Bezwodnik ftalowy
Transkrypt
Bezwodnik ftalowy
Bezwodnik ftalowy Specyfikacja 1. NAZWA PRODUKTU a/ handlowa b/ − w języku polskim: Bezwodnik ftalowy − w języku angielskim: Phthalic anhydride /PA/ − w języku niemieckim: chemiczna Phthalsäureanhydrid − w języku polskim: 2-Benzofuran-1,3-dion, Bezwodnik kwasu ftalowego Bezwodnik kwasu benzeno-1,2-dikarboksylowego − w języku angielskim Phthalic anhydride c/ − w języku niemieckim prawidłowa nazwa przewozowa d/ wzór chemiczny Phthalsäureanhydrid nie dotyczy (nie podlega przepisom RID/ADR) − sumaryczny C8H4O3 − półstrukturalny C6H4(CO)2O O − strukturalny O O e/ PKWiU 20.14.34.0 f/ CN 2917 35 00 2. WYMAGANIA JAKOŚCIOWE 2.1. Wymagania ogólne Białe, nieregularne płatki. 2.2. Wymagania fizyczne i chemiczne Poz. Parametr 1 Barwa po stopieniu (160°C) stopnie w skali Pt-Co, nie więcej niż 2 Stabilność barwy (250°C, 90min) stopnie w skali Pt-Co, nie więcej niż 3 Zawartość bezwodnika ftalowego (jako części kwaśne), nie mniej niż 4 Zawartość bezwodnika maleinowego, 5 Punkt topnienia, nie więcej niż nie mniej niż Wartość Jedn. Metody badań Odpowiednik zagraniczny 20 [APHA] PN-C-88005:1974 ISO 1389/ ASTM D3366 95(2003) 40 [APHA] PN-C-88005:1974 ISO 1389-3/ ASTM D3366 - 95(2003) 99,6 [% m/m] PN-C-88005:1974 ISO 1389-6 0,05 [% m/m] Metoda własna ZAK S.A. (HPLC) Brak odpowiednika zagranicznego [°C] Metoda własna OECD –kapilary z detekcją fotometryczną OECD 102 Capillary method with photocell detection 130,5 PM-010.01-02 Data aktualizacji Wydanie nr Aktualizacja nr Str. 01/04 2014.08.01 2 2 Bezwodnik ftalowy 3. ZASTOSOWANIE Bezwodnik ftalowy jest półproduktem stosowanym do otrzymywania zmiękczaczy estrowych dla przetwórstwa mas plastycznych, głównie polichlorku winylu, do produkcji farb i lakierów ftalowych, żywic poliestrowych, barwników. Substancja została zarejestrowana jako półprodukt wyodrębniany transportowany i zgodnie z Rozporządzeniem REACH może być stosowana jako substancja, która jest zużywana lub stosowana wyłącznie do przetwarzania chemicznego w celu przekształcenia jej w inną substancję w ściśle kontrolowanych warunkach. 4. TRWAŁOŚĆ Przy zachowaniu warunków przechowywania i transportu wg p.7 i p.8 bezwodnik ftalowy zachowuje wymagania jakościowe wg p.2 przez okres 6 miesięcy licząc od daty produkcji. 5. DOKUMENT POTWIERDZAJĄCY JAKOŚĆ PRODUKTU Do każdej wysyłanej partii produktu należy dołączyć zaświadczenie o jakości stwierdzające zgodność parametrów jakościowych z wymaganiami niniejszej karty produktu, jeżeli umowa z klientem nie stanowi inaczej. 6. PAKOWANIE 6.1. Wymagania ogólne Bezwodnik ftalowy pakuje się po: − 25 ± 0,5 kg do worków polietylenowych - opakowanie po napełnieniu powinno być szczelnie zamknięte, − opakowań odbiorcy (big-bagi). Dopuszcza się inny rodzaj opakowania, które zapewni zachowanie jakości produktu oraz bezpieczeństwo w czasie ładowania, transportu, wyładowywania i przechowywania produktu. W takim przypadku odbiorca powinien: 6.2. a/ − przedstawić atest dopuszczający opakowanie do przechowywania i transportu produktu lub własne pisemne oświadczenie na ten temat, − oznakować opakowanie zgodnie z obowiązującymi przepisami Oznakowanie opakowań jednostkowych odbiorcy wg Rozporządzenia (WE) 1272/2008 Dane identyfikacyjne: nazwa, adres i numer telefonu dostawcy/dostawców Identyfikacja produktu: Nazwa substancji: „Bezwodnik ftalowy” Numer WE: „Numer WE 201-607-5” Numer CAS: „Numer CAS 85-44-9” Piktogramy wskazujące rodzaj zagrożenia: GHS05: działanie żrące GHS07: wykrzyknik GHS08: zagrożenie dla zdrowia Hasło ostrzegawcze: „Niebezpieczeństwo” Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia: H302: „Działa szkodliwie po połknięciu.” H315: „Działa drażniąco na skórę.” H318: „Powoduje poważne uszkodzenie oczu.” H334: „Może powodować objawy alergii lub astmy, lub trudności w oddychaniu, w następstwie