SIEWNIK ZBOŻOWY ZAWIESZANY „MAZUR” 4,5/855 i D4,5/855
Transkrypt
SIEWNIK ZBOŻOWY ZAWIESZANY „MAZUR” 4,5/855 i D4,5/855
. KRAJ KRAJ Spółka z o.o. 99-300 Kutno ul. Oporowska 6 Tel.++48 24 253-77-84 Fax.++48 24 253-77-54 www.uniagroup.com e-mail:[email protected] PL SIEWNIK ZBOŻOWY ZAWIESZANY „MAZUR” 4,5/855 i D4,5/855 IDEA POLONEZ 3,0 : MS, ME, TMS, TME, TP INSTRUKCJA OBSŁUGI i KATALOG CZĘŚCI Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE DLA MASZYNY Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 20 grudnia 2005 r. (Dz. U. Nr 259, poz. 2170) oraz Dyrektywą Unii Europejskiej 98/37/WE z dnia 22 czerwca 1998 r. (zmienionej dyrektywą 98/79/WE) KRAJ Sp. z o.o. ul. Oporowska 6, 99-300 Kutno działając jako producent deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że maszyna: typ / model: MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 rok produkcji: ............................... nr fabryczny: ................................. do której odnosi się niniejsza deklaracja spełnia wymagania: Rozporządzenia MG z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn i elementów bezpieczeństwa (Dz. U. Nr 259, poz. 2170) i Dyrektywy Unii Europejskiej: 98/37/WE z dnia 22 czerwca 1998 r. zmienionej dyrektywą UE 98/79/WE Do oceny zgodności zostały zastosowane następujące normy zharmonizowane: PN-EN ISO 12100-1:2005(U) PN-EN 294:1994 PN-EN 1553:2002 PN-EN ISO 12100-2:2005(U) oraz normy: PN-ISO 3600:1998, PN-ISO 11684:1998, PN-93/R-02001/01 (idt. ISO 4254-1:1989), PN-ISO 4254-9:1996 Niniejsza deklaracja zgodności WE traci swoją ważność, jeżeli maszyna zostanie zmieniona lub przebudowana bez zgody producenta. ……………………………………… ............................................... Miejsce i data wystawienia Nazwisko, imię i stanowisko osoby upoważnionej 2 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 ŚWIADECTWO DOPUSZCZENIA MASZYNY DO PRODUKCJI Na podstawie § 5 Uchwały Rady Ministrów z dnia 15 sierpnia 1986 roku w sprawie obowiązkowej oceny maszyn i innych urządzeń technicznych pod względem bezpieczeństwa i higieny pracy (MP nr 26 poz. 180.) - maszyn. Nazwa maszyny - MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Typ - ciągnikowy-zawieszany Typ redlic - stopkowe /tarczowe System wysiewu - mechaniczny-kołeczkowy Szerokość robocza - 4,5 m Pojemność skrzyni nasiennej - 855 dm3 Liczba rzędów /redlic/ - 44/35 Szerokość międzyrzędzi - 10,3/12,8 cm Zapotrzebowanie mocy - min. 160 KM / 120 kW / Max prędkość robocza - 12 km/h Max prędkość transportu - 20 km/h Masa siewnika - 2040/2100 kg Wymiary ogumienia - robocze:31x15.50-15 transportowe : 6.00 x 16 Symbol SWW - 0842-114 Symbol KTM - 0824-114-304-330 Po uzyskaniu pozytywnej oceny dokumentacji konstrukcyjnej oraz prób i badań prototypu w zakresie wymagań bezpieczeństwa i higieny pracy - kwalifikuje się do podjęcia produkcji. Zalecenia eksploatacyjne _ _ _ _ wg instrukcji obsługi _ _ _ _ DYREKTOR Kutno, dnia _ _ _ _ / __ 3 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 SPIS TREŚCI DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ŚWIADECTWO DOPUSZCZENIA DO PRODUKCJI 2.WSTĘP 2.1 ZNAK OSTRZEGAWCZY 2.2 ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH 3. DANE TECHNICZNE 3.1.WYPOSAŻENIE SIEWNIKA 3.2.WYPOSAŻENIE DODATKOWE /za dopłatą/ 4. ZASADY BHP 4.1. OGÓLNE ZASADY BHP 4.2. OBSŁUGA I SERWIS 4.3.ŚRODKI SMAROWE 5.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 5.1.TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE 6.TABLICZKA FIRMOWA, ZNAKI OSTRZEGAWCZE 7.WARUNKI EKSPLOATACJI 7.1.PRZEZNACZENIE I WARUNKI UŻYTKOWANIA 7.2.OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA 8.BUDOWA,ZASADA DZIAŁANIA I REGULACJE 8.1.POŁOŻENIE ZASTAWKI I USTAWIENIE SKRZYNKI PRZEK. 8.2.PRZYGOTOWANIE SIEWNIKA DO PRACY 8.3.USTAWIENIE SIEWNIKA NA TYPOWE SZEROKOŚCI PRACY 8.4.SPRAWDZENIE DEN NASTAWNYCH 8.5.PRÓBA KRĘCONA 8.6.PRZYKŁAD WYLICZANIA POŚLIZGÓW KOŁA ROBOCZEGO 8.7.PRÓBA WYSIEWU NASION NA POLU 8.8.NAPEŁNIANIE I OPRÓŻNIANIE SKRZYNI NASIENNEJ 8.9.ZASADA SPRZĘGANIA KÓŁEK WYSIEWAJĄCYCH 8.10. REGULACJA I OBLICZANIE WYSIĘGU ZNACZNIKÓW 8.11.USTAWIANIE GŁĘBOKOSCI SIEWU 9.CEL WYZNACZANIA ŚCIEŻEK TECHNOLOGICZNYCH 9.1.MECHANIZM STEROWANIA ŚCIEŻKAMI TECHNOLOGICZNYMI 9.2.REGULACJA DZWIGNI STERUJĄCEJ WYSIEWEM 9.3.MONTAŻ SYGNALIZATORA WYSIEWU 9.4.WYKONYWANIE SIEWU 10.ZAŁADUNEK I ROZŁADUNEK MASZYNY 11.KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE SIEWNIKA 11.1.PRZECHOWYWANIE 11.2 DEMONTAŻ I UTYLIZACJA 11.3 OBSŁUGA CODZIENNA 11.4.OBSŁUGA SEZONOWA 11.5.PRZECHOWYWANIE W CZASIE PRZERW W PRACY 11.6.PRZECHOWYWANIE SIEWNIKA MIĘDZY SEZONAMI 11.7.SMAROWANIE SIEWNIKA 11.8.ZAKRES ODPOWIEDZIELNOŚCI RODUCENTA 11.9.WARUNKI GWARANCJI. OGÓLNE WARUNKI TABELE WYSIEWU STR.2 STR.3 STR.5 STR.5 STR.5 STR.10 STR.10 STR.10 STR.11 STR.11 STR.13 STR.13 STR.14 STR.14 STR.14 STR.16 STR.16 STR.16 STR.17 STR.21 STR.23 STR.25 STR.26 STR.26 STR.27 STR.29 STR.29 STR.30 STR.31 STR.33 STR.33 STR.34 STR.34 STR.37 STR.38 STR.38 STR.39 STR.39 STR.39 STR.40 STR.40 STR.40 STR.40 STR.40 STR.42 STR.43 STR.44 4 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 2. WSTĘP - SZANOWNI UŻYTKOWNICY. Zdecydowaliście się Państwo na zakup siewnika zbożowego mechanicznego rzędowego MAZUR , tym samym wybraliście maszynę ekonomiczną i nowoczesną. Możecie Państwo długo korzystać ze wszystkich zalet tej maszyny i poznawać szczególne jego możliwości, jeśli uważnie przeczytacie tę instrukcję obsługi i konserwacji, jak również w razie potrzeby weźmiecie ją do rąk. W przypadku niejasności należy skontaktować się ze sprzedawcą maszyny lub producentem. Mamy nadzieję, że po zapoznaniu się z Instrukcją Obsługi zwrócicie Państwo podpisany certyfikat gwarancji do fabryki. 2.1 ZNAK OSTRZEGAWCZY. W instrukcji obsługi używamy tego znaku zawsze, gdy pojawia się zagrożenie dla użytkownika lub innych osób. Ponadto używamy tego znaku wtedy, gdy występuje zagrożenie dla pracowników, środowiska czy mienia. Zwróćcie Państwo uwagę na znaki bezpieczeństwa, ostrzegawcze zawarte w niniejszej instrukcji. Zamawianie części zamiennych podstawie numeru części zamiennej. może odbywać się tylko na 2.2 ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH Szerokość robocza siewnika MAZUR przekracza dopuszczalną przez przepisy ruchu drogowego szerokość transportową maszyny poruszających się po drogach publicznych. ABSOLUTNIE ZAKAZUJE SIĘ TRANSPORTU PO DROGACH PUBLICZNYCH SIEWNIKA ZAWIESZONEGO LUB PRZYCZEPIONEGO W POŁOŻENIU ROBOCZYM DO CIĄGNIKA ` 5 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Bezpieczeństwo ruchu drogowego i obowiązujące przepisy wymagają aby podczas jazdy po drodze publicznej agregat składający się z ciągnika rolniczego i maszyny rolniczej spełniał wymagania identyczne ze stawianymi samemu ciągnikowi. Ponadto maszyna rolnicza stwarza zagrożenie dla pojazdów jadących z tyłu i wyprzedzających. W związku z tym powinna posiadać odpowiednie oznakowanie. Siewnik doczepiony /w położeniu transportowym/ z tyłu ciągnika ogranicza widzialność jego tylnych świateł. W związku z powyższym należy stosować oznaczenia: PODCZAS JAZDY - PO DROGACH PUBLICZNYCH NA SIEWNIKU „ W POZYCJI TRANSPORTOWEJ ” MUSZĄ BYĆ ZAŁOŻONE ŚWIATŁA BIAŁE - SKIEROWANE DO PRZODU CZERWONE - SKIEROWANE DO TYŁU TABLICA WYRÓŻNIAJĄCA POJAZDY WOLNO PORUSZAJĄCE SIĘ SKIEROWANA DO TYŁU JEŻELI ŻADNA Z DOTYCHCZAS POSIADANYCH MASZYN NIE MA PRZENOŚNYCH URZĄDZEŃ ŚWIETLNYCH „PRZEDNICH” - Z BIAŁYMI ŚWIATŁAMI I „TYLNYCH” - Z LAMPAMI ZESPOLONYMI I TRÓJKĄTNYM ŚWIATŁEM ODBLASKOWYM ZAKUP JE RAZEM Z SIEWNIKIEM ! Przenośne urządzenia świetlne i tablice ostrzegawcze, w jakie musi być wyposażony siewnik MAZUR podczas poruszania się po drogach publicznych, złożone są z czterech paneli z lampami oraz światłami odblaskowymi, a także tablica wyróżniająca pojazdy wolno poruszające się. Panele przeznaczone do montowania z tyłu siewnika składają się z lamp zespolonych tylnych (takich jak w ciągniku) i tylnych -trójkątnych -świateł odblaskowych w kolorze czerwonym (rys. 1). Panele przeznaczone do montowania z przodu siewnika składają się ze świateł pozycyjnych przednich i świateł odblaskowych w kolorze białym ( rys. 3.). Na panelach znajdują się także gniazda instalacji elektrycznej. Panele należy połączyć ze sobą i z ciągnikiem przewodami elektrycznymi zakończonymi obustronnie wtyczkami (patrz schemat na rys. 2). Uchwyty do przenośnych urządzeń świetlnych rozmieszczone są parami z przodu i z tyłu siewnika - blisko jego boków. Ich wymiary pozwalają na zamontowanie 6 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 w nich urządzeń tego typu stosowanych w innych maszynach rolniczych (np. kombajnach do ziemniaków). Urządzenia świetlne należy mocować w uchwytach /rys.4/ tak, aby lampy zespolone były skierowane do tyłu, a białe światła pozycyjne - do przodu zestawu. Konieczne jest zabezpieczenie urządzeń w uchwytach przy pomocy typowej zawleczki, stosowanej w maszynach rolniczych. Dopuszcza się stosowanie urządzeń świetlnych dwustronnych. Pamiętaj o połączeniu przenośnych urządzeń świetlnych z instalacją elektryczna ciągnika. Siewnik transportowany jako przyczepa nie posiada hamulców. Po połączeniu dyszla z zaczepem ciągnika należy również połączyć linkę z zaczepem do przyczep dwuosiowych. PORUSZANIE SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH BEZ WYMAGANEGO PRZEZ PRZEPISY RUCHU DROGOWEGO OZNAKOWANIA OSTRZEGAWCZEGO ORAZ OŚWIETLENIA GROZI WYPADKIEM! 