SIEWNIK ZBOŻOWY ZAWIESZANY „MAZUR” 4,5/855 i D4,5/855

Transkrypt

SIEWNIK ZBOŻOWY ZAWIESZANY „MAZUR” 4,5/855 i D4,5/855
.
KRAJ
KRAJ
Spółka z o.o.
99-300 Kutno ul. Oporowska 6
Tel.++48 24 253-77-84
Fax.++48 24 253-77-54
www.uniagroup.com
e-mail:[email protected]
PL
SIEWNIK ZBOŻOWY ZAWIESZANY
„MAZUR” 4,5/855 i D4,5/855
IDEA
POLONEZ 3,0 : MS, ME, TMS, TME, TP
INSTRUKCJA OBSŁUGI i KATALOG CZĘŚCI
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
DLA MASZYNY
Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia
20 grudnia 2005 r. (Dz. U. Nr 259, poz. 2170) oraz Dyrektywą
Unii Europejskiej 98/37/WE z dnia 22 czerwca 1998 r.
(zmienionej dyrektywą 98/79/WE)
KRAJ Sp. z o.o.
ul. Oporowska 6, 99-300 Kutno
działając jako producent
deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że maszyna:
typ / model: MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
rok produkcji: ...............................
nr fabryczny: .................................
do której odnosi się niniejsza deklaracja spełnia wymagania:
Rozporządzenia MG z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie zasadniczych wymagań
dla maszyn i elementów bezpieczeństwa (Dz. U. Nr 259, poz. 2170)
i
Dyrektywy Unii Europejskiej: 98/37/WE z dnia 22 czerwca 1998 r. zmienionej dyrektywą UE
98/79/WE
Do oceny zgodności zostały zastosowane następujące
normy zharmonizowane:
PN-EN ISO 12100-1:2005(U)
PN-EN 294:1994
PN-EN 1553:2002
PN-EN ISO 12100-2:2005(U)
oraz normy:
PN-ISO 3600:1998, PN-ISO 11684:1998, PN-93/R-02001/01 (idt. ISO 4254-1:1989), PN-ISO
4254-9:1996
Niniejsza deklaracja zgodności WE traci swoją ważność, jeżeli maszyna
zostanie zmieniona
lub przebudowana bez zgody producenta.
………………………………………
...............................................
Miejsce i data wystawienia
Nazwisko, imię i stanowisko osoby upoważnionej
2
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
ŚWIADECTWO DOPUSZCZENIA MASZYNY DO PRODUKCJI
Na podstawie § 5 Uchwały Rady Ministrów z dnia 15 sierpnia 1986 roku w
sprawie obowiązkowej oceny maszyn i innych urządzeń technicznych pod względem
bezpieczeństwa i higieny pracy (MP nr 26 poz. 180.) - maszyn.
Nazwa maszyny
- MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Typ
- ciągnikowy-zawieszany
Typ redlic
- stopkowe /tarczowe
System wysiewu
- mechaniczny-kołeczkowy
Szerokość robocza
- 4,5 m
Pojemność skrzyni nasiennej
- 855 dm3
Liczba rzędów /redlic/
- 44/35
Szerokość międzyrzędzi
- 10,3/12,8 cm
Zapotrzebowanie mocy
- min. 160 KM / 120 kW /
Max prędkość robocza
- 12 km/h
Max prędkość transportu
- 20 km/h
Masa siewnika
- 2040/2100 kg
Wymiary ogumienia
- robocze:31x15.50-15
transportowe : 6.00 x 16
Symbol SWW
- 0842-114
Symbol KTM
- 0824-114-304-330
Po uzyskaniu pozytywnej oceny dokumentacji konstrukcyjnej oraz prób i
badań prototypu w zakresie wymagań bezpieczeństwa i higieny pracy - kwalifikuje
się do podjęcia produkcji.
Zalecenia eksploatacyjne _ _ _ _ wg instrukcji obsługi _ _ _ _
DYREKTOR
Kutno, dnia _ _ _ _ / __
3
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
SPIS TREŚCI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
ŚWIADECTWO DOPUSZCZENIA DO PRODUKCJI
2.WSTĘP
2.1 ZNAK OSTRZEGAWCZY
2.2 ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH
3. DANE TECHNICZNE
3.1.WYPOSAŻENIE SIEWNIKA
3.2.WYPOSAŻENIE DODATKOWE /za dopłatą/
4. ZASADY BHP
4.1. OGÓLNE ZASADY BHP
4.2. OBSŁUGA I SERWIS
4.3.ŚRODKI SMAROWE
5.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
5.1.TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE
6.TABLICZKA FIRMOWA, ZNAKI OSTRZEGAWCZE
7.WARUNKI EKSPLOATACJI
7.1.PRZEZNACZENIE I WARUNKI UŻYTKOWANIA
7.2.OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA
8.BUDOWA,ZASADA DZIAŁANIA I REGULACJE
8.1.POŁOŻENIE ZASTAWKI I USTAWIENIE SKRZYNKI PRZEK.
8.2.PRZYGOTOWANIE SIEWNIKA DO PRACY
8.3.USTAWIENIE SIEWNIKA NA TYPOWE SZEROKOŚCI PRACY
8.4.SPRAWDZENIE DEN NASTAWNYCH
8.5.PRÓBA KRĘCONA
8.6.PRZYKŁAD WYLICZANIA POŚLIZGÓW KOŁA ROBOCZEGO
8.7.PRÓBA WYSIEWU NASION NA POLU
8.8.NAPEŁNIANIE I OPRÓŻNIANIE SKRZYNI NASIENNEJ
8.9.ZASADA SPRZĘGANIA KÓŁEK WYSIEWAJĄCYCH
8.10. REGULACJA I OBLICZANIE WYSIĘGU ZNACZNIKÓW
8.11.USTAWIANIE GŁĘBOKOSCI SIEWU
9.CEL WYZNACZANIA ŚCIEŻEK TECHNOLOGICZNYCH
9.1.MECHANIZM STEROWANIA ŚCIEŻKAMI TECHNOLOGICZNYMI
9.2.REGULACJA DZWIGNI STERUJĄCEJ WYSIEWEM
9.3.MONTAŻ SYGNALIZATORA WYSIEWU
9.4.WYKONYWANIE SIEWU
10.ZAŁADUNEK I ROZŁADUNEK MASZYNY
11.KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE SIEWNIKA
11.1.PRZECHOWYWANIE
11.2 DEMONTAŻ I UTYLIZACJA
11.3 OBSŁUGA CODZIENNA
11.4.OBSŁUGA SEZONOWA
11.5.PRZECHOWYWANIE W CZASIE PRZERW W PRACY
11.6.PRZECHOWYWANIE SIEWNIKA MIĘDZY SEZONAMI
11.7.SMAROWANIE SIEWNIKA
11.8.ZAKRES ODPOWIEDZIELNOŚCI RODUCENTA
11.9.WARUNKI GWARANCJI. OGÓLNE WARUNKI
TABELE WYSIEWU
STR.2
STR.3
STR.5
STR.5
STR.5
STR.10
STR.10
STR.10
STR.11
STR.11
STR.13
STR.13
STR.14
STR.14
STR.14
STR.16
STR.16
STR.16
STR.17
STR.21
STR.23
STR.25
STR.26
STR.26
STR.27
STR.29
STR.29
STR.30
STR.31
STR.33
STR.33
STR.34
STR.34
STR.37
STR.38
STR.38
STR.39
STR.39
STR.39
STR.40
STR.40
STR.40
STR.40
STR.40
STR.42
STR.43
STR.44
4
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
2. WSTĘP - SZANOWNI UŻYTKOWNICY.
Zdecydowaliście się Państwo na zakup siewnika zbożowego mechanicznego
rzędowego MAZUR , tym samym wybraliście maszynę ekonomiczną i nowoczesną.
Możecie Państwo długo korzystać ze wszystkich zalet tej maszyny i poznawać
szczególne jego możliwości, jeśli uważnie przeczytacie tę instrukcję obsługi i
konserwacji, jak również w razie potrzeby weźmiecie ją do rąk.
W przypadku niejasności należy skontaktować się ze sprzedawcą maszyny
lub producentem.
Mamy nadzieję, że po zapoznaniu się z Instrukcją Obsługi zwrócicie Państwo
podpisany certyfikat gwarancji do fabryki.
2.1
ZNAK OSTRZEGAWCZY.
W instrukcji obsługi używamy tego znaku zawsze, gdy pojawia
się zagrożenie dla użytkownika lub innych osób.
Ponadto używamy tego znaku wtedy, gdy występuje zagrożenie
dla pracowników, środowiska czy mienia.
Zwróćcie Państwo uwagę na znaki bezpieczeństwa, ostrzegawcze zawarte w
niniejszej instrukcji.
Zamawianie części zamiennych
podstawie numeru części zamiennej.
może
odbywać
się
tylko
na
2.2 ZASADY PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH
Szerokość robocza siewnika MAZUR przekracza dopuszczalną przez przepisy
ruchu drogowego szerokość transportową maszyny poruszających się po drogach
publicznych.
ABSOLUTNIE ZAKAZUJE SIĘ
TRANSPORTU PO DROGACH PUBLICZNYCH SIEWNIKA
ZAWIESZONEGO LUB PRZYCZEPIONEGO W
POŁOŻENIU ROBOCZYM DO CIĄGNIKA
`
5
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Bezpieczeństwo ruchu drogowego i obowiązujące przepisy wymagają aby podczas
jazdy po drodze publicznej agregat składający się z ciągnika rolniczego i maszyny
rolniczej spełniał wymagania identyczne ze stawianymi samemu ciągnikowi. Ponadto
maszyna rolnicza stwarza zagrożenie dla pojazdów jadących z tyłu i
wyprzedzających. W związku z tym powinna posiadać odpowiednie oznakowanie.
Siewnik doczepiony /w położeniu transportowym/ z tyłu ciągnika ogranicza
widzialność jego tylnych świateł. W związku z powyższym należy stosować
oznaczenia:
PODCZAS JAZDY - PO DROGACH PUBLICZNYCH
NA SIEWNIKU „ W POZYCJI TRANSPORTOWEJ ” MUSZĄ BYĆ ZAŁOŻONE
ŚWIATŁA
BIAŁE - SKIEROWANE DO PRZODU
CZERWONE - SKIEROWANE DO TYŁU
TABLICA WYRÓŻNIAJĄCA POJAZDY WOLNO PORUSZAJĄCE SIĘ SKIEROWANA DO TYŁU
JEŻELI ŻADNA Z DOTYCHCZAS POSIADANYCH MASZYN NIE MA
PRZENOŚNYCH URZĄDZEŃ ŚWIETLNYCH „PRZEDNICH” - Z BIAŁYMI
ŚWIATŁAMI I „TYLNYCH” - Z LAMPAMI ZESPOLONYMI I TRÓJKĄTNYM
ŚWIATŁEM ODBLASKOWYM
ZAKUP JE RAZEM Z SIEWNIKIEM !
