KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH
Transkrypt
KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH
KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary Validity Print date Last revision Version EU, CH 02.01.2013 09.08.2013 V13 PL 01 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA 1.1 Identyfikator produktu SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary Item number: 1230000, 1232000 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane biocydów 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki SWISSINNO SOLUTIONS AG numer telefonu numer faksu E-mail 1.4 Numer telefonu alarmowego Rosenbergstrasse 22 9000 St. Gallen Switzerland +41 71 223 40 16 +41 71 223 40 24 [email protected] +44 (0)20 8762 8322 (UK) 02 IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 2.1 Klasyfikacja substancji lub Classification corresponding to 1999/45/EC: N; R50/53. mieszaniny Classification corresponding to regulation (EC 1272/2008) (CPL): - Physical and Chemical Hazards: Not classified. - Human health: Not classified. - Environment: Aquatic Acute 1 - H400; Aquatic Chronic 1 - H410 2.2 Elementy oznakowania corresponding to directive 1999/45/EC: Elementy oznakowania Dangerous for the environment Zwrot(-y) ryzyka R50/53 - Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Safety phrases S2 Chronić przed dziećmi. S23 Nie wdychać pary. S28 Zanieczyszczoną skórę natychmiast przemyć dużą ilością woda S29 Nie wprowadzać do kanalizacji. S46 W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza — pokaż opakowanie lub etykietę. SWISSINNO SOLUTIONS AG * Page 1 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary corresponding to regulation (EC 1272/2008) (CPL): Hasło ostrzegawcze Uwaga GHS09 Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia R50/53 - Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Zwrot wskazujący środki ostrożności P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 Chronić przed dziećmi. P260 Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. P273 Unikać uwolnienia do środowiska. P301 + P310 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P501 Zawartość i pozostałości, zgodnie z wymogami władz lokalnych. 2.3 Inne zagrożenia This product does not contain any PBT or vPvB substances. * * 03 SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 3.2 Mieszaniny Niebezpieczne składniki Opis Numer CAS Numer WE Zwrot(-y) d-Allethrin (Pynamin® Forte TG) 231937-89-6 209-542-4 ----------------------------------------------ANTIOXIDANT 425 (2,2'-methylenebis(6-tert-butyl-4ethylphenol)) ---------------88-24-4 ---------------201-814-0 klasyfikacja (67/548/EEC): Xn;R20/22. N;R50/53. klasyfikacja (EC 1272/2008): Acute Tox. 4 - H302; Acute Tox. 4 H332; Aquatic Acute 1 - H400; Aquatic Chronic 1 - H410 -----------------------------------klasyfikacja (67/548/EEC): Xi;R36/37/38 klasyfikacja (EC 1272/2008): Skin Irrit. 2 - H315; Eye irrit. 2 - H319; STOT SE 3 - H335 Stężenie 21.5% --------1.07% The full text of all R-phrases is displayed in section 16. 04 PIERWSZA POMOC 4.1 Należy opisać sposób udzielania pierwszej pomocy Inhalation Remove victim immediately from source of exposure to fresh air. Seek medical help if any discomfort continues. Skin contact Wash the skin immediately with soap and water. Remove contaminated clothing. Get medical attention if any discomfort continues. Eye contact Continue to rinse for at least 15 minutes. Get medical attention if any discomfort continues. Ingestion Rinse mouth thoroughly. Do not induce vomiting. Consult a physician for specific advice. The severity of the symptoms described will vary dependant of the concentration and the 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki length of exposure. narażenia SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 2 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary No recommendation given, but first aid may still be required in case of accidental 4.3 Wskazania dotyczące exposure, inhalation or ingestion of this chemical. If in doubt, GET MEDICAL ATTENTION wszelkiej natychmiastowej PROMPTLY! pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z 05 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1 środków gaśniczych stosownych środków gaśniczych Carbon Dioxide (CO2), Dry powder. Nieodpowiednie środków gaśniczych woda 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Toxic gases/vapours/fumes of: Carbon monoxide (CO). 5.3 Informacje dla straży pożarnej Self contained breathing apparatus and full protective clothing must be worn in case of fire. 06 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Wear protective clothing as described in Section 8. 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Do not allow to enter drains, sewers or watercourses. In case of pollution of such areas, inform the responsible authorities. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się Absorb in vermiculite, dry sand or earth and place into containers. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Wear protective clothing as described in Section 8 of this safety data sheet. 07 POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Provide good ventilation. Protect against direct sunlight. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi Store in tightly closed original container in a dry, cool and well-ventilated place. 7.3 Szczególne zastosowanie(- Outdoor mosquito control a) końcowe 08 KONTROLA NARAŻENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1 Parametry dotyczące kontroli No exposure limits noted for ingredient d-allethrin (Pynamin Forte TG CAS: 231937-89-6). 8.2 Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Provide adequate ventilation. Ochrona dróg oddechowych Self-contained breathing apparatus. Hand protection Protective gloves SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 3 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary Ochrona oczu lub twarzy Approved safety goggles Ochrona skóry Protective work clothing Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt Do not let reach canalisation, drains, groundwater. 09 WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Blue paper mat Zapach Faint, characteristic. Próg zapachu not applicable pH Not relevant. Product is an impregnated mat. Temperatura not applicable Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur not applicable Temperatura zapłonu No information required: Product is paper-based and not flammable. None of the components are flammable. Szybkość parowania not applicable Palność (ciała stałego, gazu) not applicable Prężność par not applicable Gęstość par not applicable Gęstość względna Not relevant. Product is an impregnated mat. Rozpuszczalność not applicable Współczynnik podziału: noktanol/woda not applicable Temperatura samozapłonu not applicable Temperatura rozkładu not applicable Lepkość not applicable Właściwości wybuchowe Not considered to be explosive: Based on the composition of the product, it is not considered to have this property. Właściwości utleniające Does not meet the criteria for oxidising: Based on the composition of the product, it is not considered to have this property. 