Przemiennik częstotliwości średniego napięcia PowerFlex® 6000

Transkrypt

Przemiennik częstotliwości średniego napięcia PowerFlex® 6000
Instrukcja montażu
Przemiennik częstotliwości średniego napięcia PowerFlex®
6000 Instrukcja wysyłki, transportu i montażu
Publikacja nr 6000-IN006A-PL-P
Ważne informacje dla użytkownika
Przed przystąpieniem do montażu, konfiguracji, obsługi i konserwacji niniejszego produktu należy przeczytać ten
dokument oraz dokumenty wymienione w części dodatkowych zasobów dotyczących montażu, konfiguracji i działania
niniejszego urządzenia. Wymaga się, aby użytkownicy zapoznali się z instrukcjami montażu i oprzewodowania, a także
znali wymagania wszystkich obowiązujących przepisów, regulacji i norm.
Czynności obejmujące instalację, regulację, włączenie do eksploatacji, montaż, demontaż i utrzymanie muszą być
wykonywane przez stosownie przeszkolony personel zgodnie z obowiązującym kodeksem dobrych praktyk.
Jeśli niniejsze urządzenie wykorzystywane jest w sposób niezalecany przez producenta, ochrona zapewniana przez
urządzenie może być pogorszona.
Firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za pośrednie ani wtórne szkody wynikające
z użycia lub zastosowania urządzenia.
Przykłady i schematy zawarte w niniejszej instrukcji są przedstawione wyłącznie w celach ilustracyjnych. Z uwagi na wielość
zmiennych i wymagań związanych z określoną instalacją, firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi odpowiedzialności
za rzeczywiste zastosowanie oparte na przykładach ani schematach.
Firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi odpowiedzialności patentowej w zakresie użycia informacji, obwodów,
urządzeń ani oprogramowania opisanego w niniejszej instrukcji.
Powielanie zawartości niniejszej instrukcji, w całości lub w części, bez pisemnego pozwolenia firmy Rockwell Automation,
Inc. jest zabronione.
W miejscach, gdzie było to konieczne w niniejszej instrukcji, użyto uwag przypominających o względach bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Oznacza informacje o działaniach lub okolicznościach, które mogą wywołać wybuch w niebezpiecznym
środowisku, mogący prowadzić do uszkodzenia ciała, mienia lub strat finansowych.
UWAGA: Oznacza informacje o działaniach lub okolicznościach, które mogą prowadzić do uszkodzenia ciała lub śmierci,
uszkodzenia mienia bądź strat finansowych. Uwagi pomagają zidentyfikować ryzyko, uniknąć go i rozpoznać konsekwencje.
IMPORTANT
Oznacza informacje o krytycznym znaczeniu dla pomyślnego zastosowania i opanowania obsługi produktu.
Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia w celu informowania o szczególnych środkach
ostrożności.
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM: Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz
urządzenia, np. na przemienniku lub silniku, w celu ostrzeżenia osób o obecności niebezpiecznego napięcia.
ZAGROŻENIE POPARZENIEM: Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia, np. na przemienniku
lub silniku, w celu ostrzeżenia osób o możliwości wystąpienia wysokiej temperatury na powierzchniach.
ZAGROŻENIE ŁUKIEM ELEKTRYCZNYM: Etykiety mogą znajdować się na urządzeniu lub wewnątrz urządzenia,
np. na centrum sterowania silnika, w celu ostrzeżenia osób o potencjalnym wystąpieniu łuku elektrycznego. Łuk elektryczny
prowadzi do poważnych uszkodzeń ciała lub śmierci. Należy nosić stosowne środki ochrony osobistej. Należy przestrzegać
WSZYSTKICH wymagań prawnych dotyczących praktyk bezpiecznej pracy oraz środków ochrony osobistej.
Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation i TechConnect są znakami towarowymi firmy Rockwell Automation, Inc.
Znaki towarowe nienależące do Rockwell Automation należą do ich właścicieli.
Spis treści
Wstęp
Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kto powinien korzystać z niniejszego podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Czego nie obejmuje niniejszy podręcznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wymagane informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ogólne środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wsparcie podczas przekazania do eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dodatkowe zasoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zakres prac wykonawcy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Omówienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ogólne informacje o transporcie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozładunek i transport skrzyń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podnośniki widłowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozpakować i przeprowadzić kontrolę przemiennika . . . . . . . . . . . .
Konfiguracje przemiennika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista wysyłkowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wykaz wstępnych czynności kontrolnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wymagania dotyczące miejsca montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warunki środowiska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wolna przestrzeń montażowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wymagania montażowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transportowanie za pomocą prętów lub rur tocznych . . . . . . . . . . .
Wyciąganie drewnianych palet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Metody podnośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podnoszenie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia . . . .
Montaż kątowników do podnoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mocowanie lin do podnoszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demontaż lin do podnoszenia i kątowników do podnoszenia. . . . .
Podnoszenie szafy transformatora izolującego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podnoszenie szafy obejściowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
13
13
13
15
15
16
16
16
16
17
17
19
19
20
20
21
22
24
25
28
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podsumowanie montażu mechanicznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Łączenie części urządzenia podzielonych przed wysyłką . . . . . . . . . . . . . .
Mocowanie szaf do podłogi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaż głównych wentylatorów chłodzących. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaż modułów zasilania wysuwnych (jeśli dotyczy) . . . . . . . . . . . . . . .
Wózek podnośny modułu zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaż modułów zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kanały zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dobieranie klimatyzacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
29
29
29
33
36
37
37
39
41
42
3
Spis treści
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bezpieczeństwo i przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schematy elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wymagania instalacji uziomowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wymagania izolacji kabli zasilających. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uwarunkowania konstrukcyjne kabli zasilających . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dobieranie przekroju kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uwarunkowania konstrukcyjne oprzewodowania z sygnałem
sterującym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uziom ekranu drutu z sygnałem sterującym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podsumowanie instalacji elektrycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie kabla uziomowego systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Badanie kabli zasilających miernikiem oporności rezystancji
izolacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych
odpływowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie oprzewodowania zasilania sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie zewnętrznego oprzewodowania z sygnałem sterującym . . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ogólny zarys we/wy analogowych i cyfrowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie obwodu blokady zabezpieczenia elektrycznego do
wyłącznika wejściowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blokada bezpieczeństwa drzwi średniego napięcia. . . . . . . . . . . . . . . .
45
46
47
47
48
49
49
50
51
52
52
52
55
55
55
57
57
57
57
58
58
58
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne
przemiennika
4
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podsumowanie informacji o podłączeniu elektrycznym . . . . . . . . . . . . . .
Ogólny zarys podłączenia kabla zasilającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie wtórnych kabli zasilających transformatora izolującego. . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prowadzenie i podłączanie kabli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie kabli silnikowych i płyty pomiaru napięcia . . . . . . . . . . . . . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie wiązek sterowania niskiego napięcia i przewodów
wentylatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe
(bez obejścia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe
(z obejściem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
61
61
62
63
63
65
66
66
68
68
68
69
Spis treści
Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (bez obejścia) . . . . . . . .
Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (z obejściem). . . . . . . . .
Podłączanie szyny uziemiającej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zakończenie montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
70
71
71
72
Załącznik A
Etap poprzedzający przekazanie
do eksploatacji
Obowiązki przed przekazaniem do eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Kontrola i weryfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lista kontrolna przed przekazaniem do eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Załącznik B
Wymagane momenty dokręcania
Wymagane momenty dokręcania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Załącznik C
Ogólne kategorie drutów
Ogólne kategorie drutów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Załącznik D
Wymiary i waga przemiennika
PowerFlex 6000
Omówienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Załącznik E
Wymiary i waga szafy obejściowej
PowerFlex 6000
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Załącznik F
Szczegóły okablowania zasilającego
i oprzewodowania z sygnałem
sterowania
Rysunki schematyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Standardowe punkty podłączania wejścia/wyjścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Przekroje kabli liniowych
i obciążanych
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Załącznik G
Indeks
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
5
Spis treści
Notatki:
6
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Wstęp
Wprowadzenie
Niniejszy dokument przedstawia informacje opisujące procedury fizycznego
rozładowania, przemieszczania i montażu przemienników średniego napięcia
PowerFlex 6000.
Kto powinien korzystać
z niniejszego podręcznika
Niniejszy podręcznik przeznaczony jest dla zawodowych hakowych, generalnych
wykonawców, wykonawców prac elektrycznych i dla personelu obsługi zakładu
zaznajomionego z przemieszczaniem i ustawianiem ciężkich urządzeń.
Specjalistyczne doświadczenie z półprzewodnikowymi urządzeniami regulacji
prędkości obrotowej NIE jest wymagane dla tej części procesu montażu, lecz
jest obowiązkowe dla dalszych procesów.
Czego nie obejmuje
niniejszy podręcznik
Niniejszy podręcznik zawiera informacje dotyczące wyłącznie fizycznego
rozładunku i ustawiania przemiennika PowerFlex 6000. Nie obejmuje
kwestii dotyczących danego projektu lub przemiennika, takich jak:
• Rysunki wymiarowane i schematy elektryczne wygenerowane dla
zamówienia każdego zamawiającego.
• Wykazy części zamiennych przygotowane dla zamówienia każdego
zamawiającego.
• Specyfikacje techniczne dotyczące danego przemiennika.
Poniższe dokumenty zawierają dodatkowe informacje o produkcie lub instrukcje
dotyczące przemienników PowerFlex 6000:
• Podręcznik przekazania do eksploatacji przemiennika częstotliwości
średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-IN007_-EN-P): wymagane
procedury i listy kontrolne dla terenowych inżynierów serwisowych
Rockwell Automation.
• Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości średniego napięcia
PowerFlex 6000 (6000-UM001_-EN-P): instrukcje codziennej rutynowej
obsługi przemiennika, interfejs HMI i zadania konserwacyjne dla
użytkownika końcowego produktu.
Wymagane informacje
dodatkowe
Niniejszy podręcznik obejmuje informacje ogólne o ustawieniu szafy
przemiennika i ogólne informacje o podłączeniach elektrycznych.
Należy zapoznać się z rysunkami wymiarowanymi i schematami elektrycznymi
danego projektu, aby lepiej zrozumieć określone ustawienie szafy systemu
przemiennika i wymagania oprzewodowania przed przystąpieniem do
jakichkolwiek prac mechanicznych lub elektrycznych. Papierowe kopie
rysunków wymiarowanych i schematów elektrycznych umieszczone są
w skrzynce na dokumenty/elementy montażowe szafy transformatora
izolującego przed wysyłką. Jeśli wymagane są kopie cyfrowe, należy
skontaktować się z lokalnym biurem Rockwell Automation.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
7
Wstęp
Jeśli w ramach dostawy systemu przemiennika dostarczana jest szafa obejściowa,
ważne informacje zawarte są w podręczniku użytkownika.
Biuletyn dotyczący podręcznika użytkownika szafy obejściowej średniego
napięcia 6012DB (6000-UM002_-EN-P): instrukcje podłączania kabli
zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych, podłączenia
kabli zasilających i oprzewodowania sterowania między szafą obejściową
i przemiennikiem oraz instrukcje codziennej obsługi rutynowej i zadań
konserwacyjnych.
Ogólne środki ostrożności
UWAGA: W przemienniku zastosowano części i podzespoły czułe na
wyładowania elektrostatyczne (ESD). Podczas instalowania, testowania,
serwisowania oraz naprawiania tego urządzenia wymagane jest stosowanie
środków ochrony przed ładunkami elektrostatycznymi. Jeżeli procedury
ochrony przed ładunkami elektrostatycznymi nie będą przestrzegane, może
dojść do uszkodzenia komponentów. Osoby nieznające procedur ochrony przed
elektrycznością statyczną prosimy o zapoznanie się z publikacją „Guarding
Against Electrostatic Damage” (Ochrona przed uszkodzeniami wywołanymi
elektrycznością statyczną), nr 8000-4.5.2 lub innym podręcznikiem, w którym
zagadnienie to jest opisane.
UWAGA: Nieprawidłowo stosowany lub zainstalowany przemiennik może
spowodować uszkodzenie podzespołów lub skrócić czas ich eksploatacji. Błędy
w zakresie oprzewodowania lub stosowania urządzeń, takie jak dobranie
zbyt małego silnika, nieprawidłowe lub niewystarczające zasilanie AC bądź
nadmierna temperatura otoczenia, mogą powodować nieprawidłową pracę
systemu.
UWAGA: Instalację, rozruch i późniejszą konserwację przemiennika
częstotliwości powinny planować lub wykonywać wyłącznie osoby
zaznajomione z przemiennikiem PowerFlex 6000 o regulowanej prędkości
(ASD) oraz związanymi z nim maszynami. Niezastosowanie się do powyższego
zalecenia może prowadzić do uszkodzenia ciała i/lub urządzeń.
Wsparcie podczas
przekazania do eksploatacji
Po montażu firma Rockwell Automation odpowiada za czynności przekazania
do eksploatacji linii produktów PowerFlex 6000. Należy skontaktować się
z lokalnym przedstawicielem handlowym Rockwell Automation w celu
zaplanowania przekazania do eksploatacji.
Wsparcie udzielane przez Rockwell Automation obejmuje, lecz nie wyłącznie:
• wycenę i zarządzanie rozruchami produktów w zakładzie,
• wycenę i zarządzanie projektami modyfikacji w terenie,
• wycenę i zarządzanie szkoleniami z zakresu produktów w obiekcie
Rockwell Automation lub w zakładzie.
8
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Wstęp
Dodatkowe zasoby
Dokumenty te zawierają dodatkowe informacje dotyczące powiązanych
produktów firmy Rockwell Automation.
Zasób
Opis
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines
(Wytyczne dot. oprzewodowania i uziemienia
w automatyce przemysłowej), publikacja nr 1770-4.1
Przedstawia ogólne wytyczne instalacji systemu
przemysłowego Rockwell Automation.
Strona z certyfikatami produktów, http://www.ab.com
Zawiera deklaracje zgodności, certyfikaty oraz
pozostałe informacje związane z certyfikacją.