Przenośne urządzenia świetlne i tablice ostrzegawcze, w jakie musi być wyposażony
siewnik MAZUR podczas poruszania się po drogach publicznych, złożone są z
czterech paneli z lampami oraz światłami odblaskowymi, a także tablica wyróżniająca
pojazdy wolno poruszające się.
Panele przeznaczone do montowania z tyłu siewnika składają się z lamp
zespolonych tylnych (takich jak w ciągniku) i tylnych -trójkątnych -świateł
odblaskowych w kolorze czerwonym (rys. 1).
Panele przeznaczone do montowania z przodu siewnika składają się ze
świateł pozycyjnych przednich i świateł odblaskowych w kolorze białym ( rys. 3.).
Na panelach znajdują się także gniazda instalacji elektrycznej. Panele należy
połączyć ze sobą i z ciągnikiem przewodami elektrycznymi zakończonymi
obustronnie wtyczkami (patrz schemat na rys. 2).
Uchwyty do przenośnych urządzeń świetlnych rozmieszczone są parami z
przodu i z tyłu siewnika - blisko jego boków. Ich wymiary pozwalają na zamontowanie
6
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
w nich urządzeń tego typu stosowanych w innych maszynach rolniczych (np.
kombajnach do ziemniaków).
Urządzenia świetlne należy mocować w uchwytach /rys.4/ tak, aby lampy
zespolone były skierowane do tyłu, a białe światła pozycyjne - do przodu zestawu.
Konieczne jest zabezpieczenie urządzeń w uchwytach przy pomocy typowej
zawleczki, stosowanej w maszynach rolniczych. Dopuszcza się stosowanie urządzeń
świetlnych dwustronnych.
Pamiętaj o połączeniu przenośnych urządzeń świetlnych z instalacją
elektryczna ciągnika.
Siewnik transportowany jako przyczepa nie posiada hamulców. Po połączeniu dyszla
z zaczepem ciągnika należy również połączyć linkę z zaczepem do przyczep
dwuosiowych.
PORUSZANIE SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH BEZ WYMAGANEGO PRZEZ
PRZEPISY
RUCHU DROGOWEGO OZNAKOWANIA OSTRZEGAWCZEGO ORAZ
OŚWIETLENIA
GROZI WYPADKIEM!
1.
2.
3.
6.
4.
5.
Rys. 1 Tylne panele przenośnych urządzeń świetlnych siewnika zawieszanego
MAZUR.
1-tarcza ostrzegawcza; 2-lampa zespolona; 3-światło odblaskowe tylne
czerwone; 4-gniazdo przewodu elektrycznego (na odwrocie panelu);
5-zawleczka; 6-otwór zawleczki.
7
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Układ symetryczny
1
2
4
3
Rys. 2 Schemat rozmieszczenia przenośnych urządzeń świetlnych
na siewniku MAZUR w pozycji transportowej
1.- przednie panele PUS; 2.- siewnik; 3.- tylne panele PUS;
4.- tablica wyróżniająca pojazdy wolno poruszające się
8
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
1.
2.
3.
4.
5.
Rys. 3. Przednie panele przenośnych urządzeń świetlnych siewnika
zawieszanego MAZUR.
1-tarcza ostrzegawcza; 2-światło pozycyjne przednie; 3-gniazdo przewodu
elektrycznego (na odwrotnej stronie); 4-zawleczka; 5-otwór zawleczki.
Uchwyt
urządzeń
świetlnych
Rys.4
9
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
3. DANE TECHNICZNE
Typ maszyny
- ciągnikowy - zawieszany
System wysiewu
- mechaniczny
Typ aparatów wysiewających
Typ redlic
Szerokość robocza
Szerokość międzyrzędzi
Pojemność skrzyni nasiennej
Max prędkość robocza
Max prędkość transportu
Obsługa
Wymiary: /w mm/
położenie
- długość
-
- szerokość
- wysokość
Masa siewnika
Zapotrzebowanie mocy
Ciśnienie w oponach
Rozmiar ogumienia
Promień statyczny koła roboczego
Masa kozła transportowego
kołeczkowy
stopkowe/tarczowe
4,5 m
10,3/12,8 cm
855 dm3
12 km/h
20 km/h
1 osoba /kierowca/
robocze
transportowe
- 2500 /rozłożone
5500
zagarniacze/
- 4500
1900/zagarniacz
złożony do
góry/
- 2100/ znaczniki max.
2300/znaczniki
wsunięte/
max.wsunięte/
- 1740/1800 kg
- min. 160KM /120kW/
- koła robocze 0,23 kPa
- koła transportowe 0,16 kPa
- 6.00 – 16 – transportowe
- 31x15.50-15 – robocze
- 350 mm
- 35 kg
3.1. Wyposażenie siewnika
Instrukcja obsługi i katalog części
Karta gwarancyjna
Wzornik
Korba
Kozioł zawieszenia kpl.
Instrukcja obsługi kontrolera R11/opcjonalnie/
1 egz.
1 egz.
3037/00-002/0
1 szt.
3043/00-010/0
1 szt.
3052/07-00-000/1 1 szt.
1 egz.
3.2 WYPOSAŻENIE DODATKOWE / za dopłatą/
Siewnik MAZUR może być, za dodatkową opłatą, wyposażony w:
- urządzenie kontrolno-pomiarowe R11
- zespół dogniatająco-kopiujący
- spulchniacze śladów kół ciągnika
10
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
− Niniejsza Instrukcja Obsługi stanowi podstawowe
wyposażenie maszyny
Wymienione powyżej instrukcje muszą być dołączone do maszyny. Zaleca się aby
sprzedawca maszyn zachował podpisane przez nabywcę potwierdzenie odbioru
instrukcji obsługi wraz z maszyną.
4. ZASADY BHP
4.1 OGÓLNE ZASADY BHP
ODZIEŻ: Dla własnego bezpieczeństwa wkładaj ubrania, których poły są zapięte.
UŻYCIE: Przed użyciem maszyny zapoznaj się dobrze z jej instrukcją obsługi,
podłączeniem, regulowaniem i działaniem.
OSTRZEŻENIA: Przestrzegaj wszelkich ostrzeżeń i wskazówek.
POKRYWY: Maszynę można uruchomić tylko wówczas, gdy wszystkie pokrywy
znajdują się na swoich miejscach, a maszyna nie wykazuje usterek.
PODŁĄCZENIE DO TRAKTORA: Zachowaj wzmożoną ostrożność podczas
podłączania i odłączania maszyny.
OBCIĄŻENIE MECHANIZMU NAPĘDOWEGO: Zwróć uwagę na maksymalne
dopuszczalne obciążenie traktora i mechanizmu napędowego.
ZATRZYMANIE: Dopilnuj, aby maszyna nie pracowała podczas wyłączania.
ZAGROŻENIE BEZPIECZEŃSTWA: Ze względu na sposób funkcjonowania niektóre
części maszyny nie mogą być całkowicie osłonięte. Od tych części należy trzymać
się zawsze w należytej odległości.
Kierowca powinien dopilnować, aby nikt postronny nie był narażony na zbyt bliski
kontakt z tymi częściami.
PRACA MASZYNĄ: Podczas pracy maszyny nikt nie powinien przebywać w jej
pobliżu .
-Przed każdym uruchomieniem sprawdzić maszynę pod względem
bezpieczeństwa i eksploatacji.
-Należy przy tym przestrzegać zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi oraz ogólnie obowiązujących zasad bezpieczeństwa i przepisów
dotyczących zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom
11
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
- Przejazd po drogach publicznych możliwy jest po spełnieniu wymogów
pkt.2.2 .
-Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się ze wszystkimi urządzeniami
i elementami roboczymi oraz ich funkcjami.
-Przed ruszeniem z miejsca sprawdzić najbliższe otoczenie (DZIECI!). Zwrócić
uwagę na właściwą widoczność!
-Niedozwolone jest przewożenie osób na maszynie podczas przejazdów
roboczych i transportowych!
-Podczas jazdy nigdy nie opuszczać stanowiska kierowcy!
-Przed zejściem z ciągnika maszynę pozostawić w położeniu roboczym, /
opuszczonym /wyłączyć silnik i wyjąć kluczyki ze stacyjki!
-Zabronione jest przebywanie w pobliżu pracującej maszyny !
-Przy łączeniu i rozłączaniu maszyny z ciągnikiem zachować szczególną
ostrożność!
-Podczas sterowania układem zawieszenia nie wolno wchodzić pomiędzy
ciągnik i maszynę.
-Maszynę transportować tylko w POŁOŻENIU TRANSPORTOWYM .
-Na czas transportu znaczniki złożyć, podnieść do góry i zabezpieczyć przed
samoczynnym opadnięciem,
-W czasie pracy i przejazdów jałowych nie przebywać w zasięgu znaczników,
-W czasie transportu i pracy nie przebywać na maszynie ze względu na
możliwość zagrożenia życia ludzkiego oraz zatrucia środkami do zaprawiania
nasion,
-Nie przekraczać dopuszczalnej prędkości transportowej i roboczej,
-Regulowanie oraz konserwacja mogą być dokonywane wyłącznie w czasie
postoju, przy unieruchomionym silniku ciągnika oraz przy opuszczonej
maszynie wspartej na twardym podłożu,
-W czasie siewu nasionami zaprawionymi należy bezwzględnie przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa wskazanych przez producenta środków chemicznych,
używać ochrony osobistej (odzież pyłoszczelną, ochrony dróg oddechowych),
-Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić prawidłowość działania poszczególnych
mechanizmów,
-Stosować ciągnik o mocy wskazanej przez producenta,
-Stosować obciążniki osi przedniej,
-Maszynę odłączoną od ciągnika należy ustawiać w położeniu roboczym na
powierzchni równej i twardej,
-Po zakończeniu pracy, przed odłączeniem maszyny od ciągnika, należy
bezwzględnie maszynę ustawić w położeniu roboczym na twardym i równym
podłożu,
-Dla uniknięcia kumulowania się skutków zmęczenia pracą należy stosować
przerwy,
-Nie należy podejmować pracy w stanie nietrzeźwym oraz w stanie obniżonej
sprawności psychofizycznej organizmu,
-Maszynę podniesioną na podnośniku w celu naprawy, należy odpowiednio
zabezpieczyć przed opadnięciem i ewentualnym przygnieceniem osób
naprawiających lub postronnych poprzez podstawienie pod maszynę
odpowiednich podpór,
12
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
-W przypadku wystąpienia dużego zapylenia / np: sucha gleba/ stosować
ochrony dróg oddechowych,
-Przy obsłudze maszyny może pracować tylko zdrowa, pełnoletnia osoba,
-Nie wolno pracując na pochyłości wyłączać biegu i gasić silnik ciągnika.
