Warunki pracy - BARTEC Polska
Transkrypt
Warunki pracy - BARTEC Polska
Instrukcja Obsługi BP/IO/06/07 BARTEC Polska Sp. z o.o. Zespół Transformatorowy Ognioszczelny Typu ZTO-*/* Grudzień 2010 BARTEC Polska Spis treści WSTĘP .................................................................................................................................................... 3 WARUNKI PRACY..................................................................................................................................... 4 OZNACZENIE ZABEZPIECZENIA PRZECIWWYBUCHOWEGO ........................................................................ 4 DANE TECHNICZNE .................................................................................................................................. 5 OZNACZENIA ........................................................................................................................................... 5 BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA ............................................................................................................... 6 WYPOSAŻENIE ELEKTRYCZNE ....................................................................................................................................................6 WARUNKI PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU ........................................................................................ 6 PRZYGOTOWANIE DO PRACY................................................................................................................... 7 INSTALOWANIE......................................................................................................................................................................6 OCHRONA PRZECIWPORAŻENIOWA............................................................................................................................................7 INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ORAZ INFORMACJE O KONIECZNOŚCI PODEJMOWANIA SZCZEGÓLNYCH ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA.......................................................................................... 8 IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ POWODOWANYCH PRZEZ ZESPÓŁ TRANSFORMATOROWY PODCZAS JEGO UŻYTKOWANIA ....................................................................................................................................... 9 ZAGROŻENIA .........................................................................................................................................................................9 ZASADY ZWALCZANIA ZAGROŻEŃ PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ..........................................................................................10 ZASADY PRZEGLĄDÓW I KONSERWACJI ..................................................................................................10 CZĘŚCI ZAMIENNE ..................................................................................................................................10 SCHEMATY ELEKTRYCZNE .......................................................................................................................10 Nr: Opracował: Sprawdził: ZTO-*/* BP/IO/06/07 Krzysztof Drong Mariusz Gawlik Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |2 BARTEC Polska Wstęp Ognioszczelny zespół transformatorowy typu ZTO -*/* jest urządzeniem zasilającym, przeznaczonym dla górnictwa podziemnego, do zasilania elektrycznych urządzeń, maszyn górniczych, zasilanych z sieci trójfazowej lub jednofazowej prądu przemiennego z izolowanym punktem gwiazdowym transformatora o napięciu zasilania strony wtórnej 230(133)V AC i 42VAC. Zespół