Queen - Save Me - antyteksty.com
Transkrypt
Queen - Save Me - antyteksty.com
antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Patrycja Juśkiewicz Queen - Save Me Queen - Save Me Różnorodność brzmienia i nietypowe aranżacje wyróżniają kultowy, brytyjski zespół Queen. Jednak w ich repertuarze nie mogło zabraknąć prawdziwej ballady. Utwór Save me miał swą premierę w 1980 roku na albumie The Game. Teledysk do tego singla był jednym z pierwszych na świecie, w którym wykorzystano animację. Autorem tekstu jest gitarzysta zespołu Brian May, który opisał małżeństwo swojego przyjaciela. Zapraszamy na lekcję o uczuciach z zespołem Queen! Tekst piosenki Queen – Save Me Tłumaczenie Queen – Save Me It started off so well They said we made a perfect pair I clothed myself in your glory and your love How I loved you How I cried The years of care and loyalty Were nothing but a sham it seems The years belie we lived a lie "I'll love you 'til I die" Wszystko zaczęło się bardzo pięknie Mówili, że tworzymy idealną parę Otuliłem się twą świetnością i miłością Jak bardzo cię kochałem Jak bardzo płakałem Lata troski i oddania Nie były niczym innym niż fikcją Lata zaprzeczeń, żyliśmy kłamstwem Miłości po grób Save me Save me Save me I can't face this life alone Save me Save me Oh I'm naked and I'm far from home Ocal mnie, ocal mnie ,ocal mnie Nie potrafię samotnie sprostać swojemu życiu Ocal mnie, ocal mnie Jestem nagi i daleko od domu The slate will soon be clean I'll erase the memories, To start again with somebody new Was it all wasted All that love? I hang my head and I advertise A soul for sale or rent I have no heart, I'm cold inside I have no real intent Niedługo zapomnę o dawnych urazach Wymarzę wspomnienia Żeby spróbować jeszcze raz z kimś nowym Czy wszystko zostało już stracone? Cała nasza miłość? Stoję ze zwieszoną głową i ogłaszam Swą duszę na sprzedaż lub na wynajem Nie mam już serca, jestem zimny w środku Nie mam już żadnych intencji Save me Save me Save me I can't face this life alone Save me Save me Oh I'm naked and I'm far from home Ocal mnie, ocal mnie, ocal mnie Nie potrafię samotnie sprostać swojemu życiu Ocal mnie, ocal mnie Jestem nagi i daleko od domu Each night I cry, I still believe the lie I'll love you 'til I die Każdej nocy płaczę, nadal nie wierzę w to kłamstwo Miłości po grób Zwroty & wyrażenia Start off It started off so well 1/4 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Patrycja Juśkiewicz Queen - Save Me Wszystko zaczęło się bardzo pięknie For a good start! to start off on the wrong foot = źle coś rozpocząć(np. znajomość) start up = otworzyć własny biznes start a family = założyć rodzinę starter = przystawka fresh start = nowy początek starting point = punkt wyjścia To start of = = zacząć, np.: Today I start off on the first volume of my trilogy. = Dziś zaczynam pierwszy rozdział swojej trylogii. = rozpocząć, np.: I’d like to start off by thanking you all for coming today. = Chciałbym rozpocząć od podziękowania wszystkim za przybycie. Face I can’t face this life alone Nie potrafię samotnie sprostać swojemu życiu To face = = stawić czoła, np.: Sometimes it’s difficult to face the truth. = Czasami ciężko jest stawić czoło prawdzie. = poradzić sobie, np.: I was suprised he faced his issues. = Byłem zaskoczony, że on poradził sobie z problemami. Face = twarz, np.: I could see the hapinness on her face. = Mogłem zobaczyć szczęście na jej twarzy. Erase About face fresh-faced = młodzieńczy save face = ocalić swoje dobre imię come face to face with somebody = stanąć z kimś twarzą w twarz keep a straight face = utrzymać poważną twarz loss of face = utrata prestiżu two-faced = obłudny, dwulicowy I’ll erase the memories Wymarzę wspomnienia To erase = 2/4 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Patrycja Juśkiewicz Queen - Save Me = wymazać, np.: She couldn’t erase the scene from her memory. = Nie mogła wymazać tej sceny ze swojej pamięci. = usunąć, np.: She erased the message on the answering machine. = Usunęła wiadomość z automatycznej sekretarki. Sham The years of care and loyalty were nothing but a sham it seems Lata troski i lojalności nie były niczym innym niż fikcją Sham = fikcja, np.: Their marriage was a sham. = Ich małżeństwo było fikcją. To sham = udawać(np. chorobę), np.: He shammed his illness to gain sympathy. = Udawał swą chorobę, żeby zdobyć sympatię. Advertise I hang my head and I advertise soul for sale or rent Stoję ze zwieszoną głową i ogłaszam swą duszę na sprzedaż lub na wynajem To advertise = = ogłaszać, np.: They have advertised themselves on the Net for ten years. = Oni ogłaszają się w internecie od dziesięciu lat. = reklamować, np.: They advertise in a local newspaper. = Oni reklamują się w lokalnej gazecie. Care The years of care and loyalty Lata troski i oddania Care = troska, np.: A baby is sick and needs a lot of care. = Dziecko jest chore i potrzebuje dużo troski. To care = = interesować się(czymś), np.: I don’t care about politics. = Nie interesuję się polityką. = dbać, np.: He deeply cares about his sister. = On bardzo dba o swoją siostrę. Save Save me, save me, save me Ocal mnie, ocal mnie, ocal mnie To save = = ocalić, np.: He fell in the river but his brother saved him. = On wpadł do rzeki,ale jego brat go 3/4 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Patrycja Juśkiewicz Queen - Save Me ocalił. = zaoszczędzić, np.: You have to save some money if you want to buy a new car. = Musisz zaoszczędzić trochę pieniędzy, jeśli chcesz kupić nowy samochód. = zapisywać, np.: Always remember to save your data from time to time. = Zawsze pamiętaj, aby zapisywać dane od czasu do czasu. = zająć(miejsce dla kogoś), np.: Save me a place at your table. = Zajmij mi miejsce przy swoim stoliku. jQuery(document).ready(function( $ ){ jQuery('.yuzo_related_post .yuzo_wraps').equalizer({ columns : '> div' }); }); 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)