-Maszynę użytkować tylko do celów określonych niniejszą instrukcją.
-W celu uniknięcia niebezpieczeństwa pożaru maszynę należy utrzymywać w
stanie czystości!
4.2.
1.
2.
OBSŁUGA I SERWIS
Przed przystąpieniem do czyszczenia, smarowania, ustawiania czy regulowania
zawsze upewnij się, że zasilanie jest odłączone a silnik wyłączony. Odłącz
dopływ prądu, aby zapobiec nieumyślnemu uruchomieniu traktora czy siewnika.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych prawidłowo zabezpiecz
maszynę .
4.3 ŚRODKI SMAROWE
ZABEZPIECZANIE PRZED OLEJEM I TŁUSZCZEM
Przy pracy z olejami i smarami zawsze noś odpowiednią odzież ochronną
1. Chroń skórę przed kontaktem z olejami i smarami.
2. Nigdy nie używaj przepracowanego oleju ani smaru do czyszczenia rąk!
Zwykle zawierają one drobiny metalu, które mogą zranić ręce, a olej
dodatkowo może pogłębić i zainfekować skaleczenia.
3. Czytaj ulotki na środkach smarowych i oznaczenia dotyczące
bezpieczeństwa.
4. Większość olejów syntetycznych ma własności żrące i powoduje silne
podrażnienia skóry.
PLAMY OLEJU
Plamy oleju należy zebrać szmatką. Z zebranym olejem należy postąpić zgodnie z
obowiązującymi przepisami o ochronie środowiska i gospodarce odpadami.
WYPADKI PRZY PRACY
1. Jeżeli olej rozleje się na ziemię, należy zapobiec jego rozprzestrzenianiu się.
Rozlany olej trzeba usunąć wraz z zanieczyszczonymi nasionami.
2. Olej lub smar może spowodować podrażnienia skóry.
3. Jeżeli olej czy smar spowoduje podrażnienia skóry, należy niezwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
13
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
5.
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
5.1 TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE
MASZYNĘ TRANSPORTOWAĆ I PRZEMIESZCZAĆ ZAWSZE W POŁOŻENIU
TRANSPORTOWYM oraz:
1. Zawsze przestrzegaj zasad ruchu drogowego, jadąc drogą publiczną.
2. Przygotuj zestaw do transportu w sposób wymagany przepisami (odpowiednie
światła, kierunkowskazy, trójkąt ostrzegawczy itp.).
3. Weź pod uwagę dopuszczalne obciążenie osi, ciężar całkowity i przepisy
transportowe.
4. Wszystkie urządzenia wprawiające w ruch maszynę, jak łańcuchy, wałki, osie
itp., należy podłączyć tak, aby przypadkowe ruchy podczas jazdy nie
wpłynęły na zdolność maszyny do przyszłej pracy względnie transportu.
5. Na maszynie nie wolno przewozić pasażerów.
6. Maszynę można podnosić chwytając lub zaczepiając tylko w oznaczonych
miejscach.
7. Stosuj wyłącznie atestowane liny, pasy względnie łańcuchy. Przed użyciem
zawsze sprawdź ich stan.
8. Jeżeli przewozimy maszynę np. na naczepie czy platformie, należy ją mocno
przywiązać łańcuchami , linami lub pasami.
9. Przy podnoszeniu dźwigiem należy pamiętać o właściwym wyważeniu ciężaru i
wyeliminować ryzyko upuszczenia maszyny.
UWAGA. MASZYNĘ MOGĄ OBSŁUGIWAĆ WYŁĄCZNIE OSOBY
O
ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJACH.
DO EKSPLOATACJI MASZYNY NIEZBĘDNY JEST ODPOWIEDNI POZIOM
WIEDZY Z ZAKRESU MASZYN ROLNICZYCH.
6. TABLICZKA
FIRMOWA , ZNAKI
INFORMACYJNE , LOGO
Miejsce
umieszczania
znaków i napisów
Rys.5
OSTRZEGAWCZE
I
Każda maszyna zaopatrzona jest w
tabliczkę identyfikacyjną zawierające
następujące dane:
o Znak CE,
o Znak Producenta
o Nazwa, nazwa firmowa i
adres Producenta,
o Typ maszyny,
o Rok produkcji
o Masa
Dane te muszą być podane
każdorazowo w przypadku
konieczności naprawy lub wymiany
części
14
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
C.2.26
- Wyłączyć silnik
i wyjąć kluczyk przed
rozpoczęciem
czynności
obsługowych!
C.2.23
- Nie dotykać
elementów
maszyny zanim
wszystkie jej
zespoły nie
zatrzymają się!
- Przeczytać instrukcję
obsługi!
B.2.12.
- Nie należy sięgać
ani wchodzić do
zbiornika maszyny
dopóki silnik jest w
ruchu!
C.2.27
- Nie jeździć na
pomostach,
zagarniaczach i
drabinach i innych
elementach maszyny!
C.2.20.
- Nie otwierać i nie
zdejmować osłon
bezpieczeństwa
dopóki silnik jest w
ruchu!
C.2.11.
- Nie otwierać i nie
zdejmować osłon
bezpieczeństwa
dopóki silnik jest w
ruchu!
Nie należy sięgać ręką do zbiornika nasion
podczas pracy.
Niebezpieczeństwo pochwycenia
dłoni przez mieszadło
15
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
7. WARUNKI EKSPLOATACJI
7.1. PRZEZNACZENIE I WARUNKI UŻYTKOWNIKA
Siewnik zbożowy MAZUR jest maszyną przeznaczoną do rzędowego siewu nasion
roślin kłosowych, strączkowych i innych za pomocą kołeczkowych aparatów
wysiewających, wyposażonych w uniwersalne kółka wysiewające. Warunkiem
prawidłowej pracy maszyny jest odpowiednie przygotowanie gleby pod zasiew, jak i
też samych nasion. Nasiona przeznaczone do siewu nie powinny zawierać
zanieczyszczeń takich jak: suche części chwastów, drobne kamienie, papier,
sznurek itp. Pole pod zasiew powinno być należycie uprawione tj. powinny być
usunięte pozostałości po poprzednich uprawach, kamienie, chwasty. Siewnik należy
transportować na pole ze skrzynią nasienną nie napełnioną ziarnem.
7.2 OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA
I NIEDOPUSZCZALNE SPOSOBY
EKSPLOATACJI
- użytkownikowi maszyny zabrania się pracy pod wpływem
alkoholu, narkotyków, silnych leków itp.
- o możliwości obsługiwania maszyny przez inwalidów i osoby
chore musi wypowiedzieć się uprawiony lekarz,
- niedopuszczalne jest obsługiwanie maszyny przez osoby
niewykwalifikowane, nie posiadające odpowiedniej wiedzy
i umiejętności do obsługi maszyny, a także osobom młodocianym,
- bez specjalnego zezwolenia nie należy eksploatować maszyny
w terenach objętych ochroną środowiska i strefie ciszy,
- maszyna nie jest przeznaczona do wysiewu materiałów innych
niż nasiona ujęte w niniejszej instrukcji,
- w maszynie nie wolno przechowywać nasion oraz innych
materiałów,
- maszyny nie wolno używać do magazynowania żadnych produktów szczególnie spożywczych,
- w przypadku zwiększonej wilgotności powietrza należy przerwać
pracę maszyny,
- na uwrociach maszynę należy podnieść ,
- nie należy przekraczać zalecanej max. prędkości pracy,
16
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
8. BUDOWA , ZASADA DZIAŁANIA I REGULACJE
Siewnik składa się z następujących zespołów/ rys.6 a - f /: ramy głównej i skrzyni
nasiennej dzielonej/1/, redlic/7/, przewodów nasiennych/6/, napędu – przekładnia
boczna/10/ wraz z kołami roboczymi/11/, znaczników/12/, zestawu kół
transportowych/13/, zaczepu transportowego/14/, zagarniaczy/15/, spulchniaczy
śladów kół siewnika/16/, skrzynki przekładniowej stopniowej /17/, układu zakładania
ścieżek/18/ .
12
15
Rys. 6
6a- poz. 10 i 11
6d- poz.16
6b- poz.13
6e-poz.17
6c- poz.14
6f- poz.18
17
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Opis budowy rys.10 a – f ;
Rama jest konstrukcją spawaną, wykonaną z rur kwadratowych, prostokątnych.
Zasadniczym elementem ramy jest kratownica/1/, którą stanowią rury kwadratowe.
Na konstrukcji głównej są przyspawane (prostopadle do osi wzdłużnej ramy) belki
boczne/2/. Układ belka główna - belki boczne leży w jednej płaszczyźnie.
Belki boczne mają od spodu przyspawane płyty ze wzmocnieniami/3/ do mocowania
za pomocą śrub, łożyskowania kół roboczych/4/ .
Koła transportowe są wsuwane w końce specjalnych profili/5/ ze sworzniami/5a/.
Podniesienie siewnika do góry /brak kontaktu kół roboczych z podłożem/ powoduje
rozłączenie układu przeniesienia napędu i tym samym zatrzymanie wałka
wysiewającego.
Do belek bocznych są przyspawane blachy wspierające: lewa i prawa/6/. W środku
kratownicy /belki głównej/ , do górnej poprzecznej belki na środku, przyspawane są
dwie płyty z otworami/7/. Otwory te stanowią trzeci (górny) punkt mocowania w
„trzypunktowym układzie zawieszenia” siewnika. Pozostałe dwa punkty mocowania
znajdują się w dolej części kratownicy /belki głównej/8/.
Dwie skrzynie nasienne, wykonane są z blach. Skrzynia jest mocowana śrubami do
zewnętrznych blach/9/ spawanych do belek bocznych i do blach wspierających
wspawanych w podłużnice środkowe .
Boki skrzyni są spawane do blachy przedniej i tylnej, natomiast w dolnej części
blachy przednia i tylna są skręcane ze sobą za pomocą śrub.
Dolna część skrzyni ma przekrój trójkątny o kącie 90°, górna część jest prostokątna.