transformatorowy ognioszczelny jest wyposażony w jeden przełącznik rozłącznikowy z napędem ręcznym i posiada dwa niezależne odpływy sterowane oddzielnie. Zastosowane komponenty gwarantują pewność ruchową ognioszczelnego zespołu transformatorowego w górnictwie podziemnym przy spełnieniu wymagań bezpieczeństwa. Utrzymane zostały sprawdzone rozwiązania techniczne: − czworokątna pokrywa komory głównej, − łatwy dostęp do aparatury wewnętrznej, − indywidualne zabezpieczenia dla odpływów głównych 230(133)V AC i pomocniczego 42V AC. Komponenty zespołu transformatorowego cechują: − transformator o mocy 3,5 lub 5,0kVA z uzwojeniami o klasie izolacji H; − przełącznik rozłącznikowy typu VN32; − bezpieczniki typu SIBA… lub Wo- 6.3÷32A, 1000 V umożliwiają identyczną konstrukcję wyłącznika dla napięć roboczych 500 i 1000 V; − elektroniczne zabezpieczenia nadmiarowoprądowe z członami chroniącymi od skutków przeciążeń na odpływach; − szybkie zabezpieczenie zwarciowe dla każdego z odpływów głównych 230(133)V AC i pomocniczego 42V AC; − zabezpieczenie typoszeregu ER100im stosowane jako zabezpieczenie upływowe, centralne i blokujące z dodatkowym wejściem kasowania; − iskrobezpieczne przekaźniki o określonym poziomie nienaruszalności bezpieczeństwa zastosowane jako urządzenia do obwodu wyłączania awaryjnego , kontroli żyły uziemiającej i sterowania odpływami głównymi; − karta sygnalizacji z diodami LED i wskaźnikami cyfrowymi dająca przejrzystą informację o napięciach pierwotnym i wtórnym oraz funkcjonowaniu zespołu transformatorowego i zakłóceniach; − wskaźnik rezystancji izolacji współpracujący z zabezpieczeniem centralno - blokującym ER100W (opcja) – o dokładności wskazań ±5% (±5kΩ); Wszystkie aparaty można dostosować do pracy przy napięciu roboczym 500V lub 1000 V poprzez przełączenie napięć na transformatorach głównym i pomocniczym. ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |3 BARTEC Polska Warunki pracy Ognioszczelny zespół transformatorowy typu ZTO -*/* jest przeznaczony do pracy w pomieszczeniach kopalń gazowych, w których może występować zagrożenie wybuchem pyłu węglowego (B) zaś koncentracja metanu nie przekracza 2 % ich objętości. − − − − − − 0,85 ÷1,2 Un 50 Hz 253 ÷ 313 K do 95 %przy temp. 308 K 10o do 1000 m Napięcie zasilania Częstotliwość napięcia zasilania Temperatura otoczenia Wilgotność powietrza Dopuszczalne odchylenie od pionu Wysokość nad poziomem morza Dopuszczalne parametry obwodów iskrobezpiecznych na zaciskach –XC1 01,02,06,07,08,12,13,14: dla PMS-1/3/3 oraz PMS-2/3/3 (z kanałem redundancyjnym) − Maksymalne napięcie wyjściowe Uo : 5,25 V − Maksymalny prąd wyjściowy Io: 5,3 mA − Maksymalna moc wyjściowa Po: 6,9 mW − Maksymalna pojemność CO : 3000 μF − Maksymalna indukcyjność LO : 16 H Dopuszczalne parametry obwodów iskrobezpiecznych na zaciskach –XC1 03,04,9,10: − Maksymalne napięcie wejściowe − Maksymalny prąd wejściowy − Maksymalna moc wejściowa Ui = 250 V Ii = 3/2/0,6 A Pi = 25 VA Oznaczenie zabezpieczenia przeciwwybuchowego Oznaczenie zabezpieczenia przeciwwybuchowego - I M2(M1) Ex d [ia, ib] I lub Certyfikat Badania Typu WE nr OBAC 07 ATEX 109 ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |4 BARTEC Polska Dane techniczne Typ zespołu transformatorowego 1 Znamionowe napięcie izolacji Znamionowe napięcie łączeniowe Znamionowa moc transformatora Ilość ciągów rozłącznikowych Maksymalna Ilość odpływów głównych Maksymalna moc wyjściowa Prąd znamionowy odpływu [V] [V] [kVA] [kVA] [A] Odpływ pomocniczy Napięcie [V] Moc maksymalna [VA] Napięcie zwarcia transformatora [%] Zakresy nastawcze zabezpieczeń zwarciowych OSC3 [A] Zakresy nastawcze zabezpieczeń przeciążeniowych IN OSC3 [A] Centralno-blokujące zabezpieczenie upływowe obwodów 42V (ER 100im) -rezystancja