BALLAST FLEX

Transkrypt

BALLAST FLEX
Producent: SAFE NANOTECHNOLOGIES SRL - Via Gita Franco 43 – 03017 Morolo (FR) Italy, www.safenanotech.pl
BALLAST FLEX
Nano Podkład
OPIS PRODUKTU
Balast FLEX jest dwuskładnikowym uniwersalnym podkładem powszechnie stosowanym dla całych cykli
powłok. Jest on stosowany jako grunt po obu stronach łodzi (aluminium, stal, stopy metali, powierzchnie
ocynkowane, z włókna szklanego, drewna i wielu rodzajów powierzchni plastikowych), którego głównych
cechą jest długi czas pracy, łatwość szlifowania . Wolny od rozpuszczalników, co czyni go szczególnie
przydatnym podczas aplikacji, które odbywają się w pomieszczeniu.
DANE TECHNICZNE
Typ
Kolory
Wygląd
Gęstość
Zawartość ciał stałych
Proporcje
Czas otwarty
Szlifowanie
Długi czas do kolejnej warstwy
Wydajność
Dwuskładnikowy podkład epoksydowy
Czerwony .103, szary .102, biały .201
Matowy
1.35 g/cm3
90%
Wymieszać A/B=3/1 objętościowo
2h w temperaturze 20°C
Tak - po 12h w temperaturze 25°C
Nie
~12 mq/lt a 75 mic.
INNE INFORMACJE
Rozpuszczalnik
Trwałość
Rozcieńczać Eposolve SAFE
2 lata
DATI DI ESSICCAZIONE
Pył [ISO]
Zmoczenie
Czas pracy
5°C
4godziny
24godziny
6godzin
15°C
1.5godziny
18godzin
4godziny
23°C
45minut
12godzin
2godziny
35°C
30minut
8godzin
1godzina
CYKL TYPOWEJ APLIKACJI
Ilość warstw
Metal Aluminium Drewno Laminat
Powyżej linii wodnej
1- Ballast Flex
2-SAFE Marine
3-4
2
1-2
2
1-2
2
1-2
2
Czas do nałożenia
kolejnej
10°C
20°C
8h - 48h
12h min
4h - 36h
8h min
Poniżej linii wodnej
1- Ballast Flex
3- przeciwporostowy SAFE Marine
-
3-4
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
8h - 48h
12h min.
4h - 36h
8h min
ZASTOSOWANIE
Metody aplikacji
Rozcieńczanie
Przygotowanie
TAK
TAK
-
-
TAK
dysze 15"-18"
-
NIE
-
STAL: odtłuścić rozpuszczalnikiem. Szlifować grubością do Sa 2 ½ - do
osiągnięcia białej powierzchni metalu. Jeśli nie możesz zeszlifować, użyj
metalowych z 24-36 ziarnami krążków ściernych,tak aby uzyskać gładką
ALUMINIUM / GRP: Nad wodą: Odtłuścić za pomocą Reverse SAFE.
CYNK/ STAL GALWANIZOWANA: Dokładnie odtłuścić za pomocą
STAL NIERDZEWNA: Zmatowić tak , aby stworzyć profil 50 mikronów
OŁÓW: przetrzeć papierem ściernym z lub szczotką drucianą. Odtłuścić
SUROWE DREWNO: szlifuj papierem gradacji 80-280 . Usuń olej z
tłustych gatunków drewna jak teak, używając Rozcieńczalniki Eposolve
Metoda
Jeśli to konieczne, zastosować odpowiedni produkt po nałozeniu
pierwszej wartwy Ballast Flex. Usunąć kurz szmatką .
Przed użyciem dobrze wymieszać. Wymieszać baze
Eposolve SAFE
Porady
Mieszanie
Rozpuszczalnik
Ważne punkty
Nie stosować w temperaturze poniżej 0 ° C. Nie stosować na
konwencjonalne farby (jednoskładnikowe). Nie stosować, gdy istnieje
ryzyko kondensacji na powierzchni.Temperatura powinna wynosić
minimum 5 ° C/40 ° F i maksymalnej 35 ° C/95 ° F. Temperatura
produktu powinna wynosić minimum 10 ° C, a maksymalna 35 ° C.
Temperatura podłoża powinna wynosić minimum 5 ° C/40 ° F i
maksymalnej 35 ° C/95 ° F.
Powierzchnie
Ballast Flex może być stosowany na wszystkich odpowiednio
Grubość warstwy suchej /zalecana50 micron suchej
Grubość warstwy mokrej/zalecana55 micron na mokro
TRANSPORT, PRZECHOWYWANIE I BEZPIECZEŃSTWO
Przechowywanie
INFORMACJE OGÓLNE:
Chronić przed ekspozycją w ekstremalnych temperaturach.
Przechowywać w szczelnie zamkniętych pojemnikach, w temperaturze
od 5°C do 35°C. Unikać bezpośredniej ekspozycji na światło słoneczne.
TRANSPORT:
Przechowywać w bezpiecznie zamkniętych pojemnikach podczas
transportu i składowania.
Bezpieczeństwo
OGÓLNIE: Zawsze czytaj porady dotyczące bezpieczeństwa
zamieszczone na etykietach, aby uzyskać więcej informacji skorzystaj z
USUWANIE: Nie wyrzucać pustych puszek i nie wylewać pozostałości
farby do cieków wodnych; stosować odpowiednie pojemniki na odpady.
Najlepiej jest usuwać pozostałości farb po stwardnieniu. Pozostałości
Ballast Flex nie można wyrzucać razem z odpadami komunalnymi, ale
tylko jako specjalny odpad niebezpieczny. Utylizacji należy dokonywać
zgodnie z lokalnymi przepisami o odpadach niebezpiecznych.
Ważne uwagi
Informacje zawarte w niniejszej karcie nie mają charakteru
wyczerpującego. Każda osoba stosująca produkt, bez uprzedniego
sprawdzenia bezpieczeństwa technicznego, czy produkt jest odpowiedni
do zamierzonego zastosowania, robi to na własne ryzyko i nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za stan produktu lub za jakiekolwiek szkody
lub straty wynikające z takiego nieodpowiedzialnego użycia produktu,
gdy zostanie udowodnione, że szkody są wynikiem naszego
zaniedbania. Informacje zawarte w tej specyfikacji mogą podlegać
modyfikacjom w procesie poszerzania naszych doświadczeń i polityki
ciągłego rozwoju produktu.
INFORMACJE
Aqua Vendo Sp. zo.o.
95-015 Głowno ul.Łódzka 15
Tel 042 710 71 00 fax.042 719 27 63
www.safenanotech.pl

Podobne dokumenty