DEKLARACJA FIRMY MENTOR
Transkrypt
DEKLARACJA FIRMY MENTOR
OUR PLEDGE TO YOU DEKLARACJA FIRMY MENTOR As a leading global manufacturer of the highest quality breast implants we, Mentor and our 1,200 worldwide employee associates, strive to provide high-quality products and services to health care my, professionals andoraz Jako jeden z czołowych producentów najwyższej jakości implantów piersiowych na świecie firma Mentor OUR PLEDGE TO YOU patients and to support the communities in which we work and live. 1200 naszych pracowników z całego świata, robimy wszystko, aby dostarczać lekarzom specjalistom i pacjentom As a leadingjakości globalprodukty manufacturer oforaz the highest quality breast implants we, Mentor and our 1,200 worldwide najwyższej i usługi wspierać społeczności, w których pracujemy i żyjemy. To Our Mentor Customers and Patients around the world, we pledge to you our commitment to excellence. employee associates, strive to provide high-quality products and services to health care professionals and We abide by the following guiding principles: patients and to support communities in which work świecie, and live. że dokłada wszelkich starań, aby osiągnąć Mentor obiecuje swoimthe Klientom i Pacjentkom nawecałym •doskonałość. Our primary concern is always for the health and safety of our patients. To Our Mentor Customers and Patients around the world, we pledge to you our commitment to excellence. • Naszymi najwyższymi priorytetami są zawsze zdrowie oraz bezpieczeństwo naszych Pacjentek. We abide by theinnovation following guiding • Our product reflectsprinciples: patient and marketplace needs around the world. • Innowacje, które wprowadzamy do naszych produktów, są odzwierciedleniem oczekiwań Pacjentek i rynków na całym • Our primary alwaysproducts for the health and safety ofwith our medical patients.grade silicone, in regulated gel-fiświecie. lledconcern breast is implant are manufactured • facilities Nasze implanty sąquality, wytwarzane medycznegostandards w kontrolowanych zakłaand arepiersiowe designedwypełnione to meet all żelem, relevant safetyz silikonu and manufacturing while • Our product innovation reflects patient and marketplace needs around the world. undergoing rigorous testing. dach. Zaprojektowaliśmy je tak, aby spełniały wszelkie stosowne wymogi w zakresie jakości, bezpieczeństwa oraz standardów produkcji. Poddajemy także rygorystycznym testom. grade silicone, in regulated • Our gel-filled breast implant products je are manufactured with medical • As one of only three manufacturers with U.S. Food & Drug Administration (USFDA) approved breast • facilities Będąc jednym z designed zaledwie trzech implantów piersiowych, posiadających zgodęwhile wydaną przez and are to meetproducentów all relevant quality, safety and manufacturing standards implants, sold in the United States, we are committed to maintaining vigilance reporting procedures to Amerykańskirigorous Urząd ds. Żywności i Leków (USFDA), które są w sprzedaży w Stanach Zjednoczonych, w sposób undergoing testing. continuously monitor the safe and effective use of our products and working in active partnership with priorytetowy traktujemy procedury dotyczące przekazywania informacji o naszych produktach, co pozwala na USFDA and global Regulatory Authorities. • As one of only three manufacturers U.S. Food & Drug Administration approvedz UFSDA breast i orgabieżąco monitorować ich bezpiecznewith i skuteczne użytkowanie, a także ściśle(USFDA) współpracujemy implants, solddziałającymi in the United weglobalnym. are committed to maintaining vigilance reporting procedures to namioffer nadzoru naStates, szczeblu • We professional education to the healthcare community to ensure that our products are utilized continuously monitor the safe and effective use of our products and working in active partnership with • correctly Zapewniamy andprofesjonalne in a compliantszkolenia manner. chirurgom i innym przedstawicielom branży medycznej, aby mieć pewUSFDA global Regulatory Authorities. ność, żeand nasze produkty wykorzystywane są zgodnie z ich przeznaczeniem i obowiązującymi przepisami. At Mentor, we are committed to making safe products that offer high quality, reliability and state-of-the-art • We offer professional education to the healthcare community to ensure that our products are utilized design to enhance aesthetic and reconstructive procedures. W correctly firmie Mentor and indokładamy a compliantwszelkich manner. starań, aby nasze produkty były bezpieczne, oferowały wysoką jakość i były zaprojektowane w jak najnowocześniejszy sposób, aby osiągnąć jak najlepszy efekt zabiegów estetycznych At Mentor, we are committed to making safe products that offer high quality, reliability and state-of-the-art Important Safety Information i rekonstrukcyjnych. design to enhance aesthetic and reconstructive procedures. MemoryGel® Breast Implants MemoryGel® Breast Implants are indicated for breast augmentation in women at least 22 years old or for breast reconstruction. Breast Ważne informacje na temat bezpieczeństwa Important Safetyshould Information implant surgery not be performed in women with active infection anywhere in their body with existing cancer or pre-cancer of MemoryGel® Breast Implants their breast who have not received adequate treatment for those conditions or are pregnant or nursing. ® Implanty piersiowe MemoryGel Przeznaczeniem implantów piersiowych MemoryGel jestimplantation powiększanie piersi u kobiet nieleast młodszych niż surgery. 