pomiarowa / nastawiona [kΩ] Centralne zabezpieczenie upływowe obwodów głównych (ER 100im) -rezystancja pomiarowa / nastawiona [kΩ] Zabezpieczenia upływowe blokujące obwodów głównych (ER 100im) -rezystancja pomiarowa / nastawiona [kΩ] Zabezpieczenie ciągłości uziemienia [Ω] (PMS-1-3,MK-4) -rezystancja wyłączenia Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa obwodu wyłączania awaryjnego przy zastosowaniu PMS-1 Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa zabezpieczeń (co najmniej) ZTO -1/* ZTO -2/* 2 3 500 / 1000 500 / 1000 3,5 5,0 1 4 4 3,5 5,0 16A przy 133V 22A przy 133V 8,8A przy 230V 12,6 przy 230V 1 42 AC 200 2,8 0,1 ÷ 50, 0,25…315 lub 0,5…630*) 3IN ÷ 12IN*) 2 ÷ 100 (nastawa 7kΩ) 2 ÷ 100 (nastawa 7kΩ) 2 ÷ 100 (nastawa 15kΩ) -10% 100 -10% (50 ) SIL 3 SIL1 *)– dla OSC3 w zależności od zastosowanego przetwornika prądowego Oznaczenia ZTO-*/* * = 1 moc znamionowa 3,5 kVA * = 2 moc znamionowa 5,0 kVA * = 1 napięcie wejściowe 500/1000V * = 2 napięcie wejściowe 660/1140 V * = 3 napięcie wejściowe 500/660/1000/1140V Przykład zamówienia: ZTO-2/2 – zespół transformatorowy ognioszczelny o mocy znamionowej 5,0kVA na napięcie wejściowe 660/1140V ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |5 BARTEC Polska Budowa i zasada działania Wyposażenie elektryczne Wyposażenie elektryczne zespołu transformatorowego typu ZTO -*/* stanowi następująca aparatura łączeniowa i zabezpieczająca: − − − − − − − − − − − − transformator o mocy 3,5 lub 5,0kVA z uzwojeniami o klasie izolacji H; przełącznik rozłącznikowy typu VN32; bezpiecznik typu SIBA.. lub Wts-gF - 6.3÷32A,1000 V lub inny; stycznik typu LC1D25P7 firmy SCHNEIDER; zabezpieczenia nadmiarowo-prądowe typu OSC3; przekaźnik upływowo blokujący typu ER 100im firmy BARTEC współpracujący z zespołem dławików ED100i. Przekaźnik blokujący uniemożliwia podanie napięcia zasilania na obcinek sieci o obniżonej rezystancji izolacji poniżej wartości nastawionej; przekaźnik kontroli ciągłości uziemienia typu PMS-2 firmy BARTEC. Przekaźnik kontroli ciągłości uziemienia wyłącza stycznik główny lub uniemożliwia jego załączenie w przypadku wzrostu rezystancji uziemienia powyżej wartości progowej równej 100Ω -10%; centralno-blokujące zabezpieczenie upływowe typu ER 100im firmy BARTEC współpracujące z zespołem dławików ED100i. Przekaźnik blokujący uniemożliwia podanie napięcia zasilania na obcinek sieci o obniżonej rezystancji izolacji poniżej wartości nastawionej, kontrolującej odpływ pomocniczy 42V. Wartość rezystancji wyświetlana jest na wskaźniku A02; przekaźnik sterowniczy typu PMS-1 firmy BARTEC. Załącza lub wyłącza stycznik główny po prawidłowym spolaryzowaniu wejść diodą prostowniczą przy rezystancji obwodu sterowniczego poniżej 600Ω; odpływy załączane stycznikami K11, K21. Przekaźniki typu OSC 3 reagują na asymetrię i przeciążenie odpływu z uwzględnieniem całki stygnięcia. Każde zadziałanie przekaźnika typu OSC3 oraz włączenie napięcia zasilania musi zostać skasowane łącznikiem –S05; styczniki pomocnicze firmy AEG; Finder; aparatura sterownicza i sygnalizacyjna. Warunki przechowywania i transportu Zespół transformatorowy ognioszczelny typu ZTO - */* przechowywać w pomieszczeniach magazynowych zamkniętych w temperaturze 278...313 K i wilgotności względnej do 75%, wolnym od szkodliwych par i gazów powodujących korozję. Transportować w pozycji poziomej lub pionowej zabezpieczony przed ewentualnym przemieszczeniem. Przygotowanie do pracy Instalowanie Ognioszczelny zespół transformatorowy ustawić poziomo na podwyższeniu dla ochrony przed wodą. Dopuszczalne odchylenie od poziomu nie powinno przekraczać 10o. Dokonać połączenia kabla zasilającego i przewodów odpływowych. Obwody sterowania podłączyć do zgodnie z dokumentacją