CLOCK RADIO

Transkrypt

CLOCK RADIO
CLOCK RADIO
Sonoclock 790 DCF
BG
CS
EL
HR HU
LT
PL
PT
SL
___________________________________________________________
SNOOZE
-TUNING+
U
SLEEP
RESET
AL 1
SET
AL 2
TIME ZONE
/ WEC
HOUR/VOL+
MIN/VOL-
­3
___________________________________________________________
­4
БЪЛГАРСКИ
05 -15
ČESKY
16 - 26
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
27 - 38
HRVATSKI
39 - 49
MAGYAR
50 - 60
LIETUVIŲ
61 - 71
POLSKI
72 - 83
PORTUGUÊS
84 - 94
SLOVENŠČINA
95 - 105
BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIA_ ___________
7
Urządzenie to przeznaczone jest
7
do odtwarzania dźwięku. Wszelkie inne zastosowanie jest zabronione.
7
7
Uwaga: długotrwałe słuchanie przy dużej głośności może być szkodliwe dla słuchu.
7 7
7
Prosimy pamiętać przy wybie-
raniu miejsca ustawienia urządzenia, że powierzchnie mebli
bywają pokryte różnego rodzaju
lakierami i tworzywami sztucznymi, które zazwyczaj zawierają
domieszki chemiczne. Domieszki
te mogą powodować korozję nóżek urządzenia, pozostawiając
trwałe lub trudno usuwalne odbarwienia powierzchni mebli.
­72 POLSKI
Nie wolno otwierać obudowy
urządzenia. Nie przyjmuje się
żadnych roszczeń gwarancyjnych z tytułu uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym obchodzeniem się z tym urządzeniem.
Należy zadbać o odpowiednią
wentylację urządzenia. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych
gazetą, obrusem, ani zasłoną itp.
7
Należy chronić baterie przed
nadmiernym nagrzewaniem spowodowanym, na przykład, bezpośrednim działaniem opromieni
słonecznych, ciepła i ognia.
Nie stawiać na urządzeniu żad-
nych otwartych źródeł ognia, np.
świec.
7
cych, bo mogą uszkodzić obudowę. Urządzenie czyści się czystą
nawilżona ściereczką ze skóry.
Chronić urządzenie przed wilgo-
cią (kroplami i bryzgami wody).
Nie stawiać na urządzeniu
żadnych naczyń, np. flakonów.
Mogą się przewrócić i zawartość
może się rozlać na elementy elektryczne powodując zagrożenie
bezpieczeństwa.
Nie używać środków czyszczą-
7
Tabliczka znamionowa umiesz-
czona jest na spodzie urządzenia.
OPIS OGÓLNY __________________________________
Patrz rysunek na str. 3.
Elementy obsługi na górnej obudowie
SNOOZE ­
Przerywa funkcje budzenie;
wyświetla dzień tygodnia;
wyświetla pozostały czas
drzemki.
TIME ZONE/ WEC
­
Wyłącza funkcję budzenia na
weekend;
załącza ustawianie stref czasowych.
- TUNING +­
Pokrętło dostrajania radia do
stacji.
Załącza i wyłącza radio;
wyłącza budzenie na dany
dzień;
wyłącza funkcje programatora
czasowego (sleep timer)
U
Wtyczka słuchawek, do przyłą-
Elementy obsługi z boku
urządzenia
Elementy obsługi z boku
urządzenia
AL 1
Dla godziny budzenia 1: wybiera budzenie sygnałem dźwiękowym lub radiem;
załącza i wyłącza funkcję budzenia.
AL 2 ­
Dla godziny budzenia 2:
wybiera budzenie sygnałem
dźwiękowym lub radiem;
załącza i wyłącza funkcję
budzenia.
czenia słuchawek wtyczką typu
"jack" (ø 3.5 mm).
RESET ­
Resetuje urządzenie.
SLEEP ­
Załącza ustawienia godziny automatycznego wyłączenia.
SET Załącza ustawienia godziny;
załącza ustawienia dnia
tygodnia;
wyświetla godziny budzenia.
HOUR/VOL+­
Aby ustawić godzinę;
naciśnij na chwilę: zmienia godzinę do przodu krok po kroku;
za naciśnięciem i przytrzymaniem: zmienia godzinę ciągle.
W trybie radia: zwiększa
głośność.
POLSKI ­73
OPIS OGÓLNY __________________________________
MIN/VOL-­
Aby ustawić minuty;
naciśnij na chwilę: zmienia minuty do przodu krok po kroku;
za naciśnięciem i przytrzymaniem: zmienia minuty ciągle.