Do tylnej ściany skrzyni są mocowane uniwersalne aparaty wysiewające/16/, łożyska
wałka wysiewającego/17/, elektrosiłownik/18/, wałek sterujący dźwigniami ścieżek
technologicznych/19/.
Na lewych ścianach bocznych obu pudeł zamontowane są dźwignie den/25/. Na
poprzecznych belkach tylnych – blachach wspierających zamontowane są
mechanizmy przesuwu rynien/10/, rynny/11/ i wieszak przewodów nasiennych/12/.
Na podłużnicach zewnętrznych zamontowane są znaczniki/13/.Pomosty/14/ oraz
podstawa ramienia zagarniacza dodatkowo podparte są na środkowych belkach
podłużnych/15/.
W skrzyni jest umieszczone mieszadło/21/, oraz rozpórka skrzyni/22/z siatką/24/która
jest przykręcona do ścian skrzyni nasiennej i podpórki wieka/23/.
Siewnik może być wyposażony w redlice stopkowe/rys.7/, tarczowe /rys.8/ lub
tarczowe z zespołem ugniatająco-kopiującym/rys.9/. Redlice stopkowe są
wyposażone w stopki (1), które zapobiegają zapychaniu skrzydełek ziemią w czasie
opuszczania redlic. Montaż stopki do redlicy pokazano na rys. 7.
Rys.8
Rys.9
1
Rys.7
18
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
13
1
2
3
4
7
8
Rys.10a
6
9
18
5
17
19
5a
16
Rys.10b
Rys.10c
25
11
14
23
15
22
21
Rys.10d
10
24
Rys.10e
12
Rys.10f
19
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Zawiasa redlicy, wykonana z blachy (jako profil gięty), łączy redlice z belką redlicową
ramy. Aparaty wysiewające są połączone z redlicami teleskopowymi przewodami
nasiennymi.
Kółka wysiewające otrzymują napęd od prawego koła jezdnego siewnika po przez
zespół łańcuchów, przekładnię łańcuchową pionową, sprzęgło kłowe, skrzynię
przekładniową. Mieszadło jest napędzane od koła podwójnego znajdującego się na
sprzęgłe.
W siewniku zastosowano znaczniki talerzowe, przestawiane hydrauliką zewnętrzną
ciągnika.
Przestawianie kół transportowych z położenia transportowego w robocze i odwrotnie
odbywa się ręcznie, po podniesieniu siewnika do góry na „trzypunktowym układzie
zawieszenia” ciągnika. Zaczep roboczy siewnika jest wykonany z kształtowników
oraz profilu zamkniętego. Kozioł transportowy wykonany jest z rur o przekroju
kwadratowym i prostokątnym i służy wyłącznie do transportu /ciągnięcia/ siewnika.
Za redlicą stopkową i tarczową jest umieszczony zespół zagarniający. Sprężynujące
elementy zagarniające znajdują się na dwóch belkach podpartych wahadłowo w
czterech punktach ramy. Regulacja głębokości pracy zagarniaczy odbywa się
poprzez przestawianie łuków na nośniku zagarniacza. Na ramie mocowane są
spulchniacze śladów kół ciągnika.
Układ hydrauliczny siewnika służy do sterowania cylindrami nurnikowymi
przerzutników znaczników. Ponadto siewnik wyposażono w szybkozłącza, oraz
giętkie przewody łączące układ hydrauliki zewnętrznej ciągnika z cylindrami.
Siewnik może posiadać elektryczny lub elektroniczny układ (opcjonalnie), który
włącza lub wyłącza 4 specjane kółka wysiewające osadzone w aparatach podających
nasiona do redlic, tworząc ścieżki technologiczne pod opryskiwacz.
Ma to na celu pozostawienie nieobsianych pasów, którymi prowadzić można
maszyny do ochrony i pielęgnacji roślin oraz nawożenia pogłównego.
Nasiona znajdujące się w skrzyni nasiennej /1./rys. 6/ pod wpływem siły ciążenia i
ruchu mieszadła /2/ przedostają się przez otwory /3/ w tylnej ścianie skrzyni do
aparatu wysiewającego /4/ z którego obracające się kółko wysiewające /5/ wyrzuca
nasiona do przewodu nasiennego /6/ połączonego z redlicą /7/. Nasiona z przewodu
nasiennego wpadają do bruzdy wykonanej przez redlicę. Ilość wysiewanych przez
aparat nasion zależy od wielkości szczeliny między dnem aparatu /8/ a powierzchnią
walcową kółka wysiewającego oraz wielkości otworu w ścianie skrzyni nasiennej
regulowanego zastawką /9/.
Wałek wysiewny i mieszadło otrzymuje napęd pośrednio od prawego koła
biegowego siewnika /1 /rys.11/. Moment obrotowy z koła biegowego siewnika przez
zespół przekładni łańcuchowych /2/ przenoszony jest na wałek ze sprzęgłem kłowym
/3/rys.12/, a następnie przez przekładnię łańcuchową /4/ na skrzynkę przekładniową
/5/ o 72 przełożeniach. Ze skrzynki przekładniowej napęd przenoszony jest
przekładnią łańcuchową /6/ na wałek wysiewający /7/.
Mieszadło/9/ otrzymuje napęd ze sprzęgła przekładnią łańcuchową /8/. Włączanie i
wyłączanie sprzęgła jest sterowane układem podnoszenia siewnika.
Stosowanie odchylnych den nastawnych oraz zdejmowanych rynien pozwala na
szybkie i łatwe opróżnianie skrzyni nasiennej z pozostawionego ziarna.
Ustawienie siewnika na typowe szerokości międzyrzędzi dokonuje się za pomocą
miarki taśmowej o długości min. 6m. Zbędne redlice wraz z przewodami należy odjąć
20
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
a otwory wylotowe aparatów, od których odjęto przewody zamknąć za pomocą
zastawki.
6
9
7
5
8
4
1
3
2
Rys.11
Rys.12
Rys.13
8.1 Położenie zastawki i ustawienie skrzynki przekładniowej.
Położenie zastawki jest ustalane poprzez ustawienie odpowiedniego
wgłębienia zastawki na wypuście aparatu wysiewającego.. Kolejność wgłębień
pokazano na rys. 14.
21
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Rys. 141, 2, 3, 4, 5.- Wgłębienia na zastawce
Ustawienie dźwigni den (rys. 13) dokonuje się na podstawie tabel wysiewu.
Ilość
wysiewanych
nasion
na
1 ha ustala się przez odpowiednie ustawienie dźwigni I, II, III skrzynki przekładniowej
(rys.15), dźwigni den oraz położenia zastawek zgodnie z tabelą wysiewu.
Do ustawienia skrzynki przekładniowej służą trzy dźwignie znajdujące się na ścianie
skrzynki. Dzięki odpowiednim nastawą można uzyskać następująca liczbę przełożeń:
I.
II.
III.
– 6 położeń oznaczonych od
– 3 położenia oznaczone od
– 4 położenia oznaczone od
100 do 600
10 do 30
1 do 4
Łącząc ze sobą każde z położeń trzech dźwigni otrzymujemy 72 różne prędkości
obrotowe wałka wysiewającego, dające wzrost wysiewu od minimalnego przy
położeniu 111 do maksymalnego przy położeniu 634. Skrzynkę przekładniową należy
ustawiać przy wyłączonym napędzie (siewnik podniesiony do góry) pokręcając
pokrętłem 2 (rys.15) lub korbą do próby kręconej, aby uzyskać łatwiejsze zazębienie.
Uwaga
Zabrania się pod rygorem utraty gwarancji ciągnięcia dźwigni, podczas
przełączania w kierunku. od płyty czołowej. Należy tylko i wyłącznie
obracać dźwignie w prawą i lewą stronę.
Orientacyjne ilości wysiewanych nasion w zależności od ustawienia ww. elementów
zawiera tabela wysiewu.
Ze względu na to, że ziarno tego samego gatunku, ale różnej odmiany nie jest
jednakowe co do wielkości i ciężaru, dane zawarte w tabeli wysiewu należy traktować
jako orientacyjne.
Dla uzyskania dokładnej, żądanej ilości wysiewu na hektar należy przeprowadzić
próbę kręconą.
22
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
III
II
2
Rys.15
I
8.2 Przygotowania siewnika do pracy.
Siewnik jest dostarczany odbiorcom w położeniu transportowym i jest wyposażony w
specjalny kozioł zawieszenia/1/, przeznaczony do transportu siewnika /rys.16/.
Rys.16
Siewnik jest transportowany na dwóch kołach 4.00-16 (rys.17).
Rys.17
Rys.18
W celu przygotowania siewnika do pracy należy:
1- opuścić siewnik lewym kołem na podłoże /twarde i równe/,odpiąć kozioł
zawieszenia od ciągnika i siewnika,
23
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
2- przejechać ciągnikiem i połączyć ciągnik z zaczepem roboczym
siewnika /trzy punkty zawieszenia/,
3- podnieść siewnik za pomocą podnośnika/pompy/ ciągnika,
4- zdemontować koła transportowe lub przestawić je w górne położenie
tak, jak na rys.18
5- przestawienie siewnika z położenia roboczego w transportowe odbywa
się w odwrotnej kolejności punktów 1 – 4.
6- ustawić siewnik na żądaną szerokość międzyrzędzi,
7- wykonać regulację przyłączenia siewnika do ciągnika. Siewnik musi być
zawieszony na ciągniku i opuszczony w położenie robocze (na
powierzchni płaskiej). Regulacje ustawienia pionowego względem
podłoża dokonujemy przez pokręcanie śruby centralnej (górny łącznik
układu zawieszania).Ustawienie takie jest optymalne przy wysiewie
nasion na glebach o pochyleniu zbocza do 8°. Przy pracy na
pochyleniach większych zaleca się odchylenie siewnika od piony w tył
w stosunku do ciągnika o połowę wartości kąta zbocza.
8- sprawdzić sprawność działania mechanizmów ruchomych,
9- ustawić wszystkie dźwignie wg. tabeli wysiewu,
10- napełnić skrzynkę nasienną ziarnem,
11- przeprowadzić próbę kręconą (w razie potrzeby zmienić nastawę
skrzynki ponowić próbę),
12-dokręcić wszystkie nakrętki,
13- napełnić smarem wszystkie punkty smarowania wg tabeli,
14-sprawdzić poziom oleju w skrzynce przekładniowej.
