie trybu
czuwania po zatrzymaniu silnika
dostępne / niedostępne
0
0/1
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
0
VPUR:
1
0:
Niedost.
1:
Dost.
Autom. początek czuwania po
zatrzymaniu silnika
0
1–1440 min (24
godz.)
60
VPUR:
180
136
Wartość włączenia ostrzeżenia o
niedogrzaniu
1 - 54
5 - 30 °C
(10 - 55 °F)
5 °C
UWAGA: Wartość włączenia ostrzeżenia o niedogrzaniu nie może być większa od
wartości włączenia błędu niedogrzania.
137‐
140
Zarezerwowane
141
Wartość włączenia błędu niedogrzania
142‐
145
Zarezerwowane
146
Wartość włączenia ostrzeżenia o
przegrzaniu
1 - 54
5 - 60 °C
(10 - 110 °F)
10 °C
1 - 54
5 - 30 °C
(10 - 55 °F)
5 °C
Zarezerwowane
151
Wartość włączenia błędu przegrzania
152‐
155
Zarezerwowane
156
Wartość wyłączenia z powodu
przegrzania
[R]
1 - 54
1 - 54
5 - 60 °C
(10 -110 °F)
UWAGA: Wartość włączenia ostrzeżenia o przegrzaniu nie może być większa od
wartości włączenia błędu przegrzania.
147‐
150
10 °C
Zobacz wartość włączenia
błędu z powodu przegrzania
+10 °C (20 °F)
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Temperatura
157
[R]
Stan temperatury i alarmy
Bit 0
Wartość: 1 Grzałka włączona
Bit 1
Wartość: 1 Alarm: Ostrzeżenie o
niedogrzaniu
Bit 2
Wartość: 1 Alarm: Błąd niedo­
grzania
Bit 3
Wartość:
Bit 4
Wartość:
Bit 5
Wartość:
Bit 6
Wartość:
Bit 7
Wartość:
1 - 54
Pole bitu
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐51
-
1 Alarm: Ostrzeżenie o
przegrzaniu
1 Alarm: Błąd prze­
grzania
1 Alarm: Wyłączenie na
skutek przegrzania
1 Alarm: Zwarcie ob­
wodu czujnika (błąd)
1 Alarm: Przerwa w ob­
wodzie wejściowym
czujnika lub czujnik
uszkodzony (błąd)
UWAGA: W urządzeniach VersaPail / VersaDrum z pompą tłokową (pole 10 = A, B)
wartość 1 może też oznaczać: niepodłączony wąż wysokociśnieniowy (wymagany)
158
[R]
Wypełnienie
1 - 54
0 - 100%
-
Wypełnienie określa procentowo czas, kiedy
wyjście grzałki jest włączone.
Czas pomiaru wynosi 1000 ms
Przykład: 82% = grzałki włączone przez 820
ms i wyłączone przez 180 ms
159164
Zarezerwowane
165
Czuwanie MOD
1
40 °C do nastawy
temperatury (ruszt)
*) Nastawa temperatury (ruszt) - 50°C
166169
Zarezerwowane
183
Automatyczne przejście w tryb
czuwania po aktywacji rusztu
0
0/1
184
Automatyczne przejście w tryb
czuwania po aktywacji rusztu
0
1 - 120 min
*)
VPUR‐S
1 (WŁ)
Inne: 0
(WYŁ)
VPUR‐S
30 min
Inne:
120 min
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐52 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Dane dotyczące poziomu
Poziom
15
[R]
Stan topielnika i alarmy
0
Pole bitu
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
-
(Zobacz też Dane topielnika na stronie 5‐24)
1 Alarm: Uszkodzony
czujnik poziomu (błąd)
UWAGA: Tylko z czujnikiem 5‐punktowym (stałe punkty pomiarowe)
Bit 9
Wartość: 1 Status: Zbiornik jest
napełniany
190
[R]
191
192
193
194
Bit 6
Wartość:
Bit 10
Wartość:
Bit 11
Wartość:
Bit 12
Wartość:
Bit 13
Wartość:
1 Alarm: Zbiornik
przepełniony
(ostrzeżenie)
1 Alarm: Niski poziom w
zbiorniku (ostrzeżenie)
1 Alarm: Zbiornik pusty
(błąd)
1 Alarm: Awaria czujnika
poziomu (błąd)
UWAGA: Tylko z czujnikiem 5‐punktowym (stałe punkty pomiarowe)
Poziom zmierzony
0
0 - 100%
UWAGA: Tylko z analogowym czujnikiem poziomu (zmienne punkty pomiarowe)
Rozpocznij napełnianie przy
0
5 - 98%
10
UWAGA: Tylko z analogowym czujnikiem poziomu (zmienne punkty pomiarowe)