Publikacje można wyświetlić lub pobrać pod adresem
http:/www.rockwellautomation.com/literature/. Aby uzyskać papierowe kopie
dokumentacji technicznej, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem
firmy Allen-Bradley lub przedstawicielem handlowym firmy Rockwell
Automation.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
9
Wstęp
Zakres prac wykonawcy
Typowy zakres pracy firmy przewozowej, zewnętrznego wykonawcy i/lub
zamawiającego (w oparciu o ex works według Incoterms)(1):
• Załadunek urządzenia na ciężarówkę w zakładzie produkcyjnym Rockwell
Automation i transport urządzenia do zakładu.
• Rozładunek urządzenia z ciężarówki w zakładzie.
• Wykonanie kontroli wstępnej.(2)
• Przetransportowanie urządzenia do ostatecznego miejsca montażu.
• Ustawienie części szafy razem zgodnie z rysunkiem wymiarowanym
i wypoziomowanie ustawionych szaf.
• Mechaniczne połączenie szaf.
• Przymocowanie szaf do podłogi.
• Montaż podzespołów wysyłanych luzem (zespoły wentylatora i, jeśli
dotyczy, moduły zasilania wysuwne).
• Montaż kanałów zewnętrznych do odprowadzania ogrzanego powietrza
ze sterowni (jeśli wymagane).
• Instalacja okablowania zasilania i sterowania oraz połączenie złączy
kablowych z systemem przemiennika:
• Podłączenie kabla uziomowego systemu.(3)
• Badanie miernikiem oporności rezystancji izolacji kabli zasilających
liniowych dopływowych i kabli zasilających silnikowych odpływowych.
• Podłączenie kabli zasilających liniowych dopływowych i kabli
zasilających silnikowych odpływowych.(3)
• Podłączenie oprzewodowania zasilania sterowania.
• Podłączenie całego wymaganego przez zamawiającego oprzewodowania
z sygnałem sterującym.
• Podłączenie oprzewodowania z sygnałem sterującym blokady
zabezpieczenia elektrycznego do wyłącznika wejściowego.
• Podłączenie kabli zasilających i oprzewodowania sterowania między
szafami wysyłanymi oddzielnie.(4) (5)
• Kompletna lista kontrolna przed przekazaniem do eksploatacji.
(1) Wszystkie czynności lub ich część mogą zostać wykonane przez firmę Rockwell Automation lub jej przedstawicieli w oparciu
o umowę Incoterms i wynegocjowany zakres umowy dostawy/o świadczenie usług. W celu uzyskania dalszych informacji
należy skontaktować się z lokalnym biurem Rockwell Automation.
(2) Zamawiający powinien kierować procesem kontroli wstępnej.
(3) Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, kabel uziomowy systemu, kable zasilające liniowe dopływowe i kable
zasilające silnikowe odpływowe zostaną podłączone do szafy obejściowej. Patrz Podręcznik użytkownika szafy obejściowej
średniego napięcia 6012DB (6000-UM002_-EN-P).
(4) Dodatkowe informacje o podłączaniu kabli zasilania i oprzewodowania sterowania w systemie z szafą obejściową zawarto
w Podręczniku użytkownika szafy obejściowej średniego napięcia 6012DB (6000-UM002_-EN-P).
(5) Podłączenie wiązek kabli zasilających i oprzewodowania sterowania niskiego napięcia między szafami wysyłanymi oddzielnie
może zostać wykonane przez wykonawcę lub firmę Rockwell Automation. Wycena przekazania do eksploatacji przez firmę
Rockwell Automation odzwierciedla to i zawiera dwie opcje:
a) wycenę podstawową odzwierciedlającą wykonanie prac podłączania kabli zasilających i oprzewodowania sterowania przez
wykonawcę,
b) opcjonalną dopłatę do wyceny, odzwierciedlającą dodatkowy czas i koszt wykonania podłączenia kabli zasilających i
oprzewodowania sterowania przez firmę Rockwell Automation bezpośrednio przed procesem przekazania do eksploatacji.
10
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Rozdział
1
Procedury wysyłki i transportu
Niniejszy dokument dotyczy przemienników średniego napięcia serii PowerFlex
6000 i opisuje także opcjonalne szafy obejściowe. Konkretne urządzenia mogą
wymagać zastosowania dodatkowych procedur. Należy zapoznać się z pozostałą
dokumentacją dostarczoną z urządzeniem.
WAŻNE
Rozdział 1 zawiera ważne informacje dotyczące rozładunku skrzyń z
przemiennikiem oraz transportu skrzyń z przemiennikiem. Należy zapoznać
się z niniejszym rozdziałem przed przystąpieniem do rozładunku skrzyń
z ciężarówki dostawczej i transportu skrzyń z przemiennikiem. Instrukcje
pomogą w bezpiecznym rozładunku i transporcie produktu średniego
napięcia firmy Rockwell Automation na miejsce montażu.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy przystępować do podnoszenia lub
przemieszczania przemiennika metodami innymi niż te wymienione w
niniejszej publikacji. Niestosowanie się do tego wymagania może prowadzić
do uszkodzenia ciała lub śmierci, uszkodzenia przemiennika i potencjalnych
strat finansowych.
Omówienie
Szafy przemiennika PowerFlex 6000 są przykręcone do drewnianych palet i
umieszczone w drewnianych skrzyniach transportowych. Po zdjęciu skrzyni szafy
muszą pozostać przykręcone do drewnianych palet do czasu przetransportowania
do ostatecznego miejsca montażu. Kątowniki do podnoszenia przymocowane
są do palety transportowej po obu stronach szafy tam, gdzie jest to stosowne.
Podczas transportu szafy muszą pozostawać w pozycji stojącej.
UWAGA: Udźwig urządzenia dźwigowego i olinowania musi być wystarczający,
aby umożliwić bezpieczne podniesienie przemiennika. Należy sprawdzić wagę
wysyłkową na fakturze handlowej dotyczącej pojemnika.
W celu ułatwienia transportu szaf na miejsce montażu można wykorzystać
okrągłe rolki. Po transporcie urządzenia do miejsca docelowego w celu ustawienia
urządzenia w wymaganej lokalizacji można wykorzystać technikę przetaczania
po rurach.
OSTRZEŻENIE: Podczas transportu urządzenia należy zachować szczególną
ostrożność, aby nie zarysować, nie wgiąć ani nie uszkodzić urządzenia w żaden
inny sposób. Podczas transportu należy stabilnie ustawić przemiennik,
aby uniemożliwić wywrócenie i uszkodzenie ciała personelu.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
11
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Wszelkie błędy w transporcie lub montażu przemiennika opóźnią oddanie
przemiennika do eksploatacji.
Ogólne informacje
o transporcie
• Firma Rockwell Automation usilnie zaleca korzystanie z usług
zawodowych hakowych posiadających urządzenia dźwigowe
o odpowiednim udźwigu do transportu przemiennika na ostateczne
miejsce montażu.
• Wykwalifikowani fachowcy muszą przeprowadzić kontrolę wszystkich
urządzeń dźwigowych przed przystąpieniem do transportu szaf.
• Szafy muszą znajdować się w pozycji stojącej. Niektóre urządzenia mają
wysoko umieszczony środek ciężkości i w razie przechylenia mogą się
przewrócić.
• Konstrukcja szaf nie jest sztywna. Podczas ustawiania przemienników lub
łączenia urządzeń podzielonych przed wysyłką należy unikać skręcania
i wykręcania szaf.
• Używać elementów złącznych o minimalnej metrycznej wytrzymałości
równej Klasie 10.9 (Klasa 8 wg SAE). Rockwell Automation zaleca
stosowanie szekli śrubowych Crosby.
• Wszystkie liny do podnoszenia muszą spełniać wymagania dotyczące
udźwigu.
• Przed przystąpieniem do transportu urządzenia należy zamknąć
i zabezpieczyć wszystkie drzwi przemiennika.
• Szafy powinny pozostać przykręcone do drewnianych palet, aby
zminimalizować ryzyko wywrócenia się. Nie usuwać drewnianej palety do
czasu kiedy szafy znajdą się w ostatecznym miejscu montażu. W zależności
od typu szafy przemiennika skrzynia może zawierać parę kątowników do
podnoszenia. Zamocować oba kątowniki do podnoszenia na szczycie szafy.
UWAGA: Nie stać w pobliżu podniesionego urządzenia ani pod nim.
UWAGA: Ograniczyć dostęp do miejsc, w których urządzenie będzie
podnoszone, aby uniemożliwić dostęp nieupoważnionemu personelowi.
12
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Rozładunek i transport
skrzyń
Rozdział 1
Podnośniki widłowe
Terminy podnośnik widłowy, wózek widłowy i wózek jezdniowy są zazwyczaj
używane w odniesieniu do tego samego urządzenia. Pojedynczy wózek widłowy
może być używany do rozładunku i transportu szaf o szerokości do 4 m (157 in),
jeśli wózek widłowy ma wystarczający udźwig. Szafy o szerokości ponad 4 m
powinny być rozładowywane i transportowane za pomocą dwóch wózków
widłowych działających w tandemie.
• Wsunąć widły w otwory w drewnianej palecie transportowej.
• Odpowiednio ustawić skrzynie na widłach. Jedna strona skrzyń może być
cięższa.
• Podczas transportu stosować pasy zabezpieczające, aby ustabilizować
skrzynię.
Rozpakować i przeprowadzić kontrolę przemiennika
Przed opuszczeniem fabryki wszystkie przemienniki poddawane są badaniom
eksploatacyjnym i jakościowym. Mimo to podczas procesu wysyłki i transportu
mogą wystąpić uszkodzenia.
Bezpośrednio po otrzymaniu przemiennika należy sprawdzić skrzynie pod
względem śladów uszkodzeń. Po rozładunku skrzyń należy rozmontować
skrzynie i sprawdzić obecność ewentualnych uszkodzeń transportowych.
Ostrożnie ściągnąć opakowanie za pomocą łomu lub innego odpowiedniego
narzędzia. Nie wsuwać narzędzia zbyt głęboko w opakowanie ze względu na
ryzyko uszkodzenia szafy przemiennika. Sprawdzić szafy przemiennika pod
względem uszkodzeń fizycznych według Warunków sprzedaży Rockwell
Automation. Otworzyć drzwi i sprawdzić główne komponenty pod względem
uszkodzeń (Tabela 2).
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
13
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Rysunek 1 - Szafa w skrzyni
WAŻNE
Wszelkie roszczenia z tytułu widocznych zniszczeń lub uszkodzeń użytkownik
musi złożyć w firmie przewozowej możliwie najszybciej po otrzymaniu
przesyłki. Firma Rockwell Automation zapewni użytkownikowi uzasadnioną
pomoc w zabezpieczeniu uregulowania takich roszczeń z tytułu uszkodzeń.
Dostęp do szaf średniego napięcia przemiennika ograniczony jest przez
wykorzystanie uchwytów zamykanych na klucz. Klucze do szafy znajdują się w tej
samej skrzynce na dokumenty/elementy montażowe, co rysunki wymiarowane
i schematy elektryczne (patrz strona 7). Dostęp do skrzynki uzyskuje się poprzez
otwór w boku obudowy szafy (bez otwierania drzwi).
Rysunek 2 - Uchwyty do szafy zamykane na klucz
14
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Konfiguracje przemiennika
Rozdział 1
Linia produktów PowerFlex 6000 oferuje dwie podstawowe konfiguracje ogniw
zasilających. Dla znamionowego prądu w amperach ≤200 A dostarczana jest
wersja modułu zasilania montowanego na stałe. Moduły montowane na stałe
wysyłane są w postaci zainstalowanej w przemienniku. Dla znamionowego
prądu w amperach >200 A dostarczana jest wersja modułu zasilania wysuwnego.
Moduły zasilania wysuwne wyciągane są z przemiennika przed wysyłką i wysyłane
w odrębnych skrzyniach.
Szafy mogą wyglądać nieco inaczej niż przedstawiono na rysunkach w zależności
od klasy napięciowej oraz zastosowania modułów zasilania montowanych na stałe
lub wysuwnych (patrz Rysunek 17 i Rysunek 18).
Lista wysyłkowa
Kompletna przesyłka będzie składała się z szeregu skrzyń według poniższego
zestawienia:
Tabela 1 - Konfiguracje przesyłki
Klasa napięcia silnika
i dane znamionowe
prądu przemiennika
częstotliwości
3/3,3 kV
6/6,6 kV
10 kV
Szafa
obejściowa
(opcja)
Szafa transformatora
izolującego(1)
Szafa modułu
zasilania/
sterowania
niskiego napięcia
Moduły zasilania(2)
Wózek
podnośny
modułu
zasilania(3)
Główne wentylatory
chłodzące(4)
≤200 A
1 skrzynia
1 skrzynia
1 skrzynia
Montowane na stałe
Nie
3 wentylatory
w każdej skrzyni
>200 A
1 skrzynia
1 skrzynia
1 skrzynia
Wysuwne (1 skrzynia)
Tak
3 wentylatory
w każdej skrzyni
≤200 A
1 skrzynia
1 skrzynia
1 skrzynia
Montowane na stałe
Nie
3 wentylatory
w każdej skrzyni
>200 A
1 skrzynia
1 skrzynia
1 skrzynia
Wysuwne (2 skrzynie)
Tak
3 wentylatory
w każdej skrzyni
≤200 A
1 skrzynia
1 skrzynia
1 skrzynia
Montowane na stałe
Nie
3 wentylatory
w każdej skrzyni
>200 A
1 skrzynia
1 skrzynia
1 skrzynia
Wysuwne (3 skrzynie)
Tak
3 wentylatory
w każdej skrzyni
(1) Zawartość skrzynki na dokumenty/elementy montażowe:
• Podręcznik użytkownika przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-UM001_-EN-P)
• Podręcznik przekazania do eksploatacji przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (6000-IN007_-EN-P)
• Podręcznik użytkownika szafy obejściowej przemiennika częstotliwości średniego napięcia PowerFlex 6000 (jeśli została dostarczona) (6000-UM002_-EN-P)
• Raporty z badań
• Schematy elektryczne i rysunki wymiarowane
• Certyfikaty
• Wszystkie elementy montażowe niezbędne do montażu kątowników do podnoszenia i zespołów wentylatorów oraz do zabezpieczenia szaf
• Klucze do uchwytów do szafy zamykanych na klucz
• Klucz do modułów zasilania wysuwnych, o ile są objęte dostawą
(2) W jednej skrzyni może być wysłanych do dziewięciu modułów zasilania wysuwnych.