1. 2. 3. 6. 4. 5. Rys. 1 Tylne panele przenośnych urządzeń świetlnych siewnika zawieszanego MAZUR. 1-tarcza ostrzegawcza; 2-lampa zespolona; 3-światło odblaskowe tylne czerwone; 4-gniazdo przewodu elektrycznego (na odwrocie panelu); 5-zawleczka; 6-otwór zawleczki. 7 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Układ symetryczny 1 2 4 3 Rys. 2 Schemat rozmieszczenia przenośnych urządzeń świetlnych na siewniku MAZUR w pozycji transportowej 1.- przednie panele PUS; 2.- siewnik; 3.- tylne panele PUS; 4.- tablica wyróżniająca pojazdy wolno poruszające się 8 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 1. 2. 3. 4. 5. Rys. 3. Przednie panele przenośnych urządzeń świetlnych siewnika zawieszanego MAZUR. 1-tarcza ostrzegawcza; 2-światło pozycyjne przednie; 3-gniazdo przewodu elektrycznego (na odwrotnej stronie); 4-zawleczka; 5-otwór zawleczki. Uchwyt urządzeń świetlnych Rys.4 9 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 3. DANE TECHNICZNE Typ maszyny - ciągnikowy - zawieszany System wysiewu - mechaniczny Typ aparatów wysiewających Typ redlic Szerokość robocza Szerokość międzyrzędzi Pojemność skrzyni nasiennej Max prędkość robocza Max prędkość transportu Obsługa Wymiary: /w mm/ położenie - długość - - szerokość - wysokość Masa siewnika Zapotrzebowanie mocy Ciśnienie w oponach Rozmiar ogumienia Promień statyczny koła roboczego Masa kozła transportowego kołeczkowy stopkowe/tarczowe 4,5 m 10,3/12,8 cm 855 dm3 12 km/h 20 km/h 1 osoba /kierowca/ robocze transportowe - 2500 /rozłożone 5500 zagarniacze/ - 4500 1900/zagarniacz złożony do góry/ - 2100/ znaczniki max. 2300/znaczniki wsunięte/ max.wsunięte/ - 1740/1800 kg - min. 160KM /120kW/ - koła robocze 0,23 kPa - koła transportowe 0,16 kPa - 6.00 – 16 – transportowe - 31x15.50-15 – robocze - 350 mm - 35 kg 3.1. Wyposażenie siewnika Instrukcja obsługi i katalog części Karta gwarancyjna Wzornik Korba Kozioł zawieszenia kpl. Instrukcja obsługi kontrolera R11/opcjonalnie/ 1 egz. 1 egz. 3037/00-002/0 1 szt. 3043/00-010/0 1 szt. 3052/07-00-000/1 1 szt. 1 egz. 3.2 WYPOSAŻENIE DODATKOWE / za dopłatą/ Siewnik MAZUR może być, za dodatkową opłatą, wyposażony w: - urządzenie kontrolno-pomiarowe R11 - zespół dogniatająco-kopiujący - spulchniacze śladów kół ciągnika 10 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 − Niniejsza Instrukcja Obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny Wymienione powyżej instrukcje muszą być dołączone do maszyny. Zaleca się aby sprzedawca maszyn zachował podpisane przez nabywcę potwierdzenie odbioru instrukcji obsługi wraz z maszyną. 4. ZASADY BHP 4.1 OGÓLNE ZASADY BHP ODZIEŻ: Dla własnego bezpieczeństwa wkładaj ubrania, których poły są zapięte. UŻYCIE: Przed użyciem maszyny zapoznaj się dobrze z jej instrukcją obsługi, podłączeniem, regulowaniem i działaniem. OSTRZEŻENIA: Przestrzegaj wszelkich ostrzeżeń i wskazówek. POKRYWY: Maszynę można uruchomić tylko wówczas, gdy wszystkie pokrywy znajdują się na swoich miejscach, a maszyna nie wykazuje usterek. PODŁĄCZENIE DO TRAKTORA: Zachowaj wzmożoną ostrożność podczas podłączania i odłączania maszyny. OBCIĄŻENIE MECHANIZMU NAPĘDOWEGO: Zwróć uwagę na maksymalne dopuszczalne obciążenie traktora i mechanizmu napędowego. ZATRZYMANIE: Dopilnuj, aby maszyna nie pracowała podczas wyłączania. ZAGROŻENIE BEZPIECZEŃSTWA: Ze względu na sposób funkcjonowania niektóre części maszyny nie mogą być całkowicie osłonięte. Od tych części należy trzymać się zawsze w należytej odległości. Kierowca powinien dopilnować, aby nikt postronny nie był narażony na zbyt bliski kontakt z tymi częściami. PRACA MASZYNĄ: Podczas pracy maszyny nikt nie powinien przebywać w jej pobliżu . -Przed każdym uruchomieniem sprawdzić maszynę pod względem bezpieczeństwa i eksploatacji. -Należy przy tym przestrzegać zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz ogólnie obowiązujących zasad bezpieczeństwa i przepisów dotyczących zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom 11 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 - Przejazd po drogach publicznych możliwy jest po spełnieniu wymogów pkt.2.2 . -Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się ze wszystkimi urządzeniami i elementami roboczymi oraz ich funkcjami. -Przed ruszeniem z miejsca sprawdzić najbliższe otoczenie (DZIECI!). Zwrócić uwagę na właściwą widoczność! -Niedozwolone jest przewożenie osób na maszynie podczas przejazdów roboczych i transportowych! -Podczas jazdy nigdy nie opuszczać stanowiska kierowcy! -Przed zejściem z ciągnika maszynę pozostawić w położeniu roboczym, / opuszczonym /wyłączyć silnik i wyjąć kluczyki ze stacyjki! -Zabronione jest przebywanie w pobliżu pracującej maszyny ! -Przy łączeniu i rozłączaniu maszyny z ciągnikiem zachować szczególną ostrożność! -Podczas sterowania układem zawieszenia nie wolno wchodzić pomiędzy ciągnik i maszynę. -Maszynę transportować tylko w POŁOŻENIU TRANSPORTOWYM . -Na czas transportu znaczniki złożyć, podnieść do góry i zabezpieczyć przed samoczynnym opadnięciem, -W czasie pracy i przejazdów jałowych nie przebywać w zasięgu znaczników, -W czasie transportu i pracy nie przebywać na maszynie ze względu na możliwość zagrożenia życia ludzkiego oraz zatrucia środkami do zaprawiania nasion, -Nie przekraczać dopuszczalnej prędkości transportowej i roboczej, -Regulowanie oraz konserwacja mogą być dokonywane wyłącznie w czasie postoju, przy unieruchomionym silniku ciągnika oraz przy opuszczonej maszynie wspartej na twardym podłożu, -W czasie siewu nasionami zaprawionymi należy bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa wskazanych przez producenta środków chemicznych, używać ochrony osobistej (odzież pyłoszczelną, ochrony dróg oddechowych), -Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić prawidłowość działania poszczególnych mechanizmów, -Stosować ciągnik o mocy wskazanej przez producenta, -Stosować obciążniki osi przedniej, -Maszynę odłączoną od ciągnika należy ustawiać w położeniu roboczym na powierzchni równej i twardej, -Po zakończeniu pracy, przed odłączeniem maszyny od ciągnika, należy bezwzględnie maszynę ustawić w położeniu roboczym na twardym i równym podłożu, -Dla uniknięcia kumulowania się skutków zmęczenia pracą należy stosować przerwy, -Nie należy podejmować pracy w stanie nietrzeźwym oraz w stanie obniżonej sprawności psychofizycznej organizmu, -Maszynę podniesioną na podnośniku w celu naprawy, należy odpowiednio zabezpieczyć przed opadnięciem i ewentualnym przygnieceniem osób naprawiających lub postronnych poprzez podstawienie pod maszynę odpowiednich podpór, 12 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 -W przypadku wystąpienia dużego zapylenia / np: sucha gleba/ stosować ochrony dróg oddechowych, -Przy obsłudze maszyny może pracować tylko zdrowa, pełnoletnia osoba, -Nie wolno pracując na pochyłości wyłączać biegu i gasić silnik ciągnika. -Maszynę użytkować tylko do celów określonych niniejszą instrukcją. -W celu uniknięcia niebezpieczeństwa pożaru maszynę należy utrzymywać w stanie czystości! 