Zakończ napełnianie przy
0
5 - 98%
80
UWAGA: Tylko z analogowym czujnikiem poziomu (zmienne punkty pomiarowe)
Ostrzeżenie Niski poziom w zbiorniku
0
5 - 90%
10
UWAGA: Tylko z analogowym czujnikiem poziomu (zmienne punkty pomiarowe)
Kontrola poziomu aktywna /
0
0/1
1
nieaktywna
0:
Deaktywacja
Teraz zbiornik można opróżnić w celu
konserwacji lub naprawy bez
zgłoszenia błędu Zbiornik pusty.
1:
P/N 7146347_11
Aktywacja
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐53
Dane dotyczące gazu obojętnego
Gaz obojętny
15
[R]
170
171
172
173 ‐
174
Stan topielnika i alarmy
Zakres ustawień,
dokładność
0
Pole bitu
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaBlue
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
-
(Zobacz też Dane topielnika na stronie 5‐24)
Bit 7
Wartość:
Bit 8
Wartość:
1 Status: Dopływ gazu
obojętnego
1 Alarm gazu obojętnego
(ostrzeżenie)
Aktywacja/deaktywacja funkcji gazu
obojętnego
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
Czas włączenia gazu
Czas wyłączenia gazu
Zarezerwowane
0
0/1
1
0
0
2–120 s
2–120 min
5
30
Dane zegara tygodniowego
Zegar tygodniowy
200
Zegar tygodniowy aktywny /
nieaktywny
0:
Deaktywacja
1:
Aktywacja
2013 Nordson Corporation
Zakres ustawień,
dokładność
0
0/1
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaBlue
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
0
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐54 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Dane OptiStroke
OptiStroke
440
Przesyłanie wartości danych kompen­
sacji (czas wł./wył.)
0:
1:
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
460
[R]
VersaBlue
0/1
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
0
1
1 - 32
1 - 32
1 - 32
-100,0 - 100,0 ms
-100,0 - 100,0 ms
Indeks 444 100,0 ms
0,0
0,0
10,0
1 - 32
0,1 ms - Indeks 443
1,5
1 - 32
Indeks 446 100,0 ms
10,0
1 - 32
0,1 ms - Indeks 445
1,5
0
15 - 90%
15
0
15 - 90%
15
1 - 32
0/1
0
1 - 32
1 ... 10
10:
Automatyczny tryb czuwania
Ręczny
Czas trwania skanowania ręcznego
0:
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
Zakres ustawień,
dokładność
Wartości pojedynczo (każda
wartość jest przesyłana)
Wartość średnia (uśrednione 9
pomiarów)
Korekta czasu włączenia
Korekta czasu wyłączenia
Maks. wartość alarmowa czasu
włączania
Min. wartość alarmowa czasu
włączania
Maks. wartość alarmowa czasu
wyłączania
Min. wartość alarmowa czasu
wyłączania
Wartość graniczna ruchu popychacza
w czasie włączania
Wartość graniczna ruchu popychacza
w czasie wyłączania
Czas skanowania
0:
1:
Numer
kanału
VPUR-T
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
5,0 ms
7,5 ms
10 ms
15 ms
20 ms
30 ms
40 ms
50 ms
75 ms
100 ms
Wartosć graniczna ruchu bez po­
pychacza (nastawa odrzucania produ­
ktu)
Czas trwania sygnału odrzucenia pro­
duktu
Aktualna liczba kanałów OptiStroke
0
8 - 60%
0
1 - 100 ms
50
1 - 32
0 ... 32
-
20
Ciąg dalszy na następnej stronie
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
OptiStroke
461
[R]
462
[R]
463
[R]
464
[R]
0,00 - 100,00 ms
Czas włączania modułu sterowania
1 - 32
(czas kompensacji zależny od
OptiStroke)
UWAGA: Kompensacja czasu włączania, którą zastosowano w sterowniku, składa
się z czasu włączania sterownika [Indeks 461] i korekty czasu włączania [Indeks
441].