systemową. Przykręcić wszystkimi śrubami pokrywy komór. Drzwi komory głównej „+A” zabezZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |6 BARTEC Polska pieczone są przed otwarciem w stanie załączonym wałkiem mechanizmu załączającego odłącznik. Otwarcie komory dopływowej „+B” może nastąpić po wyłączeniu i sprawdzeniu braku napięcia zasilającego. Elementy pozostające pod napięciem w stanie wyłączenia odłącznika –Q01 są osłonięte ze stopniem ochrony IP32 i oznaczone „UWAGA POD POKRYWĄ ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY POD NAPIĘCIEM! NIE DOTYKAJ!”. Komorę główną „+A” i odpływową „+C” można otworzyć po wyłączeniu odłącznika –Q01 w pozycję „0”. Wprowadzenie kabli zasilających i odpływowych należy wykonać zgodnie ze schematem połączeń. Nie wykorzystane wpusty kablowe należy zastąpić zaślepkami posiadającymi certyfikat odpowiedni dla tego urządzenia. Ochrona przeciwporażeniowa Korpus zespołu transformatorowego wyposażony jest w zewnętrzny zacisk uziemiający, do którego można podłączyć przewód o przekroju do 16mm2. W czasie instalowania oraz eksploatacji należy stosować się do ogólnych zasad postępowania i BHP w takich warunkach. Instrukcja bezpiecznego użytkowania oraz informacje o konieczności podejmowania szczególnych środków bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Trzeba zawsze przestrzegać wskazówek podanych w dokumentacji urządzenia jak również przestrzegać zasad dobrej praktyki inżynierskiej. Niebezpieczne napięcie może spowodować porażenie elektryczne i oparzenia. Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy należysprawdzić, czy nie spowoduje to zagrożenia życia lub zdrowia innych pracowników. Dla wyczulenia i zwrócenia szczególnej uwagi na zagrożenia, jakie mogą wystąpić w czasie montażu, obsługi i eksploatacji między innymi opisywanych zespołów transformatorowych oraz dla eliminacji tych zagrożeń, ustalono system wyróżników. NIEBEZPIECZEŃSTWO ! - najwyższy poziom zagrożenia zdrowia lub życia obsługi. Należy zachować szczególną ostrożność podczas wykonywania danych czynności i prac; UWAGA ! - postępowanie zgodnie z podanymi zaleceniami minimalizuje zagrożenia oraz ryzyko wystąpienia wypadku; Ignorowanie podanych w dokumentacji zasad w połączeniu z ustalonymi wyróżnikami może doprowadzić obsługę do utraty zdrowia lub życia. UWAGA ! ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |7 BARTEC Polska Montaż zespołów transformatorowych powinien być przeprowadzany przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach, przeszkolone z zakresu obsługi tych urządzeń. W czasie eksploatacji powinny być przestrzegane wymagania w zakresie utrzymania sprawności urządzenia zgodnie z dokumentacją techniczną. Zabezpieczenia nadmiarowo-prądowe powinny być nastawione zgodnie z dokumentacją ruchową zatwierdzoną przez Kierownika Ruchu Zakładu. Co najmniej raz na dobę i przed uruchomieniem zespołów transformatorowych, należy przeprowadzić kontrolne sprawdzenie zabezpieczeń upływowych łącznikami kontrolnymi. NIEBEZPIECZEŃSTWO ! Wszelkie naprawy i konserwacje wyposażenia elektrycznego winny odbywać się w stanie beznapięciowym z zabezpieczeniem stanu wyłączenia. UWAGA ! Połączenia na listwach sygnałów sterowniczych wykonać przewodami o odpowiednich przekrojach zgodnie z dokumentacją techniczną. W przypadku mniejszego przekroju przewodu w stosunku do zacisku zastosować odpowiednie końcówki zwiększające jego przekrój. Identyfikacja zagrożeń powodowanych przez zespół transformatorowy podczas jego użytkowania. Zagrożenia Wyposażenie elektryczne zespołów transformatorowych może być źródłem wielu zagrożeń. Ich skutkami najczęściej są: - - porażenia prądem elektrycznym, zapłony elektryczne materiałów łatwo zapalnych lub mieszanin wybuchowych, niezamierzone