4.2. 1. 2. OBSŁUGA I SERWIS Przed przystąpieniem do czyszczenia, smarowania, ustawiania czy regulowania zawsze upewnij się, że zasilanie jest odłączone a silnik wyłączony. Odłącz dopływ prądu, aby zapobiec nieumyślnemu uruchomieniu traktora czy siewnika. Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych prawidłowo zabezpiecz maszynę . 4.3 ŚRODKI SMAROWE ZABEZPIECZANIE PRZED OLEJEM I TŁUSZCZEM Przy pracy z olejami i smarami zawsze noś odpowiednią odzież ochronną 1. Chroń skórę przed kontaktem z olejami i smarami. 2. Nigdy nie używaj przepracowanego oleju ani smaru do czyszczenia rąk! Zwykle zawierają one drobiny metalu, które mogą zranić ręce, a olej dodatkowo może pogłębić i zainfekować skaleczenia. 3. Czytaj ulotki na środkach smarowych i oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa. 4. Większość olejów syntetycznych ma własności żrące i powoduje silne podrażnienia skóry. PLAMY OLEJU Plamy oleju należy zebrać szmatką. Z zebranym olejem należy postąpić zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie środowiska i gospodarce odpadami. WYPADKI PRZY PRACY 1. Jeżeli olej rozleje się na ziemię, należy zapobiec jego rozprzestrzenianiu się. Rozlany olej trzeba usunąć wraz z zanieczyszczonymi nasionami. 2. Olej lub smar może spowodować podrażnienia skóry. 3. Jeżeli olej czy smar spowoduje podrażnienia skóry, należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. 13 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 5. INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA 5.1 TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE MASZYNĘ TRANSPORTOWAĆ I PRZEMIESZCZAĆ ZAWSZE W POŁOŻENIU TRANSPORTOWYM oraz: 1. Zawsze przestrzegaj zasad ruchu drogowego, jadąc drogą publiczną. 2. Przygotuj zestaw do transportu w sposób wymagany przepisami (odpowiednie światła, kierunkowskazy, trójkąt ostrzegawczy itp.). 3. Weź pod uwagę dopuszczalne obciążenie osi, ciężar całkowity i przepisy transportowe. 4. Wszystkie urządzenia wprawiające w ruch maszynę, jak łańcuchy, wałki, osie itp., należy podłączyć tak, aby przypadkowe ruchy podczas jazdy nie wpłynęły na zdolność maszyny do przyszłej pracy względnie transportu. 5. Na maszynie nie wolno przewozić pasażerów. 6. Maszynę można podnosić chwytając lub zaczepiając tylko w oznaczonych miejscach. 7. Stosuj wyłącznie atestowane liny, pasy względnie łańcuchy. Przed użyciem zawsze sprawdź ich stan. 8. Jeżeli przewozimy maszynę np. na naczepie czy platformie, należy ją mocno przywiązać łańcuchami , linami lub pasami. 9. Przy podnoszeniu dźwigiem należy pamiętać o właściwym wyważeniu ciężaru i wyeliminować ryzyko upuszczenia maszyny. UWAGA. MASZYNĘ MOGĄ OBSŁUGIWAĆ WYŁĄCZNIE OSOBY O ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJACH. DO EKSPLOATACJI MASZYNY NIEZBĘDNY JEST ODPOWIEDNI POZIOM WIEDZY Z ZAKRESU MASZYN ROLNICZYCH. 6. TABLICZKA FIRMOWA , ZNAKI INFORMACYJNE , LOGO Miejsce umieszczania znaków i napisów Rys.5 OSTRZEGAWCZE I Każda maszyna zaopatrzona jest w tabliczkę identyfikacyjną zawierające następujące dane: o Znak CE, o Znak Producenta o Nazwa, nazwa firmowa i adres Producenta, o Typ maszyny, o Rok produkcji o Masa Dane te muszą być podane każdorazowo w przypadku konieczności naprawy lub wymiany części 14 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 C.2.26 - Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk przed rozpoczęciem czynności obsługowych! C.2.23 - Nie dotykać elementów maszyny zanim wszystkie jej zespoły nie zatrzymają się! - Przeczytać instrukcję obsługi! B.2.12. - Nie należy sięgać ani wchodzić do zbiornika maszyny dopóki silnik jest w ruchu! C.2.27 - Nie jeździć na pomostach, zagarniaczach i drabinach i innych elementach maszyny! C.2.20. - Nie otwierać i nie zdejmować osłon bezpieczeństwa dopóki silnik jest w ruchu! C.2.11. - Nie otwierać i nie zdejmować osłon bezpieczeństwa dopóki silnik jest w ruchu! Nie należy sięgać ręką do zbiornika nasion podczas pracy. Niebezpieczeństwo pochwycenia dłoni przez mieszadło 15 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 7. WARUNKI EKSPLOATACJI 7.1. PRZEZNACZENIE I WARUNKI UŻYTKOWNIKA Siewnik zbożowy MAZUR jest maszyną przeznaczoną do rzędowego siewu nasion roślin kłosowych, strączkowych i innych za pomocą kołeczkowych aparatów wysiewających, wyposażonych w uniwersalne kółka wysiewające. Warunkiem prawidłowej pracy maszyny jest odpowiednie przygotowanie gleby pod zasiew, jak i też samych nasion. Nasiona przeznaczone do siewu nie powinny zawierać zanieczyszczeń takich jak: suche części chwastów, drobne kamienie, papier, sznurek itp. Pole pod zasiew powinno być należycie uprawione tj. powinny być usunięte pozostałości po poprzednich uprawach, kamienie, chwasty. Siewnik należy transportować na pole ze skrzynią nasienną nie napełnioną ziarnem. 7.2 OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA I NIEDOPUSZCZALNE SPOSOBY EKSPLOATACJI - użytkownikowi maszyny zabrania się pracy pod wpływem alkoholu, narkotyków, silnych leków itp. - o możliwości obsługiwania maszyny przez inwalidów i osoby chore musi wypowiedzieć się uprawiony lekarz, - niedopuszczalne jest obsługiwanie maszyny przez osoby niewykwalifikowane, nie posiadające odpowiedniej wiedzy i umiejętności do obsługi maszyny, a także osobom młodocianym, - bez specjalnego zezwolenia nie należy eksploatować maszyny w terenach objętych ochroną środowiska i strefie ciszy, - maszyna nie jest przeznaczona do wysiewu materiałów innych niż nasiona ujęte w niniejszej instrukcji, - w maszynie nie wolno przechowywać nasion oraz innych materiałów, - maszyny nie wolno używać do magazynowania żadnych produktów szczególnie spożywczych, - w przypadku zwiększonej wilgotności powietrza należy przerwać pracę maszyny, - na uwrociach maszynę należy podnieść , - nie należy przekraczać zalecanej max. prędkości pracy, 16 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 8. BUDOWA , ZASADA DZIAŁANIA I REGULACJE Siewnik składa się z następujących zespołów/ rys.6 a - f /: ramy głównej i skrzyni nasiennej dzielonej/1/, redlic/7/, przewodów nasiennych/6/, napędu – przekładnia boczna/10/ wraz z kołami roboczymi/11/, znaczników/12/, zestawu kół transportowych/13/, zaczepu transportowego/14/, zagarniaczy/15/, spulchniaczy śladów kół siewnika/16/, skrzynki przekładniowej stopniowej /17/, układu zakładania ścieżek/18/ . 12 15 Rys. 6 6a- poz. 10 i 11 6d- poz.16 6b- poz.13 6e-poz.17 6c- poz.14 6f- poz.18 17 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Opis budowy rys.10 a – f ; Rama jest konstrukcją spawaną, wykonaną z rur kwadratowych, prostokątnych. Zasadniczym elementem ramy jest kratownica/1/, którą stanowią rury kwadratowe. Na konstrukcji głównej są przyspawane (prostopadle do osi wzdłużnej ramy) belki boczne/2/. Układ belka główna - belki boczne leży w jednej płaszczyźnie. Belki boczne mają od spodu przyspawane płyty ze wzmocnieniami/3/ do mocowania za pomocą śrub, łożyskowania kół roboczych/4/ . Koła transportowe są wsuwane w końce specjalnych profili/5/ ze sworzniami/5a/. Podniesienie siewnika do góry /brak kontaktu kół roboczych z podłożem/ powoduje rozłączenie układu przeniesienia napędu i tym samym zatrzymanie wałka wysiewającego. Do belek bocznych są przyspawane blachy wspierające: lewa i prawa/6/. W środku kratownicy /belki głównej/ , do górnej poprzecznej belki na środku, przyspawane są dwie płyty z otworami/7/. Otwory te stanowią trzeci (górny) punkt mocowania w „trzypunktowym układzie zawieszenia” siewnika. Pozostałe dwa punkty mocowania znajdują się w dolej części kratownicy /belki głównej/8/. Dwie skrzynie nasienne, wykonane są z blach. Skrzynia jest mocowana śrubami do zewnętrznych blach/9/ spawanych do belek bocznych i do blach wspierających wspawanych w podłużnice środkowe . Boki skrzyni są spawane do blachy przedniej i tylnej, natomiast w dolnej części blachy przednia i tylna są skręcane ze sobą za pomocą śrub. Dolna część skrzyni ma przekrój trójkątny o kącie 90°, górna część jest prostokątna. Do tylnej ściany skrzyni są mocowane uniwersalne aparaty wysiewające/16/, łożyska wałka wysiewającego/17/, elektrosiłownik/18/, wałek sterujący dźwigniami ścieżek technologicznych/19/. Na lewych ścianach