W trybie radia: zmniejsza
głośność.
Elementy obsługi z tyłu
urządzenia
Ü
Przewód zasilający.
Antena przewodowa do odbioru fal FM.
­
Antena DCF 77.
Elementy obsługi na spodzie urządzenia
BACKUP­
Schowek na baterię rezerwową
9V.
Wyświetlacz
•
­
utomatycznie przystosowuje jaA
sność wyświetlacza do oświetlenia otoczenia.
AL 1 Wyświetla załączenie budzenia
sygnałem dźwiękowym lub
radiem o godzinie budzenia 1.
WEC
­
Wyświetla wyłączenie funkcji
budzenia na weekend.
10:00
Wyświetla bieżącą godzinę,
godzinę budzenia i godzinę
automatycznego wyłączenia
(sleep timer).
AL 2 Wyświetla załączenie budzenia
sygnałem dźwiękowym lub radiem o godzinie budzenia 2.
Wyświetla załączenie synchronizacji czasu DCF;
miga w trakcie synchronizacji.
•
Wskaźnik trybu radia.
FM 88 108 MHz
Wyświetlenie zakresu częstotliwości.
­74 POLSKI
ZASILANIE ELEKTRYCZNE_ _____________________
Zasilanie z sieci
Prosimy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej (na spodzie urządzenia) odpowiada stosowanemu na miejscu
napięciu sieci zasilania. Jeżeli tak
nie jest, należy skontaktować się ze
sprzedawcą.
1Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda wtykowego
(230V~, 50/60 Hz).
Uwaga:
7 Za pomocą wtyczki sieciowej
urządzenie podłącza się do
sieci elektrycznej. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego.
7 Wtyczka
sieciowa służy do
odłączenia urządzenia od zasilania. Należy pamiętać żeby
podczas pracy urządzenia zapewnić łatwy dostęp do wtyczki sieciowego i aby dostęp
do niego nie był ograniczony
przez żadne przedmioty.
Wkładanie baterii rezerwowej
Przy zasilaniu sieciowym bateria rezerwowa zapewnia, że w razie zaniku prądu lub krótkotrwałego wyciągnięcia wtyczki z gniazda wtykowego, zapisane ustawienia zostaną
zachowane.
1Otwórz pokrywkę schowka na
baterię naciskając na strzałkę i
przesuwając pokrywkę w dół.
2 Wkładając baterię (typ 9 V, 6LF
22) do schowka, zwróć uwagę
na właściwe połączenie biegunów.
3 Zamknij schowek na baterię.
Uwaga:
7 Baterie
rezerwową należy wyjąc, gdy się wyczerpie, lub gdy
wiadomo, że urządzenie nie
będzie używane przez dłuższy
czas.
Wskazówka dotycząca
ochrony środowiska:
7 Baterii,
nawet jeśli nie zawierają metali ciężkich, nie należy
wyrzucać razem z odpadkami
domowymi. Zużytych baterii
należy zawsze pozbywać się
zgodnie z miejscowymi przepisami ochrony środowiska naturalnego.
POLSKI ­75
USTAWIENIA_____________________________________
Zegar sterowany radiem
Urządzenie wyposażone jest w sterowany radiem zegar, który zapewnia absolutnie dokładne budzeni i
sygnalizację spotkań automatycznie
nastawiane według sygnałów czasu transmitowanych przez radio z
najbardziej dokładnego zegara na
świecie: zegara atomowego w PTB
Niemieckim Państwowym Instytucie
Metrologicznym. Zegar ten jest tak
dokładny, że odstępstwa o 1 sekundę można oczekiwać dopiero po 1
milionie lat.
Ten sterowany radiem zegar odbiera "telegram czasowy" nadawany
na falach długich 77,5 kHz z nadajnika sygnału czasowego DCF 77 w
miejscowości Mainflingen (24 km
na południowy wschód od Frankfurtu n. Menem). Nadajnik ten ma
zasięg 1500 km.
Urządzenie to odbiera sygnał z nadajnika DCF 77 bezpłatnie poprzez
przyłączona doń antenę DCF 77
wszędzie, gdzie dobrym przenośnym radiem można odbierać długie
fale. W wielu przypadkach zegar w
radiu odbiera telegramy czasowe
w znacznej odległości od tej stacji,
jednakże jakość odbioru w danym
miejscu ma istotne znaczenie.
