Przemiennik częstotliwości średniego napięcia PowerFlex® 6000
Transkrypt
Przemiennik częstotliwości średniego napięcia PowerFlex® 6000
Instrukcja montażu Przemiennik częstotliwości średniego napięcia PowerFlex® 6000 Instrukcja wysyłki, transportu i montażu Publikacja nr 6000-IN006A-PL-P Ważne informacje dla użytkownika Przed przystąpieniem do montażu, konfiguracji, obsługi i konserwacji niniejszego produktu należy przeczytać ten dokument oraz dokumenty wymienione w części dodatkowych zasobów dotyczących montażu, konfiguracji i działania niniejszego urządzenia. Wymaga się, aby użytkownicy zapoznali się z instrukcjami montażu i oprzewodowania, a także znali wymagania wszystkich obowiązujących przepisów, regulacji i norm. Czynności obejmujące instalację, regulację, włączenie do eksploatacji, montaż, demontaż i utrzymanie muszą być wykonywane przez stosownie przeszkolony personel zgodnie z obowiązującym kodeksem dobrych praktyk. Jeśli niniejsze urządzenie wykorzystywane jest w sposób niezalecany przez producenta, ochrona zapewniana przez urządzenie może być pogorszona. Firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za pośrednie ani wtórne szkody wynikające z użycia lub zastosowania urządzenia. Przykłady i schematy zawarte w niniejszej instrukcji są przedstawione wyłącznie w celach ilustracyjnych. Z uwagi na wielość zmiennych i wymagań związanych z określoną instalacją, firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi odpowiedzialności za rzeczywiste zastosowanie oparte na przykładach ani schematach. Firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi odpowiedzialności patentowej w zakresie użycia informacji, obwodów, urządzeń ani oprogramowania opisanego w niniejszej instrukcji. Powielanie zawartości niniejszej instrukcji, w całości lub w części, bez pisemnego pozwolenia firmy Rockwell Automation, Inc. jest zabronione. W miejscach, gdzie było to konieczne w niniejszej instrukcji, użyto uwag przypominających o względach bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE: Oznacza informacje o działaniach lub okolicznościach, które mogą wywołać wybuch w niebezpiecznym środowisku, mogący prowadzić do uszkodzenia ciała, mienia lub strat finansowych. UWAGA: Oznacza informacje o działaniach lub okolicznościach, które mogą prowadzić do uszkodzenia ciała lub śmierci, uszkodzenia mienia bądź strat finansowych. Uwagi pomagają zidentyfikować ryzyko, uniknąć go i rozpoznać konsekwencje. IMPORTANT Oznacza informacje o krytycznym znaczeniu dla pomyślnego zastosowania i opanowania obsługi produktu. Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia w celu informowania o szczególnych środkach ostrożności. ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM: Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia, np. na przemienniku lub silniku, w celu ostrzeżenia osób o obecności niebezpiecznego napięcia. ZAGROŻENIE POPARZENIEM: Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia, np. na przemienniku lub silniku, w celu ostrzeżenia osób o możliwości wystąpienia wysokiej temperatury na powierzchniach. ZAGROŻENIE ŁUKIEM ELEKTRYCZNYM: Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia, np. na centrum sterowania silnika, w celu ostrzeżenia osób o potencjalnym wystąpieniu łuku elektrycznego. Łuk elektryczny prowadzi do poważnych uszkodzeń ciała lub śmierci. Należy nosić stosowne środki ochrony osobistej. Należy przestrzegać WSZYSTKICH wymagań prawnych dotyczących praktyk bezpiecznej pracy oraz środków ochrony osobistej. Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation i TechConnect są znakami towarowymi firmy Rockwell Automation, Inc. Znaki towarowe nienależące do Rockwell Automation należą do ich właścicieli. Spis treści Wstęp Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Kto powinien korzystać z niniejszego podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Czego nie obejmuje niniejszy podręcznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wymagane informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ogólne środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Wsparcie podczas przekazania do eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dodatkowe zasoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zakres prac wykonawcy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Omówienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ogólne informacje o transporcie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozładunek i transport skrzyń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podnośniki widłowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozpakować i przeprowadzić kontrolę przemiennika . . . . . . . . . . . . Konfiguracje przemiennika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista wysyłkowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wykaz wstępnych czynności kontrolnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymagania dotyczące miejsca montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warunki środowiska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wolna przestrzeń montażowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymagania montażowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transportowanie za pomocą prętów lub rur tocznych . . . . . . . . . . . Wyciąganie drewnianych palet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metody podnośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podnoszenie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia . . . . Montaż kątowników do podnoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mocowanie lin do podnoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demontaż lin do podnoszenia i kątowników do podnoszenia. . . . . Podnoszenie szafy transformatora izolującego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podnoszenie szafy obejściowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 13 13 13 15 15 16 16 16 16 17 17 19 19 20 20 21 22 24 25 28 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podsumowanie montażu mechanicznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Łączenie części urządzenia podzielonych przed wysyłką . . . . . . . . . . . . . . Mocowanie szaf do podłogi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaż głównych wentylatorów chłodzących. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaż modułów zasilania wysuwnych (jeśli dotyczy) . . . . . . . . . . . . . . . Wózek podnośny modułu zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaż modułów zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kanały zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dobieranie klimatyzacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 29 29 29 33 36 37 37 39 41 42 3 Spis treści Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Bezpieczeństwo i przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schematy elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymagania instalacji uziomowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymagania izolacji kabli zasilających. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uwarunkowania konstrukcyjne kabli zasilających . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dobieranie przekroju kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uwarunkowania konstrukcyjne oprzewodowania z sygnałem sterującym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uziom ekranu drutu z sygnałem sterującym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podsumowanie instalacji elektrycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie kabla uziomowego systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Badanie kabli zasilających miernikiem oporności rezystancji izolacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie oprzewodowania zasilania sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie zewnętrznego oprzewodowania z sygnałem sterującym . . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ogólny zarys we/wy analogowych i cyfrowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie obwodu blokady zabezpieczenia elektrycznego do wyłącznika wejściowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blokada bezpieczeństwa drzwi średniego napięcia. . . . . . . . . . . . . . . . 45 46 47 47 48 49 49 50 51 52 52 52 55 55 55 57 57 57 57 58 58 58 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika 4 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podsumowanie informacji o podłączeniu elektrycznym . . . . . . . . . . . . . . Ogólny zarys podłączenia kabla zasilającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie wtórnych kabli zasilających transformatora izolującego. . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prowadzenie i podłączanie kabli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie kabli silnikowych i płyty pomiaru napięcia . . . . . . . . . . . . . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie wiązek sterowania niskiego napięcia i przewodów wentylatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe (bez obejścia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe (z obejściem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 61 61 62 63 63 65 66 66 68 68 68 69 Spis treści Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (bez obejścia) . . . . . . . . Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (z obejściem). . . . . . . . . Podłączanie szyny uziemiającej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zakończenie montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 70 71 71 72 Załącznik A Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji Obowiązki przed przekazaniem do eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Kontrola i weryfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Lista kontrolna przed przekazaniem do eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Załącznik B Wymagane momenty dokręcania Wymagane momenty dokręcania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Załącznik C Ogólne kategorie drutów Ogólne kategorie drutów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Załącznik D Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 Omówienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Załącznik E Wymiary i waga szafy obejściowej PowerFlex 6000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Załącznik F Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Rysunki schematyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Standardowe punkty podłączania wejścia/wyjścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Przekroje kabli liniowych i obciążanych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Załącznik G Indeks Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 5 Spis treści Notatki: 6 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Wstęp Wprowadzenie Niniejszy dokument przedstawia informacje opisujące procedury fizycznego rozładowania, przemieszczania i montażu przemienników średniego napięcia PowerFlex 6000. Kto powinien korzystać z niniejszego podręcznika Niniejszy podręcznik przeznaczony jest dla zawodowych hakowych, generalnych wykonawców, wykonawców prac elektrycznych i dla personelu obsługi zakładu zaznajomionego z przemieszczaniem i ustawianiem ciężkich urządzeń. Specjalistyczne doświadczenie z półprzewodnikowymi urządzeniami regulacji prędkości obrotowej NIE jest wymagane dla tej części procesu montażu, lecz jest obowiązkowe dla dalszych procesów. Czego nie obejmuje niniejszy podręcznik Niniejszy podręcznik zawiera informacje dotyczące wyłącznie fizycznego rozładunku i ustawiania przemiennika PowerFlex 6000. Nie obejmuje kwestii dotyczących danego projektu lub przemiennika, takich jak: • Rysunki wymiarowane i schematy elektryczne wygenerowane dla zamówienia każdego zamawiającego. • Wykazy części zamiennych przygotowane dla zamówienia każdego zamawiającego. • Specyfikacje techniczne dotyczące danego przemiennika. Poniższe dokumenty zawierają dodatkowe informacje o produkcie lub instrukcje dotyczące przemienników PowerFlex 6000: • Podręcznik przekazania do eksploatacji przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-IN007_-EN-P): wymagane procedury i listy kontrolne dla terenowych inżynierów serwisowych Rockwell Automation. • Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-UM001_-EN-P): instrukcje codziennej rutynowej obsługi przemiennika, interfejs HMI i zadania konserwacyjne dla użytkownika końcowego produktu. Wymagane informacje dodatkowe Niniejszy podręcznik obejmuje informacje ogólne o ustawieniu szafy przemiennika i ogólne informacje o podłączeniach elektrycznych. Należy zapoznać się z rysunkami wymiarowanymi i schematami elektrycznymi danego projektu, aby lepiej zrozumieć określone ustawienie szafy systemu przemiennika i wymagania oprzewodowania przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac mechanicznych lub elektrycznych. Papierowe kopie rysunków wymiarowanych i schematów elektrycznych umieszczone są w skrzynce na dokumenty/elementy montażowe szafy transformatora izolującego przed wysyłką. Jeśli wymagane są kopie cyfrowe, należy skontaktować się z lokalnym biurem Rockwell Automation. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 7 Wstęp Jeśli w ramach dostawy systemu przemiennika dostarczana jest szafa obejściowa, ważne informacje zawarte są w podręczniku użytkownika. Biuletyn dotyczący podręcznika użytkownika szafy obejściowej średniego napięcia 6012DB (6000-UM002_-EN-P): instrukcje podłączania kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych, podłączenia kabli zasilających i oprzewodowania sterowania między szafą obejściową i przemiennikiem oraz instrukcje codziennej obsługi rutynowej i zadań konserwacyjnych. Ogólne środki ostrożności UWAGA: W przemienniku zastosowano części i podzespoły czułe na wyładowania elektrostatyczne (ESD). Podczas instalowania, testowania, serwisowania oraz naprawiania tego urządzenia wymagane jest stosowanie środków ochrony przed ładunkami elektrostatycznymi. Jeżeli procedury ochrony przed ładunkami elektrostatycznymi nie będą przestrzegane, może dojść do uszkodzenia komponentów. Osoby nieznające procedur ochrony przed elektrycznością statyczną prosimy o zapoznanie się z publikacją „Guarding Against Electrostatic Damage” (Ochrona przed uszkodzeniami wywołanymi elektrycznością statyczną), nr 8000-4.5.2 lub innym podręcznikiem, w którym zagadnienie to jest opisane. UWAGA: Nieprawidłowo stosowany lub zainstalowany przemiennik może spowodować uszkodzenie podzespołów lub skrócić czas ich eksploatacji. Błędy w zakresie oprzewodowania lub stosowania urządzeń, takie jak dobranie zbyt małego silnika, nieprawidłowe lub niewystarczające zasilanie AC bądź nadmierna temperatura otoczenia, mogą powodować nieprawidłową pracę systemu. UWAGA: Instalację, rozruch i późniejszą konserwację przemiennika częstotliwości powinny planować lub wykonywać wyłącznie osoby zaznajomione z przemiennikiem PowerFlex 6000 o regulowanej prędkości (ASD) oraz związanymi z nim maszynami. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia ciała i/lub urządzeń. Wsparcie podczas przekazania do eksploatacji Po montażu firma Rockwell Automation odpowiada za czynności przekazania do eksploatacji linii produktów PowerFlex 6000. Należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Rockwell Automation w celu zaplanowania przekazania do eksploatacji. Wsparcie udzielane przez Rockwell Automation obejmuje, lecz nie wyłącznie: • wycenę i zarządzanie rozruchami produktów w zakładzie, • wycenę i zarządzanie projektami modyfikacji w terenie, • wycenę i zarządzanie szkoleniami z zakresu produktów w obiekcie Rockwell Automation lub w zakładzie. 8 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Wstęp Dodatkowe zasoby Dokumenty te zawierają dodatkowe informacje dotyczące powiązanych produktów firmy Rockwell Automation. Zasób Opis Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines (Wytyczne dot. oprzewodowania i uziemienia w automatyce przemysłowej), publikacja nr 1770-4.1 Przedstawia ogólne wytyczne instalacji systemu przemysłowego Rockwell Automation. Strona z certyfikatami produktów, http://www.ab.com Zawiera deklaracje zgodności, certyfikaty oraz pozostałe informacje związane z certyfikacją. Publikacje można wyświetlić lub pobrać pod adresem http:/www.rockwellautomation.com/literature/. Aby uzyskać papierowe kopie dokumentacji technicznej, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem firmy Allen-Bradley lub przedstawicielem handlowym firmy Rockwell Automation. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 9 Wstęp Zakres prac wykonawcy Typowy zakres pracy firmy przewozowej, zewnętrznego wykonawcy i/lub zamawiającego (w oparciu o ex works według Incoterms)(1): • Załadunek urządzenia na ciężarówkę w zakładzie produkcyjnym Rockwell Automation i transport urządzenia do zakładu. • Rozładunek urządzenia z ciężarówki w zakładzie. • Wykonanie kontroli wstępnej.(2) • Przetransportowanie urządzenia do ostatecznego miejsca montażu. • Ustawienie części szafy razem zgodnie z rysunkiem wymiarowanym i wypoziomowanie ustawionych szaf. • Mechaniczne połączenie szaf. • Przymocowanie szaf do podłogi. • Montaż podzespołów wysyłanych luzem (zespoły wentylatora i, jeśli dotyczy, moduły zasilania wysuwne). • Montaż kanałów zewnętrznych do odprowadzania ogrzanego powietrza ze sterowni (jeśli wymagane). • Instalacja okablowania zasilania i sterowania oraz połączenie złączy kablowych z systemem przemiennika: • Podłączenie kabla uziomowego systemu.(3) • Badanie miernikiem oporności rezystancji izolacji kabli zasilających liniowych dopływowych i kabli zasilających silnikowych odpływowych. • Podłączenie kabli zasilających liniowych dopływowych i kabli zasilających silnikowych odpływowych.(3) • Podłączenie oprzewodowania zasilania sterowania. • Podłączenie całego wymaganego przez zamawiającego oprzewodowania z sygnałem sterującym. • Podłączenie oprzewodowania z sygnałem sterującym blokady zabezpieczenia elektrycznego do wyłącznika wejściowego. • Podłączenie kabli zasilających i oprzewodowania sterowania między szafami wysyłanymi oddzielnie.(4) (5) • Kompletna lista kontrolna przed przekazaniem do eksploatacji. (1) Wszystkie czynności lub ich część mogą zostać wykonane przez firmę Rockwell Automation lub jej przedstawicieli w oparciu o umowę Incoterms i wynegocjowany zakres umowy dostawy/o świadczenie usług. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym biurem Rockwell Automation. (2) Zamawiający powinien kierować procesem kontroli wstępnej. (3) Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, kabel uziomowy systemu, kable zasilające liniowe dopływowe i kable zasilające silnikowe odpływowe zostaną podłączone do szafy obejściowej. Patrz Podręcznik użytkownika szafy obejściowej średniego napięcia 6012DB (6000-UM002_-EN-P). (4) Dodatkowe informacje o podłączaniu kabli zasilania i oprzewodowania sterowania w systemie z szafą obejściową zawarto w Podręczniku użytkownika szafy obejściowej średniego napięcia 6012DB (6000-UM002_-EN-P). (5) Podłączenie wiązek kabli zasilających i oprzewodowania sterowania niskiego napięcia między szafami wysyłanymi oddzielnie może zostać wykonane przez wykonawcę lub firmę Rockwell Automation. Wycena przekazania do eksploatacji przez firmę Rockwell Automation odzwierciedla to i zawiera dwie opcje: a) wycenę podstawową odzwierciedlającą wykonanie prac podłączania kabli zasilających i oprzewodowania sterowania przez wykonawcę, b) opcjonalną dopłatę do wyceny, odzwierciedlającą dodatkowy czas i koszt wykonania podłączenia kabli zasilających i oprzewodowania sterowania przez firmę Rockwell Automation bezpośrednio przed procesem przekazania do eksploatacji. 10 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Niniejszy dokument dotyczy przemienników średniego napięcia serii PowerFlex 6000 i opisuje także opcjonalne szafy obejściowe. Konkretne urządzenia mogą wymagać zastosowania dodatkowych procedur. Należy zapoznać się z pozostałą dokumentacją dostarczoną z urządzeniem. WAŻNE Rozdział 1 zawiera ważne informacje dotyczące rozładunku skrzyń z przemiennikiem oraz transportu skrzyń z przemiennikiem. Należy zapoznać się z niniejszym rozdziałem przed przystąpieniem do rozładunku skrzyń z ciężarówki dostawczej i transportu skrzyń z przemiennikiem. Instrukcje pomogą w bezpiecznym rozładunku i transporcie produktu średniego napięcia firmy Rockwell Automation na miejsce montażu. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy przystępować do podnoszenia lub przemieszczania przemiennika metodami innymi niż te wymienione w niniejszej publikacji. Niestosowanie się do tego wymagania może prowadzić do uszkodzenia ciała lub śmierci, uszkodzenia przemiennika i potencjalnych strat finansowych. Omówienie Szafy przemiennika PowerFlex 6000 są przykręcone do drewnianych palet i umieszczone w drewnianych skrzyniach transportowych. Po zdjęciu skrzyni szafy muszą pozostać przykręcone do drewnianych palet do czasu przetransportowania do ostatecznego miejsca montażu. Kątowniki do podnoszenia przymocowane są do palety transportowej po obu stronach szafy tam, gdzie jest to stosowne. Podczas transportu szafy muszą pozostawać w pozycji stojącej. UWAGA: Udźwig urządzenia dźwigowego i olinowania musi być wystarczający, aby umożliwić bezpieczne podniesienie przemiennika. Należy sprawdzić wagę wysyłkową na fakturze handlowej dotyczącej pojemnika. W celu ułatwienia transportu szaf na miejsce montażu można wykorzystać okrągłe rolki. Po transporcie urządzenia do miejsca docelowego w celu ustawienia urządzenia w wymaganej lokalizacji można wykorzystać technikę przetaczania po rurach. OSTRZEŻENIE: Podczas transportu urządzenia należy zachować szczególną ostrożność, aby nie zarysować, nie wgiąć ani nie uszkodzić urządzenia w żaden inny sposób. Podczas transportu należy stabilnie ustawić przemiennik, aby uniemożliwić wywrócenie i uszkodzenie ciała personelu. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 11 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Wszelkie błędy w transporcie lub montażu przemiennika opóźnią oddanie przemiennika do eksploatacji. Ogólne informacje o transporcie • Firma Rockwell Automation usilnie zaleca korzystanie z usług zawodowych hakowych posiadających urządzenia dźwigowe o odpowiednim udźwigu do transportu przemiennika na ostateczne miejsce montażu. • Wykwalifikowani fachowcy muszą przeprowadzić kontrolę wszystkich urządzeń dźwigowych przed przystąpieniem do transportu szaf. • Szafy muszą znajdować się w pozycji stojącej. Niektóre urządzenia mają wysoko umieszczony środek ciężkości i w razie przechylenia mogą się przewrócić. • Konstrukcja szaf nie jest sztywna. Podczas ustawiania przemienników lub łączenia urządzeń podzielonych przed wysyłką należy unikać skręcania i wykręcania szaf. • Używać elementów złącznych o minimalnej metrycznej wytrzymałości równej Klasie 10.9 (Klasa 8 wg SAE). Rockwell Automation zaleca stosowanie szekli śrubowych Crosby. • Wszystkie liny do podnoszenia muszą spełniać wymagania dotyczące udźwigu. • Przed przystąpieniem do transportu urządzenia należy zamknąć i zabezpieczyć wszystkie drzwi przemiennika. • Szafy powinny pozostać przykręcone do drewnianych palet, aby zminimalizować ryzyko wywrócenia się. Nie usuwać drewnianej palety do czasu kiedy szafy znajdą się w ostatecznym miejscu montażu. W zależności od typu szafy przemiennika skrzynia może zawierać parę kątowników do podnoszenia. Zamocować oba kątowniki do podnoszenia na szczycie szafy. UWAGA: Nie stać w pobliżu podniesionego urządzenia ani pod nim. UWAGA: Ograniczyć dostęp do miejsc, w których urządzenie będzie podnoszone, aby uniemożliwić dostęp nieupoważnionemu personelowi. 12 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Rozładunek i transport skrzyń Rozdział 1 Podnośniki widłowe Terminy podnośnik widłowy, wózek widłowy i wózek jezdniowy są zazwyczaj używane w odniesieniu do tego samego urządzenia. Pojedynczy wózek widłowy może być używany do rozładunku i transportu szaf o szerokości do 4 m (157 in), jeśli wózek widłowy ma wystarczający udźwig. Szafy o szerokości ponad 4 m powinny być rozładowywane i transportowane za pomocą dwóch wózków widłowych działających w tandemie. • Wsunąć widły w otwory w drewnianej palecie transportowej. • Odpowiednio ustawić skrzynie na widłach. Jedna strona skrzyń może być cięższa. • Podczas transportu stosować pasy zabezpieczające, aby ustabilizować skrzynię. Rozpakować i przeprowadzić kontrolę przemiennika Przed opuszczeniem fabryki wszystkie przemienniki poddawane są badaniom eksploatacyjnym i jakościowym. Mimo to podczas procesu wysyłki i transportu mogą wystąpić uszkodzenia. Bezpośrednio po otrzymaniu przemiennika należy sprawdzić skrzynie pod względem śladów uszkodzeń. Po rozładunku skrzyń należy rozmontować skrzynie i sprawdzić obecność ewentualnych uszkodzeń transportowych. Ostrożnie ściągnąć opakowanie za pomocą łomu lub innego odpowiedniego narzędzia. Nie wsuwać narzędzia zbyt głęboko w opakowanie ze względu na ryzyko uszkodzenia szafy przemiennika. Sprawdzić szafy przemiennika pod względem uszkodzeń fizycznych według Warunków sprzedaży Rockwell Automation. Otworzyć drzwi i sprawdzić główne komponenty pod względem uszkodzeń (Tabela 2). Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 13 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Rysunek 1 - Szafa w skrzyni WAŻNE Wszelkie roszczenia z tytułu widocznych zniszczeń lub uszkodzeń użytkownik musi złożyć w firmie przewozowej możliwie najszybciej po otrzymaniu przesyłki. Firma Rockwell Automation zapewni użytkownikowi uzasadnioną pomoc w zabezpieczeniu uregulowania takich roszczeń z tytułu uszkodzeń. Dostęp do szaf średniego napięcia przemiennika ograniczony jest przez wykorzystanie uchwytów zamykanych na klucz. Klucze do szafy znajdują się w tej samej skrzynce na dokumenty/elementy montażowe, co rysunki wymiarowane i schematy elektryczne (patrz strona 7). Dostęp do skrzynki uzyskuje się poprzez otwór w boku obudowy szafy (bez otwierania drzwi). Rysunek 2 - Uchwyty do szafy zamykane na klucz 14 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Konfiguracje przemiennika Rozdział 1 Linia produktów PowerFlex 6000 oferuje dwie podstawowe konfiguracje ogniw zasilających. Dla znamionowego prądu w amperach ≤200 A dostarczana jest wersja modułu zasilania montowanego na stałe. Moduły montowane na stałe wysyłane są w postaci zainstalowanej w przemienniku. Dla znamionowego prądu w amperach >200 A dostarczana jest wersja modułu zasilania wysuwnego. Moduły zasilania wysuwne wyciągane są z przemiennika przed wysyłką i wysyłane w odrębnych skrzyniach. Szafy mogą wyglądać nieco inaczej niż przedstawiono na rysunkach w zależności od klasy napięciowej oraz zastosowania modułów zasilania montowanych na stałe lub wysuwnych (patrz Rysunek 17 i Rysunek 18). Lista wysyłkowa Kompletna przesyłka będzie składała się z szeregu skrzyń według poniższego zestawienia: Tabela 1 - Konfiguracje przesyłki Klasa napięcia silnika i dane znamionowe prądu przemiennika częstotliwości 3/3,3 kV 6/6,6 kV 10 kV Szafa obejściowa (opcja) Szafa transformatora izolującego(1) Szafa modułu zasilania/ sterowania niskiego napięcia Moduły zasilania(2) Wózek podnośny modułu zasilania(3) Główne wentylatory chłodzące(4) ≤200 A 1 skrzynia 1 skrzynia 1 skrzynia Montowane na stałe Nie 3 wentylatory w każdej skrzyni >200 A 1 skrzynia 1 skrzynia 1 skrzynia Wysuwne (1 skrzynia) Tak 3 wentylatory w każdej skrzyni ≤200 A 1 skrzynia 1 skrzynia 1 skrzynia Montowane na stałe Nie 3 wentylatory w każdej skrzyni >200 A 1 skrzynia 1 skrzynia 1 skrzynia Wysuwne (2 skrzynie) Tak 3 wentylatory w każdej skrzyni ≤200 A 1 skrzynia 1 skrzynia 1 skrzynia Montowane na stałe Nie 3 wentylatory w każdej skrzyni >200 A 1 skrzynia 1 skrzynia 1 skrzynia Wysuwne (3 skrzynie) Tak 3 wentylatory w każdej skrzyni (1) Zawartość skrzynki na dokumenty/elementy montażowe: • Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-UM001_-EN-P) • Podręcznik przekazania do eksploatacji przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-IN007_-EN-P) • Podręcznik użytkownika szafy obejściowej przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (jeśli została dostarczona) (6000-UM002_-EN-P) • Raporty z badań • Schematy elektryczne i rysunki wymiarowane • Certyfikaty • Wszystkie elementy montażowe niezbędne do montażu kątowników do podnoszenia i zespołów wentylatorów oraz do zabezpieczenia szaf • Klucze do uchwytów do szafy zamykanych na klucz • Klucz do modułów zasilania wysuwnych, o ile są objęte dostawą (2) W jednej skrzyni może być wysłanych do dziewięciu modułów zasilania wysuwnych. (3) Wózek podnośny modułu zasilania owinięty jest w folię plastikową w przypadku wysyłki na terenie Chin, a pakowany w skrzynie w przypadku wysyłki poza Chiny. (4) Patrz rysunki wymiarowane lub Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 na stronie 81, aby określić liczbę wentylatorów/skrzyń. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 15 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Wykaz wstępnych czynności kontrolnych Tabela 2 - Ocena uszkodzeń wysyłkowych Szafa obejściowa (jeśli objęta dostawą) Szafa transformatora izolującego Szafa modułu zasilania Szafa sterowania niskiego napięcia Drzwi niskiego napięcia: ❑ Lampki kontrolne ❑ Przekaźnik wskaźnika napięcia Szafa: ❑ Izolatory ❑ Zespoły łączników ❑ Styczniki próżniowe ❑ Połączenia mechaniczne Drzwi niskiego napięcia: ❑ Przekaźnik monitorujący temperaturę transformatora Szafa: ❑ Płyta pomiaru napięcia ❑ Izolatory zacisków kabla zasilającego liniowego dopływowego ❑ Izolatory zacisków kabla obciążanego odpływowego ❑ Uzwojenia wtórne transformatora – Sprawdzić folię nomex – Sprawdzić, czy uzwojenia rdzenia nie są uszkodzone – Sprawdzić obecność zanieczyszczeń na szczycie rdzenia Montowane na stałe: ❑ Elementy przytrzymujące moduł zasilania Wysuwne: ❑ Rama wsporcza modułu zasilania ❑ Moduły zasilania (wysyłane w odrębnych skrzyniach) Drzwi niskiego napięcia: ❑ Lampki kontrolne ❑ Przyciski ❑ Interfejs HMI Panel: ❑ Komponenty montowane na szynie DIN ❑ Zasilacz bezprzerwowy (UPS) ❑ Kable światłowodowe ❑ Sterownik PLC ❑ Układ sterowania Przechowywanie Przemiennik przechowywać w suchym, czystym i chłodnym miejscu. Temperatura przechowywania musi być utrzymywana w zakresie między -25...55°C. Jeśli temperatura przechowywania znacznie się waha lub jeśli wilgotność względna przekracza 90%, należy stosować urządzenia grzewcze i chroniące przed wilgocią, aby zapobiec kondensacji. Przechowywać przemiennik w budynku klimatyzowanym o odpowiedniej cyrkulacji powietrza. Zabrania się przechowywania przemiennika na zewnątrz. Wymagania dotyczące miejsca montażu Warunki środowiska • Wysokość nad poziomem morza musi wynosić mniej niż 1000 m (3250 ft)(1). • Temperatura otoczenia musi zawierać się w zakresie 0...40°C (32...104°F)(2). • Wilgotność względna musi wynosić mniej niż 90%, bez kondensacji. • Przekaźnik musi być instalowany w zamkniętych pomieszczeniach. Wpomieszczeniu nie może być kapiącej wody ani innych płynów. • Powietrze chłodzące musi być pozbawione dużych stężeń piasku, pyłu korozyjnego lub przewodzącego prąd (według wytycznej IEC 721-1 zawartość poniżej 0,2 mg/m pyłu) albo gazów wybuchowych. (1) Dostępne są opcje umożliwiające pracę na wysokościach do 3000 m n.p.m. Zwraca się uwagę, że wymaganie takie musi zostać podane w chwili składania zamówienia, ponieważ urządzenie nie może zostać dostosowane w terenie. (2) Dostępne są opcje umożliwiające pracę w temperaturze do 50ºC. Zwraca się uwagę, że wymaganie takie musi zostać podane w chwili składania zamówienia, ponieważ urządzenie nie może zostać dostosowane w terenie. 16 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Rozdział 1 • Brak dużych drgań. • Przemiennik musi być zakotwiony do poziomej podłogi. Rozmiary punktów kotwowych i ich lokalizacje przedstawiono na rysunku wymiarowanym. Jeśli urządzenie ma pracować w warunkach innych niż podane w specyfikacji, należy skontaktować się z lokalnym biurem handlowym Rockwell Automation. Wolna przestrzeń montażowa Zamontować przemiennik z zachowaniem odpowiedniej wolnej przestrzeni po bokach, aby zapewnić prawidłową pracę i umożliwić konserwację przemiennika. Tabela 3 - Minimalna wolna przestrzeń montażowa Lokalizacja Minimalna wymagana odległość, w przybliżeniu Z przodu • 1500 mm (60 in) Z tyłu • 1000 mm (39 in) Ponad(1) • 400 mm (16 in) wyłączając wymagania kanałów • 1000 mm (39 in) włączając wymagania kanałów (1) Odległość nad przemiennikiem mierzona jest od górnej płyty szafy przemiennika (z wyłączeniem wysokości obudowy wentylatora). UWAGA: Nieprawidłowo zastosowany lub zamontowany przemiennik może prowadzić do uszkodzenia komponentów lub skrócenia okresu eksploatacji produktu. Warunki otoczenia wykraczające poza określone zakresy mogą prowadzić do nieprawidłowego działania przemiennika. Wymagania montażowe Podstawa musi być gładka, płaska i pozioma. Jeśli okablowanie zasilające wprowadzane jest od dołu i stosowany jest system koryta kablowego, patrz Rysunek 3. Konstrukcja podstawy szafy przemiennika powinna być zbudowana ze stalowych ceowników nr 10, o rozmiarach około 100 x 48 x 5,3 mm (3,9 x 1,9 x 0,2 in). Pary wymiarowe odzwierciedlają konfigurację szaf o głębokości 1300 mm lub 1500 mm i odpowiadające im głębokości koryta kablowego przemiennika. Patrz Załącznik na stronie 81. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 17 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Rysunek 3 - Typowy przekrój systemu koryta Tył 1300 mm (51 in) lub 1500 mm (59 in) 150 mm (6 in) 950 mm (37 in) lub 1150 mm (45 in) Przód Korpus szafy przykręcony jest do stalowego ceownika podstawy Stalowy ceownik podstawy Główne koryto kablowe Przejście przewodu Koryto kablowe przemiennika Osadzić stalowy ceownik podstawy w podstawie tak, aby górna powierzchnia była na równi z poziomem podłoża lub nieznacznie wystawała nad poziom podłoża. Rysunek 4 - Lokalizacja stalowego ceownika podstawy Stalowy ceownik podstawy 18 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Rozdział 1 Przykręcić lub przyspawać szafę przemiennika do stalowego kształtownika podstawy (Patrz Mocowanie szaf do podłogi na stronie 33). Połączenie wykonane między stalową podstawą a szafą musi być solidne. Stalowy kształtownik podstawy musi być uziemiony w niezawodny sposób. Transportowanie za pomocą prętów lub rur tocznych Metoda ta może być zastosowana wyłącznie jeśli nie występują żadne pochyłości, a przemiennik transportowany jest w obrębie jednego piętra. Pod drewnianą paletą należy umieścić deski o przekroju około 50 ×150 mm (2 × 6 in) i długości o przynajmniej 300 mm (12 in) większej niż przemiennik. Unieść szafę, a następnie ostrożnie i powoli opuścić szafę przemiennika na rury toczne, aż masa przemiennika spocznie na rurach tocznych. Nie usuwać palety transportowej, jest ona wymagana do przeprowadzenia tego procesu (patrz Mocowanie lin do podnoszenia na stronie 22). Przetoczyć przemiennik w żądane miejsce. Ustabilizować szafę, aby zapobiec wywróceniu. Rysunek 5 - Pręty lub rury toczne Przynajmniej 51 x 152 mm (2 x 6 in) Wyciąganie drewnianych palet Wyciągnąć drewniane palety transportowe, gdy przemiennik znajduje się w ostatecznym miejscu montażu. Szafa jest przykręcona do drewnianej palety transportowej za pomocą stalowych kątowników. Zdemontować te elementy, unieść szafy z palet i wyciągnąć palety spod szaf. Patrz Podnoszenie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia na stronie 20 i Podnoszenie szafy transformatora izolującego na stronie 25. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 19 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Rysunek 6 - Kątowniki Kątowniki stalowe Metody podnośnikowe Preferowana metoda podnoszenia szaf obejmuje zastosowanie suwnicy. Jeśli nie można zastosować suwnicy, należy wykorzystać wózek widłowy o udźwigu przekraczającym wagę szafy. Podnieść szafę za pomocą kątowników do podnoszenia lub transformator izolujący z wykorzystaniem odpowiednich przyrządów oraz stosownych prętów rozporowych i olinowania zamocowanego do wózka widłowego. WAŻNE Podnoszenie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Przed przystąpieniem do transportu szaf należy zamknąć drzwi szaf na klucz. W szafie modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia zastosowano dwa kątowniki do podnoszenia, które przymocowano po obu stronach palety transportowej. Długość kątowników do podnoszenia zależy od długości szafy modułu zasilania/ sterowania niskiego napięcia. Tabela 4 - Kątowniki do podnoszenia 20 Długość, w przybliżeniu Wymiary, w przybliżeniu Obciążenie na kątownik, w przybliżeniu 1,2 m (3,9 ft) 100 x 80 x 8 mm (3,9 x 3,1 x 0,32 in) 13,1 kg (29 lb) 2,0 m (6,6 ft) 100 x 80 x 8 mm (3,9 x 3,1 x 0,32 in) 21,9 kg (48 lb) 2,4 m (7,9 ft) 100 x 80 x 8 mm (3,9 x 3,1 x 0,32 in) 26,3 kg (58 lb) 3,5 m (11,6 ft) 125 x 80 x 10 mm (4,9 x 3,1 x 0,39 in) 54,6 kg (120 lb) 4,2 m (13,6 ft) 125 x 80 x 10 mm (4,9 x 3,1 x 0,39 in) 64,1 kg (141 lb) 4,9 m (16,1 ft) 125 x 80 x 10 mm (4,9 x 3,1 x 0,39 in) 75,8 kg (167 lb) Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Rozdział 1 Montaż kątowników do podnoszenia WAŻNE Na wypadek zaistnienia konieczności transportu systemu przemiennika w przyszłości należy oznaczyć i zachować wszystkie elementy związane z podnoszeniem urządzenia. UWAGA: Pominięcie montażu pary kątowników do podnoszenia przed przystąpieniem do transportu przemiennika może prowadzić do uszkodzenia ciała i/lub urządzeń. Kątowniki do podnoszenia trzymają szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia razem, aby zapobiec ich rozdzieleniu i uszkodzeniu, podczas gdy hakowi transportują przemiennik do ostatecznego miejsca montażu. Kątowniki do podnoszenia wysyłane są wraz z szafą modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia i muszą zostać zamocowane przed podniesieniem szafy. 1. Wyciągnąć kątowniki do podnoszenia z palety. 2. Zdemontować elementy mocujące zamontowane przed wysyłką w otworach montażowych w górnej płycie szafy. 3. Wyrównać i przykręcić kątowniki w sześciu miejscach, jak pokazuje Rysunek 7 za pomocą elementów zdemontowanych w etapie 2. Rysunek 7 - Przymocować elementy złączne kątowników do przemiennika w sześciu miejscach. Para kątowników do podnoszenia M20 x 60 Podkładka zabezpieczająca Podkładka 4. Zamontować dostarczone elementy złączne (śruby i nakrętki M12, dwie płaskie podkładki), aby złączyć kątowniki ze sobą w trzech miejscach (Rysunek 8). Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 21 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Rysunek 8 - Skręcić ze sobą otwory na płaszczyźnie pionowej kątowników do podnoszenia w trzech miejscach. Nakrętka M12 Podkładka Śruba M12 Mocowanie lin do podnoszenia 1. Solidnie przymocować zespół olinowania do kątowników na szczycie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia (Rysunek 9). UWAGA: Udźwig urządzenia dźwigowego i olinowania musi być wystarczający, aby umożliwić bezpieczne podniesienie szafy. Należy sprawdzić wagę wysyłkową na fakturze handlowej dotyczącej pojemnika. UWAGA: Nie przeprowadzać lin przez otwory wsporcze w kątownikach. Używać zawiesi z hakami lub szeklami o odpowiednim stopniu bezpieczeństwa. 2. Dostosować długości olinowania, aby skompensować nierówności rozłożenia obciążenia. WSKAZÓWKA Przy obu końcach kątownika do podnoszenia umieszczono dwie pary otworów, do których należy przymocować liny do podnoszenia. Co do zasady należy używać otworów zewnętrznych przy obu końcach w celu uzyskania największej stabilności. Otwory wewnętrzne mogą być używane w celu dostosowania środka ciężkości szafy. Szafa musi pozostawać w pozycji stojącej. Aby zmniejszyć siłę rozciągającą działającą na olinowanie i obciążenie ściskające urządzenia dźwigowego, nie należy dopuścić, aby kąt między linami do podnoszenia przekroczył 45º względem osi pionowej (Rysunek 9). UWAGA: Nie przechylać przemiennika. 22 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Rozdział 1 Rysunek 9 - Podnoszenie (szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia) Dwie pary otworów do mocowania elementów do podnoszenia A ≤45º 1/2 A 3. Zdemontować stalowe kątowniki mocujące szafę do palety. 4. Podnieść szafę za pomocą kątowników do podnoszenia i wyciągnąć paletę spod urządzenia. UWAGA: Na tym etapie szafę należy podnieść tylko na tyle, aby umożliwić wyciągnięcie palety. Nie umieszczać żadnych elementów korpusu pod szafą. Usunąć paletę z obszaru roboczego przed kontynuowaniem pracy. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 23 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Demontaż lin do podnoszenia i kątowników do podnoszenia Gdy szafa znajduje się w żądanej pozycji, należy zdemontować kątowniki do podnoszenia. 1. Zdemontować olinowanie z kątowników i wyciągnąć śruby mocujące kątowniki do podnoszenia ze sobą. Elementy złączne i do podnoszenia zachować lub poddać recyklingowi. 2. Zdemontować i zachować elementy złączne z podstawy kątowników do podnoszenia i zachować kątowniki lub poddać je recyklingowi. 3. Ponownie zamontować elementy złączne (M20 x 60) zdemontowane w etapie 2 (aby zaślepić otwory) na szczycie przemiennika (Rysunek 10). Rysunek 10 - Włożyć śruby Śruba M20 Podkładka zabezpieczająca Podkładka 24 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Podnoszenie szafy transformatora izolującego Rozdział 1 1. Odkręcić i zdjąć środkową górną płytę na szczycie szafy i zachować środkową górną płytę i elementy złączne. Rysunek 11 - Zdejmowanie środkowej górnej płyty Śruba M6 x 12 Podkładka zabezpieczająca Płyta górna środkowa Podkładka Śruba M16 x 50 Podkładka zabezpieczająca Podkładka Wersja szafy z pojedynczym głównym wentylatorem chłodzącym wyposażona będzie w dwa wsporniki. Wersja szafy z dwoma wentylatorami wyposażona będzie w trzy wsporniki. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 25 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Większość konfiguracji cechuje jeden lub dwa wentylatory zabudowane od góry w szafie transformatora izolującego. W przypadku konfiguracji o wysokiej mocy możliwa jest większa liczba wentylatorów. Rysunek 12 - Transformator izolujący z jednym zespołem wentylatora (widok od góry) Otwór na wentylator Płyta górna środkowa Wsporniki Rysunek 13 - Transformator izolujący z dwoma zespołami wentylatorów (widok od góry) Otwory na wentylator Płyta górna środkowa Wsporniki 2. Przymocować stalową linę do szekli (Rysunek 14), upewniając się, że liny swobodnie przechodzą przez środkową część szafy i nie stykają się ze wspornikami płyty górnej środkowej. 3. Przymocować szekle do zaczepów do podnoszenia w transformatorze izolującym. 26 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Procedury wysyłki i transportu Rozdział 1 Rysunek 14 - Podnoszenie (Szafa transformatora izolującego) B Wsporniki 1/2B Stalowa lina Szekle Zaczep do podnoszenia Otwory do podłączenia kabla zasilającego do przyległej szafy obejściowej (jeśli jest objęta dostawą). Nie dotyczy w przypadku braku szafy obejściowej. UWAGA: Szafa przymocowana jest do podstawy transformatora izolującego. Szafa została zaprojektowana tak, aby była podnoszona wyłącznie za zaczepy do podnoszenia transformatora izolującego. Nie mocować lin do szafy transformatora izolującego. UWAGA: Podczas podnoszenia utrzymywać ciężar transformatora izolującego w punkcie centralnym. Zaleca się wykorzystanie czterech zaczepów do podnoszenia umieszczonych we wszystkich czterech rogach transformatora izolującego. Alternatywnie można użyć dwóch zaczepów do podnoszenia umieszczonych po skosie względem siebie. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 27 Rozdział 1 Procedury wysyłki i transportu Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, należy ją podnosić za pomocą czterech śrub oczkowych M12. Nie ma konieczności demontażu płyty tylnej w celu zamocowania nakrętek M12, ponieważ zostały one wspawane wewnątrz górnej płyty. Wymagane momenty dokręcania przedstawia Wymagane momenty dokręcania na stronie 77. Podnoszenie szafy obejściowej 1. Zamontować cztery śruby oczkowe M12 z podkładkami w każdym rogu górnej płyty szafy. Rysunek 15 - Montaż elementów do podnoszenia w szafie obejściowej Śruba oczkowa M12 Podkładka Wspawana nakrętka 2. Przymocować stalową linę lub inny typ olinowania do śrub oczkowych. Olinowanie do podnoszenia musi spełniać wymagania udźwigu. Rysunek 16 - Podnoszenie szafy obejściowej Stalowa lina Maksymalnie 45º 3. Gdy szafa znajduje się w żądanej pozycji, należy zdemontować stalową linę i elementy do podnoszenia. 4. Zastąpić śruby oczkowe czterema śrubami M12 i podkładami dostarczonymi w skrzynce na dokumenty/elementy montażowe. 28 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika Wprowadzenie Proces montażu dzieli się na trzy główne czynności. Proces montażu mechanicznego opisany w niniejszym rozdziale, proces instalacji elektrycznej, którego opis zawiera Rozdział 3 oraz proces podłączenia elektrycznego, którego opis przedstawia Rozdział 4. Podsumowanie montażu mechanicznego Szafy muszą być ustawione zgodnie z rysunkiem wymiarowanym. Łączenie części urządzenia podzielonych przed wysyłką 29 Mocowanie szaf do podłogi 33 Montaż głównych wentylatorów chłodzących 36 Montaż modułów zasilania wysuwnych (jeśli dotyczy) 37 Kanały zewnętrzne 41 Przestrzegać wszystkich obowiązujących wytycznych ustawiania komponentów przed wykonaniem niniejszych instrukcji montażu. W zależności od typu i liczby komponentów przemiennika dany proces montażu może cechować się pewnymi zmianami. Łączenie części urządzenia podzielonych przed wysyłką UWAGA: Zamontować przemiennik na poziomej powierzchni (+/- 1 mm na metr [+/- 0,036 in na 36 in] na długość przemiennika we wszystkich kierunkach). W razie potrzeby użyć podkładek ustalających w celu wypoziomowania szaf przed ich połączeniem. Próba wypoziomowania po połączeniu może doprowadzić do skręcenia lub nieprawidłowego ustawienia szaf. Przemiennik PowerFlex 6000 dostarczany jest w dwóch częściach, jako szafa transformatora izolującego i szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia. Te dwie szafy należy podłączyć po umieszczeniu ich w ostatecznym miejscu montażu. Szafy łączy się ze sobą w 10 miejscach, pięciu wzdłuż przedniej krawędzi szafy i pięciu wzdłuż tylnej krawędzi szafy. W celu wykonania tych połączeń wymagany jest dostęp do wnętrza szafy. Dostęp do przednich połączeń wymaga tylko otworzenia drzwi. Dostęp do tylnych połączeń wymaga zdjęcia tylnej płyty szafy. WAŻNE Dalsze procesy wymagają dostępu do tylnej części wszystkich szaf. Nie montować ponownie tylnych płyt do czasu zakończenia procesu podłączania elektrycznego przemiennika. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 29 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika 1. Ustawić części zgodnie z rysunkami wymiarowanymi i przysunąć do siebie. 2. Wyrównać boki obudowy szafy według otworów na elementy złączne. (Patrz etap 3). Rysunek 17 - Wyrównywanie szaf z modułami zasilania montowanymi na stałe (na rysunku 6/6,6 kV) Szafa obejściowa (opcja) Tabela 5 - Otwory w bokach obudowy Przedni ciąg przewodów ❷ Tylny ciąg przewodów ❸ Kabel silnikowy faza U ❹ Kabel silnikowy faza V ❺ Kabel silnikowy faza W ❻ Połączenie szyny uziemiającej ❼ Voltage Sensing Kable płyty pomiaru napięcia ❽ Kable wtórne transformatora izolującego(1) (1) Liczba kabli wtórnych transformatora izolującego zależy od klasy napięcia silnika. • 9 kabli na fazę silnika (łącznie 27) dla 3/3,3 kV • 18 kabli na fazę silnika (łącznie 54) dla 6/6,6 kV • 27 kabli na fazę silnika (łącznie 81) dla 10 kV ❷ ❷ ❶ ❶ Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Szafa transformatora izolującego ❸ ❸ ❼ ❹ ❼ ❽ ❽ ❹ ❺ ❺ ❻ ❻ Przód Przód WIDOK Z BOKU 30 ❶ Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Rozdział 2 Rysunek 18 - Wyrównywanie szaf z modułami zasilania wysuwnymi (na rysunku 6/6,6 kV) Szafa obejściowa (opcja) Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Szafa transformatora izolującego ❸❹❺ ❺ ❹❸ Tabela 6 - Otwory w bokach obudowy ❷ ❷ ❶ Przedni ciąg przewodów ❷ Tylny ciąg przewodów ❸ Kabel silnikowy faza U ❹ Kabel silnikowy faza V ❺ Kabel silnikowy faza W ❻ Połączenie szyny uziemiającej ❼ Kable płyty pomiaru napięcia ❽ Kable wtórne transformatora izolującego(1) (2) ❶ ❼ ❽ (1) Liczba kabli wtórnych transformatora izolującego zależy od klasy napięcia silnika. • 9 kabli na fazę silnika (łącznie 27) dla 3/3,3 kV • 18 kabli na fazę silnika (łącznie 54) dla 6/6,6 kV • 27 kabli na fazę silnika (łącznie 81) dla 10 kV ❶ ❼ ❽ (2) Konfiguracje 6/6,6 kV wymagają tylko 18 otworów na kable na fazę. Dodatkowe otwory na kable zapewniają dodatkową elastyczność montażową. ❻ ❻ Przód WIDOK Z BOKU Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Przód 31 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika 3. Połączyć szafy za pomocą elementów złącznych M8. Właściwe momenty dokręcania przedstawiono Wymagane momenty dokręcania na stronie 77. Otwarcie drzwi w celu uzyskania dostępu do otworów łączeniowych na przedniej krawędzi (5 miejsc). Złączyć elementami złącznymi M8 (10 miejsc) Boki szafy Śruba z łbem sześciokątnym M8x25 Podkładka zabezpieczająca Podkładka płaska (x2) Nakrętka sześciokątna M8 4. Zdemontować wszystkie płyty tylne, aby uzyskać dostęp do otworów złącznych na tylnej krawędzi (5 miejsc). WSKAZÓWKA 32 Każda płyta tylna będzie miała dwa otwory na śruby o kształcie otworu na klucz po obu stronach. W pierwszej kolejności należy wykręcić wszystkie pozostałe śruby. Na końcu poluzować dwie śruby w otworach o kształcie otworu na klucz i podnieść płytę tylną, aby ją ściągnąć. Nie wyciągać tych śrub. Nie montować ponownie płyt tylnych do czasu zakończenia procesu podłączania elektrycznego przemiennika (Patrz Podłączenie elektryczne przemiennika na stronie 61). Aby umożliwić ponowny montaż płyt tylnych, pozostałe dwie śruby ustawiają i trzymają płytę tylną na miejscu podczas wkręcania innych śrub mocujących płyty tylne do ramy szafy. Śruby te należy dokręcić w ostatniej kolejności, aby zakończyć proces. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Mocowanie szaf do podłogi Rozdział 2 Typowe schematy piętra przedstawiają minimalną przestrzeń montażową, otwory przepustów i otwory montażowe dla śrub kotwowych(1), zgodnie z tym, co przedstawia Rysunek 19. Rzeczywiste miejsca zostały zaznaczone na rysunkach wymiarowanych danego projektu. Rysunek 19 - Typowy schemat piętra (konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe) Otwór na kabel silnikowy odpływowy Otwór na kabel liniowy dopływowy Szafa obejściowa (opcja) Szafa transformatora izolującego Otwory na okablowanie z sygnałem sterującym i kabel zasilający sterowania Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia (1) Otwory montażowe przedstawiono jako + na Rysunek 19 . Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 33 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika Przymocować szafę do stalowego ceownika podstawy za pomocą śruby M16, podkładki zabezpieczającej, dwóch podkładek płaskich i nakrętki. Rysunek 20 - Przyśrubować szafę do stalowej podstawy Podkładka zabezpieczająca Śruba M16 Podkładka płaska Opcjonalnie: Jeśli to konieczne, szafę można także przyspawać do stalowej podstawy po jej uprzednim przykręceniu. Długość każdej spoiny powinna wynosić 100 mm (3,9 in) na każde 1000 mm (39,4 in). Aby uzyskać więcej informacji o stalowej podstawie i pożądanych specyfikacjach koryta i montażowych, Patrz Wymagania montażowe na stronie 17. 34 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Rozdział 2 Rysunek 21 - Miejsca spawania Zalecane miejsca spawania Stalowy ceownik podstawy UWAGA: Nieprawidłowe zakotwienie szafy może skutkować uszkodzeniem urządzenia lub uszkodzeniem ciała personelu. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 35 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika Montaż głównych wentylatorów chłodzących Główne wentylatory chłodzące wysyłane są w odrębnych skrzyniach (Tabela 1). Wentylatory wysyłane są w postaci złożonej w obudowie wentylatora, jednak należy je montować po ustawieniu przemiennika. Większość konfiguracji przemiennika charakteryzuje się liczbą od dwóch do pięciu wentylatorów. Konfiguracje o wyższej mocy będą cechowały się większą liczbą wentylatorów. Liczbę i wymiary wentylatorów opisuje Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 na stronie 81. WAŻNE Aby sprawdzić, czy wentylatory mają wystarczającą przestrzeń na szczycie szafy, patrz Wolna przestrzeń montażowa na stronie 17. Tabela 7 - Specyfikacja obudowy wentylatorów Model Wymiary (wys. x szer. x gł.), w przybliżeniu Waga, w przybliżeniu RH40M 330 x 440 x 500 mm (13,0 x 17,3 x 19,7 in) 20 kg (44,1 lb) RH45M 370 x 490 x 550 mm (14,6 x 19,3 x 21,7 in) 25 kg (55,1 lb) 1. Osadzić obudowę wentylatora na górnej płycie napędu, upewniając się, że gniazdo znajduje się po tej samej stronie, co wtyk szybkozłączny. 2. Przymocować obudowę wentylatora za pomocą elementów złącznych M6 (6 miejsc). Patrz Wymagane momenty dokręcania na stronie 77. 3. Podłączyć wtyk szybkozłączny znajdujący się na szczycie szafy do gniazda w obudowie wentylatora. Rysunek 22 - Obudowa głównego wentylatora chłodzącego Obudowa głównego wentylatora chłodzącego Elementy złączne M6 (6 miejsc na każdy wentylator) Widok z tyłu Gniazdo Wtyk szybkozłączny 36 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Montaż modułów zasilania wysuwnych (jeśli dotyczy) Rozdział 2 Moduły zasilania dostępne są w różnych wersjach znamionowego prądu w amperach dostosowanych do wymaganego prądu silnika. Moduły zasilania o prądzie znamionowym do 200 A włącznie są montowane na stałe w przemienniku i są wysyłane w wersji zamontowanej. Moduły zasilania wysuwne dostarczane są w przypadku znamionowego prądu przemiennika >200 A. Moduły zasilające wysyłane są odrębnie i muszą zostać zamontowane w szafie. Dostawa obejmuje wózek podnośny modułu zasilania, który jest wysyłany wraz z innymi komponentami. Wózek podnośny modułu zasilania UWAGA: Wyłącznie upoważniony personel może obsługiwać wózek podnośny. Nie zbliżać rąk i stóp do mechanizmu podnoszącego. Nie stać pod platformą podnośną podczas pracy. Przechowywać wózek podnośny z w pełni opuszczoną platformą. Wózki podnośne dostarczane są i wysyłane indywidualnie w przypadku konfiguracji modułu zasilania wysuwnego. Cylinder hydrauliczny podnośnika może być obsługiwany dźwignią ręczną lub nożną. Udźwig wynosi 1000 kg (2206 lb). Rysunek 23 - Wózek podnośny 1. Przeprowadzić kontrolę wzrokową wózka podnośnego, aby sprawdzić, czy jest w pełni sprawny. 2. Obracać pokrętło upustu ciśnienia w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do oporu. Dźwignia ręczna Pokrętło upustu ciśnienia 3. Podnieść platformę podnośną za pomocą dźwigni ręcznej lub nożnej. WSKAZÓWKA Upuszczanie ciśnienia w cylindrze Uszczelniani e cylindra Platforma podnośna Dźwignia nożna podnosi platformę podnośną szybciej niż dźwignia ręczna. Za pomocą dźwigni nożnej podnieść moduł zasilania tuż poniżej zespołu platformy przemiennika. Używać dźwigni ręcznej do końcowego precyzyjnego ustawienia. 4. Obniżyć platformę podnośną, obracając pokrętło upustu ciśnienia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Dźwignia nożna Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 37 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika Tabela 8 - Specyfikacja modułu zasilania Typ Znamionowy prąd wyjściowy (ampery) Wymiary (wys. x szer. x gł.), w przybliżeniu Waga, w przybliżeniu Montowane na stałe ≤150 A 420 x 180 x 615 mm (16,5 x 7,1 x 24,2 in) 20 kg (44,1 lb) 151...200 A 420 x 260 x 615 mm (16,5 x 10,2 x 24,2 in) 25 kg (55,1 lb) 201...380 A 575 x 342 x 691 mm (22,6 x 13,5 x 27,2 in) 40 kg (88,2 lb) 381...420 A 575 x 342 x 910 mm (22,6 x 13,5 x 35,8 in) 50 kg (110,2 lb) Wysuwne UWAGA: Do transportu modułów zasilania wymagane są dwie osoby. Zawsze transportować moduły zasilania wysuwne za pomocą dwóch wgłębionych uchwytów do podnoszenia na obu szynach montażowych (Rysunek 24). Rysunek 24 - Uchwyty do podnoszenia modułów zasilania wysuwnych Szyna montażowa Wgłębione uchwyty do podnoszenia UWAGA: Do podnoszenia modułów zasilania nie używać uchwytów do ustawiania zamontowanych z przodu. Są one przeznaczone do ustawiania lub wysuwania modułów zasilania, gdy znajdują się na zespole platformy. 38 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Rozdział 2 Montaż modułów zasilania 1. Umieścić moduł zasilania na wózku podnośnym. Upewnić się, że moduł zasilający jest prawidłowo ustawiony. Zespoły palcowe muszą być skierowane w stronę przemiennika. 2. Ustawić wózek podnośny z przodu szafy i podnieść moduł zasilania na odpowiednią wysokość. 3. Wyrównać kółka na module zasilania z prowadnicami zespołu platformy po obu stronach zespołu platformy modułu zasilania. Uchwyty do ustawiania modułu zasilania Siłownik mechanizmu krzywkowego Prowadnice zespołu platformy Kółka 4. Powoli wepchnąć moduł zasilania w głąb szafy, aż mechanizm krzywkowy zetknie się ze szpilką zamontowaną na zespole platformy. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 39 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika 5. Wsunąć klucz blokujący do siłownika mechanizmu krzywkowego i obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, jednocześnie delikatnie naciskając na czoło modułu zasilania. Zespoły krzywkowe szafy Zespoły palcowe Podłączenie do szyny fazowej silnika Trójfazowe zasilanie wejściowe z transformatora izolującego Mechanizm krzywkowy Klucz blokujący WIDOK Z BOKU Szpilka Mechanizm krzywkowy chwyci szpilkę zespołu platformy. 6. Kontynuować obracanie klucza blokującego, aż moduł zasilania zostanie w pełni osadzony. Zapewnia to prawidłowe połączenie zespołów palcowych z tyłu modułu zasilania do zespołów krzywkowych z tyłu przestrzeni na moduł zasilania. Siłownik mechanizmu krzywkowego Klucz blokujący Mechanizm krzywkowy WIDOK Z GÓRY Szpilka UWAGA: Zespoły palcowe modułu zasilania muszą być w pełni osadzone na zespołach krzywkowych szafy. 40 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Kanały zewnętrzne Rozdział 2 Konstrukcja urządzenia PowerFlex 6000 umożliwia wyprowadzenie powietrza wylotowego poza sterownię. UWAGA: Kanały szafy transformatora izolującego i szafy modułu zasilania/ sterowania niskiego napięcia muszą zostać poprowadzone odrębnie. Poniższe wymagania stanowią obowiązkowe wymagania dla systemów, które kanałami wyprowadzają powietrze wylotowe i pobierają oczyszczone powietrze zewnętrzne: • Kanały zewnętrzne, włączając zewnętrzny układ filtrujący, nie mogą spowodować spadku ciśnienia powyżej 50 Pa (0,2 in wody) w układzie przepływu powietrza przemiennika PowerFlex 6000. Zapewnić minimalną wolną przestrzeń 1000 mm (39,4 in) nad górną płytą przemiennika. • Sterownia musi zapewnić nieco więcej powietrza wtórnego, aby pomieszczenie było pod ciśnieniem. To niewielkie zwiększenie ciśnienia zapobiega zasysaniu niefiltrowanego powietrza wewnątrz pomieszczenia. • Przemiennik przeznaczony jest do pracy w warunkach bez szczególnych środków ostrożności minimalizujących obecność piachu lub pyłu, lecz nie jest przeznaczony do pracy w pobliżu źródeł piachu lub pyłu. Norma IEC 721-1 wymaga obecności poniżej 0,2 mg/m3 pyłu. • Jeśli powietrze zewnętrzne nie spełnia tego warunku, należy poddać powietrze filtracji według wymagań UE EN779 dla Klasy F6 lub ASHRAE norma 52.2 MERV 11. Te wytyczne opisują wysoki procent cząstek o rozmiarze 1,0...3,0 μm. Należy regularnie czyścić lub zmieniać filtry w celu zapewnienia odpowiedniego przepływu. • Temperatura powietrza wtórnego musi wynosić między 0...40°C (32...104°F). • Wilgotność względna musi wynosić mniej niż 90%, bez kondensacji. • Jeśli długość kanału przekracza 3 m, na wylocie powietrza należy zamontować wentylator osiowy. Przepływ wylotowy wentylatora osiowego musi przekraczać łączny przepływ wszystkich wentylatorów odśrodkowych w danym kanale powietrznym. • Jeden kanał nie może być dzielony przez dwie szafy. • Odległość między każdym bokiem okapu do odpowiedniego boku wentylatora nie może być mniejsza niż 60 mm (2,4 in). • Nie przykrywać żadnych przewodów średniego napięcia lub przewodów zasilania sterowania, które są wprowadzane lub wyprowadzane z góry szafy. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 41 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika • Wylot kanału powietrznego musi być nachylony w dół, aby zapobiec uszkodzeniom przez wodę. • Na wylocie kanału powietrznego należy zamontować sita. • W pomieszczeniu przemiennika musi zostać wprowadzony wlot powietrza. Przekrój tego wlotu musi spełniać wymagania wentylacyjne wszystkich przemienników. Na wlocie powietrza należy zamontować sita. • Wlot powietrza musi znajdować się przynajmniej 1000 mm (39,4 in) nad podłogą. • Wlot i wylot powietrza nie mogą znajdować się po tej samej stronie pomieszczenia przemiennika. Dobieranie klimatyzacji Jeśli przemiennik umieszczony jest w zamkniętej przestrzeni, należy zainstalować klimatyzatory dla każdego przemiennika. Ogólny wzór do obliczania mocy klimatyzatora: DriveRating kW 1 – DriveEfficiency - = -----------------------------------------------------------------------------------------------------------, 3,5 PRZYKŁAD Rozmiar klimatyzatora (tony) W przypadku przemiennika 1000 kW o sprawności 96,5%: , · - = 10 ton wymaganego klimatyzatora 1000 1 – 0,965 --------------------------------------------3,5 , Wzór służy jedynie do przygotowania ogólnego szacunku. W celu obliczenia zapotrzebowania klimatyzacyjnego należy wykorzystać rzeczywiste dane strat cieplnych. W celu uzyskania rzeczywistych danych należy skontaktować się z lokalnym biurem Rockwell Automation. 