0,00 - 100,00 ms
Czas wyłączania modułu sterowania
1 - 32
(czas kompensacji zależny od
OptiStroke)
UWAGA: Kompensacja czasu wyłączania, którą zastosowano w sterowniku, składa
się z czasu włączania sterownika [Indeks 462] i korekty czasu wyłączania [Indeks
442].
0 - 100%
Wykrywanie światła (światło
1 - 32
przechodzące w bieżącym czujniku)
Typ modułu sterowania
0:
1 - 32
0/1
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
Opis danych
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Dotyczy:
VPUR-T
Indeks
danych
5‐55
-
Moduł sterowania otwiera się
podczas ruchu w dół
Moduł sterowania otwiera się
podczas ruchu w górę
Alarmy modułu sterowania OptiStroke
Bit 0
Wartość: 1 Ostrzeżenie:
Czas akcji modułu ste­
rowania poza zdefinio­
wanym zakresem
(przekroczenie limitu)
Bit 1
Wartość: 1 Ostrzeżenie:
Ruch bez popychacza
(odrzucenie
produktu)
Bit 2
Wartość: 1 Ostrzeżenie:
Zainicjowanie czujnika:
nie wykryto ruchu
popychacza (kalibracja
Bit 3
Wartość: 1 Ostrzeżenie: Czujnik
OptiStroke: oiągnięto
maksymalną emisję
światła
UWAGA: Żądanie informacji o
aktualnej wartości emisji światła
za pomocą indeksu 463
1:
465
[R]
1 - 32
0/1
-
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐56 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
OptiStroke
466
[R]
Alarmy komunikacji OptiStroke
Bit 0
Wartość: 1 Błąd:
OptiStroke:
Nieprawidłowa
konfiguracja
Bit 1
Wartość: 1 Ostrzeżenie:
OptiStroke: Alarm
ogólny
Bit 2
Wartość: 1 Błąd:
OptiStroke: Alarm
komunikacji.
P/N 7146347_11
0
0/1
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
-
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐57
Dane sterownika nanoszenia
Sterownik nanoszenia
409
410
411
412
413
414
415
416
417
420
421
422
413
424
425
426
427
401
402
403
Przesunięcie ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
1. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
2. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
3. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
4. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
5. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
6. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
7. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
8. Przerwa w nanoszeniu ścieżki
1-8
0 - 9999 mm
0
1. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
2. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
3. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
4. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
5. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
6. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
7. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
8. Nałożenie ścieżki
1-8
1 - 9999 mm
1
Ręczna specyfikacja kompensacji
1-8
0,01 - 200,00 ms
6,00
czasu włączania modułu sterowania
UWAGA: Ta wartość zostanie zastosowana, gdy nie ma kanału OptiStroke do oceny
czasu przełączania lub w OptiStroke występują nieprawidłowe wartości (lub brak
wartości).
Ręczna specyfikacja kompensacji
1-8
0,01 - 200,00 ms
8,00
czasu wyłączania modułu sterowania
UWAGA: Ta wartość zostanie zastosowana, gdy nie ma kanału OptiStroke do oceny
czasu przełączania lub w OptiStroke występują nieprawidłowe wartości (lub brak
wartości).