15-ustawić wysięg znaczników,
16-w trakcie siewu na uwrociach siewnik podnosić na hydraulice ciągnika
17-uzupełnić zapas ziarna w skrzyni nasiennej z chwilą obniżenia się
poziomu nasion na wysokość mieszadła,
18-nie należy przekraczać zalecanej maksymalnej prędkości siewu (10
km/h).
Uwaga!
• Podczas opuszczania siewnika na hydraulice należy jednocześnie ruszać
ciągnikiem do przodu. Postępowanie takie powoduje równomierne i łagodne
zagłębianie redlic siewnika w glebie.
Zabrania się cofania z siewnikiem opuszczonym w położenie robocze.
Siewnik posiada redlice z dociskiem sprężynowym : stopkowe, tarczowe i tarczowe z
zespołem dogniatająco-kopiującym (rys.7,8,9). Siła docisku redlicy regulowana jest
poprzez zwiększanie lub zmniejszanie napięcia sprężyny/1/ przekładając jej ucho na
odpowiednie wycięcie trzymaka /2/ rys.19/ zwiększa się lub zmniejsza docisk redlicy
do podłoża. Siłę docisku można zmieniać oddzielnie dla każdej redlicy.
24
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
.
1
2
Rys.19
1
Rys.20
1
Rys.21
Na elemencie ramy zastosowano spulchniacze śladów kół siewnika /1/ (rys. 20).
Głębokość pracy spulchniaczy ustawia się za pomocą śrub /1/ rys.21.
8.3. USTAWIENIE SIEWNIKA NA TYPOWE SZEROKOŚCI MIĘDZYRZĘDZI.
Ustawienie siewnika na typowe szerokości międzyrzędzi wykonuje się za pomocą
miary metrycznej (najlepiej odpowiadającej szerokości roboczej siewnika). Po
wybraniu odpowiednich szerokości międzyrzędzi /wg tabeli wysiewu/, przystępuje się
do ustawienia redlic. W tym celu na twardym podłożu, w sposób pokazany na rys.22
należy ułożyć elastyczną miarkę – bazę stanowią redlice skrajne. Następnie należy
odkręcić nakrętki/1/ mocujące redlice/rys.23/, ustawić tak, aby czubki redlic trafiły na
odpowiednio wybrane wartości miarki. Po ustawieniu redlic nakrętki należy mocno
dokręcić. Redlice zbyteczne wraz z przewodami, należy zdemontować z siewnika, a
wolne aparaty wysiewające z wymontowanymi przewodami zamknąć zastawką w
celu odcięcia dopływu ziarna.
Rys.22
25
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
2
1
Rys.23
Rys. 24. Sprawdzanie den nastawnych
1- wzornik, 2- śruba, 4-dno nastawne
a-końcówka wzornika, b- występ
końcówki wskażnika.
8.4. SPRAWDZENIE DEN NASTAWNYCH
Każde dno 4/ rys.24/ naciśnięte palcem i puszczone powinno wrócić do położenia
wyjściowego; w przypadku zatarcia można wpuścić pomiędzy ścianki a dno kilka
kropel oliwy. Następnie dźwignię 25 / rys.10f/ ustawić na pierwszy otwór od dołu i
sprawdzić, czy wielkości szczeliny pomiędzy dnami a powierzchniami kółek
wysiewających są jednakowe.
Sprawdzenia prawidłowej wielkości szczeliny wykonuje się za pomocą wzornika 1 w
sposób następujący:
- założyć wzornik na cylindryczną powierzchnię kółka wysiewającego i wykonać
nim ruch w dół; przy prawidłowo ustawionym dnie końcówka wzornika swobodnie
zmieści się pomiędzy kółkiem a dnem sprężystym, a przy dalszym ruchu występ
/b/ końcówki wzornika 1 powinien spowodować lekkie sprężyste odchylenie się
dna.
W przypadku różnych wielkości szczelin należy przeprowadzić regulację. W tym celu
należy wkręcić lub wykręcić śrubę regulacyjną 2 /rys. 24/.
8.5. PRÓBA KRĘCONA
Ze względu na to, że ziarno tego samego gatunku, ale różnej odmiany nie jest
jednakowe, co do wielkości i ciężaru, dane zawarte w tabeli wysiewu należy
traktować jako orientacyjne. Dla uzyskania dokładnej, żądanej ilości wysiewu na
hektar należy przeprowadzić próbę kręconą.
W tym celu należy:
26
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
-ustawić skrzynkę przekładniową, dźwignię den i zastawki zgodnie z tabelą wysiewu
znajdującą się w niniejszej instrukcji oraz na siewniku.
- odpiąć zabezpieczenia rynny pomiarowej,
- napełnić skrzynię ziarnem.
- odpiąć gumowe zapinki, opuścić rynnę pomiarową /rys.25 /
- zaczep przewodów przesunąć do przodu siewnika, wraz z rynną pomiarową.
- założyć korbę na wałek skrzynki przekładniowej
- wysiewać nasiona do rynny pokręcając korbą w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Przy szerokości roboczej 4,5 m liczba obrotów korbą wynosi 4621 na hektar.
Zakładając wysiew na 1 lub 2 ary liczba obrotów korbą oraz ilość wysianych nasion
będą odpowiednio 100 lub 50 razy mniejsze. Zważyć wysiane do rynny nasiona.
Jeżeli wysiew rzeczywisty odbiega od żądanego należy skorygować odpowiednio
ustawienie skrzynki przekładniowej. Po zakończonej próbie należy rynnę przewodów
przesunąć do tyłu i zabezpieczyć zatrzaskami. Rynnę pomiarową zamontować i
podnieść a następnie zabezpieczyć gumowymi zapinkami.
UWAGA. Pokręcanie korbą w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara powoduje rozregulowanie sygnalizatora obrotu wałka
wysiewającego.
Rynna
pomiarowa
Zabezpieczenia
rynny
pomiarowej
Zaczep
przewodów
Rys.25
8.6. PRZYKŁAD WYLICZANIA POŚLIZGÓW KOŁA ROBOCZEGO SIEWNIKA.
Próbę należy wykonać w ściśle określonych warunkach polowych tzn.
na glebie takiej, na jakiej odbywa się siew (uprawa oraz wilgotność).
1. Zaznaczyć na prawym kole kredą, punk styku z glebą.
2. Zaznaczyć punkt startowy, poprzez wbicie palika lub ułożenie kamienia,
3. Przejechać siewnikiem odcinek równy n1 = 100 obrotom koła, zwrócić uwagę,
aby punkt zaznaczony kredą znalazł się w punkcie styku z podłożem,
4. Dokonać pomiaru odległości od punktu startowego do punku zatrzymania L2,
27
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Przykład:
Promień
statyczny
podawany
przez
producenta
- koła 31x15.50-15 - Rs = 0,35 m
L1 = 2 * Rs * 3,14 = 0,70 m * 3,14 = 2,198 m
Teoretyczna obwód L1 = 2,2 m
ogumienia
Powyższe wyliczenie można zastąpić przez pomiar obwodu koła. Pomiaru obwodu
można dokonać za pomocą np. sznurka opasując koło na części bieżnikowanej a
następnie przykładając do miary odczytać wartość. Wartość ta obarczona jest
błędami ugięcia opony w punkcie styku z glebą oraz zagłębienia opony w glebie.
Obroty koła n1 = 100
Lt = L1 * n1 = 2,2 m * 100 = 220 m
Teoretyczna droga przy 100 obrotach Lt = 220 m
Przykładowa odległość zmierzona od punktu startu do punktu zatrzymania L2 = 250
m
Lt * 100 220 * 100
=
= 88%
L1
250
Dzięki powyższej próbie stwierdziliśmy, że poślizg koła wynosi
100 – 88 = 12 %
W związku z wystąpieniem poślizgów, również dawka wysiewana na hektar będzie
mniejsza o 12 %
Z tabeli dobieramy żądaną orientacyjną dawkę wysiewaną np. dla żyta 214 kg/ha, co
odpowiada nastawie 432.
Nastawa
422
423
424
431
432
433
434
511
512
513
Dawka kg/ha
170
181
189
201
214
239
246
258
272
290
Wiedząc, że poślizg wynosi 12 % wyliczamy, o ile mniej zostanie wysianych nasion:
214 * 12
= 25 , 68 kg / ha
100
W celu przeprowadzenia korekty dawki należy:
214 kg/ha + 25,68 kg/ha = 239,68 kg/ha
a następnie w tabeli wybrać dawkę najbliższą do wyliczonej i ustawić nastawę.
Zamiast 432 nastawa powinna być z zakresu 433 ÷511 tzn. około 434.
Powyższe wyliczenie pozwala na uwzględnienie poślizgów koła biegowego
i skorygowanie dawki wysiewnej.
28
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
8.7. PRÓBA WYSIEWU NASION DO RYNIEN POMIAROWYCH W POLU.
Na wyznaczonym uprzednio odcinku wykonanym przez 100 obrotów koła siewnika,
który jest teoretycznie równy Lt = 220 m wyliczamy powierzchni pasa siewnego
Sp:
Szerokość siewnika mierzona od redlicy skrajnej do redlicy skrajnej Ss = 4,5m
Szerokość, międzyrzędzia np. pomiar pomiędzy redlicą krótką a długa lub odczyt z
orientacyjnej tabeli wysiewu Sm = 0,128 m
Sp = Lt * (Ss + Sm) = 220 m * (4,5m + 0,128m) = 1018,2 m2
Wiedząc, że:
1 ha = 100 m * 100 m = 10 000 m2,
wyliczamy stały współczynnik dawki Wd:
10000m 2
= 9,8
1018,2m 2
Należy dawkę podzielić przez współczynnik Wd.
Przykładowa dawka wynosi D = 214 kg/ha,
Dawka na 100 obrotów koła D100obr tj. dla powierzchni pasa siewnego Sp przy
Lt = 220 m i szerokości siewnika Ss + Sm = 4,5m + 0,128m= 4,628 m wynosi:
D 214kg / ha
D10obr =
=
= 21,8kg / 100obr.kola
Wd
9,8
Wd =
W celu sprawdzenia dawki wysiewanej na hektar należy zważyć dawkę, która została
wysiana do rynien pomiarowych przy 100 obrotach koła D100 obr i pomnożyć przez
współczynnik Wd:
D = D10 obr * Wd
Uwaga.
Analogicznie należy przeprowadzić wyliczenia w przypadku występowania
poślizgów zmieniając wartość, Lt, a dla rozpatrywanego przykładu na L2 = 250 m
8.8 . NAPEŁNIENIE I OPRÓŻNIENIE SKRZYNI NASIENNEJ.