odpalenia materiałów wybuchowych (ładunków z zapalnikami elektrycznymi), oparzenia cieplne, urazy mechaniczne, uszkodzenia słuchu, wzroku, zmiany biologiczne (zmęczenie, senność, bóle głowy, zaburzenia obiegu krwi) powodowane silnymi polami magnetycznymi (dużymi wartościami prądów) i elektrycznymi (bardzo wysokimi napięciami), wpływ na stan kompatybilności elektromagnetycznej (nieprawidłowe działanie środków sterowania maszyn, zakłócenia w działaniu sterowników), ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |8 BARTEC Polska - korozję. Przyczynami wymienionych zagrożeń jest niewłaściwa eksploatacja urządzenia, a w szczególności : - - - niezgodne z dokumentacją techniczną połączenia montażowe, nie osłonięte części urządzeń elektrycznych będące pod napięciem (z wyjątkiem obwodów iskrobezpiecznych), bądź wyłączone lecz nie rozładowane całkowicie z energii pojemnościowej, nie osłonięte części urządzeń będące w ruchu, części urządzeń nagrzane do temperatury wyższej od 70°C (oparzenia), iskra lub łuk elektryczny oraz gazy nagrzane do wysokiej temperatury (praca łączników stycznikowych; zwarcia i przeciążenia; elektryczność statyczna; napięcia wybiegu silników), prądy błądzące, duże natężenia pól elektromagnetycznych, hałas wytwarzany przez urządzenia. Zasady zwalczania zagrożeń podczas użytkowania urządzenia Warunkiem ograniczenia do minimum zagrożeń występujących podczas eksploatacji zespołów transformatorowych jest przestrzeganie następujących zasad: 1. Przed przystąpieniem do obsługi zespołów transformatorowych należy zapoznać się z niniejszą instrukcją techniczną oraz instrukcjami obsługi i dokumentacjami technicznoruchowymi poszczególnych urządzeń wchodzących w jego skład. 2. W ramach odpowiedzialności kierownictwa zespołu użytkownika leży zapewnienie odpowiedniego szkolenia dla osób obsługujących to urządzenie. 3. Do obsługi urządzenia należy upoważnić wyłącznie osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje. 4. Zabronione są modyfikacje i używanie części wymiennych nie spełniających warunków technicznych producenta. Ich naprawianie może spowodować poważne zagrożenie dla obsługi i innych osób, utratę gwarancji, certyfikatu lub dopuszczenia dla poszczególnych podzespołów i urządzenia. 5. Przed uruchomieniem każdej maszyny należy sprawdzić, czy jej uruchomienie nie spowoduje zagrożenia życia lub zdrowia innych pracowników. 6. W czasie pracy maszyn nie przebywać w miejscach, gdzie istnieje niebezpieczeństwo uderzenia odłamkami skalnymi oraz w obrębie części ruchomych maszyn. 7. Przystępując do napraw i konserwacji przy urządzeniach i aparaturze elektrycznej należy pamiętać o prawidłowym zabezpieczeniu miejsca pracy, a w szczególności o wyłączeniu, sprawdzeniu stanu wyłączenia i zabezpieczeniu stanu wyłączenia. 8. Otwieranie maszyn i urządzeń w wyrobiskach ze stopniem „b” i „c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu jest możliwe po wyłączeniu ich spod napięcia i sprawdzeniu czy koncentracja metanu w powietrzu jest mniejsza od 1,5%. 9. Nastaw zabezpieczeń energetycznych mogą dokonywać tylko upoważnione jednostki lub producent danego urządzenia. ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Strona |9 BARTEC Polska Zasady przeglądów i konserwacji Zaleca się przeprowadzanie raz w miesiącu okresowych kontroli zabezpieczeń zespołu. Łącznik -S04 należy: − Nacisnąć przyciskiem lub przestawić w prawo ( w zależności od wykonania) celem równoczesnego sprawdzenia zabezpieczeń upływowo blokujących, zabezpieczeń kontroli ciągłości uziemienia. Stany zadziałania poszczególnych zabezpieczeń sygnalizowane są poprzez lampki kontrolne. Ponadto należy przeprowadzać przeglądy doraźne i okresowe: Przeglądy doraźne Przeglądy doraźne należy przeprowadzać