bocznych obu pudeł zamontowane są dźwignie den/25/. Na poprzecznych belkach tylnych – blachach wspierających zamontowane są mechanizmy przesuwu rynien/10/, rynny/11/ i wieszak przewodów nasiennych/12/. Na podłużnicach zewnętrznych zamontowane są znaczniki/13/.Pomosty/14/ oraz podstawa ramienia zagarniacza dodatkowo podparte są na środkowych belkach podłużnych/15/. W skrzyni jest umieszczone mieszadło/21/, oraz rozpórka skrzyni/22/z siatką/24/która jest przykręcona do ścian skrzyni nasiennej i podpórki wieka/23/. Siewnik może być wyposażony w redlice stopkowe/rys.7/, tarczowe /rys.8/ lub tarczowe z zespołem ugniatająco-kopiującym/rys.9/. Redlice stopkowe są wyposażone w stopki (1), które zapobiegają zapychaniu skrzydełek ziemią w czasie opuszczania redlic. Montaż stopki do redlicy pokazano na rys. 7. Rys.8 Rys.9 1 Rys.7 18 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 13 1 2 3 4 7 8 Rys.10a 6 9 18 5 17 19 5a 16 Rys.10b Rys.10c 25 11 14 23 15 22 21 Rys.10d 10 24 Rys.10e 12 Rys.10f 19 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Zawiasa redlicy, wykonana z blachy (jako profil gięty), łączy redlice z belką redlicową ramy. Aparaty wysiewające są połączone z redlicami teleskopowymi przewodami nasiennymi. Kółka wysiewające otrzymują napęd od prawego koła jezdnego siewnika po przez zespół łańcuchów, przekładnię łańcuchową pionową, sprzęgło kłowe, skrzynię przekładniową. Mieszadło jest napędzane od koła podwójnego znajdującego się na sprzęgłe. W siewniku zastosowano znaczniki talerzowe, przestawiane hydrauliką zewnętrzną ciągnika. Przestawianie kół transportowych z położenia transportowego w robocze i odwrotnie odbywa się ręcznie, po podniesieniu siewnika do góry na „trzypunktowym układzie zawieszenia” ciągnika. Zaczep roboczy siewnika jest wykonany z kształtowników oraz profilu zamkniętego. Kozioł transportowy wykonany jest z rur o przekroju kwadratowym i prostokątnym i służy wyłącznie do transportu /ciągnięcia/ siewnika. Za redlicą stopkową i tarczową jest umieszczony zespół zagarniający. Sprężynujące elementy zagarniające znajdują się na dwóch belkach podpartych wahadłowo w czterech punktach ramy. Regulacja głębokości pracy zagarniaczy odbywa się poprzez przestawianie łuków na nośniku zagarniacza. Na ramie mocowane są spulchniacze śladów kół ciągnika. Układ hydrauliczny siewnika służy do sterowania cylindrami nurnikowymi przerzutników znaczników. Ponadto siewnik wyposażono w szybkozłącza, oraz giętkie przewody łączące układ hydrauliki zewnętrznej ciągnika z cylindrami. Siewnik może posiadać elektryczny lub elektroniczny układ (opcjonalnie), który włącza lub wyłącza 4 specjane kółka wysiewające osadzone w aparatach podających nasiona do redlic, tworząc ścieżki technologiczne pod opryskiwacz. Ma to na celu pozostawienie nieobsianych pasów, którymi prowadzić można maszyny do ochrony i pielęgnacji roślin oraz nawożenia pogłównego. Nasiona znajdujące się w skrzyni nasiennej /1./rys. 6/ pod wpływem siły ciążenia i ruchu mieszadła /2/ przedostają się przez otwory /3/ w tylnej ścianie skrzyni do aparatu wysiewającego /4/ z którego obracające się kółko wysiewające /5/ wyrzuca nasiona do przewodu nasiennego /6/ połączonego z redlicą /7/. Nasiona z przewodu nasiennego wpadają do bruzdy wykonanej przez redlicę. Ilość wysiewanych przez aparat nasion zależy od wielkości szczeliny między dnem aparatu /8/ a powierzchnią walcową kółka wysiewającego oraz wielkości otworu w ścianie skrzyni nasiennej regulowanego zastawką /9/. Wałek wysiewny i mieszadło otrzymuje napęd pośrednio od prawego koła biegowego siewnika /1 /rys.11/. Moment obrotowy z koła biegowego siewnika przez zespół przekładni łańcuchowych /2/ przenoszony jest na wałek ze sprzęgłem kłowym /3/rys.12/, a następnie przez przekładnię łańcuchową /4/ na skrzynkę przekładniową /5/ o 72 przełożeniach. Ze skrzynki przekładniowej napęd przenoszony jest przekładnią łańcuchową /6/ na wałek wysiewający /7/. Mieszadło/9/ otrzymuje napęd ze sprzęgła przekładnią łańcuchową /8/. Włączanie i wyłączanie sprzęgła jest sterowane układem podnoszenia siewnika. Stosowanie odchylnych den nastawnych oraz zdejmowanych rynien pozwala na szybkie i łatwe opróżnianie skrzyni nasiennej z pozostawionego ziarna. Ustawienie siewnika na typowe szerokości międzyrzędzi dokonuje się za pomocą miarki taśmowej o długości min. 6m. Zbędne redlice wraz z przewodami należy odjąć 20 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 a otwory wylotowe aparatów, od których odjęto przewody zamknąć za pomocą zastawki. 6 9 7 5 8 4 1 3 2 Rys.11 Rys.12 Rys.13 8.1 Położenie zastawki i ustawienie skrzynki przekładniowej. Położenie zastawki jest ustalane poprzez ustawienie odpowiedniego wgłębienia zastawki na wypuście aparatu wysiewającego.. Kolejność wgłębień pokazano na rys. 14. 21 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Rys. 141, 2, 3, 4, 5.- Wgłębienia na zastawce Ustawienie dźwigni den (rys. 13) dokonuje się na podstawie tabel wysiewu. Ilość wysiewanych nasion na 1 ha ustala się przez odpowiednie ustawienie dźwigni I, II, III skrzynki przekładniowej (rys.15), dźwigni den oraz położenia zastawek zgodnie z tabelą wysiewu. Do ustawienia skrzynki przekładniowej służą trzy dźwignie znajdujące się na ścianie skrzynki. Dzięki odpowiednim nastawą można uzyskać następująca liczbę przełożeń: I. II. III. – 6 położeń oznaczonych od – 3 położenia oznaczone od – 4 położenia oznaczone od 100 do 600 10 do 30 1 do 4 Łącząc ze sobą każde z położeń trzech dźwigni otrzymujemy 72 różne prędkości obrotowe wałka wysiewającego, dające wzrost wysiewu od minimalnego przy położeniu 111 do maksymalnego przy położeniu 634. Skrzynkę przekładniową należy ustawiać przy wyłączonym napędzie (siewnik podniesiony do góry) pokręcając pokrętłem 2 (rys.15) lub korbą do próby kręconej, aby uzyskać łatwiejsze zazębienie. Uwaga Zabrania się pod rygorem utraty gwarancji ciągnięcia dźwigni, podczas przełączania w kierunku. od płyty czołowej. Należy tylko i wyłącznie obracać dźwignie w prawą i lewą stronę. Orientacyjne ilości wysiewanych nasion w zależności od ustawienia ww. elementów zawiera tabela wysiewu. Ze względu na to, że ziarno tego samego gatunku, ale różnej odmiany nie jest jednakowe co do wielkości i ciężaru, dane zawarte w tabeli wysiewu należy traktować jako orientacyjne. Dla uzyskania dokładnej, żądanej ilości wysiewu na hektar należy przeprowadzić próbę kręconą. 22 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 III II 2 Rys.15 I 8.2 Przygotowania siewnika do pracy. Siewnik jest dostarczany odbiorcom w położeniu transportowym i jest wyposażony w specjalny kozioł zawieszenia/1/, przeznaczony do transportu siewnika /rys.16/. Rys.16 Siewnik jest transportowany na dwóch kołach 4.00-16 (rys.17). Rys.17 Rys.18 W celu przygotowania siewnika do pracy należy: 1- opuścić siewnik lewym kołem na podłoże /twarde i równe/,odpiąć kozioł zawieszenia od ciągnika i siewnika, 23 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 2- przejechać ciągnikiem i połączyć ciągnik z zaczepem roboczym siewnika /trzy punkty zawieszenia/, 3- podnieść siewnik za pomocą podnośnika/pompy/ ciągnika, 4- zdemontować koła transportowe lub przestawić je w górne położenie tak, jak na rys.18 5- przestawienie siewnika z położenia roboczego w transportowe odbywa się w odwrotnej kolejności punktów 1 – 4. 6- ustawić siewnik na żądaną szerokość międzyrzędzi, 7- wykonać regulację przyłączenia siewnika do ciągnika. Siewnik musi być zawieszony na ciągniku i opuszczony w położenie robocze (na powierzchni płaskiej). Regulacje ustawienia pionowego względem podłoża dokonujemy przez pokręcanie śruby centralnej (górny łącznik układu zawieszania).Ustawienie takie jest optymalne przy wysiewie nasion na glebach o pochyleniu zbocza do 8°. Przy pracy na pochyleniach większych zaleca się odchylenie siewnika od piony w tył w stosunku do ciągnika o połowę wartości kąta zbocza. 8- sprawdzić sprawność działania mechanizmów ruchomych, 9- ustawić wszystkie dźwignie wg. tabeli wysiewu, 10- napełnić skrzynkę nasienną ziarnem, 11- przeprowadzić próbę kręconą (w razie potrzeby zmienić nastawę skrzynki ponowić próbę), 12-dokręcić wszystkie nakrętki, 13- napełnić smarem wszystkie punkty smarowania wg tabeli, 14-sprawdzić poziom oleju w skrzynce przekładniowej. 