(3) Wózek podnośny modułu zasilania owinięty jest w folię plastikową w przypadku wysyłki na terenie Chin, a pakowany w skrzynie w przypadku wysyłki poza Chiny.
(4) Patrz rysunki wymiarowane lub Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000 na stronie 81, aby określić liczbę wentylatorów/skrzyń.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
15
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Wykaz wstępnych czynności
kontrolnych
Tabela 2 - Ocena uszkodzeń wysyłkowych
Szafa obejściowa (jeśli objęta
dostawą)
Szafa transformatora izolującego
Szafa modułu zasilania
Szafa sterowania niskiego napięcia
Drzwi niskiego napięcia:
❑ Lampki kontrolne
❑ Przekaźnik wskaźnika napięcia
Szafa:
❑ Izolatory
❑ Zespoły łączników
❑ Styczniki próżniowe
❑ Połączenia mechaniczne
Drzwi niskiego napięcia:
❑ Przekaźnik monitorujący temperaturę
transformatora
Szafa:
❑ Płyta pomiaru napięcia
❑ Izolatory zacisków kabla zasilającego
liniowego dopływowego
❑ Izolatory zacisków kabla obciążanego
odpływowego
❑ Uzwojenia wtórne transformatora
– Sprawdzić folię nomex
– Sprawdzić, czy uzwojenia rdzenia
nie są uszkodzone
– Sprawdzić obecność zanieczyszczeń
na szczycie rdzenia
Montowane na stałe:
❑ Elementy przytrzymujące moduł
zasilania
Wysuwne:
❑ Rama wsporcza modułu zasilania
❑ Moduły zasilania (wysyłane
w odrębnych skrzyniach)
Drzwi niskiego napięcia:
❑ Lampki kontrolne
❑ Przyciski
❑ Interfejs HMI
Panel:
❑ Komponenty montowane na szynie DIN
❑ Zasilacz bezprzerwowy (UPS)
❑ Kable światłowodowe
❑ Sterownik PLC
❑ Układ sterowania
Przechowywanie
Przemiennik przechowywać w suchym, czystym i chłodnym miejscu.
Temperatura przechowywania musi być utrzymywana w zakresie między
-25...55°C. Jeśli temperatura przechowywania znacznie się waha lub jeśli
wilgotność względna przekracza 90%, należy stosować urządzenia grzewcze
i chroniące przed wilgocią, aby zapobiec kondensacji.
Przechowywać przemiennik w budynku klimatyzowanym o odpowiedniej
cyrkulacji powietrza. Zabrania się przechowywania przemiennika na zewnątrz.
Wymagania dotyczące
miejsca montażu
Warunki środowiska
• Wysokość nad poziomem morza musi wynosić mniej niż 1000 m
(3250 ft)(1).
• Temperatura otoczenia musi zawierać się w zakresie 0...40°C
(32...104°F)(2).
• Wilgotność względna musi wynosić mniej niż 90%, bez kondensacji.
• Przekaźnik musi być instalowany w zamkniętych pomieszczeniach.
Wpomieszczeniu nie może być kapiącej wody ani innych płynów.
• Powietrze chłodzące musi być pozbawione dużych stężeń piasku, pyłu
korozyjnego lub przewodzącego prąd (według wytycznej IEC 721-1
zawartość poniżej 0,2 mg/m pyłu) albo gazów wybuchowych.
(1) Dostępne są opcje umożliwiające pracę na wysokościach do 3000 m n.p.m. Zwraca się uwagę, że wymaganie takie musi zostać
podane w chwili składania zamówienia, ponieważ urządzenie nie może zostać dostosowane w terenie.
(2) Dostępne są opcje umożliwiające pracę w temperaturze do 50ºC. Zwraca się uwagę, że wymaganie takie musi zostać podane
w chwili składania zamówienia, ponieważ urządzenie nie może zostać dostosowane w terenie.
16
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Rozdział 1
• Brak dużych drgań.
• Przemiennik musi być zakotwiony do poziomej podłogi. Rozmiary
punktów kotwowych i ich lokalizacje przedstawiono na rysunku
wymiarowanym.
Jeśli urządzenie ma pracować w warunkach innych niż podane w specyfikacji,
należy skontaktować się z lokalnym biurem handlowym Rockwell Automation.
Wolna przestrzeń montażowa
Zamontować przemiennik z zachowaniem odpowiedniej wolnej przestrzeni po
bokach, aby zapewnić prawidłową pracę i umożliwić konserwację przemiennika.
Tabela 3 - Minimalna wolna przestrzeń montażowa
Lokalizacja
Minimalna wymagana odległość, w przybliżeniu
Z przodu
• 1500 mm (60 in)
Z tyłu
• 1000 mm (39 in)
Ponad(1)
• 400 mm (16 in) wyłączając wymagania kanałów
• 1000 mm (39 in) włączając wymagania kanałów
(1) Odległość nad przemiennikiem mierzona jest od górnej płyty szafy przemiennika (z wyłączeniem wysokości obudowy wentylatora).
UWAGA: Nieprawidłowo zastosowany lub zamontowany przemiennik może
prowadzić do uszkodzenia komponentów lub skrócenia okresu eksploatacji
produktu. Warunki otoczenia wykraczające poza określone zakresy mogą
prowadzić do nieprawidłowego działania przemiennika.
Wymagania montażowe
Podstawa musi być gładka, płaska i pozioma. Jeśli okablowanie zasilające
wprowadzane jest od dołu i stosowany jest system koryta kablowego, patrz
Rysunek 3. Konstrukcja podstawy szafy przemiennika powinna być zbudowana
ze stalowych ceowników nr 10, o rozmiarach około 100 x 48 x 5,3 mm
(3,9 x 1,9 x 0,2 in). Pary wymiarowe odzwierciedlają konfigurację szaf
o głębokości 1300 mm lub 1500 mm i odpowiadające im głębokości
koryta kablowego przemiennika. Patrz Załącznik na stronie 81.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
17
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Rysunek 3 - Typowy przekrój systemu koryta
Tył
1300 mm (51 in) lub
1500 mm (59 in)
150 mm
(6 in)
950 mm (37 in) lub
1150 mm (45 in)
Przód
Korpus szafy przykręcony
jest do stalowego
ceownika podstawy
Stalowy ceownik podstawy
Główne koryto kablowe Przejście przewodu
Koryto kablowe przemiennika
Osadzić stalowy ceownik podstawy w podstawie tak, aby górna powierzchnia
była na równi z poziomem podłoża lub nieznacznie wystawała nad poziom
podłoża.
Rysunek 4 - Lokalizacja stalowego ceownika podstawy
Stalowy ceownik podstawy
18
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Rozdział 1
Przykręcić lub przyspawać szafę przemiennika do stalowego kształtownika
podstawy (Patrz Mocowanie szaf do podłogi na stronie 33). Połączenie
wykonane między stalową podstawą a szafą musi być solidne. Stalowy
kształtownik podstawy musi być uziemiony w niezawodny sposób.
Transportowanie za pomocą prętów lub rur tocznych
Metoda ta może być zastosowana wyłącznie jeśli nie występują żadne pochyłości,
a przemiennik transportowany jest w obrębie jednego piętra.
Pod drewnianą paletą należy umieścić deski o przekroju około 50 ×150 mm
(2 × 6 in) i długości o przynajmniej 300 mm (12 in) większej niż przemiennik.
Unieść szafę, a następnie ostrożnie i powoli opuścić szafę przemiennika na rury
toczne, aż masa przemiennika spocznie na rurach tocznych. Nie usuwać palety
transportowej, jest ona wymagana do przeprowadzenia tego procesu (patrz
Mocowanie lin do podnoszenia na stronie 22).
Przetoczyć przemiennik w żądane miejsce. Ustabilizować szafę, aby zapobiec
wywróceniu.
Rysunek 5 - Pręty lub rury toczne
Przynajmniej 51 x 152 mm (2 x 6 in)
Wyciąganie drewnianych palet
Wyciągnąć drewniane palety transportowe, gdy przemiennik znajduje się
w ostatecznym miejscu montażu. Szafa jest przykręcona do drewnianej palety
transportowej za pomocą stalowych kątowników. Zdemontować te elementy,
unieść szafy z palet i wyciągnąć palety spod szaf.
Patrz Podnoszenie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia na
stronie 20 i Podnoszenie szafy transformatora izolującego na stronie 25.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
19
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Rysunek 6 - Kątowniki
Kątowniki stalowe
Metody podnośnikowe
Preferowana metoda podnoszenia szaf obejmuje zastosowanie suwnicy. Jeśli
nie można zastosować suwnicy, należy wykorzystać wózek widłowy o udźwigu
przekraczającym wagę szafy. Podnieść szafę za pomocą kątowników do
podnoszenia lub transformator izolujący z wykorzystaniem odpowiednich
przyrządów oraz stosownych prętów rozporowych i olinowania zamocowanego
do wózka widłowego.
WAŻNE
Podnoszenie szafy modułu
zasilania/sterowania
niskiego napięcia
Przed przystąpieniem do transportu szaf należy zamknąć drzwi szaf na klucz.
W szafie modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia zastosowano dwa
kątowniki do podnoszenia, które przymocowano po obu stronach palety
transportowej.
Długość kątowników do podnoszenia zależy od długości szafy modułu zasilania/
sterowania niskiego napięcia.
Tabela 4 - Kątowniki do podnoszenia
20
Długość, w przybliżeniu
Wymiary, w przybliżeniu
Obciążenie na kątownik, w
przybliżeniu
1,2 m (3,9 ft)
100 x 80 x 8 mm (3,9 x 3,1 x 0,32 in)
13,1 kg (29 lb)
2,0 m (6,6 ft)
100 x 80 x 8 mm (3,9 x 3,1 x 0,32 in)
21,9 kg (48 lb)
2,4 m (7,9 ft)
100 x 80 x 8 mm (3,9 x 3,1 x 0,32 in)
26,3 kg (58 lb)
3,5 m (11,6 ft)
125 x 80 x 10 mm (4,9 x 3,1 x 0,39 in) 54,6 kg (120 lb)
4,2 m (13,6 ft)
125 x 80 x 10 mm (4,9 x 3,1 x 0,39 in) 64,1 kg (141 lb)
4,9 m (16,1 ft)
125 x 80 x 10 mm (4,9 x 3,1 x 0,39 in) 75,8 kg (167 lb)
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Rozdział 1
Montaż kątowników do podnoszenia
WAŻNE
Na wypadek zaistnienia konieczności transportu systemu przemiennika
w przyszłości należy oznaczyć i zachować wszystkie elementy związane
z podnoszeniem urządzenia.
UWAGA: Pominięcie montażu pary kątowników do podnoszenia przed
przystąpieniem do transportu przemiennika może prowadzić do uszkodzenia
ciała i/lub urządzeń.
Kątowniki do podnoszenia trzymają szafy modułu zasilania/sterowania niskiego
napięcia razem, aby zapobiec ich rozdzieleniu i uszkodzeniu, podczas gdy hakowi
transportują przemiennik do ostatecznego miejsca montażu.
Kątowniki do podnoszenia wysyłane są wraz z szafą modułu zasilania/sterowania
niskiego napięcia i muszą zostać zamocowane przed podniesieniem szafy.
1. Wyciągnąć kątowniki do podnoszenia z palety.
2. Zdemontować elementy mocujące zamontowane przed wysyłką
w otworach montażowych w górnej płycie szafy.
3. Wyrównać i przykręcić kątowniki w sześciu miejscach, jak pokazuje
Rysunek 7 za pomocą elementów zdemontowanych w etapie 2.
Rysunek 7 - Przymocować elementy złączne kątowników do przemiennika w sześciu miejscach.
Para kątowników
do podnoszenia
M20 x 60
Podkładka
zabezpieczająca
Podkładka
4. Zamontować dostarczone elementy złączne (śruby i nakrętki M12,
dwie płaskie podkładki), aby złączyć kątowniki ze sobą w trzech
miejscach (Rysunek 8).
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
21
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Rysunek 8 - Skręcić ze sobą otwory na płaszczyźnie pionowej kątowników do podnoszenia
w trzech miejscach.
Nakrętka M12
Podkładka
Śruba M12
Mocowanie lin do podnoszenia
1. Solidnie przymocować zespół olinowania do kątowników na szczycie
szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia (Rysunek 9).
UWAGA: Udźwig urządzenia dźwigowego i olinowania musi być wystarczający,
aby umożliwić bezpieczne podniesienie szafy. Należy sprawdzić wagę
wysyłkową na fakturze handlowej dotyczącej pojemnika.
UWAGA: Nie przeprowadzać lin przez otwory wsporcze w kątownikach. Używać
zawiesi z hakami lub szeklami o odpowiednim stopniu bezpieczeństwa.
2. Dostosować długości olinowania, aby skompensować nierówności
rozłożenia obciążenia.
WSKAZÓWKA
Przy obu końcach kątownika do podnoszenia umieszczono dwie pary otworów,
do których należy przymocować liny do podnoszenia. Co do zasady należy
używać otworów zewnętrznych przy obu końcach w celu uzyskania
największej stabilności. Otwory wewnętrzne mogą być używane
w celu dostosowania środka ciężkości szafy.
Szafa musi pozostawać w pozycji stojącej.
Aby zmniejszyć siłę rozciągającą działającą na olinowanie i obciążenie ściskające
urządzenia dźwigowego, nie należy dopuścić, aby kąt między linami do
podnoszenia przekroczył 45º względem osi pionowej (Rysunek 9).
UWAGA: Nie przechylać przemiennika.
22
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Rozdział 1
Rysunek 9 - Podnoszenie (szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia)
Dwie pary otworów do mocowania
elementów do podnoszenia
A
≤45º
1/2 A
3. Zdemontować stalowe kątowniki mocujące szafę do palety.
4. Podnieść szafę za pomocą kątowników do podnoszenia i wyciągnąć paletę
spod urządzenia.
