KARTA MENU-03202016

Transkrypt

KARTA MENU-03202016
ZAKĄSKI ZIMNE
COLD STARTERS
Śledź po krakowsku w śmietanie
Cracow style heering served in cream
13,00 PLN
Śledź po kaszubsku
Kashubian style heering
13,00 PLN
Duet włoski
20,00 PLN
- mix sałat, pomidor z łososiem wędzonym, mozarella, oliwki
Italian duet – salad mix, tomato with smoked salmon, mozarella,
olives
Tatar w oprawie szalotki, korniszonów
27,00 PLN
i marynowanych grzybków
Tartar serwed with shallot, pickled gherkins and pickled mushrooms
SAŁATKI
SALADS
Sałatka z tuńczyka
Tuna salad
18,00 PLN
mix sałat, pomidor, ogórek, jajko, tuńczyk, fasola czerwona, sos czosnkowy
salad mix, tomato, cucumber, egg, tuna fish, red bean, garlic sauce
Sałatka ,,Polo''
‚Polo’ salad
15,00 PLN
sałata rzymska, pomidor, ogórek, grzanki, filet z kurczaka, ser granopadano
cos lettuce, tomato, cucumber, croutons, chicken fillet, granopadano cheese
Sałatka Grecka
Greek salad
17,00 PLN
ogórek, pomidor, cebula, ser feta, sos winegret, oliwki, papryka
cucumber, tomato, onion, feta cheese, vinaigrette sauce, olives, paprika
Sałatka z polędwicy
Beef tenderloin salad
25,00 PLN
mix sałat, fasola czerwona, ogórek konserwowy, ziemniaki pieczone, polędwica wołowa, sos słodko-pikantny
salad mix, red bean, dill pickle, baked potatoes, beef tenderloin, sweet-chilli sauce
ZUPY
SOUPS
Żurek na swojskim zakwasie
12,00 PLN
z aromatycznymi grzybami,
kiełbasą oraz kurzym jajkiem
Sour rye soup based on home-made sourdough with aromatic
mushrooms, sausage and a chicken egg
Zupa pomidorowa z makaronem
Tomato soup with pasta
8,00 PLN
Zupa gulaszowa
Goulash soup
14,00 PLN
Barszcz czerwony z duetem krokietów
Borsch soup with croquette duet
14,00 PLN
ZAKĄSKI GORĄCE
HOT STARTERS
Mix pierogów okraszonych
14,00 PLN
(ruskie, z kapustą i grzybami, z mięsem)
Dumplings covered with sizzling pieces of bacon and onion (potato and
cottage cheese stuffing, cabbage and mushrooms, meat)
Camembert
25,00 PLN
w orzechowej panierce, z pieczonym ananasem na sałacie w żurawinie
Camembert in nut coating, with baked pineapple on salad in cranberry
Krewetki w tempurze na grillowanym melonie
Prawns in tempura served on grilled melon
30,00 PLN
DANIA MIĘSNE
MEAT DISHES
Faworki drobiowe w sosie serowym
22,00 PLN
podane z talarkami ziemniaczanymi oraz zestawem surówek
Chicken fillet in a cheese sauce served with potato slices
and salad mix
Tradycyjny kotlet schabowy, smażony na smalcu
podany z ziemniakami z wody oraz kapustą zasmażaną
Traditional boneless pork chop, fried in lard, server with
potatoes and fried cabbage
24,00 PLN
Rolada wołowa podana z kluskami śląskimi
w sosie leśnym z jałowcem oraz ćwikłą z chrzanem
Beef roulade served with silesian dumplings
in forest sauce with juniper,
and beetroot with horseradish
27,00 PLN
Żeberka w sosie własnym podane z ziemnakami
oraz kapustą zasmażana
Ribs in gravy served with potatoes and fried cabbage
29,00 PLN
DANIA MIĘSNE
MEAT DISHES
Cielęcina w sosie kurkowym podana z ryżem na dziko
oraz czerwoną kapustą
Veal in chanterelle sauce with wild rice , and red cabbage
32,00 PLN
Filet z kaczki podany z kluskami śląskimi
34,00 PLN
oraz kapustą czerwoną w miodzie z rodzynkami
Duck fillet served with silesian dumplings and red cabbage in honey and
raisins
Stek z rostbefu podany z talarkami ziemniaczanymi,
mix sałat z sosem vinegret
Steak of striploin served with potato slices,
salad mix and vinegret sauce
40,00 PLN
Chateaubriand z pieczarkami i grzanką
z fasolką na maśle oraz szyszkami ziemniaczanymi
Chateaubriand with mushrooms and toast
with bean on butter and fried potato-cones
42,00 PLN
Półmisek 'Victoria' (2 os.)
70,00 PLN
mix mięs: drób, polędwica wołowa i cielęcina,
sałata z dresingiem, dziki ryż, ziemniaki w rozmarynie
oraz szyszki ziemniaczane
Platter 'Victoria' - mix of meat: poultry, beef, tenderloin, veal,
served with salad with dressing, wild rice, rosemary potatoes and fried
potato-cones
DANIA Z RYB I OWOCÓW MORZA
FISH AND SEAFOOD DISHES
Smażony lub gotowany pstrąg
30,00 PLN
z lokalnych stawów hodowlanych,
podany z pieniącym masłem migdałowym,
ziemniakami gotowanymi w koprze oraz warzywami na parze.
Fried or boiled trout from local breeding ponds,
served with foaming almond butter, potatoes and steamed vegetables
Grillowany łosoś
podany z sosem musztardowo miodowym oraz
warzywami gotowanymi na parze
Grilled salmon served with honey-mustard sauce
and steamed vegetables
30,00 PLN
Sandacz
35,00 PLN
w sosie winnym podany z małżami, fasolką z wody oraz ryżem dzikim
Zander in wine sauce served with clams, beans and wild rice
PASTY
PASTES
Tagliatelle ze świeżym łososiem, pomidorem suszonym,
sosem ryzlingowym oraz płatkami parmezanu
Tagliatelle with fresh salmon, dried tomato, riesling sauce
and flakes of parmesan cheese
25,00 PLN
łosoś, pomidory suszone, czosnek, pietruszka, sos ryzlingowy, parmezan
salmon, dried tomatoes, garlic, parsley, riesling sauce, parmesan
Spaghetti z krewetkami oraz warzywami
Spaghetti with shrimps and vegetables
25,00 PLN
Tagliatelle z kurczakiem i warzywami
Tagiatelle pasta with chicken and wegetables
21,00 PLN
kurczak, brokuł, kalafior, marchewka
chicken, broccoli, cauliflower, carrot
DESERY
DESSERTS
Strudel z jabłkami podany z gałką lodów
Apple strudel served with a scoop of ice cream
12,00 PLN
Suflet czekoladowy z sosem malinowym
Chocolate souffle with raspberry mousse
12,00 PLN
Talerz lodów lub sorbetów ze świeżymi owocami
Plate of ice creams or sorbets with fresh fruits
12,00 PLN
Malinowa rozkosz
Raspberry delight
12,00 PLN
ZESTAWY DLA DZIECI
CHILDREN’S MENU
Paluszki rybne
w złocistrej panierce z frytkami i surówką z marchewki
Cod sticks in a gold coating with chips and a carrot salad
15,00 PLN
Pulpeciki drobiowe
14,00 PLN
w sosie koperkowym lub pomidorowym z ziemniakami i marchewką
Chicken meatballs with dill or tomato sauce with potatoes and carrot

Podobne dokumenty