CAPRICE - Regiony stołeczne na rzecz integracji

Transkrypt

CAPRICE - Regiony stołeczne na rzecz integracji
CAPRICE - Regiony stołeczne na rzecz
integracji transportu zbiorowego
w celu zwiększenia efektywności energetycznej
Co-financed by the
European Regional
Development Fund
Wprowadzenie do projektu CAPRICE
Współfinansowany w ramach programu INTERREG IVC projekt CAPRICE (CAPital Regions
Integrating Collective transport for increased energy Efficiency - Regiony stołeczne na
rzecz integracji transportu zbiorowego w celu zwiększenia efektywności energetycznej)
został zatwierdzony przez Unię Europejską we wrześniu 2008 roku, a realizacja projektu
została rozpoczęta na spotkaniu inauguracyjnym w lutym 2009 roku. Projekt obejmuje
okres trzech lat i będzie trwał do roku 2011. Umożliwia on współpracę 5 partnerów z całej
Europy (VBB-Berlin-Brandenburg, Primaria Municipiului Bucuresti, SĮSP Vilnius, ZTM
Warszawa i STIF Paris - Île-de-France) i poznanie doświadczeń innych krajów.
Ru
Celem projektu CAPRICE jest wymiana doświadczeń pomiędzy organizatorami
transportu publicznego, władzami regionalnymi i lokalnymi oraz spółkami przewozowymi. Wraz z transferem wiedzy pomiędzy regionami stołecznymi Europy w ramach
projektu CAPRICE będą identyfikowane i promowane dobre praktyki i przeprowadzane
pilotażowe wdrożenia w regionach, gdzie planuje się ustanowienie regionalnego organizatora transportu publicznego lub podobnych rozwiązań integrujących usługi
transportu publicznego. Podczas gdy niektóre regiony uczestniczące w projekcie
posiadają organizatorów transportu publicznego z kompetencjami obejmującymi całą
metropolię już od kilku lat (Paryż, Berlin), inne regiony (Bukareszt, Warszawa, Wilno)
planują ustanowienie regionalnych organizatorów transportu dopiero w przyszłości.
areszt) – METRO
Buk
REX
ia (
un
m
Ponadto, partnerzy projektu będą prezentować przykłady dobrych
praktyk, w szczególności w obszarach takich, jak:
- ramy prawne, finansowanie i sposoby organizacji transportu
publicznego,
- wdrażanie i eksploatacja energooszczędnego taboru
opartego na innowacyjnych technologiach napędu,
- elastyczne usługi transportowe, dopasowane do popytu,
- informacja pasażerska,
- zaawansowane systemy biletowe, itp.
W serii warsztatów tematycznych partnerzy projektu CAPRICE będą wymieniać
doświadczenia w powyższych dziedzinach. Na tej podstawie partnerzy mają zamiar
opracować i opisać wspólne strategie i działania w celu wdrożenia zintegrowanego,
zrównoważonego zarządzania transportem publicznym w regionach stołecznych,
uczestniczących w projekcie. Sformułują także rekomendacje dla organów
zarządzających drogami lokalnymi na temat zintegrowanych usług informacji
pasażerskiej. Przysłuży się to do poprawy wykorzystania transportu publicznego i
transportu innego niż samochodowy oraz wesprze skuteczne włączenie zarządców
dróg w schematy zarządzania mobilnością miejską.
2
Rum
un
i
–M
et
ro
szt) – RAT
kare
B
Bu
a(
R
ia
un
um
ZTM W
arsz
aw
a
kie
ws
sza
ar
W
RATB
szt) –
kare
(Bu
Dlaczego taki projekt?
Projekt Unii Europejskiej CAPRICE wpisuje się w cele „Strategii Göteborskiej” na temat
zasad i celów UE dotyczących zrównoważonego rozwoju, które zostały3przyjęte przez
Radę Europejską w Göteborgu 15-16 czerwca 2001 roku.
Europejska Współpraca Terytorialna ma na celu wzmocnienie współpracy transgranicznej – poprzez wspólne inicjatywy lokalne i regionalne, kooperacji międzynarodowej –
przez zintegrowany rozwój terytorialny, a także współpracy ponadregionalnej i
wymiany doświadczeń.
Program INTERREG IVC 2007-2013
Ogólnym celem programu jest zwiększenie efektywności regionalnych polityk i instrumentów rozwoju.
Cel ten zostanie osiągnięty poprzez wymianę doświadczeń, wiedzy i dobrych praktyk.
CAPRICE to projekt typu 1 (Regionalna Inicjatywa), wchodzący w zakres priorytetu nr 2
(Środowisko i zapobieganie ryzyku) i tematu Energia i zrównoważony transport.
3
Projekt CAPRICE: treść projektu
Projekt CAPRICE tworzy 5 partnerów, obejmujących 1 Partnera Wiodącego (VBB –