UWAGA: Na tym etapie szafę należy podnieść tylko na tyle, aby umożliwić
wyciągnięcie palety. Nie umieszczać żadnych elementów korpusu pod szafą.
Usunąć paletę z obszaru roboczego przed kontynuowaniem pracy.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
23
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Demontaż lin do podnoszenia i kątowników do podnoszenia
Gdy szafa znajduje się w żądanej pozycji, należy zdemontować kątowniki
do podnoszenia.
1. Zdemontować olinowanie z kątowników i wyciągnąć śruby mocujące
kątowniki do podnoszenia ze sobą. Elementy złączne i do podnoszenia
zachować lub poddać recyklingowi.
2. Zdemontować i zachować elementy złączne z podstawy kątowników
do podnoszenia i zachować kątowniki lub poddać je recyklingowi.
3. Ponownie zamontować elementy złączne (M20 x 60) zdemontowane
w etapie 2 (aby zaślepić otwory) na szczycie przemiennika (Rysunek 10).
Rysunek 10 - Włożyć śruby
Śruba M20
Podkładka
zabezpieczająca
Podkładka
24
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Podnoszenie szafy
transformatora izolującego
Rozdział 1
1. Odkręcić i zdjąć środkową górną płytę na szczycie szafy i zachować
środkową górną płytę i elementy złączne.
Rysunek 11 - Zdejmowanie środkowej górnej płyty
Śruba M6 x 12
Podkładka zabezpieczająca
Płyta górna środkowa
Podkładka
Śruba M16 x 50
Podkładka zabezpieczająca
Podkładka
Wersja szafy z pojedynczym głównym wentylatorem chłodzącym
wyposażona będzie w dwa wsporniki. Wersja szafy z dwoma
wentylatorami wyposażona będzie w trzy wsporniki.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
25
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Większość konfiguracji cechuje jeden lub dwa wentylatory zabudowane
od góry w szafie transformatora izolującego. W przypadku konfiguracji
o wysokiej mocy możliwa jest większa liczba wentylatorów.
Rysunek 12 - Transformator izolujący z jednym zespołem wentylatora (widok od góry)
Otwór na wentylator
Płyta górna środkowa
Wsporniki
Rysunek 13 - Transformator izolujący z dwoma zespołami wentylatorów (widok od góry)
Otwory na wentylator
Płyta górna środkowa
Wsporniki
2. Przymocować stalową linę do szekli (Rysunek 14), upewniając się, że liny
swobodnie przechodzą przez środkową część szafy i nie stykają się ze
wspornikami płyty górnej środkowej.
3. Przymocować szekle do zaczepów do podnoszenia w transformatorze
izolującym.
26
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Procedury wysyłki i transportu
Rozdział 1
Rysunek 14 - Podnoszenie (Szafa transformatora izolującego)
B
Wsporniki
1/2B
Stalowa lina
Szekle
Zaczep do
podnoszenia
Otwory do podłączenia
kabla zasilającego do
przyległej szafy
obejściowej (jeśli jest
objęta dostawą). Nie
dotyczy w przypadku
braku szafy
obejściowej.
UWAGA: Szafa przymocowana jest do podstawy transformatora izolującego.
Szafa została zaprojektowana tak, aby była podnoszona wyłącznie za zaczepy
do podnoszenia transformatora izolującego. Nie mocować lin do szafy
transformatora izolującego.
UWAGA: Podczas podnoszenia utrzymywać ciężar transformatora izolującego
w punkcie centralnym. Zaleca się wykorzystanie czterech zaczepów do
podnoszenia umieszczonych we wszystkich czterech rogach transformatora
izolującego. Alternatywnie można użyć dwóch zaczepów do podnoszenia
umieszczonych po skosie względem siebie.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
27
Rozdział 1
Procedury wysyłki i transportu
Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, należy ją podnosić za
pomocą czterech śrub oczkowych M12. Nie ma konieczności demontażu płyty
tylnej w celu zamocowania nakrętek M12, ponieważ zostały one wspawane
wewnątrz górnej płyty. Wymagane momenty dokręcania przedstawia Wymagane
momenty dokręcania na stronie 77.
Podnoszenie szafy
obejściowej
1. Zamontować cztery śruby oczkowe M12 z podkładkami w każdym rogu
górnej płyty szafy.
Rysunek 15 - Montaż elementów do podnoszenia w szafie obejściowej
Śruba oczkowa M12
Podkładka
Wspawana nakrętka
2. Przymocować stalową linę lub inny typ olinowania do śrub oczkowych.
Olinowanie do podnoszenia musi spełniać wymagania udźwigu.
Rysunek 16 - Podnoszenie szafy obejściowej
Stalowa lina
Maksymalnie 45º
3. Gdy szafa znajduje się w żądanej pozycji, należy zdemontować stalową linę
i elementy do podnoszenia.
4. Zastąpić śruby oczkowe czterema śrubami M12 i podkładami
dostarczonymi w skrzynce na dokumenty/elementy montażowe.
28
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Rozdział
2
Montaż mechaniczny przemiennika
Wprowadzenie
Proces montażu dzieli się na trzy główne czynności. Proces montażu
mechanicznego opisany w niniejszym rozdziale, proces instalacji elektrycznej,
którego opis zawiera Rozdział 3 oraz proces podłączenia elektrycznego, którego
opis przedstawia Rozdział 4.
Podsumowanie montażu
mechanicznego
Szafy muszą być ustawione zgodnie z rysunkiem wymiarowanym.
Łączenie części urządzenia podzielonych przed wysyłką
29
Mocowanie szaf do podłogi
33
Montaż głównych wentylatorów chłodzących
36
Montaż modułów zasilania wysuwnych (jeśli dotyczy)
37
Kanały zewnętrzne
41
Przestrzegać wszystkich obowiązujących wytycznych ustawiania komponentów
przed wykonaniem niniejszych instrukcji montażu.
W zależności od typu i liczby komponentów przemiennika dany proces
montażu może cechować się pewnymi zmianami.
Łączenie części urządzenia
podzielonych przed wysyłką
UWAGA: Zamontować przemiennik na poziomej powierzchni (+/- 1 mm
na metr [+/- 0,036 in na 36 in] na długość przemiennika we wszystkich
kierunkach). W razie potrzeby użyć podkładek ustalających w celu
wypoziomowania szaf przed ich połączeniem. Próba wypoziomowania po
połączeniu może doprowadzić do skręcenia lub nieprawidłowego ustawienia
szaf.
Przemiennik PowerFlex 6000 dostarczany jest w dwóch częściach, jako szafa
transformatora izolującego i szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia.
Te dwie szafy należy podłączyć po umieszczeniu ich w ostatecznym miejscu
montażu. Szafy łączy się ze sobą w 10 miejscach, pięciu wzdłuż przedniej
krawędzi szafy i pięciu wzdłuż tylnej krawędzi szafy. W celu wykonania tych
połączeń wymagany jest dostęp do wnętrza szafy. Dostęp do przednich połączeń
wymaga tylko otworzenia drzwi. Dostęp do tylnych połączeń wymaga zdjęcia
tylnej płyty szafy.
WAŻNE
Dalsze procesy wymagają dostępu do tylnej części wszystkich szaf. Nie
montować ponownie tylnych płyt do czasu zakończenia procesu podłączania
elektrycznego przemiennika.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
29
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
1. Ustawić części zgodnie z rysunkami wymiarowanymi i przysunąć do siebie.
2. Wyrównać boki obudowy szafy według otworów na elementy złączne.
(Patrz etap 3).
Rysunek 17 - Wyrównywanie szaf z modułami zasilania montowanymi na stałe
(na rysunku 6/6,6 kV)
Szafa obejściowa (opcja)
Tabela 5 - Otwory w bokach obudowy
Przedni ciąg przewodów
❷
Tylny ciąg przewodów
❸
Kabel silnikowy faza U
❹
Kabel silnikowy faza V
❺
Kabel silnikowy faza W
❻
Połączenie szyny uziemiającej
❼
Voltage Sensing
Kable płyty pomiaru napięcia
❽
Kable wtórne transformatora
izolującego(1)
(1) Liczba kabli wtórnych transformatora
izolującego zależy od klasy napięcia silnika.
• 9 kabli na fazę silnika (łącznie 27) dla 3/3,3 kV
• 18 kabli na fazę silnika (łącznie 54) dla
6/6,6 kV
• 27 kabli na fazę silnika (łącznie 81) dla 10 kV
❷
❷
❶
❶
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Szafa transformatora izolującego
❸
❸
❼
❹
❼
❽
❽
❹
❺
❺
❻
❻
Przód
Przód
WIDOK Z BOKU
30
❶
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Rozdział 2
Rysunek 18 - Wyrównywanie szaf z modułami zasilania wysuwnymi (na rysunku 6/6,6 kV)
Szafa obejściowa
(opcja)
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Szafa transformatora izolującego
❸❹❺
❺ ❹❸
Tabela 6 - Otwory w bokach obudowy
❷
❷
❶
Przedni ciąg przewodów
❷
Tylny ciąg przewodów
❸
Kabel silnikowy faza U
❹
Kabel silnikowy faza V
❺
Kabel silnikowy faza W
❻
Połączenie szyny uziemiającej
❼
Kable płyty
pomiaru napięcia
❽
Kable wtórne transformatora
izolującego(1) (2)
❶
❼
❽
(1) Liczba kabli wtórnych transformatora
izolującego zależy od klasy napięcia silnika.
• 9 kabli na fazę silnika (łącznie 27) dla 3/3,3 kV
• 18 kabli na fazę silnika (łącznie 54) dla
6/6,6 kV
• 27 kabli na fazę silnika (łącznie 81) dla 10 kV
❶
❼
❽
(2) Konfiguracje 6/6,6 kV wymagają tylko 18
otworów na kable na fazę. Dodatkowe otwory
na kable zapewniają dodatkową elastyczność
montażową.
❻
❻
Przód
WIDOK Z BOKU
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Przód
31
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
3. Połączyć szafy za pomocą elementów złącznych M8. Właściwe momenty
dokręcania przedstawiono Wymagane momenty dokręcania na stronie 77.
Otwarcie drzwi w celu uzyskania dostępu do otworów łączeniowych
na przedniej krawędzi (5 miejsc).
Złączyć elementami złącznymi
M8 (10 miejsc)
Boki szafy
Śruba z łbem sześciokątnym M8x25
Podkładka zabezpieczająca
Podkładka płaska (x2)
Nakrętka sześciokątna M8
4. Zdemontować wszystkie płyty tylne, aby uzyskać dostęp do otworów
złącznych na tylnej krawędzi (5 miejsc).
WSKAZÓWKA
32
Każda płyta tylna będzie miała dwa otwory na śruby o kształcie otworu na
klucz po obu stronach. W pierwszej kolejności należy wykręcić wszystkie
pozostałe śruby. Na końcu poluzować dwie śruby w otworach o kształcie
otworu na klucz i podnieść płytę tylną, aby ją ściągnąć. Nie wyciągać tych śrub.
Nie montować ponownie płyt tylnych do czasu zakończenia procesu
podłączania elektrycznego przemiennika (Patrz Podłączenie elektryczne
przemiennika na stronie 61).
Aby umożliwić ponowny montaż płyt tylnych, pozostałe dwie śruby ustawiają
i trzymają płytę tylną na miejscu podczas wkręcania innych śrub mocujących
płyty tylne do ramy szafy. Śruby te należy dokręcić w ostatniej kolejności, aby
zakończyć proces.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Mocowanie szaf do podłogi
Rozdział 2
Typowe schematy piętra przedstawiają minimalną przestrzeń montażową,
otwory przepustów i otwory montażowe dla śrub kotwowych(1), zgodnie z tym,
co przedstawia Rysunek 19. Rzeczywiste miejsca zostały zaznaczone na
rysunkach wymiarowanych danego projektu.
Rysunek 19 - Typowy schemat piętra (konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe)
Otwór na kabel silnikowy odpływowy
Otwór na kabel liniowy dopływowy
Szafa obejściowa
(opcja)
Szafa transformatora izolującego
Otwory na okablowanie z sygnałem
sterującym i kabel zasilający sterowania
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
(1) Otwory montażowe przedstawiono jako + na Rysunek 19 .
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
33
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
Przymocować szafę do stalowego ceownika podstawy za pomocą śruby M16,
podkładki zabezpieczającej, dwóch podkładek płaskich i nakrętki.
Rysunek 20 - Przyśrubować szafę do stalowej podstawy
Podkładka zabezpieczająca
Śruba M16
Podkładka płaska
Opcjonalnie: Jeśli to konieczne, szafę można także przyspawać do stalowej
podstawy po jej uprzednim przykręceniu.
Długość każdej spoiny powinna wynosić 100 mm (3,9 in) na każde 1000 mm
(39,4 in). Aby uzyskać więcej informacji o stalowej podstawie i pożądanych
specyfikacjach koryta i montażowych, Patrz Wymagania montażowe na
stronie 17.
34
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Rozdział 2
Rysunek 21 - Miejsca spawania
Zalecane miejsca spawania
Stalowy ceownik podstawy
UWAGA: Nieprawidłowe zakotwienie szafy może skutkować uszkodzeniem
urządzenia lub uszkodzeniem ciała personelu.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
35
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
Montaż głównych
wentylatorów chłodzących
Główne wentylatory chłodzące wysyłane są w odrębnych skrzyniach (Tabela 1).
Wentylatory wysyłane są w postaci złożonej w obudowie wentylatora, jednak
należy je montować po ustawieniu przemiennika.
Większość konfiguracji przemiennika charakteryzuje się liczbą od dwóch do
pięciu wentylatorów. Konfiguracje o wyższej mocy będą cechowały się większą
liczbą wentylatorów. Liczbę i wymiary wentylatorów opisuje Wymiary i waga
przemiennika PowerFlex 6000 na stronie 81.
WAŻNE
Aby sprawdzić, czy wentylatory mają wystarczającą przestrzeń na szczycie
szafy, patrz Wolna przestrzeń montażowa na stronie 17.
