lista paremii na egzamin
Transkrypt
lista paremii na egzamin
PAREMIE I MAKSYMY - INDEKS ALFABETYCZNY A Accesio cedit principali – przyrost przypada rzeczy głównej (stanowi jej część) Actor sequitur forum rei - powód idzie za sądem pozwanego Adoptio naturam imitatur - przysposobienie naśladuje naturę Ambulatoria enim est ... voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum - zmienialna jest wola zmarłego aŜ do ostatecznego końca Ŝycia Audiatur et altera pars - niech będzie wysłuchana i druga strona B Bis de eadem re ne sit actio - dwa razy w tej samej sprawie skarga nie przysługuje C Confessus pro iudicato est (habetur) - uznający powództwo traktowany jest jak zasądzony Consilium testantis certum esse debet - wola testatora musi być wyraźnie oznaczona D Dies interpellat pro homine - termin wzywa za wierzyciela E Ei incubit probatio qui dicit non qui negat - na tym ciąŜy dowód kto twierdzi a nie na tym kto zaprzecza F Fur semper moram facere videtur - złodziej zawsze pozostaje w zwłoce G Genus perire non censetur - uwaŜa się, Ŝe gatunek nie ginie H Hereditas iacens personam defuncti sustinet - spadek leŜący nadal reprezentuje zmarłego I Impossibilium nulla obligatio est – zobowiązanie do wykonania świadczenia niemoŜliwego jest niewaŜne In pari causa melior est condicio possidentis - w równej sytuacji lepsze jest stanowisko posiadającego Iura novit curia - prawo winien znać sąd M Mala fides superveniens non nocet - późniejsza zła wiara nie szkodzi Mandatum nisi gratuitum nullum est - zlecenie, jeśli nie jest bezpłatne, jest niewaŜne Mora debet esse culpata - zwłoka powinna być zawiniona N Nasciturus pro iam nato habetur quotiens de commodis eius agitur - dziecko poczęte uwaŜa się za juŜ narodzone ilekroć chodzi o jego dobro Nemini res sua servit - niemoŜliwa jest słuŜebność na własnej rzeczy Nemo alieno nomine agere potest - nikt nie moŜe działać w cudzym imieniu Nemo plus iuris in/ad/ alium transferre potest quam ipse habe/re/t - nikt nie moŜe przenieść na drugiego więcej praw niŜ sam posiada Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest - nikt nie moŜe umrzeć (częściowo) z testamentem i częściowo bez testamentu Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest - nikt nie moŜe sobie zmienić podstawy posiadania Nuptias non concubitus, sed consensus facit - małŜeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne poŜycie O Omnis condemnatio pecuniaria esse debet - kaŜde zasądzenie winno opiewać na sumę pienięŜną P Pacta adiecta bonae fidei negotis insunt - umowy dodatkowe są włączone do czynności dobrej wiary Pater ist est, quem nuptiae demonstrant - ojcem jest ten, na którego wskazuje małŜeństwo Postumus rumpit testamentum - pogrobowiec niweczy testament Prior tempore, potior iure - wcześniejszy w czasie, silniejszy w prawie Q Qui tacet consentire videtur - milczenie uwaŜa się za oznakę zgody Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere - co jest od początku wadliwe, nie moŜe być z czasem uzdrowione Quod sine die debetur, statim debetur - co się naleŜy bez terminu naleŜy się natychmiast Quot generationes tot gradus - ile urodzeń, tyle stopni R Reus in exceptione actor est - pozwany, podnosząc zarzut występuje w charakterze powoda S Semel heres, semper heres - kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze Sententia ius facit inter partes - wyrok tworzy prawo między stronami Servitutis causa debet esse perpetua - cel, dla którego ustanowiono słuŜebność musi mieć charakter trwały Servitus in faciendo consistere nequit - słuŜebność nie moŜe polegać na działaniu Servitus praedio utilis esse debet - słuŜebności winny przynosić korzyść gruntowi Servitus servitutis esse non potest - przedmiotem słuŜebności są rzeczy zmysłowe, nie zaś prawa Servitutibus civiliter utendum est - słuŜebność naleŜy wykonywać lojalnie (w sposób oględny) Species perit ei cui debetur - rzecz indywidualnie oznaczona ginie na ryzyko wierzyciela Superficies solo cedit - to co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową T Testis unus testis nullus - jeden świadek, Ŝaden świadek Tres faciunt collegium - trzech tworzy stowarzyszenie V Vis maior id est: damnum fatale cui resisti non potest - siła wyŜsza to fatalne zdarzenie, któremu nie moŜna się oprzeć Vim vi repellere licet - siłę wolno odeprzeć siłą