15-ustawić wysięg znaczników, 16-w trakcie siewu na uwrociach siewnik podnosić na hydraulice ciągnika 17-uzupełnić zapas ziarna w skrzyni nasiennej z chwilą obniżenia się poziomu nasion na wysokość mieszadła, 18-nie należy przekraczać zalecanej maksymalnej prędkości siewu (10 km/h). Uwaga! • Podczas opuszczania siewnika na hydraulice należy jednocześnie ruszać ciągnikiem do przodu. Postępowanie takie powoduje równomierne i łagodne zagłębianie redlic siewnika w glebie. Zabrania się cofania z siewnikiem opuszczonym w położenie robocze. Siewnik posiada redlice z dociskiem sprężynowym : stopkowe, tarczowe i tarczowe z zespołem dogniatająco-kopiującym (rys.7,8,9). Siła docisku redlicy regulowana jest poprzez zwiększanie lub zmniejszanie napięcia sprężyny/1/ przekładając jej ucho na odpowiednie wycięcie trzymaka /2/ rys.19/ zwiększa się lub zmniejsza docisk redlicy do podłoża. Siłę docisku można zmieniać oddzielnie dla każdej redlicy. 24 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 . 1 2 Rys.19 1 Rys.20 1 Rys.21 Na elemencie ramy zastosowano spulchniacze śladów kół siewnika /1/ (rys. 20). Głębokość pracy spulchniaczy ustawia się za pomocą śrub /1/ rys.21. 8.3. USTAWIENIE SIEWNIKA NA TYPOWE SZEROKOŚCI MIĘDZYRZĘDZI. Ustawienie siewnika na typowe szerokości międzyrzędzi wykonuje się za pomocą miary metrycznej (najlepiej odpowiadającej szerokości roboczej siewnika). Po wybraniu odpowiednich szerokości międzyrzędzi /wg tabeli wysiewu/, przystępuje się do ustawienia redlic. W tym celu na twardym podłożu, w sposób pokazany na rys.22 należy ułożyć elastyczną miarkę – bazę stanowią redlice skrajne. Następnie należy odkręcić nakrętki/1/ mocujące redlice/rys.23/, ustawić tak, aby czubki redlic trafiły na odpowiednio wybrane wartości miarki. Po ustawieniu redlic nakrętki należy mocno dokręcić. Redlice zbyteczne wraz z przewodami, należy zdemontować z siewnika, a wolne aparaty wysiewające z wymontowanymi przewodami zamknąć zastawką w celu odcięcia dopływu ziarna. Rys.22 25 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 2 1 Rys.23 Rys. 24. Sprawdzanie den nastawnych 1- wzornik, 2- śruba, 4-dno nastawne a-końcówka wzornika, b- występ końcówki wskażnika. 8.4. SPRAWDZENIE DEN NASTAWNYCH Każde dno 4/ rys.24/ naciśnięte palcem i puszczone powinno wrócić do położenia wyjściowego; w przypadku zatarcia można wpuścić pomiędzy ścianki a dno kilka kropel oliwy. Następnie dźwignię 25 / rys.10f/ ustawić na pierwszy otwór od dołu i sprawdzić, czy wielkości szczeliny pomiędzy dnami a powierzchniami kółek wysiewających są jednakowe. Sprawdzenia prawidłowej wielkości szczeliny wykonuje się za pomocą wzornika 1 w sposób następujący: - założyć wzornik na cylindryczną powierzchnię kółka wysiewającego i wykonać nim ruch w dół; przy prawidłowo ustawionym dnie końcówka wzornika swobodnie zmieści się pomiędzy kółkiem a dnem sprężystym, a przy dalszym ruchu występ /b/ końcówki wzornika 1 powinien spowodować lekkie sprężyste odchylenie się dna. W przypadku różnych wielkości szczelin należy przeprowadzić regulację. W tym celu należy wkręcić lub wykręcić śrubę regulacyjną 2 /rys. 24/. 8.5. PRÓBA KRĘCONA Ze względu na to, że ziarno tego samego gatunku, ale różnej odmiany nie jest jednakowe, co do wielkości i ciężaru, dane zawarte w tabeli wysiewu należy traktować jako orientacyjne. Dla uzyskania dokładnej, żądanej ilości wysiewu na hektar należy przeprowadzić próbę kręconą. W tym celu należy: 26 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 -ustawić skrzynkę przekładniową, dźwignię den i zastawki zgodnie z tabelą wysiewu znajdującą się w niniejszej instrukcji oraz na siewniku. - odpiąć zabezpieczenia rynny pomiarowej, - napełnić skrzynię ziarnem. - odpiąć gumowe zapinki, opuścić rynnę pomiarową /rys.25 / - zaczep przewodów przesunąć do przodu siewnika, wraz z rynną pomiarową. - założyć korbę na wałek skrzynki przekładniowej - wysiewać nasiona do rynny pokręcając korbą w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Przy szerokości roboczej 4,5 m liczba obrotów korbą wynosi 4621 na hektar. Zakładając wysiew na 1 lub 2 ary liczba obrotów korbą oraz ilość wysianych nasion będą odpowiednio 100 lub 50 razy mniejsze. Zważyć wysiane do rynny nasiona. Jeżeli wysiew rzeczywisty odbiega od żądanego należy skorygować odpowiednio ustawienie skrzynki przekładniowej. Po zakończonej próbie należy rynnę przewodów przesunąć do tyłu i zabezpieczyć zatrzaskami. Rynnę pomiarową zamontować i podnieść a następnie zabezpieczyć gumowymi zapinkami. UWAGA. Pokręcanie korbą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara powoduje rozregulowanie sygnalizatora obrotu wałka wysiewającego. Rynna pomiarowa Zabezpieczenia rynny pomiarowej Zaczep przewodów Rys.25 8.6. PRZYKŁAD WYLICZANIA POŚLIZGÓW KOŁA ROBOCZEGO SIEWNIKA. Próbę należy wykonać w ściśle określonych warunkach polowych tzn. na glebie takiej, na jakiej odbywa się siew (uprawa oraz wilgotność). 1. Zaznaczyć na prawym kole kredą, punk styku z glebą. 2. Zaznaczyć punkt startowy, poprzez wbicie palika lub ułożenie kamienia, 3. Przejechać siewnikiem odcinek równy n1 = 100 obrotom koła, zwrócić uwagę, aby punkt zaznaczony kredą znalazł się w punkcie styku z podłożem, 4. Dokonać pomiaru odległości od punktu startowego do punku zatrzymania L2, 27 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Przykład: Promień statyczny podawany przez producenta - koła 31x15.50-15 - Rs = 0,35 m L1 = 2 * Rs * 3,14 = 0,70 m * 3,14 = 2,198 m Teoretyczna obwód L1 = 2,2 m ogumienia Powyższe wyliczenie można zastąpić przez pomiar obwodu koła. Pomiaru obwodu można dokonać za pomocą np. sznurka opasując koło na części bieżnikowanej a następnie przykładając do miary odczytać wartość. Wartość ta obarczona jest błędami ugięcia opony w punkcie styku z glebą oraz zagłębienia opony w glebie. Obroty koła n1 = 100 Lt = L1 * n1 = 2,2 m * 100 = 220 m Teoretyczna droga przy 100 obrotach Lt = 220 m Przykładowa odległość zmierzona od punktu startu do punktu zatrzymania L2 = 250 m Lt * 100 220 * 100 = = 88% L1 250 Dzięki powyższej próbie stwierdziliśmy, że poślizg koła wynosi 100 – 88 = 12 % W związku z wystąpieniem poślizgów, również dawka wysiewana na hektar będzie mniejsza o 12 % Z tabeli dobieramy żądaną orientacyjną dawkę wysiewaną np. dla żyta 214 kg/ha, co odpowiada nastawie 432. Nastawa 422 423 424 431 432 433 434 511 512 513 Dawka kg/ha 170 181 189 201 214 239 246 258 272 290 Wiedząc, że poślizg wynosi 12 % wyliczamy, o ile mniej zostanie wysianych nasion: 214 * 12 = 25 , 68 kg / ha 100 W celu przeprowadzenia korekty dawki należy: 214 kg/ha + 25,68 kg/ha = 239,68 kg/ha a następnie w tabeli wybrać dawkę najbliższą do wyliczonej i ustawić nastawę. Zamiast 432 nastawa powinna być z zakresu 433 ÷511 tzn. około 434. Powyższe wyliczenie pozwala na uwzględnienie poślizgów koła biegowego i skorygowanie dawki wysiewnej. 28 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 8.7. PRÓBA WYSIEWU NASION DO RYNIEN POMIAROWYCH W POLU. Na wyznaczonym uprzednio odcinku wykonanym przez 100 obrotów koła siewnika, który jest teoretycznie równy Lt = 220 m wyliczamy powierzchni pasa siewnego Sp: Szerokość siewnika mierzona od redlicy skrajnej do redlicy skrajnej Ss = 4,5m Szerokość, międzyrzędzia np. pomiar pomiędzy redlicą krótką a długa lub odczyt z orientacyjnej tabeli wysiewu Sm = 0,128 m Sp = Lt * (Ss + Sm) = 220 m * (4,5m + 0,128m) = 1018,2 m2 Wiedząc, że: 1 ha = 100 m * 100 m = 10 000 m2, wyliczamy stały współczynnik dawki Wd: 10000m 2 = 9,8 1018,2m 2 Należy dawkę podzielić przez współczynnik Wd. Przykładowa dawka wynosi D = 214 kg/ha, Dawka na 100 obrotów koła D100obr tj. dla powierzchni pasa siewnego Sp przy Lt = 220 m i szerokości siewnika Ss + Sm = 4,5m + 0,128m= 4,628 m wynosi: D 214kg / ha D10obr = = = 21,8kg / 100obr.kola Wd 9,8 Wd = W celu sprawdzenia dawki wysiewanej na hektar należy zważyć dawkę, która została wysiana do rynien pomiarowych przy 100 obrotach koła D100 obr i pomnożyć przez współczynnik Wd: D = D10 obr * Wd Uwaga. Analogicznie należy przeprowadzić wyliczenia w przypadku występowania poślizgów zmieniając wartość, Lt, a dla rozpatrywanego przykładu na L2 = 250 m 8.8 . NAPEŁNIENIE I OPRÓŻNIENIE SKRZYNI NASIENNEJ. Skrzynię nasienną należy ładować z przyczepy lub ręcznie ziarnem w workach z boku z lewej lub prawej strony siewnika. Po wsypaniu ziarna do skrzyni na siatkę stalową należy wyrównać poziom nasion za pomocą łopatki. Jest to szczególnie ważne przy zainstalowaniu czujnika do pomiaru poziomu nasion. Przy załadunku z przyczepy zaleca się zasypywanie skrzyni, poprzez dostawienie siewnika boczną krawędzią zbiornika bezpośrednio do przyczepy. Możliwy jest też załadunek z big-baga o pojemności dostosowanej do pojemności skrzyni nasiennej. Ostrzeżenie! Podczas czynności załadunkowo rozładunkowych zabrania się wchodzenia na jakikolwiek element siewnika poza pomostami. 