Tryb modułu sterowania
0:
Nieaktywny
1:
Cykl ciągły
2:
Cykl przerywany
3:
Zawsze otwarty
1-8
0 ... 3
VersaBlue
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-T
Numer
kanału
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
0
404
Rozdzielczość enkodera do kalibracji
prędkości taśmy
1-8
1,00 - 100,00
imp./mm
5,00
430
[R]
Aktualnie wyliczona prędkość taśmy
1-8
0,0–2000,0 m/min
-
400
Prędkość początkowa do aktywacji
sterownika nanoszenia
1-8
0,1–2000,0 m/min
0,5
Ciąg dalszy na następnej stronie
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐58 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
Sterownik nanoszenia
405
406
431
[R]
Tryb sterownika nanoszenia
0:
Śledzenie produktu
1:
Śledzenie produktu z
symulowanym wyzwoleniem
0
0/1
0
Symulowana dł. produktu:
0
0,1 - 6000,0 mm
100,0
UWAGA: Ten indeks jest używany podczas symulacji i do śledzenia produktu z
symulowanym wyzwoleniem
Alarm stanu sterownika nanoszenia
Bit 0
Wartość: 1 Ostrzeżenie:
Nieprawidłowe prze­
łożenie wyzwolenienaniesienie
Bit 1
Wartość:
Bit 2
Wartość:
Bit 3
Wartość:
P/N 7146347_11
VersaBlue
Zakres ustawień,
dokładność
VPUR-S
Numer
kanału
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
Opis danych
VPUR-T
Indeks
danych
Dotyczy:
1-8
1 Ostrzeżenie:
Nanoszenie materiału
przerwa niemożliwa
1 Ostrzeżenie:
Nanoszenie materiału
aplikacja niemożliwa
1 Ostrzeżenie:
Przesunięcie, przerwa
lub aplikacja są za
długie w tej
rozdzielczości
FELD_BUS_IPC
0/1
-
2013 Nordson Corporation
Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
5‐59
Dane procedur z magistrali
UWAGA: Tylko w topielnikach bulk melter z oprogramowaniem w wersji
5.03.005 lub nowszej.
Procedury
210
[W]
Zapisz procedurę
1 - 100
0:
Brak polecenia
1:
Polecenie: Inicjuj Zapisz
211 Wczytaj procedurę
1 - 100
[W] 0:
Brak polecenia
1:
Polecenie: Inicjuj Wczytaj
UWAGA: Wartość Numer kanału jest numerem procedury.
Zakres ustawień,
dokładność
0/1
0
0/1
0
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa tłokowa
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VersaPail / VersaDrum
Pompa zębata
VPUR-T
Numer
kanału
Opis danych
VPUR-S
Indeks
danych
Dotyczy:
Definicja „Procedury z magistrali”
Procedura z magistrali zawiera wszystkie dane, które można zmienić przez
magistralę z wyjątkiem wartości Tryb silnika (Indeks danych 30).
Ważne informacje podczas zapisywania i wczytywania
Procedura z magistrali nie może być zapisana ani wczytana przez
Webserver.
Podczas zapisywania i wczytywania nie można zmienić żadnych wartości
przez inne indeksy.
Próba wczytania nieistniejącej procedury spowoduje włączenie błędu w
magistrali (bit 14: Odebrano nieprawidłową wartość Indeks danych)
Podczas przetwarzania polecenia wartości Indeks danych i Numer
kanału otrzymują odpowiedź równą 0 przesłaną z magistrali w telegramie
z odpowiedzią. Do czasu zakończenia przetwarzania wartości Indeks
danych i Numer kanału nie spełniają wymagań zawartych w telegramie
wysłanym.
Zapisanie procedury powoduje zastąpienie procedury zapisanej
wcześniej pod tym samym numerem.
Zapisanie i wczytanie nie jest możliwe, dopóki jest wyświetlany ekran
panelu sterowania Procedury (V12.1). Próba zapisania procedury
spowoduje włączenie błędu w magistrali (bit 15: Dostęp do danych
niedozwolony).
2013 Nordson Corporation
FELD_BUS_IPC
P/N 7146347_11
5‐60 Protokoły indeksów i wykaz danych komunikacyjnych
P/N 7146347_11
FELD_BUS_IPC
2013 Nordson Corporation

Podobne dokumenty