­76 POLSKI
Zainstalowany w sterowanym radiem zegarze mikroprocesor przetwarza tak odbierane telegramy
czasowe i całkowicie automatycznie steruje ten kwarcowy zegar. Po
pierwszym uruchomieniu zegara
natychmiast odbywa się synchronizacja DCF, a potem codziennie o
godz. 2 i 3 rano. Zależnie od miejsca odbioru synchronizacja taka
może trwać kilka minut. W trakcie
tego procesu, jeśli sygnał jest dostatecznie silny, na wyświetlaczu miga
»
« co 1 sekundę w rytm odbieranego telegramu czasowego. Po
zakończeniu synchronizacji na wyświetlaczu zapala się »
«. Jeśli
»
« na wyświetlaczu zniknie, synchronizacja się nie powiodła.
Poza korzyściami z precyzyjnego
wskazywania czasu i dokładnego
co do sekundy budzenia i uruchamiania sygnału dźwiękowego, ten
radiowy zegar automatycznie przełącza się z czasu zimowego na letni.
USTAWIENIA_____________________________________
Ustawianie godziny i dnia
tygodnia
Jeśli urządzenie uruchomiono po
raz pierwszy - jeśli nie odebrało jeszcze żadnego sygnału czasowego –
na wyświetlaczu pojawia się »0:00«
na znak, że trzeba ustawić godzinę.
Napis ten wyświetlany jest również
po awarii zasilanie lub jeśli urządzenie odłączono od sieci zasilania i
nie włożono baterii awaryjnej.
1Naciśnij »SET«.
– Wyświetlacz: »:« miga.
2Przyciskiem »HOUR/VOL+«
ustaw godziny, albo krokowo raz
po raz naciskając przycisk na
chwilę, albo ciągle, za przytrzymaniem wciśniętego przycisku.
3Przyciskiem »MIN/VOL-« ustaw
minuty, albo krokowo raz po raz
naciskając przycisk na chwilę,
albo ciągle, za przytrzymaniem
wciśniętego przycisku.
4Aby ustawić dzień tygodnia
równocześnie naciśnij
»TIME ZONE/WEC« oraz
»SET«.
– Wyświetlacz: na przykład,
dzień tygodnia »1« = poniedziałek.
5Ustaw dzień tygodnia (»1« = poniedziałek, »2«, »3«, »4«, »5«,
»6« lub »7« = niedziela) przy
pomocy »HOUR/VOL+« lub
»MIN/VOL-«.
– Urządzenie automatycznie zapamięta tak ustawiony dzień
tygodnia po 5 sekundach.
Uwaga:
7 Wyświetl
tak ustawiony dzień
tygodnia, naciśnij przycisk
»SNOOZE« i przytrzymaj go
wciśnięty przez co najmniej
3 sekundy.
Uwaga:
7 Jeżeli wskaźnik minut przełącza
się z »59« na »00«, nie ma to
wpływu na wskaźnik godzin.
7 Urządzenie automatycznie zapamiętuje godzinę po 10 sekundach.
POLSKI ­77
USTAWIENIA_____________________________________
Ustawianie strefy czasowej
Jeśli używasz tego urządzenia w
Strefie Czasu Środkowoeuropejskiego (CET), możesz korygować czas o
+/- 2 godziny.
1Naciśnij przycisk »TIME ZONE/
WEC« i przytrzymaj go wciśnięty
przez ok. 2 sekundy.
– Wyświetlacz: »00«, »:« miga.
2Ustaw strefę czasową przyciskiem
»HOUR/VOL+« lub »MIN/
VOL-« (Skala: »00«, »01«, »02«,
»-02« oraz »-01«).
– Wyświetlacz: no. »02«.
Uwaga:
7 Jeśli nie włożono baterii rezerwowej godzina jest automatycznie resetowana przez
synchronizacje czasu DCF, o
ile odbiór sygnału DCF jest
dostatecznie silny, Synchronizacja resetuje zarówno godzinę
budzenia jak i strefę czasową
do wartości »00:00« oraz »00«.
Prosimy zauważyć, że w takim
przypadku możesz zostać obudzony o niewłaściwej godzinie.
­78 POLSKI
Ustawianie godziny budzenia 1
1Dwukrotnie naciśnij »SET«.
– Wyświetlacz: ostatnio nastawiona godzina budzenia,
»AL 1 « oraz »:« migają
naprzemian.