Tabela 7 - Specyfikacja obudowy wentylatorów
Model
Wymiary (wys. x szer. x gł.), w przybliżeniu
Waga,
w przybliżeniu
RH40M
330 x 440 x 500 mm (13,0 x 17,3 x 19,7 in)
20 kg (44,1 lb)
RH45M
370 x 490 x 550 mm (14,6 x 19,3 x 21,7 in)
25 kg (55,1 lb)
1. Osadzić obudowę wentylatora na górnej płycie napędu, upewniając się,
że gniazdo znajduje się po tej samej stronie, co wtyk szybkozłączny.
2. Przymocować obudowę wentylatora za pomocą elementów złącznych M6
(6 miejsc).
Patrz Wymagane momenty dokręcania na stronie 77.
3. Podłączyć wtyk szybkozłączny znajdujący się na szczycie szafy do gniazda
w obudowie wentylatora.
Rysunek 22 - Obudowa głównego wentylatora chłodzącego
Obudowa głównego wentylatora chłodzącego
Elementy złączne
M6 (6 miejsc na
każdy wentylator)
Widok z tyłu
Gniazdo
Wtyk szybkozłączny
36
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Montaż modułów zasilania
wysuwnych (jeśli dotyczy)
Rozdział 2
Moduły zasilania dostępne są w różnych wersjach znamionowego prądu
w amperach dostosowanych do wymaganego prądu silnika. Moduły zasilania
o prądzie znamionowym do 200 A włącznie są montowane na stałe
w przemienniku i są wysyłane w wersji zamontowanej.
Moduły zasilania wysuwne dostarczane są w przypadku znamionowego prądu
przemiennika >200 A. Moduły zasilające wysyłane są odrębnie i muszą zostać
zamontowane w szafie. Dostawa obejmuje wózek podnośny modułu zasilania,
który jest wysyłany wraz z innymi komponentami.
Wózek podnośny modułu zasilania
UWAGA: Wyłącznie upoważniony personel może obsługiwać wózek podnośny.
Nie zbliżać rąk i stóp do mechanizmu podnoszącego. Nie stać pod platformą
podnośną podczas pracy. Przechowywać wózek podnośny z w pełni opuszczoną
platformą.
Wózki podnośne dostarczane są i wysyłane indywidualnie w przypadku
konfiguracji modułu zasilania wysuwnego. Cylinder hydrauliczny podnośnika
może być obsługiwany dźwignią ręczną lub nożną. Udźwig wynosi 1000 kg
(2206 lb).
Rysunek 23 - Wózek podnośny
1. Przeprowadzić kontrolę wzrokową wózka
podnośnego, aby sprawdzić, czy jest w pełni
sprawny.
2. Obracać pokrętło upustu ciśnienia
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara do oporu.
Dźwignia ręczna
Pokrętło upustu ciśnienia
3. Podnieść platformę podnośną za pomocą
dźwigni ręcznej lub nożnej.
WSKAZÓWKA
Upuszczanie
ciśnienia w
cylindrze
Uszczelniani
e cylindra
Platforma podnośna
Dźwignia nożna podnosi platformę
podnośną szybciej niż dźwignia ręczna.
Za pomocą dźwigni nożnej podnieść moduł
zasilania tuż poniżej zespołu platformy
przemiennika. Używać dźwigni ręcznej
do końcowego precyzyjnego ustawienia.
4. Obniżyć platformę podnośną, obracając
pokrętło upustu ciśnienia w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Dźwignia nożna
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
37
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
Tabela 8 - Specyfikacja modułu zasilania
Typ
Znamionowy prąd
wyjściowy (ampery)
Wymiary (wys. x szer. x gł.),
w przybliżeniu
Waga,
w przybliżeniu
Montowane
na stałe
≤150 A
420 x 180 x 615 mm (16,5 x 7,1 x 24,2 in)
20 kg (44,1 lb)
151...200 A
420 x 260 x 615 mm (16,5 x 10,2 x 24,2 in)
25 kg (55,1 lb)
201...380 A
575 x 342 x 691 mm (22,6 x 13,5 x 27,2 in)
40 kg (88,2 lb)
381...420 A
575 x 342 x 910 mm (22,6 x 13,5 x 35,8 in)
50 kg (110,2 lb)
Wysuwne
UWAGA: Do transportu modułów zasilania wymagane są dwie osoby. Zawsze
transportować moduły zasilania wysuwne za pomocą dwóch wgłębionych
uchwytów do podnoszenia na obu szynach montażowych (Rysunek 24).
Rysunek 24 - Uchwyty do podnoszenia modułów zasilania wysuwnych
Szyna
montażowa
Wgłębione uchwyty
do podnoszenia
UWAGA: Do podnoszenia modułów zasilania nie używać uchwytów do
ustawiania zamontowanych z przodu. Są one przeznaczone do ustawiania
lub wysuwania modułów zasilania, gdy znajdują się na zespole platformy.
38
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Rozdział 2
Montaż modułów zasilania
1. Umieścić moduł zasilania na wózku podnośnym.
Upewnić się, że moduł zasilający jest prawidłowo ustawiony. Zespoły
palcowe muszą być skierowane w stronę przemiennika.
2. Ustawić wózek podnośny z przodu szafy i podnieść moduł zasilania
na odpowiednią wysokość.
3. Wyrównać kółka na module zasilania z prowadnicami zespołu platformy
po obu stronach zespołu platformy modułu zasilania.
Uchwyty do
ustawiania
modułu
zasilania
Siłownik
mechanizmu
krzywkowego
Prowadnice zespołu platformy
Kółka
4. Powoli wepchnąć moduł zasilania w głąb szafy, aż mechanizm krzywkowy
zetknie się ze szpilką zamontowaną na zespole platformy.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
39
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
5. Wsunąć klucz blokujący do siłownika mechanizmu krzywkowego i obrócić
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, jednocześnie delikatnie
naciskając na czoło modułu zasilania.
Zespoły
krzywkowe
szafy
Zespoły
palcowe
Podłączenie do szyny
fazowej silnika
Trójfazowe zasilanie
wejściowe z
transformatora
izolującego
Mechanizm
krzywkowy
Klucz blokujący
WIDOK Z BOKU
Szpilka
Mechanizm krzywkowy chwyci szpilkę zespołu platformy.
6. Kontynuować obracanie klucza blokującego, aż moduł zasilania zostanie
w pełni osadzony.
Zapewnia to prawidłowe połączenie zespołów palcowych z tyłu modułu
zasilania do zespołów krzywkowych z tyłu przestrzeni na moduł zasilania.
Siłownik mechanizmu
krzywkowego
Klucz
blokujący
Mechanizm krzywkowy
WIDOK Z GÓRY
Szpilka
UWAGA: Zespoły palcowe modułu zasilania muszą być w pełni osadzone
na zespołach krzywkowych szafy.
40
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Kanały zewnętrzne
Rozdział 2
Konstrukcja urządzenia PowerFlex 6000 umożliwia wyprowadzenie powietrza
wylotowego poza sterownię.
UWAGA: Kanały szafy transformatora izolującego i szafy modułu zasilania/
sterowania niskiego napięcia muszą zostać poprowadzone odrębnie.
Poniższe wymagania stanowią obowiązkowe wymagania dla systemów, które
kanałami wyprowadzają powietrze wylotowe i pobierają oczyszczone powietrze
zewnętrzne:
• Kanały zewnętrzne, włączając zewnętrzny układ filtrujący, nie mogą
spowodować spadku ciśnienia powyżej 50 Pa (0,2 in wody) w układzie
przepływu powietrza przemiennika PowerFlex 6000. Zapewnić minimalną
wolną przestrzeń 1000 mm (39,4 in) nad górną płytą przemiennika.
• Sterownia musi zapewnić nieco więcej powietrza wtórnego, aby
pomieszczenie było pod ciśnieniem. To niewielkie zwiększenie ciśnienia
zapobiega zasysaniu niefiltrowanego powietrza wewnątrz pomieszczenia.
• Przemiennik przeznaczony jest do pracy w warunkach bez szczególnych
środków ostrożności minimalizujących obecność piachu lub pyłu, lecz nie
jest przeznaczony do pracy w pobliżu źródeł piachu lub pyłu. Norma
IEC 721-1 wymaga obecności poniżej 0,2 mg/m3 pyłu.
• Jeśli powietrze zewnętrzne nie spełnia tego warunku, należy poddać
powietrze filtracji według wymagań UE EN779 dla Klasy F6 lub
ASHRAE norma 52.2 MERV 11. Te wytyczne opisują wysoki procent
cząstek o rozmiarze 1,0...3,0 μm. Należy regularnie czyścić lub zmieniać
filtry w celu zapewnienia odpowiedniego przepływu.
• Temperatura powietrza wtórnego musi wynosić między 0...40°C
(32...104°F).
• Wilgotność względna musi wynosić mniej niż 90%, bez kondensacji.
• Jeśli długość kanału przekracza 3 m, na wylocie powietrza należy
zamontować wentylator osiowy. Przepływ wylotowy wentylatora
osiowego musi przekraczać łączny przepływ wszystkich wentylatorów
odśrodkowych w danym kanale powietrznym.
• Jeden kanał nie może być dzielony przez dwie szafy.
• Odległość między każdym bokiem okapu do odpowiedniego
boku wentylatora nie może być mniejsza niż 60 mm (2,4 in).
• Nie przykrywać żadnych przewodów średniego napięcia lub przewodów
zasilania sterowania, które są wprowadzane lub wyprowadzane z góry
szafy.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
41
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
• Wylot kanału powietrznego musi być nachylony w dół, aby zapobiec
uszkodzeniom przez wodę.
• Na wylocie kanału powietrznego należy zamontować sita.
• W pomieszczeniu przemiennika musi zostać wprowadzony wlot
powietrza. Przekrój tego wlotu musi spełniać wymagania wentylacyjne
wszystkich przemienników. Na wlocie powietrza należy zamontować sita.
• Wlot powietrza musi znajdować się przynajmniej 1000 mm (39,4 in)
nad podłogą.
• Wlot i wylot powietrza nie mogą znajdować się po tej samej stronie
pomieszczenia przemiennika.
Dobieranie klimatyzacji
Jeśli przemiennik umieszczony jest w zamkniętej przestrzeni, należy zainstalować
klimatyzatory dla każdego przemiennika. Ogólny wzór do obliczania mocy
klimatyzatora:
DriveRating  kW    1 – DriveEfficiency - =
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------,
3,5
PRZYKŁAD
Rozmiar klimatyzatora (tony)
W przypadku przemiennika 1000 kW o sprawności 96,5%:
, · - = 10 ton wymaganego klimatyzatora
1000
  1 – 0,965
--------------------------------------------3,5
,
Wzór służy jedynie do przygotowania ogólnego szacunku. W celu obliczenia
zapotrzebowania klimatyzacyjnego należy wykorzystać rzeczywiste dane strat
cieplnych. W celu uzyskania rzeczywistych danych należy skontaktować się
z lokalnym biurem Rockwell Automation.
42
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Montaż mechaniczny przemiennika
Rozdział 2
Rysunek 25 - Przepływ powietrza dla konfiguracji szaf montowanych na stałe i wysuwnych(1)
Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe
Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego
(1) Kanały górne przedstawione przez wykonawcę
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
43
Rozdział 2
Montaż mechaniczny przemiennika
Notatki:
44
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Rozdział
3
Instalacja elektryczna przemiennika
Wprowadzenie
Niniejszy rozdział obejmuje instalację wszystkich zewnętrznych kabli zasilania
i oprzewodowania z sygnałem sterowania. W rozdziale ujęto także ogólne
zasady bezpieczeństwa pracy z prądem elektrycznym i wytyczne instalacyjne.
Podstawowe czynności obejmują podłączenie kabla uziemiającego systemu,
kabli liniowych i silnikowych, oprzewodowania zasilania sterowania i sygnału
sterowania od źródeł do przemiennika. Przegląd tych połączeń przedstawia
Rysunek 50 i Rysunek 51.
Podłączenia elektryczne należy również wykonać między szafami, które wysłano
oddzielnie. Ich opis przedstawia Rozdział 4.
Bezpieczeństwo i przepisy
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM: Podłączanie sprzętu
do przemysłowych urządzeń sterujących potencjalnie będących pod napięciem
może być niebezpieczne. Porażenie prądem elektrycznym, poparzenie lub
przypadkowe zadziałanie urządzeń sterujących może skutkować poważnymi
obrażeniami ciała lub śmiercią. W szafie mogą występować niebezpieczne
napięcia, nawet jeśli wyłącznik ustawiony jest w pozycji wyłączonej. Niezbędną
praktyką jest odłączanie i blokowanie urządzeń sterujących od źródeł zasilania
i potwierdzanie rozładowania energii magazynowanej w kondensatorach.
W razie potrzeby pracy w pobliżu urządzeń pod napięciem należy przestrzegać
praktyk bezpiecznej pracy opisanych w wymaganiach dotyczących
bezpieczeństwa elektrycznego w miejscu pracy. Przed przystąpieniem
do jakichkolwiek prac należy sprawdzić, czy system został zablokowany
i sprawdzony pod względem nieobecności potencjału.
Zablokować i oznaczyć wyłącznik wejściowy przed przystąpieniem do
jakichkolwiek prac obejmujących podłączenia elektryczne. Po otworzeniu
drzwi szafy wyłącznika wejściowego należy niezwłocznie sprawdzić podłączenia
odpływowe i wszelkie komponenty podłączone do średniego napięcia za pomocą
narzędzia do linii pod napięciem (drążka izolacyjnego), mając założone rękawice
do prac pod wysokim napięciem. Przede wszystkim zwracać uwagę na
kondensatory podłączone do średniego napięcia, które mogą utrzymywać
ładunek przez pewien czas. Dopiero po sprawdzeniu odizolowania urządzeń i
odłączenia spod napięcia można wykonywać dalsze prace. Mimo otwarcia wejścia
przekaźnika nadal istnieje możliwość występowania niebezpiecznego napięcia.
Krajowe i lokalne wytyczne bezpieczeństwa określają szczegółowe procedury
bezpiecznej izolacji urządzeń od zagrożeń.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
45
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
UWAGA: Krajowe i lokalne przepisy elektrycznie określają metody
bezpiecznego montażu urządzeń elektrycznych. Instalacja musi być zgodna ze
specyfikacją typu drutu, rozmiarów przewodników, urządzeń zabezpieczających
i rozłączających obwodu odgałęźnego. Niezastosowanie się do powyższego
zalecenia może prowadzić do uszkodzenia ciała i/lub urządzeń.