Niemcy), wspieranego przez firmę specjalistyczną (Infrastruktur & Umwelt) i 4
Partnerów Projektu. Każdy z nich posiada koordynatora projektu.
Projekt CAPRICE składa się z 4 komponentów podzielonych pomiędzy Partnerów
Projektu. Komponent nr 1 „Zarządzanie i Koordynacja” przypada VBB Berlin,
komponent nr 2 „Komunikacja i Rozpowszechnianie” przypada STIF Paryż Île-de-France, komponent nr 3 „Wymiana doświadczeń” przypada SĮSP Wilno, a
komponent nr 4 „Transfer wiedzy i dobrych praktyk” przypada ZTM Warszawa.
W sumie planowanych jest 7 warsztatów tematycznych w czasie całego trwania
projektu w ramach komponentu nr 3 „Wymiana doświadczeń”. Całkowity czas
trwania projektu wynosi 3 lata (33 miesiące) od października 2008 roku do
czerwca 2011 roku. Główny okres działań trwa od 1 stycznia 2009 roku do 31
grudnia 2010 roku (24 miesiące).
Paryż
Berlin
Warszawa
Wilno
Varsovie
Bukareszt
4
Partnerzy projektu CAPRICE
VB
B
Zaangażowanych jest 5 organizatorów transportu miejskiego lub urzędów miast zlokalizowanych w obszarach metropolitalnych Europy.
ahnho
b
aupt
in H
erl
B
–
f
Niemcy (Berlin)
VBB – Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
GmbH (organizator transportu publicznego)
Rum
un
ia
(B
u
Założona oficjalnie 30 grudnia 1996 roku organizacja VBB Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg działa na obszarze krajów związkowych Berlin i Brandenburgia (stołeczny obszar
metropolitalny RFN), obejmując miasta i gminy Brandenburgii odpowiedzialne za
transport publiczny. VBB to dobrze skoordynowany organizator transportu publicznego, a
jednocześnie związek taryfowy z jednolitym systemem opłat (od 1 kwietnia 1999 roku).
Jest odpowiedzialny za organizację przyjaznych dla klienta zintegrowanych usług
transportu publicznego, zaspokajających wymogi obszaru metropolitalnego takiego jak
Berlin, a także interesy gmin wiejskich kraju związkowego Brandenburgia. VBB jest partnerem wiodącym projektu.
k
ATB
)–R
szt
are
Rumunia
(Bukareszt)
Primăria Municipiului Bucureşti
(Urząd Miasta Bukareszt)
Wspomniane po raz pierwszy w roku 1459 Miasto
Bukareszt przeszło wiele zmian, stając się stolicą Rumunii
w roku 1862 roku i wciąż umacniając swoją pozycję, jako
centrum rumuńskich mediów, kultury i sztuki. Jego architektura stanowi mieszankę stylów historycznych, okresu
międzywojennego, komunizmu i współczesności. Zgodnie ze
spisem powszechnym z 2002 roku populacja Bukaresztu wynosiła 1.921.751 osób. Cały
stołeczny obszar metropolitalny zamieszkuje około 2,3 miliona osób. Z ekonomicznego
punktu widzenia miasto jest najbardziej rozwiniętym regionem Rumunii i jednym z
głównych
centrów
przemysłowych
i
węzłów
transportowych
Europy
Południowo-Wschodniej. Administracyjnie Miasto Bukareszt posiada ten sam status, co
powiat, i jest podzielone na sześć dzielnic, z których każda zarządzana jest przez
osobnego burmistrza.
5
Litwa
( Wilno) – Trolejbus
Litwa (Wilno)
SĮSP - Savivaldybės įmonė
„Susisiekimo Paslaugos“
(organizator transportu
publicznego)
a
aw
enne
y dzi
bus
uto
A
–
ZTM
Wa
rsz
Przedsiębiorstwo miejskie „Susisiekimo paslaugos” (SĮSP) zostało założone w roku 1998
na podstawie uchwały Rady Miasta Wilna. SĮSP to lokalny organizator transportu miejskiego odpowiedzialny za organizację transportu publicznego, kontrakty z operatorami,
emisję i sprzedaż biletów transportu publicznego, kontrolę biletów, eksploatację
systemu informacji pasażerskiej, zbieranie i analizowanie danych na temat przewozu
osób w mieście, zarządzanie systemem parkingów, konserwację sieci dróg, kontrolę
ruchu i projektowanie dokumentów i aktów prawnych.
Polska (Warszawa)
ZTM – Zarząd Transportu
Miejskiego
Zarząd Transportu Miejskiego to jednostka
budżetowa
Miasta
Stołecznego
Warszawy.
Ustanowiony w roku 1992, wyznaczał on nowe standardy w
Polsce poprzez oddzielenie organizacji i kontroli usług transportu publicznego od zadań
przewozowych.
Obecnie ZTM ma podpisane umowy przewozowe z 9 operatorami i porozumienia
międzygminne z 29 gminami wokół Warszawy dotyczące organizacji podmiejskiego