22 i rekonstrukcja piersi. Zabiegu wszczeMemoryGel® Breast are devices indicated forbreast breast augmentation in women at 22 years oldlata or for breast Breast Breast implants areImplants not lifetime and is not necessarily a one-time The mostreconstruction. common complica® piania implantów piersiowych nie należy przeprowadzać u kobiet, u których w jakiejkolwiek części ciała występuje aktywna infekcja, nowotwór, lub stan implant surgery should not Breast be performed in include women reoperation, with active infection anywhere in their body with existing pre-cancer tions with the MemoryGel® Implants contracture, asymmetry, and breastcancer pain. Aorlower risk of of przednowotworowy piersi, które nie były odpowiednio leczone w takichcapsular przypadkach oraz u kobiet w ciąży i karmiących piersią. their breast who have not received adequate treatment for those conditions or are pregnant or nursing. complication is rupture. The health consequences of a ruptured silicone gel-fi lled breast implant have not been fully established. Implanty piersi nie są produktami wszczepianymi na całe życie, a procedura ich wszczepienia nie zawsze ogranicza się do pojedynczego zabiegu.MRI Najbar® dziej powszechne komplikacje związane z implantami piersiowymi MemoryGel ,tothen konieczność powtórnej operacji, obkurczanie się torebki, asymetria screenings are recommended three years after initial implant surgery and every two years after to detect silent rupture. Breast implants are not lifetime devices and breast implantation is not necessarily a one-time surgery. The most common complicai ból piersi. Mniej powszechną komplikacją jest pęknięcie implantu. Wpływ rozerwanego implantu piersiowego wypełnionego żelem silikonowym na tions withshould thenie MemoryGel® Breast Implants include reoperation, capsular contracture, asymmetry, and breast pain. A lower risk Patients receive a copy ofw pełni Important Information forprzeprowadzenie Augmentation Patients about MENTOR® MemoryGel® Silicone Gel-Filled stan zdrowia został dotychczas określony. Zaleca się obrazowania metodą rezonansu magnetycznego trzy lataofpo pierwszym zabiegu wszczepienia implantów, a następnie przeprowadzania go co dwa lata,MENTOR® aby breast sprawdzić stan piersi i implantu. complication is rupture. The health consequences of a ruptured silicone gel-fi lled implant have not been fully established. MRI Breast Implants or Important Information for Reconstruction Patients about MemoryGel® Silicone Gel-Filled Breast Implants. Pacjentki powinny otrzymać kopię „Ważnych informacji dla pacjentek poddawanych zabiegowi powiększania piersi na temat implantów wypełnionych screenings are recommended three years after initial implant surgery and then every two years after to detect silent rupture. Your patient needs to read and understand the information regarding the risks and benefits of breast implants, with an opportunity to żelem silikonowym MemoryGel® firmy MENTOR®” lub „Ważnych informacji dla pacjentek poddawanych zabiegowi rekonstrukcji piersi na temat implan® ® consult with you prior to deciding onMemoryGel surgery.Information tów wypełnionych żelem silikonowym firmy MENTOR ”. Patients should receive a copy of Important for Augmentation Patients about MENTOR® MemoryGel® Silicone Gel-Filled Pacjentka musi przeczytać i przyjąć do wiadomości informacje dotyczące ryzyka i korzyści związanych z implantami piersiowymi oraz mieć możliwość Breast Implants or Important Information forwarning Reconstruction Patientsassociated about MENTOR® MemoryGel® Silicone Gel-Filled Breast please Implants. For detailed indications, contraindications, and precautions with the use of MemoryGel® Breast Implants skonsultowania się z lekarzem przed podjęciem decyzji o zabiegu. Your patient needs to read and understand the information regarding the risks and benefi ts of breast implants, with an opportunity to refer to the Product Insert Data Sheet provided with each product, or online at www.mentorwwllc.com. Szczegółowe informacje na temat wskazań, przeciwwskazań, ostrzeżeń i środków ostrożności związanych z wykorzystywaniem implantów piersiowych ® MemoryGel można znaleźć w karcie charakterystyki produktu dołączanej do każdego produktu lub w internecie pod adresem www.piersi.info.pl consult with you prior to deciding on surgery. For detailed indications, contraindications, warning and precautions associated with the use of MemoryGel® Breast Implants please refer to the Product Insert Data Sheet provided with each product, or online at www.mentorwwllc.com.