Bruksanvisning för julby med tåg Bruksanvisning for juleby

Transkrypt

Bruksanvisning för julby med tåg Bruksanvisning for juleby
Bruksanvisning för julby med tåg
Bruksanvisning for juleby med tog
Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem
User Instructions for Christmas Village with Train
422-426
SV
NO
PL
EN
16.05.2013
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
User instructions in original
© Jula AB
SVENSKA
SVENSK A
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Anslut ej ljuskedjan till elnätet då den befinner sig i förpackningen.

Lamporna är ej utbytbara.

Anslut ej denna ljuskedja elektriskt till en annan ljuskedja.

Anslutningskabeln till denna ljuskedja är ej utbytbar; om anslutningskabeln skadas ska ljuskedjan
kasseras.

ENDAST FÖR INOMHUSBRUK.

Denna ljuskedja måste användas tillsammans med en transformator med samma effekt som den
medlevererade och får aldrig anslutas direkt till elnätet.
TEKNISKA DATA
Märkspänning
Kapslingsklass
Längd
Höjd/avstånd
Kabellängd
Antal ljuskällor
4,5 V/1,6 VA
IP20
27 cm
20 cm
180 cm
15 LED
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
2
NORSK
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse.

Produktet må ikke kobles til strømforsyningen når det befinner seg i emballasjen.

Pærene kan ikke byttes.

Dette produktet må ikke kobles elektrisk til andre produkter.

Tilkoblingskabelen til dette produktet kan ikke byttes ut. Hvis tilkoblingskabelen blir skadet, skal
produktet kasseres.

KUN TIL INNENDØRS BRUK.

Dette produktet må brukes sammen med en transformator med samme effekt som den
medfølgende og må aldri kobles direkte til strømforsyningen.
TEKNISKE DATA
Nominell spenning
Kapslingsklasse
Lengde
Høyde/avstand
Kabellengde
Antall lyskilder
4,5 V/1,6 VA
IP20
27 cm
20 cm
180 cm
15 LED
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
3
POLSKI
POL SKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia.

Nie podłączaj wioski do zasilania, jeżeli znajduje się w opakowaniu.

Żarówki nie są wymienne.

Nie podłączaj wioski pod napięciem do innej wioski.

Kabel podłączeniowy do tej wioski nie podlega wymianie, w przypadku jego uszkodzenia wioskę
należy zutylizować.

WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ.

Wioski należy używać razem z transformatorem o takiej samej mocy jak dołączony i nigdy nie
należy podłączać go bezpośrednio do zasilania.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe
Stopień ochrony obudowy
Długość
Wysokość/odległość
Długość kabla
Liczba żarówek
4,5 V / 1,6 V A
IP20
27 cm
20 cm
180 cm
15 diod LED
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
4
ENGLISH
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the User Instructions carefully before use.
Save these instructions for future reference.

Do not connect the set to the mains while it is still in the pack.

The bulbs are not replaceable.

Do not connect this set to another set.

The power cord for this set is not replaceable, if damaged discard the complete product.

FOR INDOOR USE ONLY.

This set must only be used together with a transformer with the same output as the one supplied
and must never be connected directly to the mains supply.
TECHNICAL DATA
Rated voltage
Protection rating
Length
Height/distance
Cord length
Bulbs
4.5 V/1.6 VA
IP20
27 cm
20 cm
180 cm
15 LEDs
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
5

Podobne dokumenty