transportu publicznego. Dzisiaj ZTM jest de facto organizatorem transportu metropolitalnego ze stopniowo integrowanym systemem biletowym.
6
Transil
ien
SNC
F
/
C. R
ec
ou
ra
Paryż - Île-de-France
Syndicat des transports d’Île-de-France
(organizator transportu publicznego)
STIF to organizator transportu publicznego dla Regionu Île-de-France. Jego misją jest
określanie i organizacja usług transportu publicznego (określenie usług przewozowych autobusowych, tramwajowych, kolejowych i metra – i wymagań jakościowych, polityki
opłat, relacji umownych z operatorami, zasad finansowania systemu transportu publicznego), rozszerzenie sieci oraz działalność związana z projektowaniem, planowaniem i
monitoringiem transportu publicznego.
STIF posiada duże doświadczenie w organizowaniu zintegrowanych usług transportu
publicznego i zintegrowanej polityce taryfowej. Ma na celu zapewnienie odpowiedniego poziomu i jakości usług świadczonych z wykorzystaniem różnych rodzajów
transportu zbiorowego i sprostanie potrzebom 11,5 miliona mieszkańców regionu, w
tym osób o ograniczonej możliwości poruszania się i osób mieszkających na obszarach
wiejskich. STIF wspiera rozwijanie zrównoważonych strategii mających na celu
osiągnięcia lepszej mobilności i tym samym wspierania wzrostu gospodarczego regionu.
7
Capital Regions Integrating Collective Transport
for Increased Energy Efficiency
KONTAKT :
Pan Jürgen ROSS
VBB Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg GmbH
Szef działu planowania i informacji pasażerskiej
Hardenbergplatz 2
D - 10623 Berlin
Tel. : +49 30 25 414 260
Fax : +49 30 25 414 315
E-mail : [email protected]
STIF Paryż - Île-de-France :
Pan Jean-Christophe MONNET
Dyrektor Gabinetu
STIF - Syndicat des Transports d'Île-de-France
39 bis - 41 rue de Châteaudun
F39- 75009 Paris
Tel. : +33 1 47 53 29 42
Fax : +33 1 47 53 28 11
E-mail : [email protected]
Pan Cyril AILLAUD
Project Manager
STIF - Syndicat des Transports d'Île-de-France
39 bis - 41 rue de Châteaudun
F - 75009 Paris
39
Tel. : +33 1 47 53 28 40
Fax : +33 1 47 53 28 11
E-mail : [email protected]
ZTM Warszawa :
Pan Leszek RUTA
Dyrektor
Zarząd Transportu Miejskiego
ul. Senatorska 37
00-099 Warszawa
Tel. : +48 22 827 06 64
Fax : +48 22 827 25 52
E-mail : [email protected]
Pan Tamás DOMBI
Koordynator projektu CAPRICE
Zarząd Transportu Miejskiego
ul. Senatorska 37
00-099 Warszawa
Tel./Fax : +48 22 827 37 47
E-mail : [email protected]
SĮSP Wilno :
Pan Gintas BLIUVAS
Dyrektor
Žolyno g. 15, LT-10209, Vilnius
Tel./ Fax: +370 5 2709339
E-mail : [email protected]
Pani Viktorija PUZAITE
Koordynator projektu
Žolyno g. 15, LT-10209, Vilnius
Tel./Fax : +370 5 2709339
E-mail : [email protected]
PMB Bukareszt :
Pan Madalin Ionica DUMITRU
Dyrektor Generalny
Generalna Dyrekcja Infrastruktury i Usług Publicznych
Miasta Bukareszt
Splaiul Independenţei nr. 291-293, sect. 6,
050013, Bucureşti
Tel. : +4021 305 55 35
Fax : +4021 305 55 72
E-mail : [email protected]
Pan Ion DEDU
Dyrektor Wykonawczy
Dział Planowania Transportu, Dróg i Ruchu
Miasto Bukareszt
Splaiul Independenţei nr. 291-293, sect. 6,
050013, Bucureşti
Tel. : +4021 305 55 35
Fax : +4021 305 55 72
E-mail : [email protected]
www.caprice-project.info
This publication reflects the author's view and not necessarily that of the INTERREG IVC Programme or of the European Commission.
The INTERREG IVC Managing Authority is not liable for any use that may be made of the information contained in this publication.
The CAPRICE project has been co-financed by EFRR within the framework of the European Territorial Cooperation programme INTERREG IVC.
VBB Berlin-Brandenburg :
www.interreg4c.net
• 5633
Co-financed by the
European Regional
Development Fund

Podobne dokumenty

Księga dobrych praktyk

Księga dobrych praktyk głównych wyzwań związanych z mobilnością miejską został zainicjowany i był opracowywany projekt CAPRICE (CAPital Regions Integrating Collective transport for increased energy Efficiency) Projekt CAP...

Bardziej szczegółowo