2Przyciskiem »HOUR/VOL+«
ustaw godzinę, albo krokowo raz
po raz naciskając przycisk na
chwilę, albo ciągle, za przytrzymaniem wciśniętego przycisku.
3Przyciskiem »MIN/VOL-« ustaw
minuty, albo krokowo raz po raz
naciskając przycisk na chwilę,
albo ciągle, za przytrzymaniem
wciśniętego przycisku.
– Urządzenie
automatycznie
zapamiętuje tak nastawioną
godzinę budzenia po 10 sekundach.
– Wyświetlacz: »AL 1 « zapala się, co oznacza, że załączono funkcję budzenia.
– Urządzenie obudzi Cię o nastawionej godzinie wybranym
przez Ciebie sygnałem budzenia.
USTAWIENIA_____________________________________
Ustawianie godziny
budzenia 2
1Trzykrotnie naciśnij »SET«.
– Wyświetlacz: ostatnio nastawiona godzina budzenia,
»AL 2 « oraz »:« migają
naprzemian.
2Przyciskiem »HOUR/VOL+«
ustaw godzinę, albo krokowo raz
po raz naciskając przycisk na
chwilę, albo ciągle, za przytrzymaniem wciśniętego przycisku.
3Przyciskiem »MIN/VOL-« ustaw
minuty, albo krokowo raz po raz
naciskając przycisk na chwilę,
albo ciągle, za przytrzymaniem
wciśniętego przycisku.
– Urządzenie automatycznie zapamiętuje tak nastawioną godzinę budzenia po 10 sekundach.
– Wyświetlacz: »AL 2 « zapala się, co oznacza, że załączono funkcję budzenia.
– Urządzenie obudzi Cię o nastawionej godzinie wybranym
przez Ciebie sygnałem budzenia.
POLSKI ­79
OBSŁUGA_ _______________________________________
Załączanie i wyłączanie
1Naciśnij » « aby załączyć urządzenie z trybu gotowości.
2Naciśnij » « aby wyłączyć urządzenie do trybu gotowości.
Tryb radia
Aby uzyskać możliwie najlepszy odbiór fal FM (UKF), wystarczy
odpowiednio ustawić antenę przewodową.
Dostrajanie do stacji radiowych
1Pokrętłem »-TUNING+« wybierz
stację radiową.
Wyświetlanie godziny budzenia
1Naciśnij »SET« dwukrotnie (godzina budzenia 1) lub trzykrotnie
(godzina budzenia 2).
– Wyświetlacz: ostatnio nastawiona godzina budzenia 1 lub 2,
diody LED »AL 1 « lub
»AL 2 « migają.
Uwaga:
7 Jeśli
nie naciśnięto żadnego
innego przycisku, urządzenie
automatycznie przełącza się z
powrotem.
7 Na
bieżącą godzinę po 10 sekundach.
Regulacja głośności
1Głośność reguluje się przyciskiem
»HOUR/VOL+« lub
»MIN/VOL-«.
Budzenie radiem
1Naciśnij » « aby załączyć urządzenie.
Tryb budzenia
3Ustaw głośność przyciskiem
»HOUR/VOL+« lub »MIN/
VOL-«.
Urządzenie to wyposażone jest w
dynamiczny dźwięk budzenia, który
zaczyna się po cichu i osiąga maksymalną głośność po 30 do 45 sekundach.
­80 POLSKI
2Pokrętłem »-TUNING+« wybierz
stację radiową.
4Ustaw stację radiową, której
chcesz użyć jako sygnału budzenia (» «), i dwukrotnie naciśnij
»AL1« lub »AL 2«.
– Wyświetlacz: zapali się odpowiadająca dioda LED
»AL 1 « lub »AL 2 «.
OBSŁUGA_ _______________________________________
5Naciśnij » « aby wyłączyć urządzenie.
– Urządzenie obudzi Cię o nastawionej godzinie dźwiękiem
tej stacji radiowej (czas trwania
budzenia wynosi 59 minut).
Budzenie dźwiękiem budzika
1Naciśnij» « aby załączyć urządzenie.
2Ustaw budzenie sygnałem dźwiękowym (» «), i jednokrotnie naciśnij »AL 1« lub »AL 2«.
– Urządzenie obudzi Cię o nastawionej godzinie tym sygnałem
dźwiękowym (czas trwania budzenia wynosi 59 minut).
Przerywanie sygnału budzenia
1Naciśnij »SNOOZE« gdy dźwięczy sygnał budzenia.
–S
ygnał budzenia (radio lub
dźwięk budzika) ustanie.
