KONIKÓW MORSKICH Grudzień 2016 r.

Transkrypt

KONIKÓW MORSKICH Grudzień 2016 r.
PLAN PRACY DLA GRUPY:
KONIKÓW MORSKICH
Grudzień 2016 r.
Ścieżka edukacyjna:
Boże Narodzenie –
święta malowane zimą
ZADANIA WYCHOWAWCZE:
Rozwój społeczny: jestem dobrym kolegą, potrafię przeprosić, gdy się posprzeczam.
Praca nad sobą: dbam o czystość w swojej sali.
Samodzielność:
szanuję prywatność innych w toalecie.
Cnota:
radość.
BITY:
ĆWICZENIA
 zjawiska atmosferyczne
charakterystyczne dla zimy/
słownictwo związane ze
świętami Bożego Narodzenia
 mnożenie z 4/rodzaje
czworokątów
 ptaki pozostające na zimę
w Polsce/potrawy wigilijne
PSYCHOMOTORYCZNE:




zabawy i ćwiczenia
z elementami wspinania się
wyścigi rzędów
zabawy z tunelem
zabawy integrujące grupę
z chustą animacyjną
ĆWICZENIA LOGOPEDYCZNE:
 ziewanie, śmiech
 wypowiadanie samogłoski głośniej i ciszej
 unoszenie języka w kierunku nosa
 klaskanie językiem
PIOSENKA:
Dzisiaj w Betlejem
1. Dzisiaj w Betlejem, dzisiaj w Betlejem
wesoła nowina,
że Panna czysta, że Panna czysta
porodziła Syna.
Chrystus się rodzi,
nas oswobodzi,
Anieli grają,
króle witają,
pasterze śpiewają,
bydlęta klękają,
cuda, cuda ogłaszają. X2
2. Maryja Panna, Maryja Panna
Dzieciątko piastuje,
i Józef Święty, i Józef Święty
Ono pielęgnuje.
Chrystus się rodzi,
nas oswobodzi,
Anieli grają,
króle witają,
pasterze śpiewają,
bydlęta klękają,
cuda, cuda ogłaszają.x2
3. Choć w stajeneczce, choć w stajeneczce
Panna syna rodzi
Przecież On wkrótce, przecież On wkrótce
ludzi oswobodzi
Chrystus się rodzi,
nas oswobodzi,
Anieli grają,
króle witają,
pasterze śpiewają,
bydlęta klękają,
cuda, cuda ogłaszają.x2
Cicha noc
1. Cicha noc, święta noc
Pokój niesie ludziom wszem,
A u żłóbka Matka święta
Czuwa sama, uśmiechnięta,
Nad Dzieciątka snem,
Nad Dzieciątka snem.
2. Cicha noc, święta noc...
Pastuszkowie od swych trzód
Biegną wielce zadziwieni,
Za anielskim głosem pieni,
Gdzie się spełnił cud,
Gdzie się spełnił cud.
3. Cicha noc, święta noc...
Narodzony Boży Syn,
Pan wielkiego majestatu,
Niesie dziś całemu światu
Odkupienie win,
Odkupienie win.
WIERSZE:
"Kto to?" Hanna Ożogowska
Na podwórku już od rana
dziwny gość zawitał.
Nie rusza się, nic nie mówi,
o nic nie pyta.
Twarz okrągła, nos - kartofel,
oczy - dwa węgielki,
szyi nie ma,
nóg nie widać,
a jak beczka wielki.
Koszyk stary jak kapelusz
ma na czubku głowy.
Któż to taki? Czy już wiecie?
To bałwan śniegowy.
AUDYCJE MUZYCZNE:
Fryderyk Chopin – Scherzo h-moll
Georg Friedrich Handel – Koncert na harfę B-dur cz. I
JĘZYK ANGIELSKI:
Słownictwo:
•
Christmas
•
Christmas tree
•
•
Decorations
•
•
Snowman
Santa Claus
•
•
Star
Red Hat
Snow flake
Struktura:
We wish you a merry Christmas and a happy New Year! There is…. (a star in the sky, a hat on
Santa’s head, a green tree in the room).
Piosenki:
Frosty The Snowman
Frosty the snowman was a jolly happy soul
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal
Frosty the snowman is a fairy tale they say
He was made of snow but the children all know
How he came to life one day
There must have been some magic in that
Old silk hat they found
For when they placed it on his head
He began to dance around
Oh Frosty the snowman
Was alive as he could be
And the kids all say he could laugh
And play just the same as you and me
Frosty oh yeah, yeah, yeah (frosty, frosty the snowman) the snowman yeah yeah yeah
Deck the Halls
Deck the halls with boughs of holly,
Fa la la la la, la la la la.
Tis the season to be jolly,
Fa la la la la, la la la la.
Don we now our gay apparel,
Fa la la, la la la, la la la.
Troll the ancient Yule tide carol,
Fa la la la la, la la la la.
See the blazing Yule before us,
Fa la la la la, la la la la.
Strike the harp and join the chorus.
Fa la la la la, la la la la.
Follow me in merry measure,
Fa la la la la, la la la la.
While I tell of Yule tide treasure,
Fa la la la la, la la la la.
Fast away the old year passes,
Fa la la la la, la la la la.
Hail the new, ye lads and lasses,
Fa la la la la, la la la la.
Sing we joyous, all together,
Fa la la la la, la la la la.
Heedless of the wind and weather,
Fa la la la la, la la la la.

Podobne dokumenty