Skrzynię nasienną należy ładować z przyczepy lub ręcznie ziarnem w workach z
boku z lewej lub prawej strony siewnika. Po wsypaniu ziarna do skrzyni na siatkę
stalową należy wyrównać poziom nasion za pomocą łopatki. Jest to szczególnie
ważne przy zainstalowaniu czujnika do pomiaru poziomu nasion.
Przy załadunku z przyczepy zaleca się zasypywanie skrzyni, poprzez dostawienie
siewnika boczną krawędzią zbiornika bezpośrednio do przyczepy.
Możliwy jest też załadunek z big-baga o pojemności dostosowanej do pojemności
skrzyni nasiennej.
Ostrzeżenie! Podczas czynności załadunkowo rozładunkowych zabrania
się wchodzenia na jakikolwiek element siewnika poza
pomostami.
29
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Ostrzeżenie! Nie dopuszcza się wchodzenia od tyłu siewnika pomiędzy
belkę zagarniającą a redlice.
W celu opróżnienia skrzyni z ziarnem należy:
- odbezpieczyć zatrzask i przesunąć rynnę przewodów do przodu
siewnika/rys.25/,
- podsunąć rynnę pomiarową pod aparaty wysiewające/rys.25/ i podnieść
dźwignię den (max)/rys.13/,
- po napełnieniu rynny ziarnem, opuścić dźwignię den i wsypać ziarno na
plandekę,
- ponownie wsunąć rynnę pod aparaty wysiewne i opuścić dźwignię den,
- czynności powtarzać do opróżnienia skrzyni, po czym oczyścić skrzynię z
resztek ziarna
ziarno z plandeki przesypywać do worków, przesunąć rynnę przewodów do tyłu
i zabezpieczyć zatrzaskami
UWAGA
Blokady dżwigni den umieszczone są z prawej strony każdej skrzyni/rys.13/.
8.9. ZASADA SPRZĘGANIA KÓŁEK WYSIEWAJĄCYCH
Kółko wysiewające 1 i 2 są sprzęgane ze sobą za pomocą przesuwnego zabieraka 3
(rys.26). Położenie zabieraka ustala się za pomocą popychacza 5, wykorzystując
otwór w kółku wysiewającym 1. Przy wysiewie nasion zbóż oba kółka wysiewające
obracają się razem. W każdym zespole kółek wysiewających (aparacie) należy
ustalić położenie zabieraka jak na rys. A.
Przy wysiewie nasion drobnych należy rozłączyć oba kółka (w siewie bierze udział
tylko kółko 1). W każdym zespole kółek wysiewających (aparacie) należy ustalić
położenie zabieraka jak na rys. B.
Rys.26
30
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Rys. A
Rys. B
Rys. A. Położenie zabieraków przy siewie nasion zbóż W+S.
Rys. B. Położenie zabieraków przy siewie nasion drobnych W
UWAGA!
W celu rozłączenia obu kółek wysiewających należy tak ustawić wałek
wysiewny 7/rys.26/, by płaszcz aparatu wysiewnego nie przesłaniał otworu w kółku
wysiewającym.
Informacja ! W sklepie firmowym lub za zaliczeniem
pocztowym można kupić kółka do wysiewu
bardzo grubych nasion rys.27
UWAGA !
Wartości wysiewanych nasion podanych w tabeli są
wartościami orientacyjnymi, dawkę wysiewu należy
ustalać poprzez przeprowadzenie próby kręconej.
Rys.27
8.10. Regulacja i obliczanie wysięgu znaczników
Aby wyregulować długość znaczników należy wykręcić śruby 1 /rys.28/,
wysunąć znacznik na wymaganą długość, następnie wkręcić.
Sterowanie znacznikami odbywa się z kabiny ciągnika. Do sterowania znaczników
wykorzystano siłowniki jednostronnego działania (nurniki). Sterując dźwignią
hydrauliki „zewnętrznej” powoduję się podnoszenie znaczników na przemian,
opadanie i docisk do podłoża realizowany jest po przez sprężynę. Do osoby
przeprowadzającej transport należy, „dopchnięcie” znacznika ręką w pozycję
pionową oraz założenie zabezpieczenia/1/rys.29.
Znacznik należy ustawić tak, aby odstępy między pasami siewnymi przy kolejnym
przejeździe siewnika odpowiadały szerokości międzyrzędzi (rys.31 ).
31
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Aby ustawić/ zmienić/ kąt natarcia talerza znacznika należy:
-odkręcić śrubę 2,
-poluzować śrubę 3
-ustawić kąt natarcia
-dokręcić śruby 2 i 3.
Podczas siewu odległość niepracującego znacznika od gleby, reguluje się wkręcając
lub wykręcając śrubę 1 rys.30, wtedy opór znacznika 2 rys.29 oprze się o łeb śruby w
odpowiednim położeniu.
1
3
1
2
2
1
Rys.29
Rys.30
Rys.28
Pasem siewnym Ss nazywa się odległość między skrajnymi redlicami. Jest ona równa
szerokości roboczej wysiewu, zmniejszonej o szerokość jednego międzyrzędzia.
Wysięg znacznika prawego i lewego oblicza się ze wzoru:
Z=
Ss − t
+d
2
gdzie:
- wysięgnik znacznika lewego lub prawego
mierzony od śladu skrajnej redlicy do talerza
znacznika
Ss - odległość między skrajnymi redlicami – szerokość
pasa siewnego (w cm),
Sr – szerokość robocza siewnika (w cm),
t - rozstawienie kół przednich ciągnika mierzone od
środka jednego koła do środka drugiego koła u ich
podstawy (w cm),
d - szerokość międzyrzędzi (w cm).
Po ustawieniu znaczników na żądany wysiew, śruby mocujące
1 /rys28/ znacznika należy dokręcić.
Z
Rys.-31 Schemat
prowadzenia siewnika
wg znaczników.
32
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Przykład:
Należy wykonać siew 35 redlicami przy szerokości międzyrzędzi d=12,8 cm.
Dla takiej szerokości międzyrzędzi i ilości redlic szerokość robocza wynosi:
Sr = 35 * 12,8 = 448 cm
Przykładowe rozstawienie kół przednich ciągnika t=135 cm
Rozwiązanie:
Szerokość pasa siewnego wynosi:
Ss = Sr - d = 448 - 12,8 = 435,2 cm
Wysięgnik znacznika prawego i lewego będzie wynosił:
Z=
Ss − t
435,2 − 135
+d =
+ 12,8 = 162,8 cm
2
2
Prowadzenie siewnika w czasie siewu pokazano schematycznie na rys. 31
8.11. Ustawianie głębokości siewu
Dla redlic stopkowych i tarczowych głębokość siewu ustala się poprzez wkręcanie lub
wykręcanie śruby 2 rys.23. Dla redlic tarczowych z zespołem dogniatającokopiującym głębokość siewu należy ustawić na trzymaku 1 rys.9.
9. Cel wyznaczania ścieżek technologicznych.
Uzyskiwanie coraz wyższych plonów zbóż zależy nie tylko od prawidłowej
agrotechniki i odpowiedniego materiału siewnego, ale również od nawożenia
i zabiegów pielęgnacyjnych przeprowadzonych w całym okresie wegetacji, a
szczególnie w okresie od fazy strzelania w źdźbło do kwitnienia. Stosowanie ścieżek
technologicznych pozwala na precyzyjne poruszanie się rozsiewaczy i opryskiwaczy
w łanie zboża oraz na dużą dokładność wykonywanych zabiegów, tj. brak omijaków i
podwójne opryskiwanie pasów.
Ścieżki technologiczne mogą być zakładane ręcznie /TIK-TAK/ lub automatycznie
R10 lub R11 w zależności od opcji wyposażenia maszyny.
UWAGA ! Odległość czoła czujników indukcyjnych od elementów
impulsowych musi wynosić 2÷3 mm.
Uszkodzenie mechaniczne czujnika nie podlega gwarancji !!!
33
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Czujnik pojemnościowy kontroluje
poziom nasion w skrzyni nasiennej (umieszczony na ścianie tylnej skrzyni
wysiewającej)/rys.32/.
Elektro siłowniki sterują:
• elementami odpowiedzialny za wysiew nasion w czasie wytyczania ścieżek
technologicznych jest układ włączania i wyłączania specjalnych kółek
wysiewających(umieszczone na tylnej ścianie skrzyni nasiennej).
9.1.
Mechanizm elektryczny sterowania ścieżkami technologicznymi.
1.
2.
4.
3.
Uwaga !
Zliczanie przejazdów oraz przełączanie ścieżek przez kierowcę ciągnika
/dla TIK-TAK/
Podstawowe elementy to:
1. Elektrosiłownik/1/,
2. Wałek sterujący z dźwigniami/2/,
3. Kółko specjalne wł. wył. dozujące dopływ nasion/3/,
4. Łożyskowanie wałka sterującego z dźwigniami/4/.
UWAGA! Przy wyposażeniu maszyny w kontroler R11 – ustawienia pracy wg.
Instrukcji Obsługi Kontrolera.
9.2 . Regulacja położenia dźwigni sterującej wysiewem nasion (kółka specjalne 4 szt.)
W celu zapewnienia prawidłowej pracy mechanizmem elektrycznego sterowania
ścieżkami technologicznymi należy, zachowywać układ w czystości oraz co pewien
czas kontrolować jego pracę wałek sterujący 2 powinien luźno przesuwać się w
prowadnicach. Regulacji dokonuje się po przez zmianę położenia dźwigni
blokujących 1. na wałku sterującym 2. Dźwignie powinny jednakowo przesuwać się w
skrajne lewe i prawe polożenie z zachowaniem tych samych odległości od kółka
34
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
blokady 4. W przypadku różnych odległości należy dokonać regulacji ustawienia
dźwigni 1, po przez odkręcenie śruby ustalającej 3 i przesunięcie dźwigni.
Istnieje również możliwość zmiany położenia kółek blokujących np.:A na A1 oraz B
na B1, po obu stronach siewnika, co w efekcie spowoduje zmniejszenie roztawu
trasowanych ścieżek technologicznych (pasa przejazdowego pod opryskiwacz) o
dwie szerokości międzydzędzi. Ustawienie to zależne jest od rozstawu kół czągnika
wspólpracującego z opryskiwaczem. Zmiana ta wymaga demontażu wałka
wysiewnego zmiany kolejności nasuwania kółek wysiewnych na wałek, oraz
regulacji położenia dźwigni blokującychna wałku sterującym.