29 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Ostrzeżenie! Nie dopuszcza się wchodzenia od tyłu siewnika pomiędzy belkę zagarniającą a redlice. W celu opróżnienia skrzyni z ziarnem należy: - odbezpieczyć zatrzask i przesunąć rynnę przewodów do przodu siewnika/rys.25/, - podsunąć rynnę pomiarową pod aparaty wysiewające/rys.25/ i podnieść dźwignię den (max)/rys.13/, - po napełnieniu rynny ziarnem, opuścić dźwignię den i wsypać ziarno na plandekę, - ponownie wsunąć rynnę pod aparaty wysiewne i opuścić dźwignię den, - czynności powtarzać do opróżnienia skrzyni, po czym oczyścić skrzynię z resztek ziarna ziarno z plandeki przesypywać do worków, przesunąć rynnę przewodów do tyłu i zabezpieczyć zatrzaskami UWAGA Blokady dżwigni den umieszczone są z prawej strony każdej skrzyni/rys.13/. 8.9. ZASADA SPRZĘGANIA KÓŁEK WYSIEWAJĄCYCH Kółko wysiewające 1 i 2 są sprzęgane ze sobą za pomocą przesuwnego zabieraka 3 (rys.26). Położenie zabieraka ustala się za pomocą popychacza 5, wykorzystując otwór w kółku wysiewającym 1. Przy wysiewie nasion zbóż oba kółka wysiewające obracają się razem. W każdym zespole kółek wysiewających (aparacie) należy ustalić położenie zabieraka jak na rys. A. Przy wysiewie nasion drobnych należy rozłączyć oba kółka (w siewie bierze udział tylko kółko 1). W każdym zespole kółek wysiewających (aparacie) należy ustalić położenie zabieraka jak na rys. B. Rys.26 30 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Rys. A Rys. B Rys. A. Położenie zabieraków przy siewie nasion zbóż W+S. Rys. B. Położenie zabieraków przy siewie nasion drobnych W UWAGA! W celu rozłączenia obu kółek wysiewających należy tak ustawić wałek wysiewny 7/rys.26/, by płaszcz aparatu wysiewnego nie przesłaniał otworu w kółku wysiewającym. Informacja ! W sklepie firmowym lub za zaliczeniem pocztowym można kupić kółka do wysiewu bardzo grubych nasion rys.27 UWAGA ! Wartości wysiewanych nasion podanych w tabeli są wartościami orientacyjnymi, dawkę wysiewu należy ustalać poprzez przeprowadzenie próby kręconej. Rys.27 8.10. Regulacja i obliczanie wysięgu znaczników Aby wyregulować długość znaczników należy wykręcić śruby 1 /rys.28/, wysunąć znacznik na wymaganą długość, następnie wkręcić. Sterowanie znacznikami odbywa się z kabiny ciągnika. Do sterowania znaczników wykorzystano siłowniki jednostronnego działania (nurniki). Sterując dźwignią hydrauliki „zewnętrznej” powoduję się podnoszenie znaczników na przemian, opadanie i docisk do podłoża realizowany jest po przez sprężynę. Do osoby przeprowadzającej transport należy, „dopchnięcie” znacznika ręką w pozycję pionową oraz założenie zabezpieczenia/1/rys.29. Znacznik należy ustawić tak, aby odstępy między pasami siewnymi przy kolejnym przejeździe siewnika odpowiadały szerokości międzyrzędzi (rys.31 ). 31 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Aby ustawić/ zmienić/ kąt natarcia talerza znacznika należy: -odkręcić śrubę 2, -poluzować śrubę 3 -ustawić kąt natarcia -dokręcić śruby 2 i 3. Podczas siewu odległość niepracującego znacznika od gleby, reguluje się wkręcając lub wykręcając śrubę 1 rys.30, wtedy opór znacznika 2 rys.29 oprze się o łeb śruby w odpowiednim położeniu. 1 3 1 2 2 1 Rys.29 Rys.30 Rys.28 Pasem siewnym Ss nazywa się odległość między skrajnymi redlicami. Jest ona równa szerokości roboczej wysiewu, zmniejszonej o szerokość jednego międzyrzędzia. Wysięg znacznika prawego i lewego oblicza się ze wzoru: Z= Ss − t +d 2 gdzie: - wysięgnik znacznika lewego lub prawego mierzony od śladu skrajnej redlicy do talerza znacznika Ss - odległość między skrajnymi redlicami – szerokość pasa siewnego (w cm), Sr – szerokość robocza siewnika (w cm), t - rozstawienie kół przednich ciągnika mierzone od środka jednego koła do środka drugiego koła u ich podstawy (w cm), d - szerokość międzyrzędzi (w cm). Po ustawieniu znaczników na żądany wysiew, śruby mocujące 1 /rys28/ znacznika należy dokręcić. Z Rys.-31 Schemat prowadzenia siewnika wg znaczników. 32 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Przykład: Należy wykonać siew 35 redlicami przy szerokości międzyrzędzi d=12,8 cm. Dla takiej szerokości międzyrzędzi i ilości redlic szerokość robocza wynosi: Sr = 35 * 12,8 = 448 cm Przykładowe rozstawienie kół przednich ciągnika t=135 cm Rozwiązanie: Szerokość pasa siewnego wynosi: Ss = Sr - d = 448 - 12,8 = 435,2 cm Wysięgnik znacznika prawego i lewego będzie wynosił: Z= Ss − t 435,2 − 135 +d = + 12,8 = 162,8 cm 2 2 Prowadzenie siewnika w czasie siewu pokazano schematycznie na rys. 31 8.11. Ustawianie głębokości siewu Dla redlic stopkowych i tarczowych głębokość siewu ustala się poprzez wkręcanie lub wykręcanie śruby 2 rys.23. Dla redlic tarczowych z zespołem dogniatającokopiującym głębokość siewu należy ustawić na trzymaku 1 rys.9. 9. Cel wyznaczania ścieżek technologicznych. Uzyskiwanie coraz wyższych plonów zbóż zależy nie tylko od prawidłowej agrotechniki i odpowiedniego materiału siewnego, ale również od nawożenia i zabiegów pielęgnacyjnych przeprowadzonych w całym okresie wegetacji, a szczególnie w okresie od fazy strzelania w źdźbło do kwitnienia. Stosowanie ścieżek technologicznych pozwala na precyzyjne poruszanie się rozsiewaczy i opryskiwaczy w łanie zboża oraz na dużą dokładność wykonywanych zabiegów, tj. brak omijaków i podwójne opryskiwanie pasów. Ścieżki technologiczne mogą być zakładane ręcznie /TIK-TAK/ lub automatycznie R10 lub R11 w zależności od opcji wyposażenia maszyny. UWAGA ! Odległość czoła czujników indukcyjnych od elementów impulsowych musi wynosić 2÷3 mm. Uszkodzenie mechaniczne czujnika nie podlega gwarancji !!! 33 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Czujnik pojemnościowy kontroluje poziom nasion w skrzyni nasiennej (umieszczony na ścianie tylnej skrzyni wysiewającej)/rys.32/. Elektro siłowniki sterują: • elementami odpowiedzialny za wysiew nasion w czasie wytyczania ścieżek technologicznych jest układ włączania i wyłączania specjalnych kółek wysiewających(umieszczone na tylnej ścianie skrzyni nasiennej). 9.1. Mechanizm elektryczny sterowania ścieżkami technologicznymi. 1. 2. 4. 3. Uwaga ! Zliczanie przejazdów oraz przełączanie ścieżek przez kierowcę ciągnika /dla TIK-TAK/ Podstawowe elementy to: 1. Elektrosiłownik/1/, 2. Wałek sterujący z dźwigniami/2/, 3. Kółko specjalne wł. wył. dozujące dopływ nasion/3/, 4. Łożyskowanie wałka sterującego z dźwigniami/4/. UWAGA! Przy wyposażeniu maszyny w kontroler R11 – ustawienia pracy wg. Instrukcji Obsługi Kontrolera. 9.2 . Regulacja położenia dźwigni sterującej wysiewem nasion (kółka specjalne 4 szt.) W celu zapewnienia prawidłowej pracy mechanizmem elektrycznego sterowania ścieżkami technologicznymi należy, zachowywać układ w czystości oraz co pewien czas kontrolować jego pracę wałek sterujący 2 powinien luźno przesuwać się w prowadnicach. Regulacji dokonuje się po przez zmianę położenia dźwigni blokujących 1. na wałku sterującym 2. Dźwignie powinny jednakowo przesuwać się w skrajne lewe i prawe polożenie z zachowaniem tych samych odległości od kółka 34 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 blokady 4. W przypadku różnych odległości należy dokonać regulacji ustawienia dźwigni 1, po przez odkręcenie śruby ustalającej 3 i przesunięcie dźwigni. Istnieje również możliwość zmiany położenia kółek blokujących np.:A na A1 oraz B na B1, po obu stronach siewnika, co w efekcie spowoduje zmniejszenie roztawu trasowanych ścieżek technologicznych (pasa przejazdowego pod opryskiwacz) o dwie szerokości międzydzędzi. Ustawienie to zależne jest od rozstawu kół czągnika wspólpracującego z opryskiwaczem. Zmiana ta wymaga demontażu wałka wysiewnego zmiany kolejności nasuwania kółek wysiewnych na wałek, oraz regulacji położenia dźwigni blokującychna wałku sterującym. Uwaga: Należy pamiętać, aby próby ruchowej układu dokonywać przy lekko poluzowanych śrubach ustalających 3. W przypadku nieprawidłowości w ustawieniu nastąpi przesunięcie dźwigni a nie uszkodzenie elektrosiłownika. Po dokonani prób należy dociągnąć śruby ustalające. 