Schematy elektryczne
Przed przystąpieniem do podłączania kabli zasilających lub oprzewodowania
z sygnałem sterowania, należy zapoznać się z informacjami zawartymi na
schematach elektrycznych danego projektu i zrozumieć je.
Zawierają istotne informacje, takie jak:
• Minimalne wartości znamionowe i przekroje kabli zasilających.
• Lokalizacja i oznaczenia zacisków zasilania.
• Oznaczenia łączówek wszystkich połączeń z zewnętrznym
oprzewodowaniem z sygnałem sterującym i kabli zasilania sterowania.
Konwencje stosowane w obrębie schematu elektrycznego przemiennika
PowerFlex 6000 opierają się o normy IEC (Międzynarodowej Komisji
Elektrotechnicznej). Symbole używane do identyfikacji komponentów
na rysunkach są międzynarodowe.
Oznaczenia urządzeń używane na schematach i etykiety opisane są na każdym
zestawie schematów.
Oznaczenie drutów wykorzystuje konwencję numerowania drutów źródło/
miejsce przeznaczenia w przypadku oprzewodowania wieloprzewodowego
dwupunktowego oraz w sytuacjach, gdy system podlega gwarancji. System
numerowania drutów unikatowych pojedynczych numerów w przypadku
oprzewodowania wielopunktowego i dwupunktowego jest nadal stosowany
w przypadku oprzewodowania do ogólnego sterowania i zasilania.
Oprzewodowanie łączące się między arkuszami lub kończące się w jednym
punkcie i zaczynające w innym punkcie schematu opatrzone jest strzałką i
odnośnikiem do schematu, aby wskazać ciągłość połączenia. Odnośnik do
schematu wskazuje arkusz oraz współrzędne X/Y punktu kontynuacji. System
odnośników opisano na arkuszu w każdym zestawie schematów. Unikatowy
system numerowania drutów umożliwia potwierdzenie śledzenia prawidłowego
przewodu między arkuszami lub w obrębie schematu. Druty w kablach
wielożyłowych zazwyczaj oznaczane są kolorem, a nie numerem. Skróty używane
do określenia kolorów na rysunkach są w pełni opisane na arkuszu w zestawie
schematów.
46
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Wymagania instalacji
uziomowej
Rozdział 3
Co do zasady ścieżka uziemienia musi mieć wystarczająco niską impedancję
i pojemność, aby:
• wzrost potencjału punktu uziemienia przemiennika podczas działania
prądu dwukrotnie przekraczającego wartość znamionową zasilania nie
przekraczał potencjału uziemienia o więcej niż 4 V,
• prąd płynący do doziemienia miał wielkość umożliwiającą zadziałanie
zabezpieczenia.
Ogólny punkt uziemienia musi być solidnie podłączony do sieci uziomowej.
Przymocować zewnętrzny kabel uziomowy do głównej szyny uziemiającej
zgodnie z obowiązującymi krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi.
WAŻNE
Przekrój pierwotnego kabla uziemiającego musi wynosić co najmniej 50 mm2 i
musi spełniać wszystkie obowiązujące krajowe i lokalne przepisy elektryczne.
Poprowadzić kabel uziomowy systemu odrębnie od oprzewodowania zasilania
i sygnałowego, aby doziemienia:
• nie uszkodziły obwodu uziomowego,
• nie zakłócały ani nie uszkadzały systemów zabezpieczających lub
pomiarowych i nie powodowały nadmiernych zakłóceń na liniach
zasilania.
Wymagania izolacji kabli
zasilających
Dane znamionowe kabli zasilających liniowych dopływowych przedstawiono na
schematach elektrycznych i odzwierciedlają one typowy zakres dostawy w oparciu
o znamionowe napięcie linii.
Wszystkie przedstawione znamionowe napięcia dla kabli silnikowych
odpływowych są obliczonymi dla częstotliwości sieciowej napięciami względem
ziemi i obliczonymi dla częstotliwości sieciowej napięciami
międzyprzewodowymi.
Tabela 9 - Wymagania izolacji kabli dla kabli silnikowych odpływowych
Napięcie systemu
(V, RMS)
Dane znamionowe izolacji kabla (kV) – strona silnika
Obliczone dla częstotliwości sieciowej
napięcie względem ziemi Uo
Obliczone dlaczęstotliwości sieciowej
napięcie międzyprzewodowe U
3000
≥3,6
≥6
3300
≥3,6
≥6
6000
≥6,0
≥10
6600
≥6,0
≥10
10 000
≥8,7
≥15
Wybrać kable odpowiednich klas napięcia, gdy klasa napięcia linii dopływowej
po stronie sieci jest inna niż klasa napięcia linii odpływowej po stronie silnika.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
47
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Standardowe dane znamionowe kabli zasilających dostępnych na rynku mogą
różnić się między poszczególnymi regionami na świecie. Kabel musi spełniać
minimalne wymagania napięcia względem ziemi i napięcia
międzyprzewodowego.
WAŻNE
Uwarunkowania
konstrukcyjne kabli
zasilających
Przestrzegać zalecanych poziomów izolacji kabli zasilających w miejscu
użytkowania, aby zapewnić bezproblemowy rozruch i pracę. Poziom izolacji
kabla musi być większy od typowo dostarczanego w przypadku podłączania
równolegle z napięciem międzyprzewodowym o takich samych danych
znamionowych.
Do podłączeń wejściowych/wyjściowych przemiennika stosować kable
ogniotrwałe.
Można stosować kable ekranowane lub nieekranowane w oparciu o kryteria
zastosowane przez projektanta systemu dystrybucyjnego oraz przepisy krajowe
i lokalne.
W przypadku stosowania ekranowanych kabli zasilających należy podłączyć
ekran głównych kabli zasilających wejściowych/wyjściowych z ogólnym punktem
uziemienia przemiennika. Odrębnie uziemić ochronne podłączenie wyjściowe
przemiennika, wykonać tylko po stronie przemiennika.
Przestrzegać maksymalnego naprężenia rozciągającego i minimalnego promienia
krzywizny zalecanych przez producenta kabli.
Nie wiązać kabli wejściowych/wyjściowych przemiennika w wiązki.
Kanał kablowy kabla zasilania nie może być mniejszy niż 300 mm (12 in).
W miejscu połączenia z szafą nie może być żadnych szczelin, a połączenie z
uziomem musi mieć mniej niż 0,1 om. Odstęp między grupami kabli jest zalecaną
wartością minimalną dla przebiegów równoległych o długości 61 m (200 ft) lub
mniejszej.
WAŻNE
Odległość kabla zasilającego od przemiennika do silnika nie może być
większa niż 300 m. Jeśli długość kabla zasilającego przekracza 300 m, należy
skontaktować się z producentem. Dostępne są konfiguracje dla większych
długości kabla, jednak należy to wskazać w chwili składania zamówienia.
Całe wejściowe i wyjściowe oprzewodowanie zasilające, oprzewodowanie
sterujące lub kanały kablowe muszą zostać przeprowadzone przez otwory
wejściowe kanałów kablowych w szafie. Używać odpowiednich złącz, aby
utrzymać stopień ochrony szafy.
48
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Dobieranie przekroju kabli
Rozdział 3
Spadek napięcia w przewodach silnikowych może negatywnie wpłynąć na
rozruch silnika i wydajność pracy. Wymagania dotyczące instalacji i zastosowania
mogą dyktować zastosowanie większych przekrojów przewodów niż wskazują
na to krajowe i lokalne przepisy elektryczne.
Przekroje drutów należy dobierać indywidualnie, przestrzegając wszystkich
obowiązujących zasad bezpieczeństwa oraz krajowych i lokalnych przepisów
elektrycznych. Minimalny dozwolony rozmiar drutu nie zawsze skutkuje
najlepszą ekonomiką pracy. Minimalny zalecany rozmiar drutów między
przemiennikiem a silnikiem jest taki sam, jak ten używany w przypadku
podłączenia głównego źródła napięcia do silnika. Odległość między
przemiennikiem a silnikiem może wpływać na wymagany przekrój przewodów.
Zapoznać się ze schematami elektrycznymi i odpowiednimi krajowymi
i lokalnymi przepisami elektrycznymi, aby dobrać odpowiednie
oprzewodowanie zasilające. W przypadku chęci uzyskania pomocy należy
skontaktować się z lokalnym biurem handlowym Rockwell Automation.
Uwarunkowania
konstrukcyjne
oprzewodowania
z sygnałem sterującym
Wszystkie kable sterowania analogowego i cyfrowego muszą być ekranowane.
Całe oprzewodowanie zasilające i sterowania przemiennika PowerFlex 6000
może wykorzystywać stalowe kanały kablowe lub korytka kablowe.
UWAGA: Stalowy kanał kablowy wymagany jest w przypadku wszystkich
obwodów sterowania i sygnałowych, gdy przemiennik montowany jest
w krajach Unii Europejskiej.
Kable sygnałów cyfrowych i analogowych należy prowadzić oddzielnie.
Kable sterowania i kable zasilania muszą być prowadzone oddzielnie. Odległość
między korytkiem kabla sterowania a korytkiem kabla zasilania nie może być
mniejsza niż 300 mm.
Jeśli kabel sterujący musi krzyżować się z korytkiem kabla zasilającego, kąt
między korytkami kablowymi musi być jak najbardziej zbliżony do 90°.
Nie łączyć kabli AC i DC w jedną wiązkę.
Ogólne kategorie drutów na stronie 79 określa ogólne kategorie drutów
instalowanych w przemienniku PowerFlex 6000. Każda kategoria ma powiązany
numer grupy drutów, który jest używany do identyfikacji wymaganego drutu.
Przedstawione są przykłady zastosowań i sygnałów oraz zalecane typy kabli
dla każdej grupy. Przedstawiono także matrycę z zalecanymi minimalnymi
odstępami między różnymi grupami drutów, które ułożone są w tym samym
korytku lub w odrębnym kanale kablowym.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
49
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Uziom ekranu drutu z sygnałem sterującym
Wytyczne dla uziomów sygnału przemiennika i bezpieczeństwa:stosując kable
interfejsowe przenoszące sygnały do komunikacji z przemiennikiem, w których
częstotliwość nie przekracza 1 MHz, należy przestrzegać poniższych wytycznych
ogólnych:
• Uziemienie siatki ekranowej na całym obwodzie jest preferowane
względem utworzenia elastycznego przewodu uziemionego tylko
w jednym punkcie.
• W przypadku kabli współosiowych z pojedynczym przewodem
otoczonym siatką ekranującą ekran należy uziemić na obu końcach.
• W przypadku stosowania wielowarstwowego kabla ekranowanego
(to znaczy kabla zarówno z siatką ekranującą i metalową osłoną lub
pewnym rodzajem folii), stosować dwie alternatywne metody:
– Uziemić siatkę ekranującą na obu końcach do osłony metalowej. Osłona
metalowa lub folia (nazywana także oplotem), o ile nie zaznaczono
inaczej, powinna być uziemiona wyłącznie na jednym końcu i, jak
opisano powyżej, na końcu odbiorczym lub na końcu, który jest
fizycznie najbliższy głównej szynie uziemiającej urządzenia.
– Zgodnie z powyższym opisem należy pozostawić osłonę metalową
lub folię odizolowaną od uziomu i uziemić inne przewody i siatkę
ekranującą kabla wyłącznie na jednym końcu.
Elementy umożliwiające uziemienie oprzewodowania z sygnałem sterującym
przedstawia Rysunek 26.
50
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Rozdział 3
Rysunek 26 - Pionowa szyna uziemiająca w szafie niskiego napięcia
Pionowa szyna uziemiająca
Elementy umożliwiające uziemienie ekranów
oprzewodowania z sygnałem sterującym itp.
Szyna uziemiająca
Podsumowanie instalacji
elektrycznej
Podłączanie oprzewodowania i oprzewodowania wewnętrznego
Strona
Podłączanie kabla uziomowego systemu
52
Badanie kabli zasilających miernikiem oporności rezystancji izolacji
52
Podłączanie kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych
52
Podłączanie oprzewodowania zasilania sterowania
55
Podłączanie zewnętrznego oprzewodowania z sygnałem sterującym
57
Podłączanie obwodu blokady zabezpieczenia elektrycznego do wyłącznika wejściowego
58
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
51
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Podłączanie kabla
uziomowego systemu
Szyna uziemiająca przemiennika biegnie wzdłuż przedniej dolnej części
przemiennika. Szyna uziemiająca dostępna jest w przedniej dolnej części każdej
szafy przemiennika, gdy drzwi szafy są otwarte. Podłączyć kabel uziomowy
systemu do szyny uziemiającej przemiennika (Rysunek 27).
Rysunek 27 - Podłączanie kabla uziomowego w szafie transformatora izolującego
Kabel uziomowy systemu
dostarczany przez
zamawiającego/dostawcę
Nakrętka M8
Podkładka zabezpieczająca
Szyna uziemiająca
Śruba M8*25
Podkładka płaska
WAŻNE
Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, podłączenie kabla
uziomowego systemu wykonuje się w szafie obejściowej. Patrz publikacja
6000-UM002_-EN-P.
Badanie kabli zasilających
miernikiem oporności
rezystancji izolacji
Przed podłączeniem kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych
odpływowych należy zgodnie z dobrymi praktykami branżowymi sprawdzić
integralność izolacji kabla zasilającego począwszy od wyłącznika wejściowego
do przemiennika i od przemiennika do silnika.
Podłączanie kabli
zasilających liniowych
dopływowych i silnikowych
odpływowych
Instalator musi sprawdzić, czy wszystkie podłączenia zasilania zostały wykonane
zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi.
Każdy przemiennik standardowo wyposażony jest w elementy umożliwiające
wprowadzenie kabla zasilającego od dołu. Można także zamówić elementy
umożliwiające wprowadzenie kabla zasilającego od góry. Należy to określić
w chwili składania zamówienia.
Otwory umożliwiające dostęp do kabli znajdują się w dolnej płycie szafy
podłączeniowej oznaczonej na rysunku wymiarowanym przeznaczonym
dla danego zamawiającego.