9.2 Inne informacje No information required. SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 4 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary 10 STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1 Reaktywność No specific reactivity hazards associated with this product. 10.2 Stabilność chemiczna Stable under normal temperature conditions. 10.3 Możliwość występowania Will not polymerise. niebezpiecznych reakcji 10.4 Warunki, których należy unikać Avoid exposure to high temperatures or direct sunlight 10.5 Materiały niezgodne Strong oxidising substances. Bases, alkalis (inorganic). Bases, alkalis (organic). 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu During fire, toxic gases (CO, CO2, NOx) are formed. 11 INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych toksyczność ostra Ingredient: d-allethrin (Pynamin Forte TG (CAS: 231937-89-6)): - Acute Toxicity (Oral LD50) 900 mg/kg Rat - Acute Toxicity (Dermal LD50) > 2000 mg/kg Rat - Acute Toxicity (Inhalation LC50) 3.875 mg/l (vapours) Rat 4 hours działanie uczulające Ingredient: d-allethrin (Pynamin Forte TG (CAS: 231937-89-6)): - Aspiration hazard Not relevant, due to the form of the product. - Inhalation Vapour may affect central nervous system and cause headache, discomfort, vomiting or intoxication. Vapours may cause drowsiness and dizziness. . - Ingestion Harmful if swallowed. - Skin contact Not a skin sensitiser. Skin irritation is not anticipated when used normally. - Eye contact Vapour in the eyes may cause irritation and smarting. - Health Warnings Synthetic pyrethroids can produce parasthesias. Typically, symptoms begin several hours after cutaneous exposure, peaks within 12 hours and resolves within about 24 hours. Prolonged or repeated exposure may cause: Nausea, vomiting, diarrhoea, headache, tremors, convulsions. Inne informacje This statement is based on the properties of the single ingredients. 12 INFORMACJE EKOLOGICZNE Ecological information on ingredients Ecotoxicity Ingredient: d-allethrin (Pynamin Forte TG (CAS: 231937-89-6)) Dangerous for the environment: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment. 12.1 Toksyczność Acute Fish Toxicity: Very toxic to aquatic organisms. LC 50, 96 Hrs, Fish mg/l: 0.134 EC 50, 48 Hrs, Daphnia, mg/l: 0.047 IC 50, 72 Hrs, Algae, mg/l: 2.9 SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 5 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu Photodegradable. 12.3 Zdolność do bioakumulacji Will not bio-accumulate. Partition coefficient: 4.95 12.4 Mobilność w glebie Readily absorbed into the soil. 12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Not Classified as PBT/vPvB by current EU criteria. 12.6 Inne szkodliwe skutki None known. 13 POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Dispose of waste and residues in accordance with local authority requirements. 14 INFORMACJE O TRANSPORCIE Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Transport by road. ADR/RID Avoid releasing to the environment. Transport by rail. RID Transport by sea. IMDG Avoid releasing to the environment. Avoid releasing to the environment. Transport by air. ICAO Avoid releasing to the environment. 14.1 Numer UN (ADR/RID/ADN): 3077 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN Environmetally hazardous substance, solid, N.O.S. (d-allethrin) 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (ADR/RID/ADN): 9 14.4 Grupa pakowania III 14.5 Zagrożenia dla środowiska Environmetally hazardous substance. Marine Pollutant Hazard No. (ADR): 90 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7 Transport luzem zgodnie not applicable z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 6 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary 15 INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny EU Legislation: Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC, including amendments. EU Biocide: This product falls under the Biocide Directive 98/8/EC till 31.8.2013 resp. under the new biocide Regulation (EC) No 528/2012 from 1.9.2013. 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego No chemical safety assessment has been carried out. INNE INFORMACJE R phrases R20/22 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i po połknięciu. R36/37/38 Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę. R50/53 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Hazard statements H302 Działa szkodliwie po połknięciu. H315 Działa drażniąco na skórę. H319 Działa drażniąco na oczy. H332 Działa szkodliwie w następstwie wdychania. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H400 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne. H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. S phrases S2 Chronić przed dziećmi. S23 Nie wdychać pary. S28 Zanieczyszczoną skórę natychmiast przemyć dużą ilością woda S29 Nie wprowadzać do kanalizacji. S46 W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza — pokaż opakowanie lub etykietę. * Zwrot wskazujący środki ostrożności P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 Chronić przed dziećmi. P260 Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. P273 Unikać uwolnienia do środowiska. P301 + P310 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. P501 Zawartość i pozostałości, zgodnie z wymogami władz lokalnych. * Zalecenia dotyczące szkoleń not necessary Recommended restrictions on Outdoor use ONLY. use SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 7 of 8, 21.10.2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI according to § 31 REACH, SWISSINNO Mosquito Stop Lantern, Refill matts SWISSINNO Latarnia na Komary, Wkłady uzupełniające do Latarni na Komary Dodatkowe informacje The information provided by this Safety Data Sheet should enable the user to take the necessary measures relating to protection of human health, safety and protection of the environment. Information provided by this Safety Data Sheet are considered to be accurate at the time of its compilation. Information provided should enable the user to handle, store and dispose properly the preparation in the form in which it is placed on the market. Supplier is not responsible for any damage or injury resulting from failure to follow appropriate use or practices. Wskazanie zmian * SWISSINNO SOLUTIONS AG Page 8 of 8, 21.10.2013