w przypadku zmiany miejsca zainstalowania oraz w przypadku gdy zachodzi konieczność wymiany uszkodzonych elementów lub podzespołów. Przeglądy okresowe Przeglądy okresowe - zależnie od warunków ruchowych należy przeprowadzać w odstępach od 6 do 12 miesięcy. Przed rozpoczęciem i podczas konserwacji czy przeglądów należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Prace konserwacyjno remontowe mogą być przeprowadzane przez wykwalifikowanych pracowników. Części zamienne Lp. Oznaczenie: Nazwa i typ urządzenia Producent 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Tr3x500,3x1000V/ 3x230V/42V bezpiecznik 32A 1000V bezpiecznik S, B6/1N 250V bezpiecznik 3,15A 250V Stycznik główny LC1D25P7 odłącznik główny VN32.. Zabezpieczenia nadmiarowo - prądowe OSC3 Przekładnik RZW*, RBW* Dławik ED100i centralno blokujące zabezpieczenie upływowe obwodu 42V ER100im przekaźnik pomocniczy 42V SH04 BARTEC ELNAP MOELLER BARTEC SCHNEIDER BARTEC BARTEC BARTEC BARTEC BARTEC -T11 -F11 -F03 -F10 -K11, -K21 -Q01 -F13, -F23 -P11, -P21 -L11.*,-L22.* -F04 11. -K04,K15 12. -F15, F16 14. -A02 15. -F17,-F18,F19.1 16. F19.2, F18.1 Przekaźnik pomiarowo – sterowniczy PMS- BARTEC */*/* Polska Przekaźnik sterowniczy PMS-0/*/* BARTEC 17. -A01 18. -S01 moduł wskaźników LED Łącznik krańcowy 07-1511-1520 ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. OBAC 05 ATEX 216 I (M2) [Ex ib] I OBAC 05 ATEX 216 BARTEC zabezpieczenie upływowe blokujące ER BARTEC 100im zabezpieczenie upływowe centralne ER BARTEC 100im Wskaźnik rezystancji izolacji typu ER 100W BARTEC 13. -F14 Cecha dopuszczenia I (M2) [Ex ib] I OBAC 05 ATEX 216 I (M2) [Ex ib] I OBAC 05 ATEX 216 I (M2) [Ex ib] I OBAC 06 ATEX 059U I M2 [Ex ia] I OBAC 08 ATEX 268U I M2 [Ex ia] I OBAC 08 ATEX 268U BARTEC BARTEC S t r o n a | 10 BARTEC Polska 19. -K12, -K12.1, -K15,-K17, -K27,-K18.1, -K18.2,-K22, -K22.1 20. -K23, -K24 Przekaźnik sterowniczy FINDER Przekaźnik sterowniczy PSOI-*.* 21. -S04, -S05 22. -G0 23. -XC2: 1L; 2L U1, V1, W1 24. -XC3:1-20; -XB:01-05 25. Przełącznik 07-1511-1522 Zasilacz 230VAC/24VDC/2A Złącze potrójne 114007-9721-0*** BARTEC PL I M2 [Exd ia] I Sp. z o.o. OBAC 05ATEX021 BARTEC Meanwell ELNAP 26. Izolator przepustowy typu *7-91** - **** ZTO-*/* Złącza UK 5 N lub UK 5 NBu lub UK 2,5 NBu Wpust kablowy W1d55 do 80u Wpust kablowy W2d80 do 100u Zaślepki wpustów ZW1 (2) Korki zaślepiające Instrukcja Obsługi – 12.2010r. Phoenix Contact PUP DRIM PUP DRIM PUP DRIM BARTEC PL BARTEC II 2 GD EEx e II KEMA98 ATEX1651U I M2 Ex d I KOMAG09ATEX208U -- “ -I M2 Ex d I/II OBAC 07 ATEX 278U I M2 Ex d I OBAC 07 ATEX 278U S t r o n a | 11 BARTEC Polska Zamówienia i serwis Zamówienia należy kierować na adres: BARTEC POLSKA Sp. z o.o. 43-100 Tychy, ul. Murarska 28 tel/fax: 0048 32 326 44 00 0048 32 326 44 03 Internet: [email protected] www.bartec.pl Wymiany podzespołów obudowy dokonuje producent lub autoryzowana przez producenta firma. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakość przekaźnika separującego w przypadku dokonywania napraw, wymiany podzespołów przez odbiorcę we własnym zakresie. Firma BARTEC chroni ludzi i środowisko poprzez bezpieczeństwo komponentów, systemów i urządzeń Firma BARTEC rozwija i produkuje innowacyjne komponenty i systemy, sprawdzone według międzynarodowych norm, które znajdują swoje zastosowanie w strefach zagrożonych wybuchem, ochronie środowiska, ochronie radioaktywnej oraz przemyśle. 26 oddziałów oraz ponad 40 przedstawicielstw sprawia, że zawsze jesteśmy blisko naszych Klientów. Dzięki temu jesteśmy w stanie natychmiast i bezpośrednio komunikować się z naszymi Klientami oraz opracowywać dla nich BARTEC Polska Sp. z o.o. 2010r. Wszelkie prawa zastrzeżone. ZTO-*/* Instrukcja Obsługi – 12.2010r. S t r o n a | 12