42 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Montaż mechaniczny przemiennika Rozdział 2 Rysunek 25 - Przepływ powietrza dla konfiguracji szaf montowanych na stałe i wysuwnych(1) Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (1) Kanały górne przedstawione przez wykonawcę Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 43 Rozdział 2 Montaż mechaniczny przemiennika Notatki: 44 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Wprowadzenie Niniejszy rozdział obejmuje instalację wszystkich zewnętrznych kabli zasilania i oprzewodowania z sygnałem sterowania. W rozdziale ujęto także ogólne zasady bezpieczeństwa pracy z prądem elektrycznym i wytyczne instalacyjne. Podstawowe czynności obejmują podłączenie kabla uziemiającego systemu, kabli liniowych i silnikowych, oprzewodowania zasilania sterowania i sygnału sterowania od źródeł do przemiennika. Przegląd tych połączeń przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Podłączenia elektryczne należy również wykonać między szafami, które wysłano oddzielnie. Ich opis przedstawia Rozdział 4. Bezpieczeństwo i przepisy ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM: Podłączanie sprzętu do przemysłowych urządzeń sterujących potencjalnie będących pod napięciem może być niebezpieczne. Porażenie prądem elektrycznym, poparzenie lub przypadkowe zadziałanie urządzeń sterujących może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. W szafie mogą występować niebezpieczne napięcia, nawet jeśli wyłącznik ustawiony jest w pozycji wyłączonej. Niezbędną praktyką jest odłączanie i blokowanie urządzeń sterujących od źródeł zasilania i potwierdzanie rozładowania energii magazynowanej w kondensatorach. W razie potrzeby pracy w pobliżu urządzeń pod napięciem należy przestrzegać praktyk bezpiecznej pracy opisanych w wymaganiach dotyczących bezpieczeństwa elektrycznego w miejscu pracy. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac należy sprawdzić, czy system został zablokowany i sprawdzony pod względem nieobecności potencjału. Zablokować i oznaczyć wyłącznik wejściowy przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac obejmujących podłączenia elektryczne. Po otworzeniu drzwi szafy wyłącznika wejściowego należy niezwłocznie sprawdzić podłączenia odpływowe i wszelkie komponenty podłączone do średniego napięcia za pomocą narzędzia do linii pod napięciem (drążka izolacyjnego), mając założone rękawice do prac pod wysokim napięciem. Przede wszystkim zwracać uwagę na kondensatory podłączone do średniego napięcia, które mogą utrzymywać ładunek przez pewien czas. Dopiero po sprawdzeniu odizolowania urządzeń i odłączenia spod napięcia można wykonywać dalsze prace. Mimo otwarcia wejścia przekaźnika nadal istnieje możliwość występowania niebezpiecznego napięcia. Krajowe i lokalne wytyczne bezpieczeństwa określają szczegółowe procedury bezpiecznej izolacji urządzeń od zagrożeń. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 45 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika UWAGA: Krajowe i lokalne przepisy elektrycznie określają metody bezpiecznego montażu urządzeń elektrycznych. Instalacja musi być zgodna ze specyfikacją typu drutu, rozmiarów przewodników, urządzeń zabezpieczających i rozłączających obwodu odgałęźnego. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia ciała i/lub urządzeń. Schematy elektryczne Przed przystąpieniem do podłączania kabli zasilających lub oprzewodowania z sygnałem sterowania, należy zapoznać się z informacjami zawartymi na schematach elektrycznych danego projektu i zrozumieć je. Zawierają istotne informacje, takie jak: • Minimalne wartości znamionowe i przekroje kabli zasilających. • Lokalizacja i oznaczenia zacisków zasilania. • Oznaczenia łączówek wszystkich połączeń z zewnętrznym oprzewodowaniem z sygnałem sterującym i kabli zasilania sterowania. Konwencje stosowane w obrębie schematu elektrycznego przemiennika PowerFlex 6000 opierają się o normy IEC (Międzynarodowej Komisji Elektrotechnicznej). Symbole używane do identyfikacji komponentów na rysunkach są międzynarodowe. Oznaczenia urządzeń używane na schematach i etykiety opisane są na każdym zestawie schematów. Oznaczenie drutów wykorzystuje konwencję numerowania drutów źródło/ miejsce przeznaczenia w przypadku oprzewodowania wieloprzewodowego dwupunktowego oraz w sytuacjach, gdy system podlega gwarancji. System numerowania drutów unikatowych pojedynczych numerów w przypadku oprzewodowania wielopunktowego i dwupunktowego jest nadal stosowany w przypadku oprzewodowania do ogólnego sterowania i zasilania. Oprzewodowanie łączące się między arkuszami lub kończące się w jednym punkcie i zaczynające w innym punkcie schematu opatrzone jest strzałką i odnośnikiem do schematu, aby wskazać ciągłość połączenia. Odnośnik do schematu wskazuje arkusz oraz współrzędne X/Y punktu kontynuacji. System odnośników opisano na arkuszu w każdym zestawie schematów. Unikatowy system numerowania drutów umożliwia potwierdzenie śledzenia prawidłowego przewodu między arkuszami lub w obrębie schematu. Druty w kablach wielożyłowych zazwyczaj oznaczane są kolorem, a nie numerem. Skróty używane do określenia kolorów na rysunkach są w pełni opisane na arkuszu w zestawie schematów. 46 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Wymagania instalacji uziomowej Rozdział 3 Co do zasady ścieżka uziemienia musi mieć wystarczająco niską impedancję i pojemność, aby: • wzrost potencjału punktu uziemienia przemiennika podczas działania prądu dwukrotnie przekraczającego wartość znamionową zasilania nie przekraczał potencjału uziemienia o więcej niż 4 V, • prąd płynący do doziemienia miał wielkość umożliwiającą zadziałanie zabezpieczenia. Ogólny punkt uziemienia musi być solidnie podłączony do sieci uziomowej. Przymocować zewnętrzny kabel uziomowy do głównej szyny uziemiającej zgodnie z obowiązującymi krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi. WAŻNE Przekrój pierwotnego kabla uziemiającego musi wynosić co najmniej 50 mm2 i musi spełniać wszystkie obowiązujące krajowe i lokalne przepisy elektryczne. Poprowadzić kabel uziomowy systemu odrębnie od oprzewodowania zasilania i sygnałowego, aby doziemienia: • nie uszkodziły obwodu uziomowego, • nie zakłócały ani nie uszkadzały systemów zabezpieczających lub pomiarowych i nie powodowały nadmiernych zakłóceń na liniach zasilania. Wymagania izolacji kabli zasilających Dane znamionowe kabli zasilających liniowych dopływowych przedstawiono na schematach elektrycznych i odzwierciedlają one typowy zakres dostawy w oparciu o znamionowe napięcie linii. Wszystkie przedstawione znamionowe napięcia dla kabli silnikowych odpływowych są obliczonymi dla częstotliwości sieciowej napięciami względem ziemi i obliczonymi dla częstotliwości sieciowej napięciami międzyprzewodowymi. Tabela 9 - Wymagania izolacji kabli dla kabli silnikowych odpływowych Napięcie systemu (V, RMS) Dane znamionowe izolacji kabla (kV) – strona silnika Obliczone dla częstotliwości sieciowej napięcie względem ziemi Uo Obliczone dlaczęstotliwości sieciowej napięcie międzyprzewodowe U 3000 ≥3,6 ≥6 3300 ≥3,6 ≥6 6000 ≥6,0 ≥10 6600 ≥6,0 ≥10 10 000 ≥8,7 ≥15 Wybrać kable odpowiednich klas napięcia, gdy klasa napięcia linii dopływowej po stronie sieci jest inna niż klasa napięcia linii odpływowej po stronie silnika. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 47 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Standardowe dane znamionowe kabli zasilających dostępnych na rynku mogą różnić się między poszczególnymi regionami na świecie. Kabel musi spełniać minimalne wymagania napięcia względem ziemi i napięcia międzyprzewodowego. WAŻNE Uwarunkowania konstrukcyjne kabli zasilających Przestrzegać zalecanych poziomów izolacji kabli zasilających w miejscu użytkowania, aby zapewnić bezproblemowy rozruch i pracę. Poziom izolacji kabla musi być większy od typowo dostarczanego w przypadku podłączania równolegle z napięciem międzyprzewodowym o takich samych danych znamionowych. Do podłączeń wejściowych/wyjściowych przemiennika stosować kable ogniotrwałe. Można stosować kable ekranowane lub nieekranowane w oparciu o kryteria zastosowane przez projektanta systemu dystrybucyjnego oraz przepisy krajowe i lokalne. W przypadku stosowania ekranowanych kabli zasilających należy podłączyć ekran głównych kabli zasilających wejściowych/wyjściowych z ogólnym punktem uziemienia przemiennika. Odrębnie uziemić ochronne podłączenie wyjściowe przemiennika, wykonać tylko po stronie przemiennika. Przestrzegać maksymalnego naprężenia rozciągającego i minimalnego promienia krzywizny zalecanych przez producenta kabli. Nie wiązać kabli wejściowych/wyjściowych przemiennika w wiązki. Kanał kablowy kabla zasilania nie może być mniejszy niż 300 mm (12 in). W miejscu połączenia z szafą nie może być żadnych szczelin, a połączenie z uziomem musi mieć mniej niż 0,1 om. Odstęp między grupami kabli jest zalecaną wartością minimalną dla przebiegów równoległych o długości 61 m (200 ft) lub mniejszej. WAŻNE Odległość kabla zasilającego od przemiennika do silnika nie może być większa niż 300 m. Jeśli długość kabla zasilającego przekracza 300 m, należy skontaktować się z producentem. Dostępne są konfiguracje dla większych długości kabla, jednak należy to wskazać w chwili składania zamówienia. Całe wejściowe i wyjściowe oprzewodowanie zasilające, oprzewodowanie sterujące lub kanały kablowe muszą zostać przeprowadzone przez otwory wejściowe kanałów kablowych w szafie. Używać odpowiednich złącz, aby utrzymać stopień ochrony szafy. 48 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Dobieranie przekroju kabli Rozdział 3 Spadek napięcia w przewodach silnikowych może negatywnie wpłynąć na rozruch silnika i wydajność pracy. Wymagania dotyczące instalacji i zastosowania mogą dyktować zastosowanie większych przekrojów przewodów niż wskazują na to krajowe i lokalne przepisy elektryczne. Przekroje drutów należy dobierać indywidualnie, przestrzegając wszystkich obowiązujących zasad bezpieczeństwa oraz krajowych i lokalnych przepisów elektrycznych. Minimalny dozwolony rozmiar drutu nie zawsze skutkuje najlepszą ekonomiką pracy. Minimalny zalecany rozmiar drutów między przemiennikiem a silnikiem jest taki sam, jak ten używany w przypadku podłączenia głównego źródła napięcia do silnika. Odległość między przemiennikiem a silnikiem może wpływać na wymagany przekrój przewodów. Zapoznać się ze schematami elektrycznymi i odpowiednimi krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi, aby dobrać odpowiednie oprzewodowanie zasilające. W przypadku chęci uzyskania pomocy należy skontaktować się z lokalnym biurem handlowym Rockwell Automation. Uwarunkowania konstrukcyjne oprzewodowania z sygnałem sterującym Wszystkie kable sterowania analogowego i cyfrowego muszą być ekranowane. Całe oprzewodowanie zasilające i sterowania przemiennika PowerFlex 6000 może wykorzystywać stalowe kanały kablowe lub korytka kablowe. UWAGA: Stalowy kanał kablowy wymagany jest w przypadku wszystkich obwodów sterowania i sygnałowych, gdy przemiennik montowany jest w krajach Unii Europejskiej. Kable sygnałów cyfrowych i analogowych należy prowadzić oddzielnie. Kable sterowania i kable zasilania muszą być prowadzone oddzielnie. Odległość między korytkiem kabla sterowania a korytkiem kabla zasilania nie może być mniejsza niż 300 mm. Jeśli kabel sterujący musi krzyżować się z korytkiem kabla zasilającego, kąt między korytkami kablowymi musi być jak najbardziej zbliżony do 90°. Nie łączyć kabli AC i DC w jedną wiązkę. Ogólne kategorie drutów na stronie 79 określa ogólne kategorie drutów instalowanych w przemienniku PowerFlex 6000. Każda kategoria ma powiązany numer grupy drutów, który jest używany do identyfikacji wymaganego drutu. Przedstawione są przykłady zastosowań i sygnałów oraz zalecane typy kabli dla każdej grupy. Przedstawiono także matrycę z zalecanymi minimalnymi odstępami między różnymi grupami drutów, które ułożone są w tym samym korytku lub w odrębnym kanale kablowym. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 49 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Uziom ekranu drutu z sygnałem sterującym Wytyczne dla uziomów sygnału przemiennika i bezpieczeństwa:stosując kable interfejsowe przenoszące sygnały do komunikacji z przemiennikiem, w których częstotliwość nie przekracza 1 MHz, należy przestrzegać poniższych wytycznych ogólnych: • Uziemienie siatki ekranowej na całym obwodzie jest preferowane względem utworzenia elastycznego przewodu uziemionego tylko w jednym punkcie. • W przypadku kabli współosiowych z pojedynczym przewodem otoczonym siatką ekranującą ekran należy uziemić na obu końcach. • W przypadku stosowania wielowarstwowego kabla ekranowanego (to znaczy kabla zarówno z siatką ekranującą i metalową osłoną lub pewnym rodzajem folii), stosować dwie alternatywne metody: – Uziemić siatkę ekranującą na obu końcach do osłony metalowej. Osłona metalowa lub folia (nazywana także oplotem), o ile nie zaznaczono inaczej, powinna być uziemiona wyłącznie na jednym końcu i, jak opisano powyżej, na końcu odbiorczym lub na końcu, który jest fizycznie najbliższy głównej szynie uziemiającej urządzenia. – Zgodnie z powyższym opisem należy pozostawić osłonę metalową lub folię odizolowaną od uziomu i uziemić inne przewody i siatkę ekranującą kabla wyłącznie na jednym końcu. Elementy umożliwiające uziemienie oprzewodowania z sygnałem sterującym przedstawia Rysunek 26. 50 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Rozdział 3 Rysunek 26 - Pionowa szyna uziemiająca w szafie niskiego napięcia Pionowa szyna uziemiająca Elementy umożliwiające uziemienie ekranów oprzewodowania z sygnałem sterującym itp. Szyna uziemiająca Podsumowanie instalacji elektrycznej Podłączanie oprzewodowania i oprzewodowania wewnętrznego Strona Podłączanie kabla uziomowego systemu 52 Badanie kabli zasilających miernikiem oporności rezystancji izolacji 52 Podłączanie kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych 52 Podłączanie oprzewodowania zasilania sterowania 55 Podłączanie zewnętrznego oprzewodowania z sygnałem sterującym 57 Podłączanie obwodu blokady zabezpieczenia elektrycznego do wyłącznika wejściowego 58 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 51 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Podłączanie kabla uziomowego systemu Szyna uziemiająca przemiennika biegnie wzdłuż przedniej dolnej części przemiennika. Szyna uziemiająca dostępna jest w przedniej dolnej części każdej szafy przemiennika, gdy drzwi szafy są otwarte. Podłączyć kabel uziomowy systemu do szyny uziemiającej przemiennika (Rysunek 27). Rysunek 27 - Podłączanie kabla uziomowego w szafie transformatora izolującego Kabel uziomowy systemu dostarczany przez zamawiającego/dostawcę Nakrętka M8 Podkładka zabezpieczająca Szyna uziemiająca Śruba M8*25 Podkładka płaska WAŻNE Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, podłączenie kabla uziomowego systemu wykonuje się w szafie obejściowej. Patrz publikacja 6000-UM002_-EN-P. Badanie kabli zasilających miernikiem oporności rezystancji izolacji Przed podłączeniem kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych należy zgodnie z dobrymi praktykami branżowymi sprawdzić integralność izolacji kabla zasilającego począwszy od wyłącznika wejściowego do przemiennika i od przemiennika do silnika. Podłączanie kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych Instalator musi sprawdzić, czy wszystkie podłączenia zasilania zostały wykonane zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi. Każdy przemiennik standardowo wyposażony jest w elementy umożliwiające wprowadzenie kabla zasilającego od dołu. Można także zamówić elementy umożliwiające wprowadzenie kabla zasilającego od góry. Należy to określić w chwili składania zamówienia. Otwory umożliwiające dostęp do kabli znajdują się w dolnej płycie szafy podłączeniowej oznaczonej na rysunku wymiarowanym przeznaczonym dla danego zamawiającego. 52 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Rozdział 3 Rysunek 28 - Miejsca wprowadzeń kabli zasilających do szafy transformatora izolującego Kable silnikowe odpływowe Kable liniowe dopływowe Przemiennik wyposażony jest w następujące końcówki kablowe do kabla zasilającego. Tabela 10 - Zaciski zasilania Podłączenia kabla liniowego dopływowego L11 L12 L13 Podłączenia kabla silnikowego odpływowego U V W WAŻNE Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, podłączenia kabli liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych wykonuje się w szafie obejściowej. Patrz publikacja 6000-UM002_-EN-P. Rysunek 29 przedstawia typowe punkty podłączania pierwotnego kabla wejściowego/wyjściowego. Podłączyć trójfazowe wejścia średniego napięcia L11, L12 i L13 do zapewnionego przez użytkownika trójfazowego zasilania wejściowego AC. Podłączyć trójfazowe wejścia średniego napięcia U, V i W do zapewnionego przez użytkownika trójfazowego silnika asynchronicznego. Odciążki kablowe umieszczono w szafie w celu ułatwienia układania i wspierania kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 53 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Rysunek 29 - Szafa transformatora izolującego (konfiguracja z modułem zasilania montowanym na stałe bez szafy obejściowej) U V L11 W Łączniki krańcowe pozycji drzwi L12 L13 Płyta pomiaru napięcia Transformator izolujący suchy Zaciski wyjściowe uzwojenia wtórnego Odciążka kablowa Rysunek 30 - Szafa transformatora izolującego (konfiguracja z modułem zasilania wysuwnym bez szafy obejściowej) L11 L12 Łączniki krańcowe pozycji drzwi L13 Płyta pomiaru napięcia Transformator izolujący suchy U V Odciążka kablowa W 54 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Rozdział 3 Wprowadzenie Podłączanie oprzewodowania zasilania sterowania Napięcie sterowania dostarczane z zewnątrz jest wymagane do obsługi przemiennika. Standardowe obsługiwane napięcie to 220 V AC/50 Hz. Typowe napięcia fazowe 230 V AC, 110 V AC i 120 V AC są również dostępne (50/60 Hz), lecz należy je określić w chwili składania zamówienia. Zasilanie obwodu sterowania wymaga przynajmniej 3 kVA. Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie Oprzewodowanie zasilania sterowania wprowadzane jest do napędu przez otwór w dolnej płycie szafy sterowania niskiego napięcia. Rysunek 31 - Otwór na oprzewodowanie zasilania niskiego napięcia (konfiguracja z modułem zasilania montowanym na stałe) Wprowadzenie kabla w tylnej dolnej części szafy sterowania niskiego napięcia Widok z tyłu Rysunek 32 - Otwór na oprzewodowanie zasilania niskiego napięcia (konfiguracja z modułem zasilania wysuwnym) Wprowadzenie kabla w przedniej dolnej części szafy sterowania niskiego napięcia Widok z przodu Oprzewodowanie zasilania sterowania przyłącza się do szyny zaciskowej łączówki X1 po lewej stronie szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 33). Ogólny zarys przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Rzeczywiste punkty podłączeniowe przedstawiono na schematach elektrycznych. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 55 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Rysunek 33 - Miejsca szyn zaciskowych łączówek Szyna zaciskowa łączówki X1 Szyna zaciskowa łączówki X2 56 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Podłączanie zewnętrznego oprzewodowania z sygnałem sterującym Rozdział 3 Wprowadzenie Niniejsza część zawiera skrócony opis prowadzenia oprzewodowania z sygnałem sterującym od zdalnego DCS/PLC lub sterowaniem dyskretnym do napędu. Ogólne podłączenia opisano w Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania na stronie 91. Informacje o podłączaniu danego przemiennika zawarte są na schematach elektrycznych. Ogólny zarys we/wy analogowych i cyfrowych Cztery analogowe sygnały wejściowe 4...20 mA. Jeden może zostać wykorzystany dla DCS z nastawą prędkości obrotowej, a trzy mogą stanowić rezerwę. Szczegółowe informacje zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Dwa analogowe sygnały wyjściowe 4...20 mA w funkcji sygnałów wskazujących, takich jak prąd wyjściowy i częstotliwość silnika. Patrz Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Szesnaście pasywnych wejść bezprądowych (wewnętrzne zasilanie 24 V DC) do sterowania funkcjami start/zatrzymania i kasowania. Szczegółowe informacje zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Wejścia te mogą być skalowane według potrzeb użytkownika. Dwadzieścia wyjść bezprądowych:włączając dziewięć aktywnych wyjść bezprądowych o obciążeniu nie większym niż 20 W do wskazywania (rezerwa) i 11 pasywnych wyjść bezprądowych zasilanych przemiennikiem o obciążeniu 220 V AC/5A do wskazywania stanu/usterki DCS. Szczegółowe informacje zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Wyjścia te mogą być skalowane według potrzeb użytkownika. Przemiennik wyposażony jest w wyjścia bezprądowe (1 zestyk normalnie otwarty o obciążeniu 220 V AC/5 A, gdy jest zamknięty), które wyzwalają wyłącznik średniego napięcia zapewniony przez użytkownika w celu zblokowania z szafą rozdzielczą średniego napięcia zapewnioną przez użytkownika. Szczegółowe informacje zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Interfejs Ethernet jest wyposażeniem standardowym (inne interfejsy komunikacyjne, włączając Modbus i Profibus, dostępne są jako opcja). Szczegółowe informacje zawiera Rysunek 53 na stronie 94. Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie Oprzewodowanie z sygnałem sterującym wprowadzane jest do przemiennika przez ten sam otwór, co oprzewodowanie zasilania sterowania w szafie sterowania niskiego napięcia (Rysunek 31 lub Rysunek 32). Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 57 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Oprzewodowanie przyłącza się do szyny zaciskowej łączówki X1 lub X2 po obu stronach szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 33). Ogólne informacje przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Rzeczywiste punkty podłączeniowe przedstawiono na schematach elektrycznych. Podłączanie obwodu blokady zabezpieczenia elektrycznego do wyłącznika wejściowego Wprowadzenie Obwód blokady zabezpieczenia elektrycznego stanowi część ogólnego działania instalacji oprzewodowania z sygnałem sterującym. Jednak w niniejszym dokumencie uwagę poświęca mu się odrębnie ze względu na jego ogromne znaczenie w odniesieniu do bezpiecznej obsługi przemiennika i bezpieczeństwa personelu. Obwody połączone między przemiennikiem a wyłącznikiem wejściowym: • umożliwiają przemiennikowi wyzwolenie wyłącznika wejściowego w przypadku otwarcia drzwi szafy przemiennika. Dotyczy to drzwi szaf, w których występuje średnie napięcie. Drzwi szafy sterowania niskiego napięcia można otworzyć, gdy przemiennik jest pod napięciem, • umożliwiają przemiennikowi zapobieżenie zamknięciu wyłącznika wejściowego, gdy jest to wymagane, • wskazują przemiennikowi zamknięcie wyłącznika wejściowego. Blokada bezpieczeństwa drzwi średniego napięcia Jeśli drzwi do szafy średniego napięcia zostaną otwarte, zadziała łącznik krańcowy Guardmaster firmy Allen-Bradley (440P-CRPS11D4B) znajdujący się w drzwiach szafy. Przemiennik prześle sygnał wyzwolenia do wyłącznika wejściowego, aby odłączyć zasilanie średniego napięcia od przemiennika. UWAGA: Blokada pozycji drzwi jest funkcją zabezpieczającą. Zabrania się używania jej wyłącznie jako części procesu obsługi zakładu w celu zapewnienia, że przemiennik został odłączony od wejściowego średniego napięcia. Mając na uwadze dobre praktyki, drzwi średniego napięcia muszą być zawsze zamknięte. Zawsze sprawdzać wyłącznik wejściowy zasilający przekaźnik, aby sprawdzić, czy jest otwarty. Zablokować i oznaczyć wyłącznik wejściowy przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac na przemienniku lub jednostkach obejściowych. 58 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Instalacja elektryczna przemiennika Rozdział 3 Rysunek 34 - Blokada drzwi szafy Łącznik krańcowy pozycji drzwi Gdy drzwi szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia lub szafy transformatora izolującego nie są zamknięte, podczas konserwacji przemiennika lub gdy łącznik zasilania sterowania nie jest zamknięty, przemiennik nie wyśle sygnału umożliwiającego wyłącznikowi wejściowemu zamknięcie. Układ ten jest podłączony jako styk zezwalający w obwodzie zamykającym wyłącznika wejściowego, aby wyłącznik wejściowy nie mógł się zamknąć. Prowadzenie i podłączanie drutów Oprzewodowanie z sygnałem sterującym blokady zabezpieczenia elektrycznego wprowadzane jest do przemiennika przez ten sam otwór, co oprzewodowanie zasilania sterowania w dolnej części szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 31 lub Rysunek 32). Oprzewodowanie przyłącza się do szyny zaciskowej łączówki X1 po prawej stronie szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 33). Ogólne informacje przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Rzeczywiste punkty podłączeniowe przedstawiono na schematach elektrycznych. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 59 Rozdział 3 Instalacja elektryczna przemiennika Notatki: 60 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Wprowadzenie Podsumowanie informacji o podłączeniu elektrycznym Przemiennik dostarczany jest w dwóch częściach, jako szafa transformatora izolującego i szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia. Istnieje możliwość dostawy opcjonalnej szafy obejściowej. W rozdziale 2 opisano metodę mechanicznego łączenia tych szaf. W niniejszym rozdziale opisano czynności wymagane do wykonania wzajemnego połączenia elektrycznego szaf tych przemienników (informacje o podłączaniu szafy obejściowej do przemiennika przedstawiono w publikacji nr 6000-UM002_-EN-P, Instrukcja użytkownika szafy obejściowej średniego napięcia 6012DB). Podłączyć okablowanie i oprzewodowanie wewnętrzne Strona Podłączanie wtórnych kabli zasilających transformatora izolującego 63 Podłączanie kabli silnikowych i płyty pomiaru napięcia 66 Podłączanie wiązek sterowania niskiego napięcia i przewodów wentylatora 68 Podłączanie szyny uziemiającej 71 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 61 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Ogólny zarys podłączenia kabla zasilającego Rysunek 35 przedstawia trzyliniowy schemat podłączeń kabla zasilającego między modułami zasilania (PC XX) w szafie modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia a uzwojeniami wtórnymi transformatora izolującego w szafie transformatora izolującego. Liczba modułów zasilania uzależniona jest wyłącznie od napięcia wyjściowego (silnika): • 9 modułów zasilania dla 3/3,3 kV • 18 modułów zasilania dla 6/6,6 kV • 27 modułów zasilania dla 10 kV Rysunek przedstawia także punkt przyłączenia dla faz wyjściowych silnika U, V i W z układu modułów zasilania do kabli płyty pomiaru napięcia i kabli silnikowych. Przedstawione uzwojenia wtórne transformatora izolującego odzwierciedlają rzeczywiste ustawienie transformatora izolującego. Ustawienie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia zostało zoptymalizowane, aby zwiększyć czytelność schematu. Aby lepiej zrozumieć fizyczne ustawienie, komponenty i połączenia przedstawione w szafie modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia byłyby obrócone o 90º w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Faza U to górny poziomy rząd, faza V to środkowy poziomy rząd, a faza W to dolny poziomy rząd. Patrz Schemat elektryczny, na którym oznaczono rzeczywiste numery drutów. Rysunek 35 - Zarys okablowania kablami zasilającymi (konfiguracja modułu zasilania 3,3 kV montowanego na stałe) U U Silnik V V W W Transformator izolujący Płyta pomiaru napięcia Moc wejściowa 3-fazowa, prąd zmienny, dowolne napięcie A1 B1 C1 PC A1 A2 B2 C2 PC A2 A3 B3 C3 PC A3 L11 A4 B4 C4 PC B1 L12 A5 B5 C5 PC B2 A6 B6 C6 PC B3 L13 A7 B7 C7 PC C1 A8 B8 C8 PC C2 A9 B9 C9 PC C3 Szafa transformatora izolującego 62 Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Podłączenie elektryczne przemiennika Podłączanie wtórnych kabli zasilających transformatora izolującego Rozdział 4 Wprowadzenie Cewki pierwotne trójfazowe transformatora izolującego znajdują się w pozycjach C, B i A od lewej do prawej, patrząc od przodu. Uzwojenia wtórne również zostały podzielone na trzy główne części w kierunku od góry do dołu. Trzy górne zasilają moduły zasilające w fazie wyjściowej U. Trzy środkowe zasilają moduły zasilające w fazie wyjściowej V. Trzy dolne zasilają moduły zasilające w fazie wyjściowej W (Rysunek 36). Rysunek 36 - Ustawienie pierwotnego i wtórnego uzwojenia transformatora izolującego WEJŚCIE UZWOJENIA PIERWOTNEGO C (L3) B (L2) A (L1) U V WYJŚCIE UZWOJENIA WTÓRNEGO W Uzwojenia wtórne wyprowadzane są do stosownych pionowych izolowanych izolatorów wsporczych na korpusie transformatora (ustawienie C, B i A od lewej do prawej, patrząc z przodu). Patrz Rysunek 37. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 63 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Na zaciskach każdego zestawu uzwojenia wtórnego znajduje się oznaczenie C, B i A. Na przykład, patrząc od góry do dołu i od lewej do prawej, zaciski pierwszego zestawu uzwojenia to C1, B1 i A1, podczas gdy zaciski kolejnego zestawu uzwojenia to C2, B2 i A2 itp. Jak pokazuje Rysunek 35, pierwszy zestaw uzwojenia (C1, B1 i A1) łączy się z trójfazowym złączem zasilania wejściowego pierwszego modułu zasilania w układzie fazy silnika U (PCA1), drugi zestaw uzwojenia łączy się z drugim modułem zasilania w układzie fazy silnika U (PCA2), a trzeci zestaw uzwojenia łączy się z trzecim modułem zasilania w układzie fazy silnika U (PCA3). Kolejne trzy zestawy uzwojeń podłączane są do modułów zasilania w układzie fazy silnika V. Pozostałe trzy zestawy uzwojeń podłączane są do modułów zasilania w układzie fazy silnika W. Rysunek 35 przedstawia konfigurację 3/3,3 kV. Konfiguracje 6/6,6 kV i 10 kV wymagają większej liczby modułów zasilania, a zatem charakteryzuje je większa liczba uzwojeń wtórnych transformatora izolującego. Idea pozostaje ta sama, trzy górne zestawy uzwojenia zasilają moduły zasilania w fazie U, środkowe trzy zasilają moduły zasilania w fazie V, a trzy dolne zasilają moduły zasilania w fazie W. Trzy odrębne jednofazowe kable zasilające łączą wyjście każdego zestawu uzwojenia wtórnego trójfazowego transformatora izolującego z wejściem zasilania trójfazowego odpowiedniego modułu zasilania. W przypadku przemienników z modułami zasilania montowanymi na stałe, połączenia faz U i W z uzwojeniami wtórnymi transformatora izolującego znajdują się w przedniej części transformatora izolującego, podczas gdy połączenia fazy V znajdują się z tyłu transformatora izolującego. Połączenia kabli zasilających z modułami zasilania wykonywane są w fabryce. Dlatego też wszelkie połączenia kabli zasilania w terenie należy wykonywać w punktach przyłączenia uzwojenia wtórnego transformatora izolującego (Rysunek 37). W przypadku przemienników z modułami zasilania wysuwnymi, wszelkie połączenia między uzwojeniami wtórnymi transformatora izolującego i modułami zasilania wykonuje się z tyłu transformatora izolującego, a podłączenia modułów zasilania również dokonuje się z tyłu. Podłączenia kabli zasilających do punktu przyłączenia uzwojenia wtórnego transformatora izolującego wykonywane są w fabryce. Dlatego też podłączenia kabli zasilających w terenie należy wykonywać w punktach wejściowych modułu zasilania (Rysunek 38). 64 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Podłączenie elektryczne przemiennika Rozdział 4 Prowadzenie i podłączanie kabli Rysunek 37 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe) Uzwojenie wtórne z transformatora izolującego Podłączenia uzwojenia wtórnego fazy C Podłączenia uzwojenia wtórnego fazy B C1 Podłączenia uzwojenia wtórnego fazy A Połączenie kabla zasilającego z modułem zasilającym C2 C3 C4 C5 C6 Nakrętka kołnierzowa M8 Nakrętka sześciokątna M8 Widok z przodu Rysunek 38 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania wysuwnego) Podłączanie elektrody zbiorczej do modułu zasilania Faza U Podkładka płaska Nakrętka Uzwojenie Podkładka sześciokątna M12 zabezpieczająca wtórne z transformatora izolującego C1 C2 C3 Faza V Śruba z łbem sześciokątnym M12x35 C4 Faza W C5 C6 Widok z tyłu Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 65 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Wprowadzenie Podłączanie kabli silnikowych i płyty pomiaru napięcia Kable płyty pomiaru napięcia i kable silnikowe podłącza się do tego samego punktu wyjściowego każdego układu fazy silnika (Rysunek 35). Jednakże ze względu na mechaniczne różnice w konstrukcji modułów montowanych na stałe i wysuwnych, fizyczny punkt podłączania różni się w przypadku tych dwóch konfiguracji. Kable płyty pomiaru napięcia i kable silnikowe zawsze umieszczane są wewnątrz szafy transformatora izolującego na czas transportu. Rysunek 39 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe) Kabel płyty pomiaru napięcia (VSB) Śruba z łbem sześciokątnym M10x30 Kabel silnikowy Nakrętka sześciokątna M10 Podkładka zabezpieczająca Podkładka płaska Faza U Faza V Faza W Widok z przodu 66 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Podłączenie elektryczne przemiennika Rozdział 4 Rysunek 40 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania wysuwnego) Nakrętka sześciokątna M10 Podkładka zabezpieczająca Kabel silnikowy Podkładka płaska Śruba z łbem sześciokątnym M10x30 Kabel płyty pomiaru napięcia (VSB) Faza U Faza V Faza W Widok z tyłu Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 67 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Podłączanie wiązek sterowania niskiego napięcia i przewodów wentylatora Wprowadzenie Wiązki przewodów sterujących należy połączyć po złączeniu ze sobą szafek przemiennika. Te wiązki przewodów sterujących są podłączane testowo w fabryce, a następnie odłączane i pakowane w wiązki podczas podziału części urządzenia przed wysyłką. Poniżej przedstawiono wszystkie cztery możliwe konfiguracje przemiennika: • Moduł zasilania montowany na stałe (bez obejścia). • Moduł zasilania montowany na stałe (z obejściem). • Moduł zasilania wysuwny (bez obejścia). • Moduł zasilania wysuwny (z obejściem). Każda konfiguracja przedstawia stan, jak w momencie wysyłki. Przedstawione są miejsca zwinięcia wiązek, ich początki i zakończenia oraz sposób prowadzenia z przodu lub z tyłu ciągu przewodów. Oprócz tego dla każdej konfiguracji pokazano również stan podłączony. Dokładne numery drutów i oznaczenia łączówek przedstawiono w Schematach elektrycznych. X1 do X5 oznaczają szyny zaciskowe łączówek w różnych szafach. Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe (bez obejścia) Rysunek 41 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki) Wentylator (do X4) X1 (do X4) X2 (do X3) Szafa transformatora izolującego Widok od góry (przód) Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Rysunek 42 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony) Wentylator (do X4) X1 (do X4) X2 (do X3) Szafa transformatora izolującego 68 Widok od góry (przód) Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Podłączenie elektryczne przemiennika Rozdział 4 Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe (z obejściem) Rysunek 43 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki) X1 (do X5) X1 (do X4) Wentylator (do X4) X2 (do X3) X2 (do X5) Szafa obejściowa Szafa transformatora izolującego Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Widok od góry (przód) Rysunek 44 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony) X1 (do X4) Wentylator (do X4) X1 (do X5) X2 (do X3) X2 (do X5) Szafa obejściowa Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Szafa transformatora izolującego Widok od góry (przód) Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (bez obejścia) Rysunek 45 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki) X1 (do X4) Wentylator (do X4) X2 (do X3) Szafa transformatora izolującego Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Widok od góry (przód) Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 69 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Rysunek 46 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony) X1 (do X4) Wentylator (do X4) X2 (do X3) Szafa transformatora izolującego Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Widok od góry (przód) Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (z obejściem) Rysunek 47 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki) X1 (do X4) X1 (do X5) Wentylator (do X4) X2 (do X3) X2 (do X5) Szafa obejściowa Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Szafa transformatora izolującego Widok od góry (przód) Rysunek 48 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony) Wentylator (do X4) X1 (do X4) X1 (do X5) Szafa obejściowa X2 (do X3) X2 (do X5) Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Szafa transformatora izolującego Widok od góry (przód) 70 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Podłączenie elektryczne przemiennika Podłączanie szyny uziemiającej Rozdział 4 Wprowadzenie Szyna uziemiająca lita znajduje się w przedniej dolnej części każdej szafy. Gdy wymagany jest podział części przed wysyłką, dostarczane są dwie plecione złączki szyny uziemiającej. Jedna z nich zamocowana jest nad szyną uziemiającą litą, a druga pod nią (Rysunek 49). W celu umożliwienia wykonania tego podłączenia zapewniono otwory podłączeniowe szyny uziemiającej w boczkach szafy. Patrz Tabela 5 na stronie 30 i Tabela 6 na stronie 31. Rysunek 49 - Podłączanie uziemienia Nakrętka sześciokątna M8 Pleciona złączka szyny uziemiającej Szyna uziemiająca Pleciona złączka szyny uziemiającej Podkładka zabezpieczająca Podkładka płaska Śruba z łbem sześciokątnym M8x30 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 71 Rozdział 4 Podłączenie elektryczne przemiennika Zakończenie montażu 1. Uważnie sprawdzić wnętrze wszystkich szaf zwracając uwagę na pozostawiony osprzęt lub narzędzia. 2. Sprawdzić i potwierdzić brak osprzętu lub materiałów obcych na uzwojeniach wtórnych w szafie transformatora izolującego. 3. Sprawdzić, czy wszystkie prace mechaniczne zostały odpowiednio wykonane. Ponownie zamontować wszystkie zdjęte ograniczniki i osłony. 4. Sprawdzić, czy wszystkie podłączenia elektryczne zostały wykonane i dokręcone momentem zgodnym ze specyfikacją. 5. Potwierdzić poprawność działania obwodu bezpieczeństwa (patrz strona 58). 6. Ponownie zamontować wszystkie płyty tylne szafy. 72 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Załącznik A Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji Obowiązki przed przekazaniem do eksploatacji Firma Rockwell Automation kieruje usługą rozruchu każdego zamontowanego przemiennika w zakładzie zamawiającego, lecz zamawiający lub jego przedstawiciele muszą wykonać liczne zadania przed zaplanowaniem przybycia personelu Rockwell Automation w celu przeprowadzenia przekazania przemiennika do eksploatacji. Należy zapoznać się z niniejszymi informacjami przed przystąpieniem do przekazania przemiennika do eksploatacji, ponieważ stanowią one informacje referencyjne dla procesu przekazywania przemiennika do eksploatacji. Należy zapisywać informacje na dostarczonych arkuszach danych. Przydadzą się one podczas czynności konserwacyjnych w przyszłości i podczas wykrywania oraz usuwania usterek. UWAGA: Wykonać czynności poprzedzające przekazanie do eksploatacji w kolejności podanej w niniejszym rozdziale. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia urządzeń lub ciała. WAŻNE Firma Rockwell Automation wymaga przynajmniej czterotygodniowego wyprzedzenia w planowaniu każdego rozruchu. Kontrola i weryfikacja Przed przeprowadzeniem przekazania przemiennika do eksploatacji firma Rockwell Automation zaleca zaplanowanie spotkania przedmontażowego w celu zapoznania się z: a. planem rozruchu, b. harmonogramem rozruchu, c. wymaganiami instalacji przemiennika/ów, d. listą kontrolną przed przekazaniem do eksploatacji. Personel zamawiającego musi znajdować się w zakładzie, aby uczestniczyć w procedurach rozruchu systemu. Patrz Bezpieczeństwo i przepisy na stronie 45. UWAGA: Urządzenia CMOS stosowane na płytach obwodów sterowania są podatne na uszkodzenia lub zniszczenie przez ładunki elektrostatyczne. Personel pracujący w pobliżu urządzeń wrażliwych na ładunki elektrostatyczne musi być odpowiednio uziemiony. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 73 Załącznik A Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji Lista kontrolna przed przekazaniem do eksploatacji Po wypełnieniu wszystkich punktów listy kontrolnej należy wpisać inicjały w każdym polu i datę. Wykonać kserokopię listy kontrolnej i przesłać faksem jedną kopię kierownikowi ds. rozruchu Rockwell Automation wraz z planowaną datą rozruchu. Po otrzymaniu listy kontrolnej kierownik projektu skontaktuje się z zakładem w celu poczynienia końcowych ustaleń przyjazdu inżyniera ds. rozruchu do zakładu zamawiającego w dogodnym dla zamawiającego czasie. Prosimy wpisać drukowanymi literami następujące informacje: Imię i nazwisko: Data: Firma: Telefon: Strony: Fax: Numer seryjny przemiennika: Proszę o zapewnienie inżyniera serwisowego Rockwell Automation (TAK/NIE): Zaplanowana data przekazania do eksploatacji: Tabela 11 - Odbiór i rozpakowanie: Inicjały Data Sprawdzono Przemienniki po dostawie zostały sprawdzone pod względem uszkodzeń. Po odpakowaniu otrzymane przedmioty zostały porównane z listą kompletacyjną. Wszelkie roszczenia z tytułu zniszczeń lub uszkodzeń, ukrytych lub jawnych, zamawiający powinien złożyć u przewoźnika możliwie najszybciej po otrzymaniu przesyłki. Wszystkie materiały opakowaniowe, kliny lub rozpórki zostały usunięte z przemiennika. Tabela 12 - Instalacja i montaż: Inicjały Data Sprawdzono Przemiennik jest bezpiecznie przymocowany w pozycji stojącej na poziomej powierzchni. Szafa transformatora izolującego, szafa modułu zasilania i szafa obejściowa (jeśli dotyczy) zostały prawidłowo zamontowane. Kątowniki do podnoszenia są zdemontowane. Śruby są włożone w oryginalne miejsca na szczycie przemiennika (zapobieganie wyciekowi powietrza chłodzącego). Wszystkie styczniki i przekaźniki zostały uruchomione ręcznie w celu sprawdzenia swobodnego ruchu. Płyty tylne szaf zostały zamontowane. Tabela 13 - Bezpieczeństwo: Inicjały Data Sprawdzono Uziemienie przemiennika powinno być zgodne z krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi. 74 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji Załącznik A Tabela 14 - Oprzewodowanie sterowania: Inicjały Data Sprawdzono Całe oprzewodowanie wprowadzone do przemiennika jest oznaczone, odpowiednie schematy oprzewodowania są dostępne i wszystkie połączenia zamawiającego zostały wykonane. Wszystkie obwody AC i DC biegną w odrębnych kanałach kablowych. Wszystkie przekroje drutów należy dobierać indywidualnie, przestrzegając wszystkich obowiązujących zasad bezpieczeństwa oraz krajowych i lokalnych przepisów elektrycznych. Zdalne we/wy zostało prawidłowo zamontowane i skonfigurowane (jeśli dotyczy). Całe 3-fazowe oprzewodowanie sterowania spełnia określone poziomy i zostało sprawdzone pod względem prawidłowej kolejności faz, UVW. Całe jednofazowe oprzewodowanie sterowania spełnia określone poziomy i ma uziemione przewody neutralne. Linie sterowania muszą być ekranowane i uziemione. Linie sterowania i zasilania muszą być prowadzone w odrębnych kanałach kablowych. Oprzewodowanie blokady zabezpieczenia elektrycznego dla wyłącznika wejściowego zostało odpowiednio zamontowane. Tabela 15 - Oprzewodowanie zasilania: Inicjały Data Sprawdzono Podłączenia kabla zasilającego z przemiennikiem, silnikiem i transformatorem izolującym są zgodne z krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi. Głowice kablowe w przypadku stosowania stożków sterujących spełniają wymagania odpowiednich norm. Spełniane są odpowiednie poziomy izolacji kabli, zgodnie ze specyfikacją Rockwell Automation. Wszystkie ekrany kabli ekranowanych muszą być uziemione wyłącznie po stronie źródła. Jeśli kable ekranowane są zaplatane, ekran musi zachować ciągłość i musi być odizolowany od ziemi. Wszystkie przekroje drutów należy dobierać indywidualnie, przestrzegając wszystkich obowiązujących zasad bezpieczeństwa oraz krajowych i lokalnych przepisów elektrycznych. Wszystkie złącza zasilania zostały dokręcone momentem według specyfikacji firmy Rockwell Automation. Patrz Wymagane momenty dokręcania na stronie 77. Całe okablowanie zasilania zamawiającego zostało poddane badaniu miernikiem oporności rezystancji izolacji lub badaniu wysokiego potencjału prądu przed podłączeniem do systemu przemiennika. Kolejność faz oprzewodowania zasilania została sprawdzona według określonych schematów elektrycznych dostarczonych przez firmę Rockwell Automation. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 75 Załącznik A Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji Tabela 16 - Podłączenie oprzewodowania Inicjały Data Sprawdzono Podłączenie przewodu zasilania między transformatorem izolującym a modułami zasilania. Podłączenie kabla silnikowego do trzech szyn wyjściowych. Podłączenie płyty pomiaru napięcia do trzech szyn wyjściowych. Wykonanie wszystkich podłączeń niskiego napięcia do panelu niskiego napięcia transformatora izolującego. Tabela 17 - Stan przemiennika Inicjały Data Sprawdzono Zasilanie średnim napięciem i niskim napięciem jest dostępne dla czynności rozruchowych. Silnik jest odłączony od napędzanego obciążenia. Obciążenie jest dostępne do badania z wykorzystaniem pełnego obciążenia. 76 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Załącznik B Wymagane momenty dokręcania Wymagane momenty dokręcania Podczas montażu i wykonywania oprzewodowania należy stosować odpowiednie momenty dokręcania. Tabela 18 - Wymagane momenty dokręcania Rozmiar gwintu Moment N•m lb•ft M4 1,4 1,0 M5 2,8 2,1 M6 4,6 3,4 M8 11 8,1 M10 22 16,2 M12 39 28,8 M14 62 45,7 M16 95 70,1 M20 184 135,7 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 77 Załącznik B Wymagane momenty dokręcania Notatki: 78 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Załącznik C Ogólne kategorie drutów Ogólne kategorie drutów Kategoria przewodów Grupa Maszyna z przewodów Przykłady sygnałów Zalecany kabel Grupa Zasilacze przewodów mm (in) Sterowanie Do PLC mm (in) Zasilacze 1 220 V, 1Ø Według IEC / NEC, przepisów lokalnych i wymagań danego zastosowania Korytko 152,4 (6,00) Sterowanie Do PLC Zasilanie AC (DO 600 V AC) 228,6 (9,00) 220 V AC lub 220 V DC ukł. logiczny Przekaźnik logiczny PLC we/wy Według IEC / NEC, przepisów lokalnych i wymagań danego zastosowania Korytko 3 24 V AC lub 24 V DC ukł. logiczny PLC we/wy Według IEC / NEC, przepisów lokalnych i wymagań danego zastosowania Korytko 4 Sygnał analogowy Zasilanie DC Zasilanie 5...24 V DC Belden 8760(1) Całe oprzewodowanie sygnałowe musi być ułożone w odrębnym stalowym kanale kablowym. Obwód cyfrowy (o wysokiej szybkości) Obrotomierz z wejściem ciągu impulsów, komunikacja PLC 2 5 Belden 8770(2) Belden 9460(3) Belden 8760(1) Belden 9460(3) Belden 9463(4) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00) Całe oprzewodowanie sygnałowe musi być ułożone w odrębnym stalowym kanale kablowym. Korytko na druty nie jest zalecane. Minimalny odstęp między kanałami kablowymi zawierającymi różne grupy drutów wynosi 76,2 mm (3 in). 228,6 (9,00) 152,4 (6,00) Korytko na druty nie jest zalecane. Minimalny odstęp między kanałami kablowymi zawierającymi różne grupy drutów wynosi 76,2 mm (3 in). (1) 18 AWG, skrętka, ekranowanie (2) 18 AWG, 3 przewody, ekranowanie (3) 18 AWG, skrętka, ekranowanie (4) 24 AWG, skrętka, ekranowanie Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 79 Załącznik C Ogólne kategorie drutów Notatki: 80 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Załącznik D Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 Omówienie Wymiary (mm) W1 Szerokość szafy 1 (część transformatora izolującego) W2 Szerokość szafy 2 (część modułu zasilania i część sterowania niskiego napięcia) W Szerokość całkowita D1 Głębokość podstawy szafy (zajmowana powierzchnia) D2 Głębokość drzwi poza podstawą szafy D Głębokość całkowita (włączając głębokość drzwi) H1 Wysokość szafy H2 Wysokość wentylatora H Wysokość całkowita (włączając wentylator) Waga (kg) M1 Waga szafy 1 (część transformatora izolującego) M2 Waga szafy 2 (część modułu zasilania i część sterowania niskiego napięcia) M Waga całkowita Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 81 Załącznik D 82 Tabela 19 - Wejście/wyjście 3000 V AC (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających) Pr. ciągła 1 min Typowa moc znamionowa silnika kW KM Dane znamionowe transformatora kVA Wymiary (mm) Wentylatory chłodzące Waga (kg) Szerokość W1 W2 Głębokość W D1 D2 Wysokość D H1 H2 W1 H M1 M2 M Liczba wentylatorów W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM Liczba wentylatorów Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 80 96 320 420 400 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 1850 1080 2930 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 90 108 360 480 450 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 1900 1080 2980 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 100 120 400 530 500 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 1950 1080 3030 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 112 134 440 580 560 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2000 1080 3080 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 125 150 500 670 630 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2050 1080 3130 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 140 168 560 750 710 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2100 1080 3180 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 150 180 600 800 750 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2150 1080 3230 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 160 192 640 850 800 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2200 1170 3370 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 180 216 720 960 900 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2250 1170 3420 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 200 240 800 1070 1000 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2300 1170 3470 1 1,0 917 1942 1 1,9 1884 3883 225 270 920 1230 1150 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 2350 1360 3710 1 1,9 1834 3883 1 2,8 2750 5824 250 300 1000 1340 1250 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 2400 1360 3760 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 280 336 1120 1500 1400 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 2450 1360 3810 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 300 360 1200 1600 1500 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 2500 1360 3860 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 315 378 1280 1710 1600 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3700 1360 5060 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 350 420 1440 1930 1800 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3900 1360 5260 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 380 456 1600 2140 2000 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4000 1360 5360 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 AAA wyjściowy prąd w amperach Tabela 20 - Wejście/wyjście 3300 V AC (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających) AAA wyjściowy prąd w amperach Pr. 1 min ciągła Typowa moc znamionowa silnika kW KM Wymiary (mm) Dane znamionowe transformatora kVA Wentylatory chłodzące Waga (kg) Szerokość W1 W2 Głębokość W D1 D2 Wysokość D H1 H2 W1 H M1 M2 M Liczba wentylatorów W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM Liczba wentylatorów Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 80 96 360 480 450 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 1950 1080 3030 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 108 400 530 500 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2050 1080 3130 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 120 440 580 560 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2150 1080 3230 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 112 134 500 670 630 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2200 1080 3280 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 125 150 560 750 710 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2250 1080 3330 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 140 168 640 850 800 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2400 1080 3480 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 150 180 680 910 850 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2450 1080 3530 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 160 192 720 960 900 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2600 1170 3770 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 180 216 800 1070 1000 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2700 1170 3870 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 200 240 890 1190 1120 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2800 1170 3970 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 225 270 1010 1350 1265 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3250 1360 4610 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 250 300 1120 1500 1400 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3500 1360 4860 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 280 336 1260 1680 1575 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3700 1360 5060 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 300 360 1320 1760 1650 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3900 1360 5260 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 315 378 1400 1870 1750 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4000 1360 5360 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 350 420 1560 2090 1950 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4200 1360 5560 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 380 456 1720 2300 2150 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4500 1360 5860 2 1,9 1834 3883 2 2,8 2750 5824 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 90 100 Załącznik D 83 Załącznik D 84 Tabela 21 - Wejście/wyjście 6000V AC (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających) Typowa moc znamionowa silnika Dane znamionowe transformatora Wymiary (mm) Szerokość Wentylatory chłodzące Głębokość Waga (kg) Wysokość W1 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Pr. ciągła 1 min 25 30 200 260 250 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1700 1360 3060 28 33 220 290 280 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1750 1360 32 38 250 330 315 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1800 1360 36 43 280 370 355 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1850 40 48 320 420 400 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 45 54 360 480 450 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 50 60 400 530 500 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 56 67 440 580 560 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 63 75 500 670 630 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 71 85 560 750 710 2000 2000 4000 1300 62 1362 80 96 640 850 800 2000 2000 4000 1300 62 1362 90 108 720 960 900 2000 2000 4000 1300 62 100 120 800 1070 1000 2000 2000 4000 1300 112 134 890 1190 1120 2000 2000 4000 1300 125 150 1000 1340 1250 2000 2000 4000 140 168 1120 1500 1400 2000 2000 4000 150 180 1200 1600 1500 2000 2000 160 192 1280 1710 1600 2200 180 216 1440 1930 1800 2200 200 240 1600 2140 2000 225 270 1800 2410 250 300 2000 2680 280 336 2240 300 360 2400 315 378 350 380 420 kW KM kVA W1 W2 W D1 D2 D H1 H2 H M1 M2 M Liczba wentylatorów W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 1 1,0 917 1942 3110 1 1,0 917 3160 1 1,0 917 1360 3210 1 1,0 1950 1360 3310 1 2050 1360 3410 1 2730 2150 1360 3510 2730 2200 1360 3560 330 2730 2250 1360 2400 330 2730 2400 2400 330 2730 2500 1362 2400 330 2730 62 1362 2400 330 62 1362 2400 330 1300 62 1362 2400 1300 62 1362 2400 4000 1300 62 1362 2400 4600 1300 62 2400 4600 1300 62 2200 2400 4600 1300 2250 2400 3530 5930 2500 2400 3530 5930 3000 2800 2400 3530 3210 3000 2400 3530 2520 3370 3150 2400 420 2800 3750 3500 456 3040 4070 3800 504 3360 4500 4200 Liczba wentylatorów Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 2 1,9 1834 3883 1942 2 1,9 1834 3883 1942 2 1,9 1834 3883 917 1942 2 1,9 1834 3883 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 3610 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1360 3760 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1360 3860 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 2700 1360 4060 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 2730 2780 1360 4140 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 2730 2850 1360 4210 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 330 2730 3100 1360 4460 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 330 2730 3300 1360 4660 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 2400 330 2730 3500 1360 4860 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 1362 2400 330 2730 3700 1740 5440 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 1362 2400 330 2730 4000 1740 5740 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 62 1362 2400 330 2730 4300 1740 6040 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 1300 62 1362 2400 330 2730 4900 3020 7920 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 1300 62 1362 2400 330 2730 5000 3020 8020 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5100 3020 8120 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5500 3020 8520 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5650 3020 8670 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5800 3020 8820 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 6000 3020 9020 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6400 3300 9700 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 AAA wyjściowy prąd w amperach Tabela 22 - Wejście/wyjście 6600V AC (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających) Typowa moc znamionowa silnika Pr. ciągła 1 min kW 25 30 220 290 280 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1750 1360 3110 28 33 250 330 320 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1800 1360 3160 32 38 280 370 355 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1850 1360 36 43 320 420 400 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1950 40 48 360 480 450 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2050 45 54 400 530 500 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 50 60 440 580 560 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 56 67 500 670 630 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 63 75 560 750 710 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 71 85 640 850 800 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 80 96 720 960 900 2000 2000 4000 1300 62 1362 KM Dane znamionowe transformatora kVA Wymiary (mm) Szerokość W1 W2 Wentylatory chłodzące Głębokość W D1 D2 Waga (kg) Wysokość D H1 H2 H M1 M2 W1 M Liczba wentylatorów W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 1 1,0 917 1942 1 1,0 917 1942 3210 1 1,0 917 1360 3310 1 1,0 1360 3410 1 1,0 2150 1360 3510 1 2200 1360 3560 1 2730 2250 1360 3610 330 2730 2400 1360 330 2730 2500 1360 2400 330 2730 2700 Liczba wentylatorów Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 1 1,9 1834 3883 1 1,9 1834 3883 1942 1 1,9 1834 3883 917 1942 1 1,9 1834 3883 917 1942 1 1,9 1834 3883 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 3760 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 3860 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 1360 4060 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 108 800 1070 1000 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2780 1360 4140 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 120 890 1190 1120 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2850 1360 4210 1 1,0 917 1942 1 1,9 1834 3883 112 134 1000 1340 1250 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 3100 1360 4460 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 125 150 1120 1500 1400 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 3300 1360 4660 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 140 168 1280 1710 1600 2200 2000 4200 1300 62 1362 2400 330 2730 3500 1360 4860 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 150 180 1360 1820 1700 2200 2000 4200 1300 62 1362 2400 330 2730 3700 1740 5440 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 160 192 1440 1930 1800 2200 2400 4600 1300 62 1362 2400 330 2730 4000 1740 5740 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 180 216 1600 2140 2000 2200 2400 4600 1300 62 1362 2400 330 2730 4300 1740 6040 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 200 240 1800 2410 2250 2200 2400 4600 1300 62 1362 2400 330 2730 4900 3020 7920 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 225 270 2000 2680 2500 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 330 2730 5000 3020 8020 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 250 300 2240 3000 2800 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5100 3020 8120 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 280 336 2520 3370 3150 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5500 3020 8520 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 300 360 2680 3590 3350 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5650 3020 8670 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 315 378 2800 3750 3500 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5800 3020 8820 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 350 420 3200 4280 4000 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6000 3300 9300 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 380 456 3360 4500 4200 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6400 3300 9700 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 420 504 3720 4980 4650 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6800 3480 10 280 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 85 Załącznik D 90 100 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. AAA wyjściowy prąd w amperach A A A wyjściowy prąd w amperach 1 min 15 16 18 20 24 26 30 33 36 41 48 54 60 66 75 84 96 108 120 138 150 168 180 192 200 225 250 280 315 380 420 18 19 21 24 28 31 36 39 43 49 57 64 72 79 90 100 115 129 144 165 180 201 216 230 240 270 300 336 378 456 504 kW 200 220 250 280 320 360 400 440 500 560 640 720 800 890 1000 1120 1280 1440 1600 1840 2000 2240 2400 2560 2840 3200 3600 4000 4480 5080 5600 KM 260 290 330 370 420 480 530 580 670 750 850 960 1070 1190 1340 1500 1710 1930 2140 2460 2680 3000 3210 3430 3800 4280 4820 5360 6000 6800 7500 Dane znamionowe transformatora kVA 250 280 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1120 1250 1400 1600 1800 2000 2300 2500 2800 3000 3200 3550 4000 4500 5000 5600 6350 