wdychania.” H317: „Może powodować reakcję alergiczną skóry.” H335: „Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.” Str. 02/04 Bezwodnik ftalowy Zwroty wskazujące środki ostrożności: P261: „Unikać wdychania pyłu.” P264: „Dokładnie umyć ręce po użyciu.” P301+P312: „W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.” P302+P352: P304+P340: „W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem.” „W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.” P305+P351+P338: „W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać” b/ wg Ustawy o substancjach chemicznych i ich mieszaninach c/ − zwrot „Oznakowanie WE” wg przepisów RID/ADR d/ − Produkt nie zalicza się do towarów niebezpiecznych w myśl przepisów RID oraz ADR wg ustawy o towarach paczkowanych (jeżeli opakowanie jej podlega) e/ − nazwę produktu − ilość nominalną produktu − firmę paczkującego, zlecającego paczkowanie, sprowadzającego lub importera. znak bezpieczeństwa wg PN-EN ISO 7010:2012 − f/ g/ „Zakaz używania otwartego ognia. Palenie tytoniu zabronione” znaki manipulacyjne wg PN-EN ISO 780:2001, − „Chronić przed wilgocią” − „Dopuszczalna liczba warstw piętrzenia” z wartością: max 10 − „Przestrzegać zakresu temperatury” z wartością: max 40°C napis: − 7. "Zużyte opakowania przekazać uprawnionemu odbiorcy odpadów”, PRZECHOWYWANIE 7.1. Wymagania dla budowli magazynowych − Twarde podłoże uniemożliwiające swobodne przemieszczanie się rozsypanego produktu. − Zabezpieczenia przeciwko elektryczności statycznej. − Pomieszczenie powinno być chłodne, suche i przewiewne oraz chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. 7.2. Warunki magazynowania − Przechowywać z dala od źródeł zapłonu - nie palić tytoniu. − Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w chłodnym (do 40°C), przewiewnym miejscu. − Pojemniki powinny być szczelnie zamknięte aż do momentu kiedy będą potrzebne. − Pojemniki i zbiorniki muszą być właściwie oznakowane. Str. 03/04 Bezwodnik ftalowy 7.3. Zalecenia dotyczące higieny pracy − Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem. − Pracownicy powinni myć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu. − Osoby cierpiące w przeszłości na uczulenia skórne lub astmę, na alergie lub chroniczne albo powtarzające się choroby dróg oddechowych, nie powinny być zatrudniane do obsługi jakichkolwiek procesów, w których używany jest ten produkt. 7.4. Zalecenia dotyczące wspólnego przechowywania − Materiały, których należy unikać: woda, alkalia, alkohole, tlen, środki utleniające, kwasy, azotyn, tlenki metali. − Substancja jest wrażliwa na kontakt z powietrzem. 8. TRANSPORT 8.1. Wymagania ogólne Bezwodnik ftalowy należy przewozić: − Krytymi środkami transportu. − W temperaturze max 40°C. − W warunkach uniemożliwiających kontakt z substancjami o charakterze utleniającym. − Z dala od źródeł ciepła i zapłonu, − W sposób zabezpieczający produkt przed wpływem wilgoci. Transportować w workach, w co najwyżej 10 warstwach na podłożu izolującym od wilgoci lub na paletach, a w big-bagach w jednej warstwie. Opakowania jednostkowe odbiorcy muszą spełniać wymagania jak w pkt. 6. Wystające części środka transportowego należy zabezpieczyć, aby nie uszkodziły opakowań. Opakowania układać ściśle obok siebie na całej powierzchni środka transportowego tak, aby ładunek tworzył zwartą całość zabezpieczoną przed przesuwaniem się i wzajemnym uszkodzeniem. 8.2. Oznakowanie środków transportu wg RID/ADR Nie dotyczy. Produkt nie jest towarem niebezpiecznym w myśl przepisów RID/ADR. 9. INNE INFORMACJE Bezwodnik ftalowy posiada certyfikat koszerności. 10. DOKUMENTY ZWIĄZANE Karta Produktu PM-010.02 „Bezwodnik ftalowy. Karta Charakterystyki”. PN-C-88005:1974 Bezwodnik ftalowy Certyfikat Klasyfikacyjny Nr 113/IPO-BC/2011 11. ZAMIAST PM-010.01 “Bezwodnik ftalowy. Specyfikacja” (wydanie 2, aktualizacja 1) Str. 04/04