Uwaga:
Należy pamiętać, aby próby ruchowej układu dokonywać przy lekko
poluzowanych śrubach ustalających 3. W przypadku nieprawidłowości w
ustawieniu nastąpi przesunięcie dźwigni a nie uszkodzenie elektrosiłownika.
Po dokonani prób należy dociągnąć śruby ustalające.
2.
A
1.
B
A1
3.
B1
4.
Uwaga !
W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania mechanizmu ścieżek należy
przed przystąpieniem do pracy sprawdzić działanie układu i wyregulować
mechanizm.
Warunkiem prawidłowej pracy mechanizmu jest sprawny układ elektryczny ciągnika.
Należy dbać o czystość - lekkie przesuwanie się
poszczególnych
jego
elementów
(szczególnie
wałka
sterującego), taka obsługa zapewni prawidłowe, niezawodne
funkcjonowanie mechanizmu.
35
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Skrzynka sterująca dla R10 lub
R11/opcja/
Czujnik poziomu nasion/opcja/
Rys.32
Czujnik znacznika
/opcja/
Czujniki pracy siłownika
/opcja/
Czujnik licznika ha
/opcja/
Czujnik wałka
wysiewnego
36
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
9.3 MONTAŻ ELEKTRYCZNEGO SYGNALIZATORA WYSIEWU „TIK-TAK”.
(wersja uproszczona)
Wyposażenie standard.
1. Dioda
sygnalizująca
włączenie układu
2. Przełącznik
włączenia
i wyłączenia układu
wytyczania ścieżek
Sygnalizator jest urządzeniem elektrycznym, przystosowanym do współpracy z
ciągnikiem, który posiada sprawną instalację elektryczną o napięciu 12V z „-” na
masie.
Sygnalizacja składa się z pulpitu sterującego montowanego w kabinie ciągnika oraz
zespołu wykonawczego elektrosiłownika montowanego na siewniku (steruje kółkami
wysiewającymi siewnika). Zespoły połączone są z sobą za pomocą przewodu
łączącego.
dioda sygnalizacyjna zablokowania kółek wysiewających (poz. 1),
ręczny przełącznik włączenia i wyłączania układu trasowania ścieżek
technologicznych - aparaty wysiewające (poz. 2).
Sygnalizator przeznaczony jest do:
- wytyczania ścieżek przejazdowych.
Działanie sterowania ścieżkami przejazdowymi.
Układ wyznaczania ścieżek technologicznych sterowany jest ręcznie, w celu
założenia - wytyczenia ścieżek należy:
• po wykonanym uwrociu i zliczeniu odpowiedniej liczby przejazdów
• przełączyć przełącznik poz. 2 który, powoduje blokowanie kółek
wysiewających - odcinając dopływ nasion do redicy i tym samym tworzy
ścieżki technologiczne,
• po zakończeniu przejazdu z wyznaczaniem ścieżek, należy przełączyć w
przeciwne położenie przełącznik poz. 2. (zmiana kolory diody).
Wyznaczanie ścieżek technologicznych jest szczególnie przydatne, gdy
stosowane są zabiegi oprysku w fazie wzrostu i wegetacji roślin. Wskazują
miejsce przejazdu ciągnika z opryskiwaczem, nie powodując wygniatania roślin w
czasie oprysku.
W celu prawidłowego wytyczania należy określić szerokość posiadanego
opryskiwacza, i kolejno zliczać przejazdy podczas siewu.
37
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
9.4. Wykonywanie siewu
W celu prawidłowego wykonania siewu należy przestrzegać następujących zasad:
a) sprawdzić, czy dopływ nasion do czynnych przewodów wysiewających jest
otwarty, a do nieczynnych zamknięty,
b) sprawdzić czy dźwignie regulacyjne są ustawione tak, jak ustalono podczas
próby kręconej,
c) na uwrociu siewnik podnosić do góry ,
d) uzupełniać zapas ziarna w skrzyni nasiennej z chwilą obniżenia się poziomu
nasion na wysokość mieszadła - pręt wskaźnika znajduje się w położeniu
pionowym,
e) nie przekraczać zalecanej maksymalnej prędkości siewu,
f) po każdym uwrociu przerzucić znaczniki
g) aby zapobiec zapychaniu się redlic stopkowych glebą, siewnik opuszczać do
siewu w czasie pracy ciągnikiem, do przodu, przy czym w pierwszej kolejności
należy obsiać pas przeznaczony na uwrocie (“poprzeczniak”, “bezgłowie”),
h) nie cofać ciągnikiem przy opuszczonym siewniku /położenie robocze/,
i) w zależności od rodzaju ziemi należy zwiększyć lub zmniejszyć siłę docisku
redlic.
Uwaga:
Aby uzyskać dobrą pracę siewnikiem, należy przed rozpoczęciem siewu
ustawić siewnik połączony z ciągnikiem pionowo względem podłoża.
Przy pracy na pochyleniach zaleca się odchylenie siewnika od pionu w tył w
stosunku do ciągnika o 8o.
10. ZAŁADUNEK I ROZŁADUNEK MASZYNY .
Rozładunek i załadunek powinien być wykonywany za pomocą dżwigu, przy użyciu
atestowanych zawiesi, cięgien, lin lub pasów. Miejsce mocowania zawiesi na
maszynie oznaczone są odpowiednimi znakami.
Możliwy jest też rozładunek przy użyciu wózka widłowego o udżwigu : min. 3,0 tony .
Należy zastosować atestowane przedłużki wideł.
Miejsce podsunięcia wideł widlaka pokazano na rys.33
38
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Miejsce wsunięcia
wideł widlaka
Rys.33
Uwaga! Siewnik po zakończeniu pracy lub rozładunku z transportu
musi być ustawiony stabilnie na równym i twardym podłożu.
11. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE SIEWNIKA
11.1 . PRZECHOWYWANIE
Siewnik należy przechowywać bezwzględnie w położeniu spoczynkowym tj.
opartym na kołach roboczych i redlicach, wszystkie zespoły robocze powinny być
opuszczone na podłoże dla zapewnienia dobrej stabilności. Zaleca się
przechowywanie siewnika w miejscu zadaszonym, przy przechowaniu w miejscu
nie zadaszonym, że względu na działanie opadów atmosferycznych należy, co
pewien czas uzupełnić smar na elementach podlegających konserwacji.
Przechowywanie powinno odbywać się w miejscu niedostępnym dla osób
postronnych i zwierząt domowych.
11.2 . DEMONTAŻ I UTYLIZACJA
Użytkownik maszyny zgodnie z przepisami o ochronie środowiska jest
zobowiązany do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami uzgodnionej z
odnośnymi terenowymi władzami samorządowymi.
W ramach tych działań w chwili wymiany i złomowania części i zespołów lub
likwidacji całego urządzenia użytkownik powinien:
części nadające się jeszcze do dalszego wykorzystania zakonserwować i odłożyć
do magazynu,
części metalowe złomowane przekazać do punktu skupu złomu, elementy z
tworzyw sztucznych, gumy itp. przekazać do punktów prowadzących skup
surowców wtórnych,
zużyty olej z urządzeń współpracujących przekazać do przedsiębiorstw
prowadzących zbiór zużytych olejów i smarów, lub postępować zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami i ochrony
środowiska
39
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
11.3. Obsługa codzienna.
• Siewnik oczyścić z brudu i kurzu.
• Sprawdzić, czy nie poluzowały się śruby mocujące obręcze do tarcz kół; w razie
potrzeby śruby dokręcić. Zwrócić uwagę, czy nie poluzowały się śruby i nakrętki
oraz smarowniczki, w razie potrzeby dokręcić.
• Nasmarować siewnik zgodnie z planem smarowania.
• Sprawdzić, czy nie ma przecieków oleju w układzie hydraulicznym siewnika.
• Sprawdzić stan opon i w razie potrzeby dopompować powietrza.
11.4. Obsługa sezonowa.
• Wykonać czynności związane z obsługą codzienną.
• Sprawdzić ustawienie den nastawnych .
• Sprawdzić ustawienie i działanie przerzutnika znaczników i mechanizmu kółek
wysiewających do ścieżek technologicznych.
• Sprawdzić napięcie łańcuchów.
11.5. Przechowywanie siewnika w czasie krótkich przerw w pracy.
Krótkotrwałe przerwy w pracy siewnika nie wymagają specjalnych zabiegów
konserwacyjnych.
Na czas przerwy w pracy należy :
- wykonać czynności związane z obsługą codzienną siewnika,
- zabezpieczyć siewnik przed bezpośrednimi wpływami atmosferycznymi.
11.6. Przechowywanie siewnika między sezonami.
Przygotowując siewnik do przechowywania między sezonami należy :
- wykonać czynności związane z obsługą sezonową ,
- opróżnić skrzynie nasienne i aparaty wysiewające z nasion i zaprawy,
- tłoczysko cylindra hydraulicznego pokryć cienką warstwą smaru,
- przewody nasienne dokładnie oczyścić,
- miejsca, w których lakier został uszkodzony pomalować,
- siewnik przechowywać w suchym miejscu.
11.7. Smarowanie siewnika.
Siewnik należy smarować, stosując się do wytycznych zawartych w tabeli
smarowania i na rys.34
40
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
TABLICA SMAROWANIA
Nr punktu
smarowania na
rys.34
1
1
2
3
4
5
6
7
Nazwa elementu
2
Łożyska kół
roboczych
Liczba
punktów
smarowania
3
Rodzaj
smaru
Częstotliwość
smarowania
4
5
4
ŁT 41
co 50h
2
ŁT 41
co 50h
3
ŁT 41
co 50h
1
ŁT 41
raz na rok
Łożysko mieszadła
Sprzęgło i wałek
sprzęgła
Rozwieracz
sprzęgła
Skrzynka
przekładniowa
1
Łańcuch napędowy
Ucho
siłownika
4
4
Mieszanin
a
3 cz. PL
+
2cz. ŁT41
w ilości 5l.
smar
grafitowany
Łt-41
raz na 3 lata
raz na rok
Co 50 h pracy
Uwagi
6
przez
smarowniczkę
przez
smarowniczkę
przez
smarowniczkę
łopatką
Korek wlewowy,
spustowy.
Napełniać do
momentu
wypływu
mieszaniny
przez otw.
przelewowy
przez
zanurzenie
łopatką
smarowniczka
Poz. 5. Do uzupełnienia i wymiany stosować olej z grupy HLP 15 ÷ 22.