– Budzenie będzie powracać co
9 minut (czas trwania budzenia
59 minut).
Wyłączenie budzenia na cały
dzień
1Naciśnij » « gdy dźwięczy sygnał budzenia.
– Sygnał budzenia (radio lub
sygnał dźwiękowy) ustanie,
nastawiona godzina budzenia
pozostanie na dzień następny.
Załączanie i wyłączanie
trybu gotowości do budzenia
1Aby wyłączyć tryb budzenia
raz po raz naciskaj »AL 1« lub
»AL 2« aż zgaśnie dioda LED
»AL 1 « lub »AL 2 «.
– Nastawiona godzina budzenia
zostanie zapamiętana.
2 Aby załączyć tryb budzenia »AL 1«
lub »AL 2« przełącz na » « lub na
» «.
– Wyświetlacz: zapalają się diody
LED »AL 1 « lub »AL 2 «.
POLSKI ­81
OBSŁUGA_ _______________________________________
Wyłączanie trybu budzenia
na weekend
1Naciśnij »TIME ZONE/WEC«.
– Wyświetlacz: zapali się dioda
LED »WEC«.
– Funkcja budzenia została wyłączona na weekend.
2Ponownie naciśnij
»TIME ZONE/WEC«.
– Wyświetlacz: gaśnie LED »WEC«.
– Funkcja budzenia została załączona na weekend.
Tryb programatora czasowego (timer)
Urządzenie posiada programator
czasowy (sleep timer), który w trybie
obsługi radia wyłącza je po upływie
nastawionego czasu. Czas wyłączenia można nastawić pomiędzy 1
minutą a 1 godziną i 59 minutami i
zostaje zapamiętany.
Załączanie funkcji automatycznego wyłączenia radia
(sleep timer)
1Naciśnij »SLEEP« aby załączyć
urządzenie.
–W
yświetlacz: czas wyłączenia
»0:59« (59 minut).
–U
słyszysz wybraną stację radiową.
­82 POLSKI
2Nastaw wybrany czas wyłączenia przyciskami »HOUR/VOL+«
lub »MIN/VOL-« krok po kroku
(za krótkimi naciśnięciami) lub
ciągle (za naciśnięciem i przytrzymaniem).
– Po upływie nastawionego czasu wyłączenia urządzenie wyłącza się automatycznie.
3Wyświetlanie czasu pozostałego
do wyłączenie przyciskiem
»SLEEP«.
Wyłączanie funkcji automatycznego wyłączenia radia
(sleep timer)
1Aby wyłączyć tryb automatycznego wyłączania radian przed
upływem nastawionego czasu,
naciśnij » «.
– Urządzenie przełączy się w
tryb gotowości.
Uwaga:
7 Urządzenie
stosuje się do tak
nastawionego czasu wyłączenia i zachowuje go jako wstępne ustawienie do następnego
użycia.
INFORMACJA____________________________________
Uwagi dot. ochrony środowiska
Wyrób ten sporządzono z
części i materiałów wysokiej jakości, które można
ponownie wykorzystać i
nadają się do odzysku jako
surowce wtórne.
A zatem po zakończeniu użytkowania nie należy wyrzucać go razem
z odpadkami domowymi. Należy
dostarczyć go do punktu zbiórki
surowców wtórnych pochodzących
z urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Wskazuje na to ten symbol umieszczony na samym wyrobie, w instrukcji obsługi i na opakowaniu.
Aby dowiedzieć się o najbliższy
punkt zbiórki,prosimy skonsultować
się z władzami miejscowymi.
Pomóż chronić środowisko naturalne
poprzez odzysk surowców wtórnych
ze zużytych wyrobów.
Dane techniczne
Urządzenie to pracuje
bez zakłóceń radiowych
zgodnie z obowiązującymi
dyrektywami UE.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskich 2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/125/EC i
2011/65/EU.
Deklarację zgodności można pobrać pod adresem
www.grundig.com/downloads/doc.
Zasilanie: 230 V, 50/60 Hz
Maks. pobór mocy:
< 3,5 W (praca),
< 1 W (czuwanie)
Wyjście:
400 mW
Zakresy częstotliwości:
FM 87,5 ...108,0 MHz
Wymiary:
Szer. x Wys. x Dł. 95 x 150 x 75 mm
Waga:
565 g
Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i
danych technicznych.
POLSKI ­83
Grundig Intermedia GmbH
Beuthener Strasse 41
90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 410 3500 13/08

Podobne dokumenty