2. A 1. B A1 3. B1 4. Uwaga ! W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania mechanizmu ścieżek należy przed przystąpieniem do pracy sprawdzić działanie układu i wyregulować mechanizm. Warunkiem prawidłowej pracy mechanizmu jest sprawny układ elektryczny ciągnika. Należy dbać o czystość - lekkie przesuwanie się poszczególnych jego elementów (szczególnie wałka sterującego), taka obsługa zapewni prawidłowe, niezawodne funkcjonowanie mechanizmu. 35 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Skrzynka sterująca dla R10 lub R11/opcja/ Czujnik poziomu nasion/opcja/ Rys.32 Czujnik znacznika /opcja/ Czujniki pracy siłownika /opcja/ Czujnik licznika ha /opcja/ Czujnik wałka wysiewnego 36 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 9.3 MONTAŻ ELEKTRYCZNEGO SYGNALIZATORA WYSIEWU „TIK-TAK”. (wersja uproszczona) Wyposażenie standard. 1. Dioda sygnalizująca włączenie układu 2. Przełącznik włączenia i wyłączenia układu wytyczania ścieżek Sygnalizator jest urządzeniem elektrycznym, przystosowanym do współpracy z ciągnikiem, który posiada sprawną instalację elektryczną o napięciu 12V z „-” na masie. Sygnalizacja składa się z pulpitu sterującego montowanego w kabinie ciągnika oraz zespołu wykonawczego elektrosiłownika montowanego na siewniku (steruje kółkami wysiewającymi siewnika). Zespoły połączone są z sobą za pomocą przewodu łączącego. dioda sygnalizacyjna zablokowania kółek wysiewających (poz. 1), ręczny przełącznik włączenia i wyłączania układu trasowania ścieżek technologicznych - aparaty wysiewające (poz. 2). Sygnalizator przeznaczony jest do: - wytyczania ścieżek przejazdowych. Działanie sterowania ścieżkami przejazdowymi. Układ wyznaczania ścieżek technologicznych sterowany jest ręcznie, w celu założenia - wytyczenia ścieżek należy: • po wykonanym uwrociu i zliczeniu odpowiedniej liczby przejazdów • przełączyć przełącznik poz. 2 który, powoduje blokowanie kółek wysiewających - odcinając dopływ nasion do redicy i tym samym tworzy ścieżki technologiczne, • po zakończeniu przejazdu z wyznaczaniem ścieżek, należy przełączyć w przeciwne położenie przełącznik poz. 2. (zmiana kolory diody). Wyznaczanie ścieżek technologicznych jest szczególnie przydatne, gdy stosowane są zabiegi oprysku w fazie wzrostu i wegetacji roślin. Wskazują miejsce przejazdu ciągnika z opryskiwaczem, nie powodując wygniatania roślin w czasie oprysku. W celu prawidłowego wytyczania należy określić szerokość posiadanego opryskiwacza, i kolejno zliczać przejazdy podczas siewu. 37 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 9.4. Wykonywanie siewu W celu prawidłowego wykonania siewu należy przestrzegać następujących zasad: a) sprawdzić, czy dopływ nasion do czynnych przewodów wysiewających jest otwarty, a do nieczynnych zamknięty, b) sprawdzić czy dźwignie regulacyjne są ustawione tak, jak ustalono podczas próby kręconej, c) na uwrociu siewnik podnosić do góry , d) uzupełniać zapas ziarna w skrzyni nasiennej z chwilą obniżenia się poziomu nasion na wysokość mieszadła - pręt wskaźnika znajduje się w położeniu pionowym, e) nie przekraczać zalecanej maksymalnej prędkości siewu, f) po każdym uwrociu przerzucić znaczniki g) aby zapobiec zapychaniu się redlic stopkowych glebą, siewnik opuszczać do siewu w czasie pracy ciągnikiem, do przodu, przy czym w pierwszej kolejności należy obsiać pas przeznaczony na uwrocie (“poprzeczniak”, “bezgłowie”), h) nie cofać ciągnikiem przy opuszczonym siewniku /położenie robocze/, i) w zależności od rodzaju ziemi należy zwiększyć lub zmniejszyć siłę docisku redlic. Uwaga: Aby uzyskać dobrą pracę siewnikiem, należy przed rozpoczęciem siewu ustawić siewnik połączony z ciągnikiem pionowo względem podłoża. Przy pracy na pochyleniach zaleca się odchylenie siewnika od pionu w tył w stosunku do ciągnika o 8o. 10. ZAŁADUNEK I ROZŁADUNEK MASZYNY . Rozładunek i załadunek powinien być wykonywany za pomocą dżwigu, przy użyciu atestowanych zawiesi, cięgien, lin lub pasów. Miejsce mocowania zawiesi na maszynie oznaczone są odpowiednimi znakami. Możliwy jest też rozładunek przy użyciu wózka widłowego o udżwigu : min. 3,0 tony . Należy zastosować atestowane przedłużki wideł. Miejsce podsunięcia wideł widlaka pokazano na rys.33 38 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Miejsce wsunięcia wideł widlaka Rys.33 Uwaga! Siewnik po zakończeniu pracy lub rozładunku z transportu musi być ustawiony stabilnie na równym i twardym podłożu. 11. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE SIEWNIKA 11.1 . PRZECHOWYWANIE Siewnik należy przechowywać bezwzględnie w położeniu spoczynkowym tj. opartym na kołach roboczych i redlicach, wszystkie zespoły robocze powinny być opuszczone na podłoże dla zapewnienia dobrej stabilności. Zaleca się przechowywanie siewnika w miejscu zadaszonym, przy przechowaniu w miejscu nie zadaszonym, że względu na działanie opadów atmosferycznych należy, co pewien czas uzupełnić smar na elementach podlegających konserwacji. Przechowywanie powinno odbywać się w miejscu niedostępnym dla osób postronnych i zwierząt domowych. 11.2 . DEMONTAŻ I UTYLIZACJA Użytkownik maszyny zgodnie z przepisami o ochronie środowiska jest zobowiązany do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami uzgodnionej z odnośnymi terenowymi władzami samorządowymi. W ramach tych działań w chwili wymiany i złomowania części i zespołów lub likwidacji całego urządzenia użytkownik powinien: części nadające się jeszcze do dalszego wykorzystania zakonserwować i odłożyć do magazynu, części metalowe złomowane przekazać do punktu skupu złomu, elementy z tworzyw sztucznych, gumy itp. przekazać do punktów prowadzących skup surowców wtórnych, zużyty olej z urządzeń współpracujących przekazać do przedsiębiorstw prowadzących zbiór zużytych olejów i smarów, lub postępować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami i ochrony środowiska 39 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 11.3. Obsługa codzienna. • Siewnik oczyścić z brudu i kurzu. • Sprawdzić, czy nie poluzowały się śruby mocujące obręcze do tarcz kół; w razie potrzeby śruby dokręcić. Zwrócić uwagę, czy nie poluzowały się śruby i nakrętki oraz smarowniczki, w razie potrzeby dokręcić. • Nasmarować siewnik zgodnie z planem smarowania. • Sprawdzić, czy nie ma przecieków oleju w układzie hydraulicznym siewnika. • Sprawdzić stan opon i w razie potrzeby dopompować powietrza. 11.4. Obsługa sezonowa. • Wykonać czynności związane z obsługą codzienną. • Sprawdzić ustawienie den nastawnych . • Sprawdzić ustawienie i działanie przerzutnika znaczników i mechanizmu kółek wysiewających do ścieżek technologicznych. • Sprawdzić napięcie łańcuchów. 11.5. Przechowywanie siewnika w czasie krótkich przerw w pracy. Krótkotrwałe przerwy w pracy siewnika nie wymagają specjalnych zabiegów konserwacyjnych. Na czas przerwy w pracy należy : - wykonać czynności związane z obsługą codzienną siewnika, - zabezpieczyć siewnik przed bezpośrednimi wpływami atmosferycznymi. 11.6. Przechowywanie siewnika między sezonami. Przygotowując siewnik do przechowywania między sezonami należy : - wykonać czynności związane z obsługą sezonową , - opróżnić skrzynie nasienne i aparaty wysiewające z nasion i zaprawy, - tłoczysko cylindra hydraulicznego pokryć cienką warstwą smaru, - przewody nasienne dokładnie oczyścić, - miejsca, w których lakier został uszkodzony pomalować, - siewnik przechowywać w suchym miejscu. 