7000 Wymiary (mm) Szerokość W1 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2200 2200 2200 2200 2200 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 3000 3000 3000 W2 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 4140 4140 4140 4140 4890 4890 4890 4890 4890 4890 Wentylatory chłodzące Głębokość W 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4400 4600 4600 4600 4600 4600 6540 6540 6540 6540 7290 7290 7290 7890 7890 7890 D1 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1500 1500 1500 1700 1700 1700 D2 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 Waga (kg) Wysokość D 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1362 1562 1562 1562 1762 1762 1762 H1 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2700 2700 2700 H2 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 330 370 370 370 370 370 370 370 370 370 370 H 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2730 2770 2770 2770 2770 2770 2770 2770 3070 3070 3070 M1 1700 1750 1800 1850 1950 2050 2150 2200 2250 2400 2500 2700 2780 2850 3100 3300 3700 4000 4300 4700 4800 5100 5100 5650 5800 6350 6750 6950 9570 11 100 11 800 M2 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 1740 3210 3210 3210 3210 3980 3980 3980 4300 4300 4700 W1 M 3440 3490 3540 3590 3690 3790 3890 3940 3990 4140 4240 4440 4520 4590 4840 5040 5440 5740 6040 6440 6540 8310 8310 8860 9010 10 330 10 730 10 930 13 870 15 400 16 500 Liczba wentylatorów 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 4 4 5 W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 2,4 2,4 2,4 2,4 3,5 3,5 3,5 4,7 4,7 5,9 L/s 917 917 917 917 917 917 917 917 917 917 917 917 917 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 2334 2334 2334 2334 3500 3500 3500 4667 4667 5834 CFM 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 1942 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 4942 4942 4942 4942 7412 7412 7412 9883 9883 12 353 Liczba wentylatorów 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 6 6 6 6 6 6 Całkowity przepływ powietrza m3/s 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 3,5 3,5 3,5 3,5 5,5 5,5 5,5 7,0 7,0 7 L/s 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 1834 2750 2750 2750 2750 2750 2750 2750 2750 3500 3500 3500 3500 5500 5500 5500 7000 7000 7000 CFM 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 3883 5824 5824 5824 5824 5824 5824 5824 5824 7412 7412 7412 7412 11 647 11 647 11 647 14 824 14 824 14 824 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Pr. ciągła Typowa moc znamionowa silnika Załącznik D 86 Tabela 23 - Wejście/wyjście 10 000V AC (konfiguracja 54-impulsowa – 27 ogniw zasilających) Tabela 24 - Wejście 11 000 V AC / wyjście 3300 V (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających) AAA wyjściowy prąd w amperach Pr. ciągła 80 1 min 96 Typowa moc znamionowa silnika kW 360 KM Wymiary (mm) Dane znamionowe transformatora kVA Wentylatory chłodzące Waga (kg) Szerokość W1 W2 Głębokość W D1 D2 Wysokość D H1 H2 W1 H M1 M2 M Liczba wentylatorów W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM Liczba wentylatorów Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 1834 3883 480 450 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2050 1080 3130 1 1,0 917 1942 2 1,9 108 400 530 500 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2150 1080 3230 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 120 440 580 560 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2200 1080 3280 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 112 134 500 670 630 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2250 1080 3330 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 125 150 560 750 710 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2400 1080 3480 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 140 168 640 850 800 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2450 1080 3530 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 150 180 680 910 850 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2600 1080 3680 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 160 192 720 960 900 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2700 1170 3870 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 180 216 800 1070 1000 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 2800 1170 3970 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 200 240 890 1190 1120 2000 1780 3780 1300 62 1362 2400 330 2730 3250 1170 4420 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 225 270 1010 1350 1265 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3500 1360 4860 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 250 300 1120 1500 1400 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3700 1360 5060 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 280 336 1260 1680 1575 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 3900 1360 5260 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 300 360 1320 1760 1650 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4000 1360 5360 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 315 378 1400 1870 1750 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4100 1360 5460 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 350 420 1560 2090 1950 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4500 1360 5860 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 380 456 1720 2300 2150 2400 2000 4400 1300 62 1362 2400 330 2730 4700 1360 6060 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 90 100 Załącznik D 87 Załącznik D 88 Tabela 25 - Wejście 11 000 V AC / wyjście 6600V (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających) Typowa moc znamionowa silnika Wymiary (mm) Dane znamionowe transformatora Szerokość Wentylatory chłodzące Głębokość Waga (kg) Wysokość W1 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Pr. ciągła 1 min 25 30 220 290 280 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1900 1360 3260 28 33 250 330 320 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 1950 1360 3310 32 38 280 370 355 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2000 1360 36 43 320 420 400 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2100 1360 40 48 360 480 450 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2200 45 54 400 530 500 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2300 50 60 440 580 560 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 56 67 500 670 630 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 63 75 560 750 710 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 71 85 640 850 800 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 80 96 720 960 900 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 kW KM kVA W1 W2 W D1 D2 D H1 H2 H M1 M2 M Liczba wentylatorów W2 Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 1 1,0 917 1942 1 1,0 917 1942 3360 1 1,0 917 3460 1 1,0 917 1360 3560 1 1,0 1360 3660 1 1,0 2350 1360 3710 1 2730 2400 1360 3760 2730 2550 1360 3910 330 2730 2650 1360 330 2730 2850 1360 Liczba wentylatorów Całkowity przepływ powietrza m3/s L/s CFM 2 1,9 1834 3883 2 1,9 1834 3883 1942 2 1,9 1834 3883 1942 2 1,9 1834 3883 917 1942 2 1,9 1834 3883 917 1942 2 1,9 1834 3883 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 4010 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 4210 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 90 108 800 1070 1000 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 2830 1360 4190 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 100 120 890 1190 1120 2000 2000 4000 1300 62 1362 2400 330 2730 3000 1360 4360 1 1,0 917 1942 2 1,9 1834 3883 112 134 1000 1340 1250 2200 2000 4200 1300 62 1362 2400 330 2730 3250 1360 4610 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 125 150 1120 1500 1400 2200 2000 4200 1300 62 1362 2400 330 2730 3450 1360 4810 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 140 168 1280 1710 1600 2200 2000 4200 1300 62 1362 2400 330 2730 3650 1360 5010 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 150 180 1360 1820 1700 2200 2000 4200 1300 62 1362 2400 330 2730 3850 1740 5590 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 160 192 1440 1930 1800 2200 2400 4600 1300 62 1362 2400 330 2730 4150 1740 5890 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 180 216 1600 2140 2000 2200 2400 4600 1300 62 1362 2400 330 2730 4450 1740 6190 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 200 240 1800 2410 2250 2200 2400 4600 1300 62 1362 2400 330 2730 5050 3020 8070 2 1,9 1834 3883 3 2,8 2750 5824 225 270 2000 2680 2500 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 330 2730 5150 3020 8170 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 250 300 2240 3000 2800 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5250 3020 8270 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 280 336 2520 3370 3150 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5400 3020 8420 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 300 360 2680 3590 3350 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5800 3020 8820 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 315 378 2800 3750 3500 2400 3530 5930 1300 62 1362 2400 370 2770 5950 3020 8970 2 2,4 2334 4942 3 3,5 3500 7412 350 420 3200 4280 4000 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6150 3300 9450 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 380 456 3360 4500 4200 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6550 3300 9850 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 420 504 3720 4980 4650 2400 3530 5930 1500 62 1562 2400 370 2770 6950 3300 10 250 3 3,5 3500 7412 4 4,7 4667 9883 Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 AAA wyjściowy prąd w amperach Załącznik E Wymiary i waga szafy obejściowej PowerFlex 6000 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 89 Załącznik E 90 Tabela 26 - Wejście 3000 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB Typowa moc znamionowa silnika Pr. ciągła Zakres Zakres kW Zakres KM 80...200 201...380 315...800 801...1600 422...1072 1073...2144 Obejście automatyczne – wersja 1 Szerokość 800 800 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Obejście automatyczne – wersja 2 Waga (kg) 550 550 Szerokość 900 900 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Obejście ręczne Waga (kg) 720 720 Szerokość 900 900 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Waga (kg) 500 500 Tabela 27 - Wejście 3300 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB A A A wyjściowy prąd w amperach Typowa moc znamionowa silnika Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Pr. ciągła Zakres Zakres kW Zakres KM 80...200 201...380 315...800 801...1600 422...1072 1073...2144 Obejście automatyczne – wersja 1 Szerokość 800 800 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Obejście automatyczne – wersja 2 Waga (kg) 550 550 Szerokość 900 900 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Obejście ręczne Waga (kg) 720 720 Szerokość 900 900 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Waga (kg) 550 550 Tabela 28 - Wejście 6000 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB A A A wyjściowy prąd w amperach Typowa moc znamionowa silnika Pr. ciągła Zakres Zakres kW Zakres KM 25...200 201...420 200...1600 1601...3450 268...2144 2145...4624 Obejście automatyczne – wersja 1 Wymiary (mm) Szerokość Głębokość Wysokość 800 1300 2400 800 1300 2400 Obejście automatyczne – wersja 2 Waga (kg) 550 550 Wymiary (mm) Szerokość Głębokość Wysokość 900 1300 2400 900 1300 2400 Obejście ręczne Waga (kg) 720 720 Wymiary (mm) Szerokość Głębokość Wysokość 900 1300 2400 900 1300 2400 Waga (kg) 550 550 Tabela 29 - Wejście 6600 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB A A A wyjściowy prąd w amperach Typowa moc znamionowa silnika Pr. ciągła Zakres Zakres kW Zakres KM 25...200 200...1600 201...420 1601...3450 Obejście automatyczne – wersja 1 Wymiary (mm) Szerokość Głębokość Wysokość 268...2144 800 1300 2400 2145...4624 800 1300 2400 Obejście automatyczne – wersja 2 Waga (kg) Wymiary (mm) Szerokość Głębokość Wysokość 550 900 1300 2400 550 900 1300 2400 Obejście ręczne Waga (kg) Wymiary (mm) Waga (kg) Szerokość Głębokość Wysokość 720 900 1300 2400 550 720 900 1300 2400 550 Tabela 30 - Wejście 10 000 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB A A A wyjściowy prąd w amperach Typowa moc znamionowa silnika Pr. ciągła Zakres Zakres kW Zakres KM 15...200 201...420 200...2800 2801...5600 268...3753 3754...7506 Obejście automatyczne – wersja 1 Szerokość 800 800 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Obejście automatyczne – wersja 2 Waga (kg) 550 550 Szerokość 900 900 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Obejście ręczne Waga (kg) 720 720 Szerokość 900 900 Wymiary (mm) Głębokość Wysokość 1300 2400 1300 2400 Waga (kg) 550 550 Wymiary i waga szafy obejściowej PowerFlex 6000 A A A wyjściowy prąd w amperach Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Do silnika NIEBEZPIECZEŃSTWO: Przemiennik średniego napięcia jest jedynym komponentem w niniejszym systemie, który obejmuje urządzenie wejściowe dostarczane przez firmę trzecią. Dostawca urządzenia wejściowego musi zapewnić bezpieczny dostęp do przemiennika wejściowego/wyjściowego (jeśli jest stosowany) i bezpieczny dostęp do przemiennika. 3...11 kV, 3-fazowy, 50/60 Hz Wyłącznik poprzedzający (zakres dostawy zamawiającego) Uziom dostarczany przez zamawiającego MFN3 Średnie napięcie PC MFN4 110/120/220/230/240V AC, 1 faza, 50/60 Hz. Sygnał sterowania z ochroną obwodu odgałęźnego (wymagana minimalna moc 3 kVA) Sygnał sterowania Niskie napięcie Sterowanie Rysunki schematyczne PE GRD Średnie napięcie Niskie napięcie TR1 i podłączenie MFN1 Załącznik F Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Rysunek 50 - Rysunek schematyczny systemu przemiennika bez szafy obejściowej(1) (1) Miejsca oprzewodowania podane są wyłącznie referencyjnie dla celów projektowania. Rzeczywiste oprzewodowanie musi być zgodne z rysunkami dostarczonymi z przemiennikiem. 91 92 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. V W L12 L13 Średnie napięcie Niskie napięcie TR1 i podłączenie NIEBEZPIECZEŃSTWO: Przemiennik średniego napięcia jest jedynym komponentem w niniejszym systemie, który obejmuje urządzenie wejściowe dostarczane przez firmę trzecią. Dostawca urządzenia wejściowego musi zapewnić bezpieczny dostęp do przemiennika wejściowego/wyjściowego (jeśli jest stosowany) i bezpieczny dostęp do przemiennika. 3...11 kV, 3-fazowy, 50/60 Hz, wyłącznik poprzedzający (zakres dostawy zamawiającego) Do silnika Sygnał Uziom dostarczany sterowania przez zamawiającego U L11 X5 Podłączenie obejścia 4A MFN1 3A MFN3 Średnie napięcie PC MFN4 X2 Sygnał sterowania X1 L N Niskie napięcie Sterowanie 1A 110/120/220/230/240V AC, 1 faza, 50/60 Hz. Sygnał sterowania z ochroną obwodu odgałęźnego (wymagana minimalna moc 3 kVA) 2A Załącznik F Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Rysunek 51 - Rysunek schematyczny systemu przemiennika z szafą obejściową(1) (1) Miejsca oprzewodowania podane są wyłącznie referencyjnie dla celów projektowania. Rzeczywiste oprzewodowanie musi być zgodne z rysunkami dostarczonymi z przemiennikiem. Zatrzymanie awaryjne CB otwarte CB wstępnie zamknięte Sterowanie DCS Gotowy Działanie przemiennika Zatrzymanie przemiennika Błąd Ostrzeżenie CB wstępnie zamknięte średnie napięcie Średnie napięcie zamknięte Gotowy Sterowanie Działanie przemiennika Zatrzymanie przemiennika Ostrzeżenie Błąd Średnie napięcie zamknięte Otwieranie średniego napięcia CB wstępnie zamknięte średnie napięcie L 220 V AC N 0 V AC Średnie napięcie zamknięte N 0 V AC Od zamawiającego L 220 V AC Od CB Rezerwa Do zdalnego DCS Do CB Od zdalnego DCS Od zdalnego DCS Do zdalnego DCS Od zdalnego DCS 24 V DC Kasowanie usterki DCS Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa DCS Start DCS Stop Rezerwa Prąd wyjściowy 4...20 mA Częstotliwość wyjściowa 4...20 mA Wejście prędkości 4...20 mA Wejście analog. 4...20 mA rezerwowe Wejście analog. 4...20 mA rezerwowe Rezerwa Modbus/RS485 UWAGA: 1. Ekranowany kabel 4...20 mA od wejścia zamawiającego powinien zostać uziemiony po stronie falownika. 2. Zdalne wejście DCS DI do przemiennika powinno być typu impulsowego o długości 3 sekund. 3. Połączenie oznaczone kropkowaną linią powinno być objęte zakresem dostawy zamawiającego. 93 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Załącznik F Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Rysunek 52 - Schemat oprzewodowania listwy zaciskowej bez szafy obejściowej Od zamawiającego Od CB Rezerwa Do DCS Do zdalnego DCS Od zdalnego DCS L 220 V AC N 0 V AC Średnie napięcie zamknięte L 220 V AC N 0 V AC CB wstępnie zamknięte średnie napięcie Średnie napięcie zamknięte Otwieranie średniego napięcia Ostrzeżenie Błąd Działanie przemiennika Zatrzymanie przemiennika Gotowy Sterowanie CB wstępnie zamknięte średnie napięcie Ostrzeżenie Średnie napięcie zamknięte Błąd Działanie przemiennika Zatrzymanie przemiennika Gotowy Wybór obejścia Sterowanie DCS Wybór przemiennika CB wstępnie zamknięte CB otwarte Zatrzymanie awaryjne Od zdalnego DCS Do zdalnego DCS Od zdalnego DCS Rezerw 24 V DC Kasowanie usterki DCS Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa Rezerwa DCS Start DCS Stop Rezerwa Przemiennik do obejścia Obejście do przemiennika Wybór przemiennika Wybór obejścia Prąd wyjściowy 4...20 mA Częstotliwość wyjściowa 4...20 mA Wejście prędkości 4...20 mA Wejście analog. 4...20 mA rezerwowe Wejście analog. 4...20 mA rezerwowe Modbus/RS485 KM2NO KM1NO KM3NO KM1NC KM2NC KM3NC QS1NO QS2NO QS1NC QS2NC UWAGA: 1. Ekranowany kabel 4...20 mA od wejścia zamawiającego powinien zostać uziemiony po stronie falownika. 2. Zdalne wejście DCS DI do przemiennika powinno być typu impulsowego o długości 3 sekund. 3. Połączenie oznaczone kropkowaną linią powinno być objęte zakresem dostawy zamawiającego. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 94 Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Załącznik F Rysunek 53 - Schemat oprzewodowania typowej listwy zaciskowej systemu przemiennika z szafą obejściową Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Załącznik F Standardowe punkty podłączania wejścia/wyjścia Tabela 31 - Podłączenia we/wy związane z szafą wysokiego napięcia Numer seryjny Nazwa podłączenia we/wy 1 AI AO DI DO Uwaga Dozwolony jest węzeł zamykający wyłącznika wejściowego (917, 918) 1 Szeregowe podłączenie do obwodu zamykającego wyłącznika wejściowego (przemiennik częstotliwości zapewnia pasywne normalnie otwarte punkty, obowiązuje, gdy jest zamknięty) 2 Punkty podłączania wyzwalacza w przemienniku częstotliwości (919, 920) 1 Można podłączać do obwodu zamykającego wyłącznika wejściowego równolegle (przemiennik częstotliwości zapewnia pasywne normalnie otwarte punkty, obowiązuje, gdy jest zamknięty) 3 Punkt podłączania wcześniej zamkniętego wyłącznika wejściowego (117, 119) 1 Pomocnicze normalnie otwarte punkty podłączania wyłącznika (obowiązują, gdy jest zamknięty) Tabela 32 - Podłączenia we/wy związane ze zdalnym rozproszonym systemem sterowania (DCS) Numer seryjny Nazwa podłączenia we/wy AI AO DI DO Uwaga 1 Polecenie regulacji prędkości przemiennika częstotliwości (931, 402) 1 Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA Rezerwa (932, 402) 1 Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA (rezerwa) Rezerwa (934, 402) 1 Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA (rezerwa) Rezerwa 1 Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA (rezerwa) 2 Sygnał sprzężenia zwrotnego prędkości przemiennika częstotliwości (927, 928) 1 Zapewnione przez przemiennik częstotliwości 4...20 mA 3 Sygnał sprzężenia zwrotnego prądu przemiennika częstotliwości (925, 926) 1 Zapewnione przez przemiennik częstotliwości 4...20 mA 4 Naprzemienny sygnał polecenia startu (431, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) Sygnał polecenia startu zdalnego DCS (449, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) Naprzemienny sygnał polecenia zatrzymania (432, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) Sygnał polecenia zatrzymania zdalnego DCS (450, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) 6 Rezerwa (433, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) 7 Rezerwa (434, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) 8 Rezerwa (435, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość przełączania) Rezerwa (436, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość przełączania) Rezerwa (437, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość przełączania) Rezerwa (438, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość przełączania) Naprzemienny zdalny DCS (448, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość przełączania) 5 9 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 95 Załącznik F Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania Tabela 32 - Podłączenia we/wy związane ze zdalnym rozproszonym systemem sterowania (DCS) (ciąg dalszy) Numer seryjny Nazwa podłączenia we/wy 10 Polecenie kasowania usterki zdalnego DCS (412, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) Naprzemienne polecenie kasowania (412, 401) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S) 11 Polecenie przycisku zatrzymania awaryjnego (1101, 1102) 1 Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez użytkownika (klasa napięcia wyższa niż 220 V AC, 5 A, wartość przełączania) 12 Umożliwienie wskazania zamykania przemiennika częstotliwości (901, 902) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie zamykania wyłącznika (903, 904) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie alarmu przemiennika częstotliwości (905, 906) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie usterki przemiennika częstotliwości (907, 908) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie działania przemiennika częstotliwości (909, 910) 1 Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie zatrzymania przemiennika częstotliwości (911, 912) 1 Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie gotowości przemiennika częstotliwości (913, 914) 1 Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Wskazanie sterowania zdalnego DCS (915, 916) 1 Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (używane dla zdalnego DCS) Umożliwienie wskazania zamykania przemiennika częstotliwości (135, 121) 1 Normalnie zamknięty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie zamykania wyłącznika wejściowego (136, 121) 1 Normalnie zamknięty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie otwierania wyłącznika wejściowego (137, 121) 1 Normalnie zamknięty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie alarmu przemiennika częstotliwości (138, 121) 1 Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie usterki przemiennika częstotliwości (139, 121) 1 Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie działania przemiennika częstotliwości (140, 121) 1 Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie zatrzymania przemiennika częstotliwości (141, 121) 1 Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Wskazanie gotowości przemiennika częstotliwości (142, 121) 1 Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Rezerwa (143, 121) 1 Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez przemiennik częstotliwości(klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa) Rezerwa (120, 121) 1 Zapewnione przez przemiennik częstotliwości 220 V AC (obciążenie ≤10 W, rezerwa) 13 AI AO DI DO Uwaga Wszystkie punkty podłączeń AI/AO, DI/DO są rozszerzalne w zależności od wymagań użytkownika. 96 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Załącznik G Przekroje kabli liniowych i obciążanych Maksymalne przekroje kabli liniowych Maksymalne przekroje kabli obciążanych Opis (Nap./częst. silnika) Otwór w obudowie przemiennika mm (in) Maks. przekr. i liczba kabli dopływowych: IEC(1) (2) (3) 3000 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę 3300 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę 6000 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę 6600 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę 10 000 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 185 mm² 15 kV/fazę 3000 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę 3300 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę 6000 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę 6600 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę 10 000 V, 50/60 Hz 110 (4,33) 185 mm² 15 kV/fazę (1) Przekroje kabli oparte są o ogólne wymiary linki uformowanej trójżyłowej ekranowanej (typowej dla instalacji w przemysłowych korytkach kablowych). Maksymalne podane przekroje uwzględniają minimalne znamionowe wymagania izolacyjne kabla oraz następny kabel o wyższych danych znamionowych (tzn. typ 8 kV nie jest dostępny w handlu w wielu miejscach na świecie, dlatego firma Rockwell Automation podaje dane znamionowe 8 kV (minimalna wartość znamionowa), jak również 15 kV, jeśli to właściwe). Otwory w obudowie są kompatybilne z grubszą izolacją na kablu o wyższych wartościach znamionowych. Dane znamionowe IEC przedstawiają odpowiedniki dla przekrojów NEMA. Dokładny przekrój kabla w mm2, który został przedstawiony nie jest dostępny w handlu w wielu miejscach na świecie, w takim przypadku należy użyć następnego mniejszego rozmiaru standardowego. (2) Zalecenia dotyczące minimalnego promienia gięcia kabla różnią się między przepisami krajowymi, typami kabli i przekrojami kabli. Należy sprawdzić lokalne przepisy w celu zapoznania się z wytycznymi i wymaganiami. Ogólne powiązanie średnicy kabla z promieniem gięcia zazwyczaj zawiera się między 7x...12x (np. jeśli średnica kabla wynosi 2,54 cm [1 in], minimalny promień gięcia może zawierać się w zakresie 18,8...30,48 cm [7...12 in]). (3) Ponieważ metody instalacji kabli mogą się znacznie różnić, przedstawione maksymalne przekroje kabli nie uwzględniają rozmiaru dławnicy kablowej. Sprawdzić rozmiar dławnic kablowych względem przedstawionych „Otworów w obudowie przemiennika”. Niniejsze dane mają charakter czysto informacyjny, nie należy opierać ostatecznych kryteriów projektowych wyłącznie na tych danych. Należy przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów montażowych, najlepszych praktyk branżowych i zaleceń producenta kabli. Ponieważ metody instalacji kabli mogą się znacznie różnić, przedstawione maksymalne przekroje kabli nie uwzględniają rozmiaru dławnicy kablowej. Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 97 Załącznik G Przekroje kabli liniowych i obciążanych Notatki: 98 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Indeks A ASHRAE norma 52.2 MERV 11 41 B Badanie miernikiem oporności rezystancji izolacji Kable zasilające 52 Bezpieczeństwo i przepisy 45 ASHRAE norma 52.2 MERV 11 41 EU EN779 Klasa F6 41 IEC 721-1 16 IEC721-1 41 Lista kontrolna 74 Zablokowanie i oznaczenie 45 Blokada zabezpieczenia elektrycznego 58 Lokalizacja 59 Prowadzenie drutów 59 C Części urządzenia podzielone przed wysyłką 29 Elementy złączne 32 Moduły zasilania montowane na stałe 30 Otwory w bokach obudowy (moduły zasilania montowane na stałe) 30 Otwory w bokach obudowy (moduły zasilania wysuwne) 31 Podłączenie 29 D Dodatkowe zasoby 9 Drewniane palety 19 Wyciąganie 19 E Elementy złączne Części urządzenia podzielone przed wysyłką 32 Kabel uziomowy systemu 52 Kable zasilające modułu zasilania 65 Kątowniki do podnoszenia 21 Obudowa wentylatora 36 Płyty tylne 32 Podłączenia uzwojenia wtórnego 65 Szyna uziemiająca 71 Wymagane momenty dokręcania 77 Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji Kontrola 73 Lista kontrolna 74 Weryfikacja 73 EU EN779 Klasa F6 41 I IEC721-1 41 Instalacja elektryczna przemiennika 45 Dane znamionowe izolacji kabli 47 Instalacja oprzewodowania zasilania sterowania 55 Kable liniowe dopływowe 52 Kable silnikowe 49 Kable zasilające silnikowe odpływowe 52 Konstrukcja oprzewodowania z sygnałem sterującym 49 Oprzewodowanie zasilania sterowania 55 Podłączenia kablowe 65 Podsumowanie 51 Prowadzenie kabli 65 Schematy elektryczne 46 Uziom ekranu oprzewodowania z sygnałem sterującym 50 Wtórne kable zasilające transformatora izolującego 63 Wymagane momenty dokręcania 77 Wymagania instalacji uziomowej 47 Zaciski zasilania 53 Zewnętrzne oprzewodowanie z sygnałem sterującym 57 Instalacja uziomowa Wymagania 47 K Kabel uziomowy systemu Instalacja 52 Lokalizacja 52 Wymagane momenty dokręcania 77 Kable Badanie kabli zasilających miernikiem oporności rezystancji izolacji 52 Kabel uziomowy systemu 52 Kable ekranowane 48 Kable liniowe dopływowe 52 Kable silnikowe 66 Kable zasilające silnikowe odpływowe 52 Koryto 17 Liny do podnoszenia 22 Lokalizacja kabla liniowego dopływowego 53 Lokalizacja oprzewodowania zasilania sterowania (konfiguracja z modułem zasilania montowanym na stałe) 55 Lokalizacja oprzewodowania zasilania sterowania (konfiguracja z modułem zasilania wysuwnym) 55 Ogólne kategorie drutów 79 Ogólny zarys podłączenia kabla zasilającego 62 Płyta pomiaru napięcia 66 Prowadzenie drutów blokady zabezpieczenia elektrycznego 59 Przekroje kabli liniowych 97 Przekroje kabli obciążanych 97 Szyna uziemiająca 71 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 99 Indeks Uzwojenie wtórne transformatora izolującego 65 Wiązki przewodów wentylatora 68 Wtórne kable zasilające transformatora izolującego 63 Wymagane momenty dokręcania 77 Kable ekranowane 48 Kable silnikowe Dobieranie 49 Otwór w boku obudowy na fazę U (moduły montowane na stałe) 30 Otwór w boku obudowy na fazę U (moduły wysuwne) 31 Otwór w boku obudowy na fazę V (moduły montowane na stałe) 30 Otwór w boku obudowy na fazę V (moduły wysuwne) 31 Otwór w boku obudowy na fazę W (moduły montowane na stałe) 30 Otwór w boku obudowy na fazę W (moduły wysuwne) 31 Wymagane momenty dokręcania 77 Kable zasilające Lista kontrolna 75 Maksymalna długość 48 Ogólny zarys podłączenia 62 Połączenie z uziomem 48 Schemat (bez obejścia) 91 Schemat (z obejściem) 92 Uwarunkowania konstrukcyjne 48 Wymagane momenty dokręcania 77 Wymagania izolacji 47 Kanały zewnętrzne Specyfikacja 41 Kątowniki 20 Kątowniki do podnoszenia Demontaż 21, 23 Długość 20 Elementy złączne 21 Lokalizacja 20 Montaż 21 Montaż lin do podnoszenia 22 Waga 20 Wymagane momenty dokręcania 77 Wymiary 20 Klimatyzacja Dobieranie 42 Obliczanie 42 Klucze 14 L Liny do podnoszenia Demontaż 23 Montaż 22 Lista kontrolna przed przekazaniem do eksploatacji 74 Bezpieczeństwo 74 Instalacja i montaż 74 Odbiór i rozpakowanie 74 Oprzewodowanie sterowania 75 Oprzewodowanie zasilania 75 Podłączenie oprzewodowania 76 Stan przemiennika 76 100 Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16 Lista wysyłkowa 15 Lokalizacja kabla silnikowego odpływowego 53 M Miejsca spoin 34 Moduły zasilania montowane na stałe Części urządzenia podzielone przed wysyłką 30 Podłączanie kabla silnikowego 66 Podłączanie płyty pomiaru napięcia 66 Prowadzenie i podłączanie kabli 65 Przepływ powietrza 42 Wiązki przewodów wentylatora 68 Moduły zasilania wysuwne Części urządzenia podzielone przed wysyłką 31 Montaż 37 Podłączanie kabla silnikowego 67 Podłączanie płyty pomiaru napięcia 67 Prowadzenie i podłączanie kabli 65 Przepływ powietrza 42 Waga 38 Wiązki przewodów wentylatora 68 Wózek podnośny 37 Wymiary 38 Znamionowy prąd wyjściowy 38 Montaż mechaniczny przemiennika 29 Dobieranie klimatyzacji 42 Kanały zewnętrzne 41 Łączenie części urządzenia podzielonych przed wysyłką 29 Montaż modułów zasilania wysuwnych 37 Montaż szafy do podłogi 33 Montaż wentylatorów chłodzących 36 Podsumowanie 29 Wózek podnośny modułu zasilania 37 O Obliczone dla częstotliwości sieciowej maksymalne napięcie międzyprzewodowe 47 Obliczone dla częstotliwości sieciowej napięcie względem ziemi 47 Odległość montażowa Minimalna wolna przestrzeń montażowa 17 Ogólne kategorie drutów 79 Ogólne środki ostrożności 8 Bezpieczeństwo i przepisy 45 Oprzewodowanie Wiązki sterowania niskiego napięcia 68 Zewnętrzne oprzewodowanie z sygnałem sterującym 57 Oprzewodowanie z sygnałem sterującym 49 Kable ekranowane 49 Prowadzenie 49 Uziom ekranu 50 Wymagane momenty dokręcania 77 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Indeks Oprzewodowanie zasilania sterowania Instalacja 55 Lista kontrolna 75 Prowadzenie 55 Wymagane momenty dokręcania 77 Otwory przepustowe 33 Oznaczenie 45 P Płyta pomiaru napięcia Instalacja kabli 66 Otwór w boku obudowy 30 Płyty tylne Demontaż 32 Podłączenie elektryczne przemiennika Kable silnikowe 66 Lista kontrolna 76 Płyta pomiaru napięcia 66 Podłączenie kabla zasilającego 62 Podsumowanie 61 Szyna uziemiająca 71 Wiązki przewodów wentylatora 68 Wtórne kable zasilające transformatora izolującego 63 Wymagane momenty dokręcania 77 Podnoszenie 20 Podnośniki widłowe 13 Udźwig 13 PowerFlex 6000 Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji 73 Instalacja elektryczna 45 Klucze 14 Lista wysyłkowa 15 Miejsce montażu 16 Montaż mechaniczny 29 Podnoszenie 20 Podnoszenie szafy modułu zasilania/ sterowania niskiego napięcia 20 Przechowywanie 16 Przekroje kabli liniowych 97 Przekroje kabli obciążanych 97 Rozpakowanie i kontrola 13 Schemat (bez obejścia) 91 Schemat (z obejściem) 92 Skrzynka na dokumenty 15 Skrzynka na elementy montażowe 15 Specyfikacja kanałów zewnętrznych 41 Układ zabudowy szafy transformatora izolującego 54 Waga 81 Wolna przestrzeń montażowa 17 Wózek podnośny modułu zasilania 37 Wymiary 81 Wysyłka i transport 11 Powietrze chłodzące 16 Pręty toczne 19 Przechowywanie 16 Przekroje kabli liniowych 97 Maksymalny przekrój 97 Napięcie/częstotliwość silnika 97 Otwór w obudowie przemiennika 97 Przekroje kabli obciążanych 97 Maksymalny przekrój 97 Napięcie/częstotliwość silnika 97 Otwór w obudowie przemiennika 97 Punkty podłączania wejścia 95 Punkty podłączania wyjścia 95 R Rury toczne 19 S Schematy elektryczne 46 Zawartość 46 Skrzynka na dokumenty 15 Schematy elektryczne 46 Skrzynka na elementy montażowe 15 Specyfikacja Dane znamionowe izolacji kabli 47 Kanały zewnętrzne 41 Moduły zasilania montowane na stałe 38 Moduły zasilania wysuwne 38 Obudowa wentylatora 36 Waga szafy 81 Wymiary szafy 81 Stalowy ceownik podstawy 18 Standardowe punkty podłączania wejścia/ wyjścia 95 Szafa wysokiego napięcia 95 Zdalny rozproszony system sterowania (DCS) 95 System koryta 17 Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia Demontaż płyt tylnych 32 Kable płyty pomiaru napięcia 66, 67 Kable silnikowe 66, 67 Kątowniki do podnoszenia 22 Klucze 14 Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16 Lokalizacja oprzewodowania zasilania sterowania 55 Lokalizacja szyny zaciskowej łączówki 56 Montaż modułu zasilania wysuwnego 37 Podłączanie modułu zasilania wysuwnego 65 Podnoszenie 20 Połączenia modułu zasilania montowanego na stałe 65 Specyfikacja modułu zasilania wysuwnego 38 Szyna uziemiająca 71 Wiązki przewodów sterowania niskiego napięcia 68 Wiązki przewodów wentylatora 68 Wózek podnośny modułu zasilania 37 Wprowadzenie drutów blokady zabezpieczenia elektrycznego 59 Szafa obejściowa Elementy do podnoszenia 28 Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16 Podnoszenie 28 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 101 Indeks Śruby oczkowe 28 Wymiary i waga 89 Szafa transformatora izolującego Demontaż płyt tylnych 32 Klucze do szafy 14 Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16 Lokalizacja kabla liniowego dopływowego 53 Lokalizacja kabla silnikowego odpływowego 53 Podłączenia uzwojenia wtórnego 65 Podnoszenie 25 Szyna uziemiająca 71 Środki ostrożności podczas podnoszenia 27 Układ zabudowy 54 Wiązki przewodów sterowania niskiego napięcia 68 Wiązki przewodów wentylatora 68 Wtórne kable zasilające 63 Szczegóły oprzewodowania z sygnałem sterowania Schemat (bez obejścia) 91 Schemat (z obejściem) 92 Szekle 26 Szyna uziemiająca Instalacja kabla uziomowego systemu 52 Szafa niskiego napięcia 51 Szyna zaciskowa łączówki Lokalizacja 56 Schemat (bez obejścia) 93 Schemat (z obejściem) 94 Wiązki przewodów wentylatora 68 Ś Śruby kotwowe 33 Śruby oczkowe 28 T Temperatura otoczenia 16 Temperatura przechowywania 16 U Uwarunkowania konstrukcyjne 49 W Waga. Patrz Wymiary i waga Wentylatory chłodzące Elementy złączne 36 Model 36 Montaż 36 Ustawienie 36 Waga 36 Wiązki przewodów 68 Wymiary 36 Wilgotność względna 16 102 Wolna przestrzeń montażowa 17 Wózek podnośny 37 Obsługa 37 Udźwig 37 Wózek podnośny modułu zasilania 37 Procedura obsługi 37 Środki ostrożności 37 Udźwig 37 Wsparcie podczas przekazania do eksploatacji 8 Wtyk szybkozłączny 36 Wykaz czynności kontrolnych 16 Wymagane informacje dodatkowe 7 Wymagane momenty dokręcania 77 Wymagania dotyczące miejsca montażu 16 Wymagania montażowe 17 System koryta 17 Wymiary i waga Szafa obejściowa z wejściem 10000 V AC 90 Szafa obejściowa z wejściem 3000 V AC 90 Szafa obejściowa z wejściem 3300 V AC 90 Szafa obejściowa z wejściem 6000 V AC 90 Szafa obejściowa z wejściem 6600 V AC 90 Wejście 11000 V AC / wyjście 3300 V (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających) 87 Wejście 11000 V AC / wyjście 6600V (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających) 88 Wejście/wyjście 10000V AC (konfiguracja 54-impulsowa – 27 ogniw zasilających) 86 Wejście/wyjście 3000 V AC (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających) 82 Wejście/wyjście 3300 V AC (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających) 83 Wejście/wyjście 6000V AC (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających) 84 Wejście/wyjście 6600V AC (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających) 85 Wysokość nad poziomem morza 16 Wysyłka i transport 11 Kątowniki do podnoszenia 20 Klucze do szafy 14 Konfiguracja wysyłki 15 Liny do podnoszenia 22 Lista kontrolna 74 Omówienie 11 Podnośniki widłowe 13 Roszczenia z tytułu uszkodzeń 14 Rozpakowanie i kontrola 13 Szafa transformatora izolującego 25 Wolna przestrzeń montażowa 17 Wykaz czynności kontrolnych 16 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Indeks Z Zablokowanie 45 Zaciski zasilania 53 Zakres prac wykonawcy 10 Zewnętrzne oprzewodowanie z sygnałem sterującym 57 Prowadzenie oprzewodowania 57 We/wy analogowe 57 We/wy cyfrowe 57 Wymagane momenty dokręcania 77 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. 103 Indeks Notatki: 104 Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r. Wsparcie Rockwell Automation Rockwell Automation zamieszcza w Internecie informacje techniczne ułatwiające korzystanie z produktów. Pod adresem http://www.rockwellautomation.com/support można znaleźć informacje techniczne i informacje dotyczące zastosowań, przykładowe przepisy i odnośniki do dodatków service pack do oprogramowania. Można także odwiedzić nasze Centrum wsparcia dostępne pod adresem https://rockwellautomation.custhelp.com/, w którym znajdują się aktualizacje oprogramowania, czaty i fora związane z pomocą, informacje techniczne, odpowiedzi na często zadawane pytania. W tym miejscu można także ustawić powiadomienia dotyczące produktów. Dodatkowo oferujemy liczne programy pomocy w zakresie instalacji, konfiguracji oraz wykrywania i usuwania usterek. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub przedstawicielem firmy Rockwell Automation lub odwiedzić stronę http://www.rockwellautomation.com/services/online-phone. Pomoc w instalacji W przypadku napotkania problemu w ciągu pierwszych 24 godzin od instalacji, należy ponownie sprawdzić informacje zawarte w niniejszej instrukcji. W celu uzyskania wstępnej pomocy w uruchomieniu produktu prosimy o kontakt z Centrum wsparcia technicznego. Stany Zjednoczone lub Kanada 1.440.646.3434 Poza terenem Stanów Zjednoczonych i Kanady Prosimy użyć funkcji Worldwide Locator na stronie http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/overview.page lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Rockwell Automation. Zwrot w przypadku niezadowalającego działania nowego produktu Firma Rockwell Automation testuje wszystkie swoje produkty, aby zapewnić ich pełną funkcjonalność z chwilą wysłania ich z zakładu produkcyjnego. Jeśli jednak produkt nie działa i konieczny jest jego zwrot, należy przeprowadzić poniższą procedurę. Stany Zjednoczone Prosimy skontaktować się z dystrybutorem. Aby dopełnić procedury zwrotu, należy podać dystrybutorowi numer sprawy Wsparcia technicznego klienta (aby go uzyskać, należy zadzwonić na powyższy numer). Poza terenem Stanów Zjednoczonych Prosimy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Rockwell Automation w celu dokonania zwrotu. Ocena dokumentacji Państwa komentarze pomogą nam opracowywać dokumentację, która lepiej spełnia potrzeby naszych klientów. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek sugestie, jak udoskonalić niniejszy dokument, prosimy wypełnić formularz o numerze publikacji RA-DU002, dostępny pod adresem http://www.rockwellautomation.com/literature/. Firma Rockwell Automation zapewnia bieżące informacje o zgodności produktów z wymogami środowiskowymi na stronie http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page. Medium Voltage Products, 135 Dundas Street, Cambridge, ON, N1R 5X1 Kanada, Tel.: (1) 519.740.4100, Fax: (1) 519.623.8930 Internet:www.ab.com/mvb Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation i TechConnect są znakami towarowymi firmy Rockwell Automation, Inc. Znaki towarowe nienależące do Rockwell Automation należą do ich właścicieli. Publikacja6000-IN006A-PL-Pkwiecień 2014 r. - Copyright © 2014 r. Rockwell Automation, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Kanadzie.