52
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Rozdział 3
Rysunek 28 - Miejsca wprowadzeń kabli zasilających do szafy transformatora izolującego
Kable silnikowe
odpływowe
Kable liniowe
dopływowe
Przemiennik wyposażony jest w następujące końcówki kablowe do kabla
zasilającego.
Tabela 10 - Zaciski zasilania
Podłączenia kabla liniowego dopływowego
L11
L12
L13
Podłączenia kabla silnikowego odpływowego
U
V
W
WAŻNE
Jeśli dostawa obejmuje opcjonalną szafę obejściową, podłączenia kabli
liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych wykonuje się w szafie
obejściowej. Patrz publikacja 6000-UM002_-EN-P.
Rysunek 29 przedstawia typowe punkty podłączania pierwotnego kabla
wejściowego/wyjściowego.
Podłączyć trójfazowe wejścia średniego napięcia L11, L12 i L13 do
zapewnionego przez użytkownika trójfazowego zasilania wejściowego AC.
Podłączyć trójfazowe wejścia średniego napięcia U, V i W do zapewnionego
przez użytkownika trójfazowego silnika asynchronicznego.
Odciążki kablowe umieszczono w szafie w celu ułatwienia układania i wspierania
kabli zasilających liniowych dopływowych i silnikowych odpływowych.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
53
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Rysunek 29 - Szafa transformatora izolującego (konfiguracja z modułem zasilania montowanym
na stałe bez szafy obejściowej)
U
V
L11
W
Łączniki
krańcowe
pozycji drzwi
L12
L13
Płyta pomiaru
napięcia
Transformator izolujący suchy
Zaciski wyjściowe uzwojenia wtórnego
Odciążka kablowa
Rysunek 30 - Szafa transformatora izolującego (konfiguracja z modułem zasilania wysuwnym
bez szafy obejściowej)
L11
L12
Łączniki
krańcowe
pozycji drzwi
L13
Płyta pomiaru
napięcia
Transformator izolujący suchy
U
V
Odciążka kablowa
W
54
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Rozdział 3
Wprowadzenie
Podłączanie
oprzewodowania
zasilania sterowania
Napięcie sterowania dostarczane z zewnątrz jest wymagane do obsługi
przemiennika. Standardowe obsługiwane napięcie to 220 V AC/50 Hz.
Typowe napięcia fazowe 230 V AC, 110 V AC i 120 V AC są również dostępne
(50/60 Hz), lecz należy je określić w chwili składania zamówienia. Zasilanie
obwodu sterowania wymaga przynajmniej 3 kVA.
Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie
Oprzewodowanie zasilania sterowania wprowadzane jest do napędu przez otwór
w dolnej płycie szafy sterowania niskiego napięcia.
Rysunek 31 - Otwór na oprzewodowanie zasilania niskiego napięcia (konfiguracja z modułem
zasilania montowanym na stałe)
Wprowadzenie kabla
w tylnej dolnej części
szafy sterowania
niskiego napięcia
Widok z tyłu
Rysunek 32 - Otwór na oprzewodowanie zasilania niskiego napięcia (konfiguracja z modułem
zasilania wysuwnym)
Wprowadzenie kabla w
przedniej dolnej części szafy
sterowania niskiego napięcia
Widok z przodu
Oprzewodowanie zasilania sterowania przyłącza się do szyny zaciskowej łączówki
X1 po lewej stronie szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 33). Ogólny
zarys przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Rzeczywiste punkty podłączeniowe
przedstawiono na schematach elektrycznych.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
55
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Rysunek 33 - Miejsca szyn zaciskowych łączówek
Szyna zaciskowa
łączówki X1
Szyna zaciskowa
łączówki X2
56
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Podłączanie zewnętrznego
oprzewodowania
z sygnałem sterującym
Rozdział 3
Wprowadzenie
Niniejsza część zawiera skrócony opis prowadzenia oprzewodowania z sygnałem
sterującym od zdalnego DCS/PLC lub sterowaniem dyskretnym do napędu.
Ogólne podłączenia opisano w Szczegóły okablowania zasilającego
i oprzewodowania z sygnałem sterowania na stronie 91. Informacje
o podłączaniu danego przemiennika zawarte są na schematach elektrycznych.
Ogólny zarys we/wy analogowych i cyfrowych
Cztery analogowe sygnały wejściowe 4...20 mA. Jeden może zostać wykorzystany
dla DCS z nastawą prędkości obrotowej, a trzy mogą stanowić rezerwę.
Szczegółowe informacje zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95.
Dwa analogowe sygnały wyjściowe 4...20 mA w funkcji sygnałów wskazujących,
takich jak prąd wyjściowy i częstotliwość silnika. Patrz Tabela 31 i Tabela 32 na
stronie 95.
Szesnaście pasywnych wejść bezprądowych (wewnętrzne zasilanie 24 V DC)
do sterowania funkcjami start/zatrzymania i kasowania. Szczegółowe informacje
zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Wejścia te mogą być skalowane
według potrzeb użytkownika.
Dwadzieścia wyjść bezprądowych:włączając dziewięć aktywnych wyjść
bezprądowych o obciążeniu nie większym niż 20 W do wskazywania (rezerwa)
i 11 pasywnych wyjść bezprądowych zasilanych przemiennikiem o obciążeniu
220 V AC/5A do wskazywania stanu/usterki DCS. Szczegółowe informacje
zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95. Wyjścia te mogą być skalowane
według potrzeb użytkownika.
Przemiennik wyposażony jest w wyjścia bezprądowe (1 zestyk normalnie otwarty
o obciążeniu 220 V AC/5 A, gdy jest zamknięty), które wyzwalają wyłącznik
średniego napięcia zapewniony przez użytkownika w celu zblokowania z szafą
rozdzielczą średniego napięcia zapewnioną przez użytkownika. Szczegółowe
informacje zawiera Tabela 31 i Tabela 32 na stronie 95.
Interfejs Ethernet jest wyposażeniem standardowym (inne interfejsy
komunikacyjne, włączając Modbus i Profibus, dostępne są jako opcja).
Szczegółowe informacje zawiera Rysunek 53 na stronie 94.
Prowadzenie oprzewodowania i podłączanie
Oprzewodowanie z sygnałem sterującym wprowadzane jest do przemiennika
przez ten sam otwór, co oprzewodowanie zasilania sterowania w szafie sterowania
niskiego napięcia (Rysunek 31 lub Rysunek 32).
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
57
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Oprzewodowanie przyłącza się do szyny zaciskowej łączówki X1 lub X2 po obu
stronach szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 33). Ogólne informacje
przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Rzeczywiste punkty podłączeniowe
przedstawiono na schematach elektrycznych.
Podłączanie obwodu
blokady zabezpieczenia
elektrycznego do
wyłącznika wejściowego
Wprowadzenie
Obwód blokady zabezpieczenia elektrycznego stanowi część ogólnego działania
instalacji oprzewodowania z sygnałem sterującym. Jednak w niniejszym
dokumencie uwagę poświęca mu się odrębnie ze względu na jego ogromne
znaczenie w odniesieniu do bezpiecznej obsługi przemiennika i bezpieczeństwa
personelu.
Obwody połączone między przemiennikiem a wyłącznikiem wejściowym:
• umożliwiają przemiennikowi wyzwolenie wyłącznika wejściowego w
przypadku otwarcia drzwi szafy przemiennika. Dotyczy to drzwi szaf,
w których występuje średnie napięcie. Drzwi szafy sterowania niskiego
napięcia można otworzyć, gdy przemiennik jest pod napięciem,
• umożliwiają przemiennikowi zapobieżenie zamknięciu wyłącznika
wejściowego, gdy jest to wymagane,
• wskazują przemiennikowi zamknięcie wyłącznika wejściowego.
Blokada bezpieczeństwa drzwi średniego napięcia
Jeśli drzwi do szafy średniego napięcia zostaną otwarte, zadziała łącznik
krańcowy Guardmaster firmy Allen-Bradley (440P-CRPS11D4B) znajdujący
się w drzwiach szafy. Przemiennik prześle sygnał wyzwolenia do wyłącznika
wejściowego, aby odłączyć zasilanie średniego napięcia od przemiennika.
UWAGA: Blokada pozycji drzwi jest funkcją zabezpieczającą. Zabrania się
używania jej wyłącznie jako części procesu obsługi zakładu w celu zapewnienia,
że przemiennik został odłączony od wejściowego średniego napięcia. Mając na
uwadze dobre praktyki, drzwi średniego napięcia muszą być zawsze zamknięte.
Zawsze sprawdzać wyłącznik wejściowy zasilający przekaźnik, aby sprawdzić,
czy jest otwarty. Zablokować i oznaczyć wyłącznik wejściowy przed
przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac na przemienniku
lub jednostkach obejściowych.
58
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Instalacja elektryczna przemiennika
Rozdział 3
Rysunek 34 - Blokada drzwi szafy
Łącznik krańcowy pozycji drzwi
Gdy drzwi szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia lub szafy
transformatora izolującego nie są zamknięte, podczas konserwacji przemiennika
lub gdy łącznik zasilania sterowania nie jest zamknięty, przemiennik nie wyśle
sygnału umożliwiającego wyłącznikowi wejściowemu zamknięcie. Układ ten
jest podłączony jako styk zezwalający w obwodzie zamykającym wyłącznika
wejściowego, aby wyłącznik wejściowy nie mógł się zamknąć.
Prowadzenie i podłączanie drutów
Oprzewodowanie z sygnałem sterującym blokady zabezpieczenia elektrycznego
wprowadzane jest do przemiennika przez ten sam otwór, co oprzewodowanie
zasilania sterowania w dolnej części szafy sterowania niskiego napięcia
(Rysunek 31 lub Rysunek 32).
Oprzewodowanie przyłącza się do szyny zaciskowej łączówki X1 po prawej
stronie szafy sterowania niskiego napięcia (Rysunek 33). Ogólne informacje
przedstawia Rysunek 50 i Rysunek 51. Rzeczywiste punkty podłączeniowe
przedstawiono na schematach elektrycznych.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
59
Rozdział 3
Instalacja elektryczna przemiennika
Notatki:
60
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Rozdział
4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Wprowadzenie
Podsumowanie informacji
o podłączeniu elektrycznym
Przemiennik dostarczany jest w dwóch częściach, jako szafa transformatora
izolującego i szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia. Istnieje
możliwość dostawy opcjonalnej szafy obejściowej. W rozdziale 2 opisano metodę
mechanicznego łączenia tych szaf. W niniejszym rozdziale opisano czynności
wymagane do wykonania wzajemnego połączenia elektrycznego szaf tych
przemienników (informacje o podłączaniu szafy obejściowej do przemiennika
przedstawiono w publikacji nr 6000-UM002_-EN-P, Instrukcja użytkownika
szafy obejściowej średniego napięcia 6012DB).
Podłączyć okablowanie i oprzewodowanie wewnętrzne
Strona
Podłączanie wtórnych kabli zasilających transformatora izolującego
63
Podłączanie kabli silnikowych i płyty pomiaru napięcia
66
Podłączanie wiązek sterowania niskiego napięcia i przewodów wentylatora
68
Podłączanie szyny uziemiającej
71
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
61
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Ogólny zarys podłączenia
kabla zasilającego
Rysunek 35 przedstawia trzyliniowy schemat podłączeń kabla zasilającego
między modułami zasilania (PC XX) w szafie modułu zasilania/sterowania
niskiego napięcia a uzwojeniami wtórnymi transformatora izolującego w szafie
transformatora izolującego. Liczba modułów zasilania uzależniona jest wyłącznie
od napięcia wyjściowego (silnika):
• 9 modułów zasilania dla 3/3,3 kV
• 18 modułów zasilania dla 6/6,6 kV
• 27 modułów zasilania dla 10 kV
Rysunek przedstawia także punkt przyłączenia dla faz wyjściowych silnika U,
V i W z układu modułów zasilania do kabli płyty pomiaru napięcia i kabli
silnikowych.
Przedstawione uzwojenia wtórne transformatora izolującego odzwierciedlają
rzeczywiste ustawienie transformatora izolującego.
Ustawienie szafy modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia zostało
zoptymalizowane, aby zwiększyć czytelność schematu. Aby lepiej zrozumieć
fizyczne ustawienie, komponenty i połączenia przedstawione w szafie modułu
zasilania/sterowania niskiego napięcia byłyby obrócone o 90º w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Faza U to górny poziomy rząd,
faza V to środkowy poziomy rząd, a faza W to dolny poziomy rząd.
Patrz Schemat elektryczny, na którym oznaczono rzeczywiste numery drutów.
Rysunek 35 - Zarys okablowania kablami zasilającymi (konfiguracja modułu zasilania 3,3 kV
montowanego na stałe)
U
U
Silnik
V
V
W
W
Transformator izolujący
Płyta pomiaru
napięcia
Moc
wejściowa
3-fazowa,
prąd
zmienny,
dowolne
napięcie
A1
B1
C1
PC A1
A2
B2
C2
PC A2
A3
B3
C3
PC A3
L11
A4
B4
C4
PC B1
L12
A5
B5
C5
PC B2
A6
B6
C6
PC B3
L13
A7
B7
C7
PC C1
A8
B8
C8
PC C2
A9
B9
C9
PC C3
Szafa transformatora izolującego
62
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Podłączenie elektryczne przemiennika
Podłączanie wtórnych kabli
zasilających transformatora
izolującego
Rozdział 4
Wprowadzenie
Cewki pierwotne trójfazowe transformatora izolującego znajdują się w pozycjach
C, B i A od lewej do prawej, patrząc od przodu. Uzwojenia wtórne również
zostały podzielone na trzy główne części w kierunku od góry do dołu. Trzy górne
zasilają moduły zasilające w fazie wyjściowej U. Trzy środkowe zasilają moduły
zasilające w fazie wyjściowej V. Trzy dolne zasilają moduły zasilające w fazie
wyjściowej W (Rysunek 36).