Dane techniczne oleju wg. normy DIN 51524
Gatunek
HLP 15
HLP 22
ciężar
przy 15°C
kg/dm3
punkt
zapłonu
°C
0.873
0.873
180
205
punkt
lepkość
krzepnięcia 40°C
50°C 100°C
mm2/ mm2/s mm2/
°C
s
s
-32
15.0
11.4
3.5
-32
23.4
16.6
4.5
wskaźnik
lepkości
98
98
41
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Poz.1
Poz.2
Poz.4
Poz.3
Poz.5
Poz.6
Poz.7
Rys.34 poz.1 - 7
11.8
ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI PRODUCENTA.
Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli maszynę eksploatuje się niezgodnie z
przepisami prawa, przepisami bezpieczeństwa czy zaleceniami niniejszej instrukcji.
Ponieważ podczas eksploatacji maszyny mogą wystąpić sytuacje nie przewidziane w
niniejszej instrukcji użytkownik zawsze powinien postępować zgodnie z ogólnymi
zasadami bezpieczeństwa .
42
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Odpowiedzialność producenta jest wyłączona w przypadku samowolnego
zastosowania w maszynie innych niż oryginalne części zamienne lub części
dopuszczone przez producenta.
Producent nie odpowiada za szkody pośrednie, w tym za uszkodzenia innych
maszyn czy urządzeń.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwy dobór nasion, ich rodzaj
względnie ilości. Jeżeli własne doświadczenie użytkownika w tym zakresie okaże się
niewystarczające, powinien on poprosić o pomoc specjalisty.
Odpowiedzialność producenta nie obejmuje niewłaściwych (bądź odbiegających od
spodziewanych) wyników pracy, jeżeli nie przestrzegany będzie jakikolwiek punkt
niniejszej instrukcji . W każdym przypadku użytkownik musi kontrolować i
nadzorować wysiew i upewniać się, że w każdych warunkach eksploatacji wysiewana
dawka jest prawidłowa. Użytkownik powinien również stale kontrolować
prawidłowość wysiewu nasion.
Za eksploatację i konserwację maszyny odpowiada jego właściciel.
Właściciel maszyny ponosi odpowiedzialność za odpowiednie kwalifikacje osób
obsługujących i ich znajomość obsługi i działania maszyny.
Należy pamiętać, że niewłaściwa eksploatacja maszyny stwarza zagrożenie dla ludzi,
zwierząt, zbiorników wodnych i pól uprawnych. Należy zawsze stosować się do
zawartych w specjalistycznych instrukcjach wskazówek producentów maszyn i
urządzeń , nasion oraz środków ochrony roślin i nawozów.
11.9.Warunki gwarancji. Ogólne zasady.
Gwarancja obejmuje wady i uszkodzenia wynikłe z winy producenta wskutek wady
materiału, złej obróbki lub montażu.
UWAGA
Producent /sprzedawca/ nie uzna reklamacji z tytułu gwarancji gdy:
1 - NIESTOSOWANE SĄ TREŚCI ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI,
2 - DOKONANO JAKICHKOLWIEK ZMIAN TECHNICZNYCH I NAPRAW
WYKONANYCH BEZ ZGODY PRODUCENTA ,
3 - NIENALEŻYCIE SKŁADOWANO, KONSERWOWANO I UŻYTKOWANO
MASZYNĘ LUB JEJ OSPRZĘT
4 - KARTA GWARANCYJNA ZOSTANIE NIEKOMPLETNIE
WYPEŁNIONA
PRZEZ SPRZEDAWCĘ
Gwarancja nie obejmuje zużycia elementów roboczych, które uległy zużyciu na
skutek normalnej eksploatacji.
Elementy z gumy i tworzyw sztucznych podlegają gwarancji tylko w przypadku
wyraźnych wad materiałowych.
DOPUSZCZALNE
SĄ
INNE NIŻ
POKAZANE
ROZWIĄZANIA
KONSTRUKCYJNE KTÓRE NIE POWODUJĄ KONIECZNOŚCI ZMIANY
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
43
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
44
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
ORIENTACYJNA TABELA WYSIEWU MAZUR 4,5/855 REDLICE TARCZOWE
żyto
pszenica
jęczmień
owies
owies
35
12,8
970
4104
65
70
75
79
87
89
95
98
108
113
118
126
134
140
149
158
177
182
191
201
215
226
238
35
12,8
970
4104
60
69
73
78
85
88
93
95
105
110
117
123
130
137
146
158
168
177
187
199
210
223
233
247
263
297
35
12,8
970
4104
62
66
69
73
77
82
87
90
97
103
108
115
122
127
137
144
155
163
173
185
194
202
216
230
241
273
35
12,8
970
4104
35
12,8
970
4104
63
69
71
77
83
88
92
97
101
110
115
122
131
139
146
158
164
172
186
195
206
217
229
244
254
42
44
46
49
52
55
59
63
65
71
74
77
83
89
93
98
103
109
115
Ustawienie dźwigni den na otwór od góry
1
1
2
5
1
1
2
Ustawienie zastawki na wgłębienie od dołu
2
2
1
1
3
3
2
Rodzaj kółek wysiewających
W+S
W+S
W+S
W+S
W+S
W
W+S
ILOŚĆ NASION
USTAWIENIE
DŻWIGNI SKRZYNKI PRZEKŁADNIOWEJ
ILOŚĆ RZĘDÓW (szt.)
ODLEGŁOŚĆ RZĘDÓW (cm)
koła na 1 ha
ILOŚĆ
OBROTÓW
korby na 1 ha
323
324
331
332
333
334
411
412
413
414
421
422
423
424
431
432
433
434
511
512
513
514
521
522
523
524
531
532
533
534
KG/ha
RODZAJ NASION
rzepak
17
26,0
970
4104
4,0
4,6
4,9
5,0
5,5
5,6
6,0
6,5
6,9
7,3
7,6
8,1
8,4
9,2
9,5
10,2
10,8
11,2
35
12,8
970
4104
8,2
9,4
9,9
10,2
11,2
11,4
12,3
13,3
14,0
15,0
15,6
16,4
17,2
18,7
19,4
20,9
22,0
23,0
wyka
17
26,0
970
4104
56
58
63
66
70
74
78
84
87
92
98
13.08.2010
USTAWIENIE
DŻWIGNI
SKRZYNKI
Przekład.
113
114
121
122
123
124
131
132
133
134
211
212
213
214
221
222
Ustaw dźwig.
den
Ustaw.
zastawki
Rodzaj kółek
rzepak
17
26,0
970
4104
0,83
0,86
0,90
0,98
1,01
1,23
1,26
1,34
1,38
1,41
1,45
1,49
1,52
1,55
1,63
1,99
35
12,8
970
4104
1,7
1,8
1,9
2,0
2,1
2,5
2,6
2,7
2,8
2,9
3,0
3,0
3,1
3,2
3,3
4,1
1
3
W
44
45
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
ORIENTACYJNA TABELA WYSIEWU MAZUR 4,5/855 REDLICE STOPKOWE
ILOŚĆ NASION
USTAWIENIE
DŻWIGNI SKRZYNKI PRZEKŁADNIOWEJ
KG/ha
RODZAJ NASION
ILOŚĆ RZĘDÓW (szt.)
ODLEGŁOŚĆ RZĘDÓW (cm)
koła na 1 ha
ILOŚĆ
OBROTÓW
korby na 1 ha
323
324
331
332
333
334
411
412
413
414
421
422
423
424
431
432
433
434
511
512
513
514
521
522
523
524
531
532
533
534
Ustawienie dźwigni den na otwór od góry
żyto
pszenica
jęczmień
owies
owies
39
11,5
970
4104
80
87
92
97
108
110
117
121
133
139
146
155
165
172
183
195
218
224
235
248
264
279
294
39
11,5
970
4104
70
85
90
97
105
108
115
118
129
136
144
151
160
169
181
194
207
218
230
245
259
274
287
305
324
367
39
11,5
970
4104
77
81
85
90
95
101
108
111
119
127
133
141
150
156
169
178
191
201
213
228
239
249
266
284
297
336
39
11,5
970
4104
39
11,5
970
4104
77
85
87
95
102
108
113
119
125
136
142
150
161
171
181
194
202
212
229
241
253
268
283
301
314
52
54
56
60
64
68
73
77
80
87
91
95
102
109
115
120
127
134
142
1
1
2
5
1
rzepak
20
23
970
4104
4,9
5,6
6,0
6,1
6,7
6,8
7,3
8,1
8,5
9,0
9,4
9,9
10,4
11,3
11,7
12,6
13,3
13,8
39
11,5
970
4104
10,1
11,5
12,2
12,4
13,8
14,1
15,1
16,4
17,3
19,0
19,2
20,2
21,1
23,1
23,8
25,8
27,2
28,3
1
wyka
39
11,5
970
4104
69
72
77
81
87
91
97
103
108
113
120
2
Ustawienie zastawki na wgłębienie od dołu
2
2
1
1
3
3
2
Rodzaj kółek wysiewających
W+S
W+S
W+S
W+S
W+S
W
W+S
13.08.2010
USTAWIENIE
DŻWIGNI
SKRZYNKI
Przekład.
113
114
121
122
123
124
131
132
133
134
211
212
213
214
221
222
Ustaw dźwig.
den
Ustaw.
zastawki
Rodzaj kółek
rzepak
20
23
970
4104
1,03
1,06
1,10
1,20
1,24
1,51
1,56
1,65
1,69
1,74
1,79
1,83
1,88
1,91
2,00
2,45
39
11,5
970
4104
2,10
2,19
2,28
2,52
2,48
3,10
3,19
3,37
3,47
3,56
3,65
3,74
3,83
3,92
4,10
5,02
1
3
W
45
46
Instrukcja obsługi MAZUR 4,5/855 i D4,5/855
Strona do rejestracji zmian i poprawek /tylko do użytku wewnętrznego/
W dniu 19 lutego 2008, w związku ze zmianą sposobu docisku redlic poprawiono:
- rys.4, 6c, 10b, 19.
- Zmieniono treść przedostatniego zdania na str.24
Poprawki z dnia 26.08.2008 Wykonało Biuro MG:
-na str.1,2 i 3 poprawiono na 4,5/855 i D4,5/855.
Poprawka z 05.11.2008-wyk. Biuro MG:
-zmieniono nagłówki na pełne oznaczenie maszyny;
-na str.10 poprawiono R10 na R11;
-zlikwidowano pierwszy wiersz tabel wysiewu, a opis przeniesiono nad tabele;
-dopisano pkt.11.9 „warunki gwarancji. Ogólne warunki”;
-poprawiono spis treści;
-poprawiono nr rys. w główce kolumny 1 tabeli smarowania.
Poprawka 13.08.2010:
- poprawiono tabele wysiewu
4746

Podobne dokumenty