11.7. Smarowanie siewnika. Siewnik należy smarować, stosując się do wytycznych zawartych w tabeli smarowania i na rys.34 40 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 TABLICA SMAROWANIA Nr punktu smarowania na rys.34 1 1 2 3 4 5 6 7 Nazwa elementu 2 Łożyska kół roboczych Liczba punktów smarowania 3 Rodzaj smaru Częstotliwość smarowania 4 5 4 ŁT 41 co 50h 2 ŁT 41 co 50h 3 ŁT 41 co 50h 1 ŁT 41 raz na rok Łożysko mieszadła Sprzęgło i wałek sprzęgła Rozwieracz sprzęgła Skrzynka przekładniowa 1 Łańcuch napędowy Ucho siłownika 4 4 Mieszanin a 3 cz. PL + 2cz. ŁT41 w ilości 5l. smar grafitowany Łt-41 raz na 3 lata raz na rok Co 50 h pracy Uwagi 6 przez smarowniczkę przez smarowniczkę przez smarowniczkę łopatką Korek wlewowy, spustowy. Napełniać do momentu wypływu mieszaniny przez otw. przelewowy przez zanurzenie łopatką smarowniczka Poz. 5. Do uzupełnienia i wymiany stosować olej z grupy HLP 15 ÷ 22. Dane techniczne oleju wg. normy DIN 51524 Gatunek HLP 15 HLP 22 ciężar przy 15°C kg/dm3 punkt zapłonu °C 0.873 0.873 180 205 punkt lepkość krzepnięcia 40°C 50°C 100°C mm2/ mm2/s mm2/ °C s s -32 15.0 11.4 3.5 -32 23.4 16.6 4.5 wskaźnik lepkości 98 98 41 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Poz.1 Poz.2 Poz.4 Poz.3 Poz.5 Poz.6 Poz.7 Rys.34 poz.1 - 7 11.8 ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI PRODUCENTA. Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli maszynę eksploatuje się niezgodnie z przepisami prawa, przepisami bezpieczeństwa czy zaleceniami niniejszej instrukcji. Ponieważ podczas eksploatacji maszyny mogą wystąpić sytuacje nie przewidziane w niniejszej instrukcji użytkownik zawsze powinien postępować zgodnie z ogólnymi zasadami bezpieczeństwa . 42 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Odpowiedzialność producenta jest wyłączona w przypadku samowolnego zastosowania w maszynie innych niż oryginalne części zamienne lub części dopuszczone przez producenta. Producent nie odpowiada za szkody pośrednie, w tym za uszkodzenia innych maszyn czy urządzeń. Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwy dobór nasion, ich rodzaj względnie ilości. Jeżeli własne doświadczenie użytkownika w tym zakresie okaże się niewystarczające, powinien on poprosić o pomoc specjalisty. Odpowiedzialność producenta nie obejmuje niewłaściwych (bądź odbiegających od spodziewanych) wyników pracy, jeżeli nie przestrzegany będzie jakikolwiek punkt niniejszej instrukcji . W każdym przypadku użytkownik musi kontrolować i nadzorować wysiew i upewniać się, że w każdych warunkach eksploatacji wysiewana dawka jest prawidłowa. Użytkownik powinien również stale kontrolować prawidłowość wysiewu nasion. Za eksploatację i konserwację maszyny odpowiada jego właściciel. Właściciel maszyny ponosi odpowiedzialność za odpowiednie kwalifikacje osób obsługujących i ich znajomość obsługi i działania maszyny. Należy pamiętać, że niewłaściwa eksploatacja maszyny stwarza zagrożenie dla ludzi, zwierząt, zbiorników wodnych i pól uprawnych. Należy zawsze stosować się do zawartych w specjalistycznych instrukcjach wskazówek producentów maszyn i urządzeń , nasion oraz środków ochrony roślin i nawozów. 11.9.Warunki gwarancji. Ogólne zasady. Gwarancja obejmuje wady i uszkodzenia wynikłe z winy producenta wskutek wady materiału, złej obróbki lub montażu. UWAGA Producent /sprzedawca/ nie uzna reklamacji z tytułu gwarancji gdy: 1 - NIESTOSOWANE SĄ TREŚCI ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI, 2 - DOKONANO JAKICHKOLWIEK ZMIAN TECHNICZNYCH I NAPRAW WYKONANYCH BEZ ZGODY PRODUCENTA , 3 - NIENALEŻYCIE SKŁADOWANO, KONSERWOWANO I UŻYTKOWANO MASZYNĘ LUB JEJ OSPRZĘT 4 - KARTA GWARANCYJNA ZOSTANIE NIEKOMPLETNIE WYPEŁNIONA PRZEZ SPRZEDAWCĘ Gwarancja nie obejmuje zużycia elementów roboczych, które uległy zużyciu na skutek normalnej eksploatacji. Elementy z gumy i tworzyw sztucznych podlegają gwarancji tylko w przypadku wyraźnych wad materiałowych. DOPUSZCZALNE SĄ INNE NIŻ POKAZANE ROZWIĄZANIA KONSTRUKCYJNE KTÓRE NIE POWODUJĄ KONIECZNOŚCI ZMIANY NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. 43 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 44 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 ORIENTACYJNA TABELA WYSIEWU MAZUR 4,5/855 REDLICE TARCZOWE żyto pszenica jęczmień owies owies 35 12,8 970 4104 65 70 75 79 87 89 95 98 108 113 118 126 134 140 149 158 177 182 191 201 215 226 238 35 12,8 970 4104 60 69 73 78 85 88 93 95 105 110 117 123 130 137 146 158 168 177 187 199 210 223 233 247 263 297 35 12,8 970 4104 62 66 69 73 77 82 87 90 97 103 108 115 122 127 137 144 155 163 173 185 194 202 216 230 241 273 35 12,8 970 4104 35 12,8 970 4104 63 69 71 77 83 88 92 97 101 110 115 122 131 139 146 158 164 172 186 195 206 217 229 244 254 42 44 46 49 52 55 59 63 65 71 74 77 83 89 93 98 103 109 115 Ustawienie dźwigni den na otwór od góry 1 1 2 5 1 1 2 Ustawienie zastawki na wgłębienie od dołu 2 2 1 1 3 3 2 Rodzaj kółek wysiewających W+S W+S W+S W+S W+S W W+S ILOŚĆ NASION USTAWIENIE DŻWIGNI SKRZYNKI PRZEKŁADNIOWEJ ILOŚĆ RZĘDÓW (szt.) ODLEGŁOŚĆ RZĘDÓW (cm) koła na 1 ha ILOŚĆ OBROTÓW korby na 1 ha 323 324 331 332 333 334 411 412 413 414 421 422 423 424 431 432 433 434 511 512 513 514 521 522 523 524 531 532 533 534 KG/ha RODZAJ NASION rzepak 17 26,0 970 4104 4,0 4,6 4,9 5,0 5,5 5,6 6,0 6,5 6,9 7,3 7,6 8,1 8,4 9,2 9,5 10,2 10,8 11,2 35 12,8 970 4104 8,2 9,4 9,9 10,2 11,2 11,4 12,3 13,3 14,0 15,0 15,6 16,4 17,2 18,7 19,4 20,9 22,0 23,0 wyka 17 26,0 970 4104 56 58 63 66 70 74 78 84 87 92 98 13.08.2010 USTAWIENIE DŻWIGNI SKRZYNKI Przekład. 113 114 121 122 123 124 131 132 133 134 211 212 213 214 221 222 Ustaw dźwig. den Ustaw. zastawki Rodzaj kółek rzepak 17 26,0 970 4104 0,83 0,86 0,90 0,98 1,01 1,23 1,26 1,34 1,38 1,41 1,45 1,49 1,52 1,55 1,63 1,99 35 12,8 970 4104 1,7 1,8 1,9 2,0 2,1 2,5 2,6 2,7 2,8 2,9 3,0 3,0 3,1 3,2 3,3 4,1 1 3 W 44 45 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 ORIENTACYJNA TABELA WYSIEWU MAZUR 4,5/855 REDLICE STOPKOWE ILOŚĆ NASION USTAWIENIE DŻWIGNI SKRZYNKI PRZEKŁADNIOWEJ KG/ha RODZAJ NASION ILOŚĆ RZĘDÓW (szt.) ODLEGŁOŚĆ RZĘDÓW (cm) koła na 1 ha ILOŚĆ OBROTÓW korby na 1 ha 323 324 331 332 333 334 411 412 413 414 421 422 423 424 431 432 433 434 511 512 513 514 521 522 523 524 531 532 533 534 Ustawienie dźwigni den na otwór od góry żyto pszenica jęczmień owies owies 39 11,5 970 4104 80 87 92 97 108 110 117 121 133 139 146 155 165 172 183 195 218 224 235 248 264 279 294 39 11,5 970 4104 70 85 90 97 105 108 115 118 129 136 144 151 160 169 181 194 207 218 230 245 259 274 287 305 324 367 39 11,5 970 4104 77 81 85 90 95 101 108 111 119 127 133 141 150 156 169 178 191 201 213 228 239 249 266 284 297 336 39 11,5 970 4104 39 11,5 970 4104 77 85 87 95 102 108 113 119 125 136 142 150 161 171 181 194 202 212 229 241 253 268 283 301 314 52 54 56 60 64 68 73 77 80 87 91 95 102 109 115 120 127 134 142 1 1 2 5 1 rzepak 20 23 970 4104 4,9 5,6 6,0 6,1 6,7 6,8 7,3 8,1 8,5 9,0 9,4 9,9 10,4 11,3 11,7 12,6 13,3 13,8 39 11,5 970 4104 10,1 11,5 12,2 12,4 13,8 14,1 15,1 16,4 17,3 19,0 19,2 20,2 21,1 23,1 23,8 25,8 27,2 28,3 1 wyka 39 11,5 970 4104 69 72 77 81 87 91 97 103 108 113 120 2 Ustawienie zastawki na wgłębienie od dołu 2 2 1 1 3 3 2 Rodzaj kółek wysiewających W+S W+S W+S W+S W+S W W+S 13.08.2010 USTAWIENIE DŻWIGNI SKRZYNKI Przekład. 113 114 121 122 123 124 131 132 133 134 211 212 213 214 221 222 Ustaw dźwig. den Ustaw. zastawki Rodzaj kółek rzepak 20 23 970 4104 1,03 1,06 1,10 1,20 1,24 1,51 1,56 1,65 1,69 1,74 1,79 1,83 1,88 1,91 2,00 2,45 39 11,5 970 4104 2,10 2,19 2,28 2,52 2,48 3,10 3,19 3,37 3,47 3,56 3,65 3,74 3,83 3,92 4,10 5,02 1 3 W 45 46 Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855 Strona do rejestracji zmian i poprawek /tylko do użytku wewnętrznego/ W dniu 19 lutego 2008, w związku ze zmianą sposobu docisku redlic poprawiono: - rys.4, 6c, 10b, 19. - Zmieniono treść przedostatniego zdania na str.24 Poprawki z dnia 26.08.2008 Wykonało Biuro MG: -na str.1,2 i 3 poprawiono na 4,5/855 i D4,5/855. Poprawka z 05.11.2008-wyk. Biuro MG: -zmieniono nagłówki na pełne oznaczenie maszyny; -na str.10 poprawiono R10 na R11; -zlikwidowano pierwszy wiersz tabel wysiewu, a opis przeniesiono nad tabele; -dopisano pkt.11.9 „warunki gwarancji. Ogólne warunki”; -poprawiono spis treści; -poprawiono nr rys. w główce kolumny 1 tabeli smarowania. Poprawka 13.08.2010: - poprawiono tabele wysiewu 4746