Rysunek 36 - Ustawienie pierwotnego i wtórnego uzwojenia transformatora izolującego
WEJŚCIE UZWOJENIA PIERWOTNEGO
C (L3)
B (L2)
A (L1)
U
V
WYJŚCIE
UZWOJENIA
WTÓRNEGO
W
Uzwojenia wtórne wyprowadzane są do stosownych pionowych izolowanych
izolatorów wsporczych na korpusie transformatora (ustawienie C, B i A od lewej
do prawej, patrząc z przodu). Patrz Rysunek 37.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
63
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Na zaciskach każdego zestawu uzwojenia wtórnego znajduje się oznaczenie C, B
i A. Na przykład, patrząc od góry do dołu i od lewej do prawej, zaciski pierwszego
zestawu uzwojenia to C1, B1 i A1, podczas gdy zaciski kolejnego zestawu
uzwojenia to C2, B2 i A2 itp.
Jak pokazuje Rysunek 35, pierwszy zestaw uzwojenia (C1, B1 i A1) łączy się
z trójfazowym złączem zasilania wejściowego pierwszego modułu zasilania
w układzie fazy silnika U (PCA1), drugi zestaw uzwojenia łączy się z drugim
modułem zasilania w układzie fazy silnika U (PCA2), a trzeci zestaw uzwojenia
łączy się z trzecim modułem zasilania w układzie fazy silnika U (PCA3). Kolejne
trzy zestawy uzwojeń podłączane są do modułów zasilania w układzie fazy silnika
V. Pozostałe trzy zestawy uzwojeń podłączane są do modułów zasilania w
układzie fazy silnika W.
Rysunek 35 przedstawia konfigurację 3/3,3 kV. Konfiguracje 6/6,6 kV i 10 kV
wymagają większej liczby modułów zasilania, a zatem charakteryzuje je większa
liczba uzwojeń wtórnych transformatora izolującego. Idea pozostaje ta sama,
trzy górne zestawy uzwojenia zasilają moduły zasilania w fazie U, środkowe
trzy zasilają moduły zasilania w fazie V, a trzy dolne zasilają moduły zasilania
w fazie W.
Trzy odrębne jednofazowe kable zasilające łączą wyjście każdego zestawu
uzwojenia wtórnego trójfazowego transformatora izolującego z wejściem
zasilania trójfazowego odpowiedniego modułu zasilania.
W przypadku przemienników z modułami zasilania montowanymi na stałe,
połączenia faz U i W z uzwojeniami wtórnymi transformatora izolującego
znajdują się w przedniej części transformatora izolującego, podczas gdy
połączenia fazy V znajdują się z tyłu transformatora izolującego. Połączenia kabli
zasilających z modułami zasilania wykonywane są w fabryce. Dlatego też wszelkie
połączenia kabli zasilania w terenie należy wykonywać w punktach przyłączenia
uzwojenia wtórnego transformatora izolującego (Rysunek 37).
W przypadku przemienników z modułami zasilania wysuwnymi, wszelkie
połączenia między uzwojeniami wtórnymi transformatora izolującego i
modułami zasilania wykonuje się z tyłu transformatora izolującego, a podłączenia
modułów zasilania również dokonuje się z tyłu. Podłączenia kabli zasilających
do punktu przyłączenia uzwojenia wtórnego transformatora izolującego
wykonywane są w fabryce. Dlatego też podłączenia kabli zasilających w terenie
należy wykonywać w punktach wejściowych modułu zasilania (Rysunek 38).
64
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Podłączenie elektryczne przemiennika
Rozdział 4
Prowadzenie i podłączanie kabli
Rysunek 37 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe)
Uzwojenie wtórne z transformatora izolującego
Podłączenia
uzwojenia
wtórnego
fazy C
Podłączenia
uzwojenia
wtórnego
fazy B
C1
Podłączenia
uzwojenia
wtórnego
fazy A
Połączenie
kabla
zasilającego
z modułem
zasilającym
C2
C3
C4
C5
C6
Nakrętka
kołnierzowa M8
Nakrętka
sześciokątna M8
Widok z przodu
Rysunek 38 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania wysuwnego)
Podłączanie
elektrody
zbiorczej do
modułu
zasilania
Faza U
Podkładka płaska
Nakrętka
Uzwojenie
Podkładka
sześciokątna M12 zabezpieczająca wtórne z
transformatora
izolującego
C1
C2
C3
Faza V
Śruba z łbem
sześciokątnym
M12x35
C4
Faza W
C5
C6
Widok z tyłu
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
65
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Wprowadzenie
Podłączanie kabli
silnikowych i płyty
pomiaru napięcia
Kable płyty pomiaru napięcia i kable silnikowe podłącza się do tego samego
punktu wyjściowego każdego układu fazy silnika (Rysunek 35). Jednakże ze
względu na mechaniczne różnice w konstrukcji modułów montowanych na
stałe i wysuwnych, fizyczny punkt podłączania różni się w przypadku tych
dwóch konfiguracji.
Kable płyty pomiaru napięcia i kable silnikowe zawsze umieszczane są wewnątrz
szafy transformatora izolującego na czas transportu.
Rysunek 39 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe)
Kabel płyty pomiaru
napięcia (VSB)
Śruba z łbem sześciokątnym M10x30
Kabel
silnikowy
Nakrętka
sześciokątna
M10
Podkładka
zabezpieczająca
Podkładka
płaska
Faza U
Faza V
Faza W
Widok z przodu
66
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Podłączenie elektryczne przemiennika
Rozdział 4
Rysunek 40 - 6/6,6 kV (konfiguracja modułu zasilania wysuwnego)
Nakrętka sześciokątna M10
Podkładka
zabezpieczająca
Kabel silnikowy
Podkładka
płaska
Śruba z łbem
sześciokątnym
M10x30
Kabel płyty
pomiaru napięcia
(VSB)
Faza U
Faza V
Faza W
Widok z tyłu
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
67
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Podłączanie wiązek
sterowania niskiego
napięcia i przewodów
wentylatora
Wprowadzenie
Wiązki przewodów sterujących należy połączyć po złączeniu ze sobą szafek
przemiennika. Te wiązki przewodów sterujących są podłączane testowo
w fabryce, a następnie odłączane i pakowane w wiązki podczas podziału
części urządzenia przed wysyłką.
Poniżej przedstawiono wszystkie cztery możliwe konfiguracje przemiennika:
• Moduł zasilania montowany na stałe (bez obejścia).
• Moduł zasilania montowany na stałe (z obejściem).
• Moduł zasilania wysuwny (bez obejścia).
• Moduł zasilania wysuwny (z obejściem).
Każda konfiguracja przedstawia stan, jak w momencie wysyłki. Przedstawione
są miejsca zwinięcia wiązek, ich początki i zakończenia oraz sposób prowadzenia
z przodu lub z tyłu ciągu przewodów. Oprócz tego dla każdej konfiguracji
pokazano również stan podłączony. Dokładne numery drutów i oznaczenia
łączówek przedstawiono w Schematach elektrycznych.
X1 do X5 oznaczają szyny zaciskowe łączówek w różnych szafach.
Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe (bez obejścia)
Rysunek 41 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki)
Wentylator
(do X4)
X1 (do X4)
X2 (do X3)
Szafa transformatora izolującego
Widok od góry (przód)
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Rysunek 42 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony)
Wentylator (do X4)
X1 (do X4)
X2 (do X3)
Szafa transformatora izolującego
68
Widok od góry (przód)
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Podłączenie elektryczne przemiennika
Rozdział 4
Konfiguracja modułu zasilania montowanego na stałe (z obejściem)
Rysunek 43 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki)
X1 (do X5)
X1 (do X4)
Wentylator (do X4)
X2 (do X3)
X2 (do X5)
Szafa obejściowa
Szafa transformatora izolującego
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Widok od góry (przód)
Rysunek 44 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony)
X1 (do X4)
Wentylator
(do X4)
X1 (do X5)
X2 (do X3)
X2 (do X5)
Szafa obejściowa
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Szafa transformatora izolującego
Widok od góry (przód)
Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (bez obejścia)
Rysunek 45 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki)
X1 (do X4)
Wentylator (do X4)
X2 (do X3)
Szafa transformatora izolującego
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Widok od góry (przód)
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
69
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Rysunek 46 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony)
X1 (do X4)
Wentylator (do X4)
X2 (do X3)
Szafa transformatora izolującego
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Widok od góry (przód)
Konfiguracja modułu zasilania wysuwnego (z obejściem)
Rysunek 47 - Konfiguracja podłączeń (jak w momencie wysyłki)
X1 (do X4)
X1 (do X5)
Wentylator (do X4)
X2 (do X3)
X2 (do X5)
Szafa obejściowa
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Szafa transformatora izolującego
Widok od góry (przód)
Rysunek 48 - Konfiguracja podłączeń (stan podłączony)
Wentylator (do X4)
X1 (do X4)
X1 (do X5)
Szafa obejściowa
X2 (do X3)
X2 (do X5)
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego napięcia
Szafa transformatora izolującego
Widok od góry (przód)
70
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Podłączenie elektryczne przemiennika
Podłączanie szyny
uziemiającej
Rozdział 4
Wprowadzenie
Szyna uziemiająca lita znajduje się w przedniej dolnej części każdej szafy. Gdy
wymagany jest podział części przed wysyłką, dostarczane są dwie plecione złączki
szyny uziemiającej. Jedna z nich zamocowana jest nad szyną uziemiającą litą,
a druga pod nią (Rysunek 49).
W celu umożliwienia wykonania tego podłączenia zapewniono otwory
podłączeniowe szyny uziemiającej w boczkach szafy. Patrz Tabela 5 na stronie 30
i Tabela 6 na stronie 31.
Rysunek 49 - Podłączanie uziemienia
Nakrętka sześciokątna M8
Pleciona
złączka szyny
uziemiającej
Szyna
uziemiająca
Pleciona
złączka szyny
uziemiającej
Podkładka zabezpieczająca
Podkładka płaska
Śruba z łbem sześciokątnym M8x30
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
71
Rozdział 4
Podłączenie elektryczne przemiennika
Zakończenie montażu
1. Uważnie sprawdzić wnętrze wszystkich szaf zwracając uwagę
na pozostawiony osprzęt lub narzędzia.
2. Sprawdzić i potwierdzić brak osprzętu lub materiałów obcych
na uzwojeniach wtórnych w szafie transformatora izolującego.
3. Sprawdzić, czy wszystkie prace mechaniczne zostały odpowiednio
wykonane. Ponownie zamontować wszystkie zdjęte ograniczniki i osłony.
4. Sprawdzić, czy wszystkie podłączenia elektryczne zostały wykonane
i dokręcone momentem zgodnym ze specyfikacją.
5. Potwierdzić poprawność działania obwodu bezpieczeństwa
(patrz strona 58).
6. Ponownie zamontować wszystkie płyty tylne szafy.
72
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Załącznik
A
Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji
Obowiązki przed
przekazaniem
do eksploatacji
Firma Rockwell Automation kieruje usługą rozruchu każdego zamontowanego
przemiennika w zakładzie zamawiającego, lecz zamawiający lub jego
przedstawiciele muszą wykonać liczne zadania przed zaplanowaniem przybycia
personelu Rockwell Automation w celu przeprowadzenia przekazania
przemiennika do eksploatacji.
Należy zapoznać się z niniejszymi informacjami przed przystąpieniem do
przekazania przemiennika do eksploatacji, ponieważ stanowią one informacje
referencyjne dla procesu przekazywania przemiennika do eksploatacji. Należy
zapisywać informacje na dostarczonych arkuszach danych. Przydadzą się one
podczas czynności konserwacyjnych w przyszłości i podczas wykrywania oraz
usuwania usterek.
UWAGA: Wykonać czynności poprzedzające przekazanie do eksploatacji
w kolejności podanej w niniejszym rozdziale. Niezastosowanie się do
powyższego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia urządzeń lub ciała.
WAŻNE
Firma Rockwell Automation wymaga przynajmniej czterotygodniowego
wyprzedzenia w planowaniu każdego rozruchu.
Kontrola i weryfikacja
Przed przeprowadzeniem przekazania przemiennika do eksploatacji firma
Rockwell Automation zaleca zaplanowanie spotkania przedmontażowego
w celu zapoznania się z:
a. planem rozruchu,
b. harmonogramem rozruchu,
c. wymaganiami instalacji przemiennika/ów,
d. listą kontrolną przed przekazaniem do eksploatacji.
Personel zamawiającego musi znajdować się w zakładzie, aby uczestniczyć
w procedurach rozruchu systemu.
Patrz Bezpieczeństwo i przepisy na stronie 45.
UWAGA: Urządzenia CMOS stosowane na płytach obwodów sterowania
są podatne na uszkodzenia lub zniszczenie przez ładunki elektrostatyczne.
Personel pracujący w pobliżu urządzeń wrażliwych na ładunki elektrostatyczne
musi być odpowiednio uziemiony.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
73
Załącznik A
Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji
Lista kontrolna przed
przekazaniem do
eksploatacji
Po wypełnieniu wszystkich punktów listy kontrolnej należy wpisać inicjały w
każdym polu i datę. Wykonać kserokopię listy kontrolnej i przesłać faksem jedną
kopię kierownikowi ds. rozruchu Rockwell Automation wraz z planowaną datą
rozruchu. Po otrzymaniu listy kontrolnej kierownik projektu skontaktuje się
z zakładem w celu poczynienia końcowych ustaleń przyjazdu inżyniera ds.
rozruchu do zakładu zamawiającego w dogodnym dla zamawiającego czasie.
Prosimy wpisać drukowanymi literami następujące informacje:
Imię i nazwisko:
Data:
Firma:
Telefon:
Strony:
Fax:
Numer seryjny przemiennika:
Proszę o zapewnienie inżyniera serwisowego Rockwell
Automation (TAK/NIE):
Zaplanowana data przekazania do eksploatacji:
Tabela 11 - Odbiór i rozpakowanie:
Inicjały
Data
Sprawdzono
Przemienniki po dostawie zostały sprawdzone pod względem uszkodzeń.
Po odpakowaniu otrzymane przedmioty zostały porównane z listą
kompletacyjną.
Wszelkie roszczenia z tytułu zniszczeń lub uszkodzeń, ukrytych lub jawnych,
zamawiający powinien złożyć u przewoźnika możliwie najszybciej po
otrzymaniu przesyłki.
Wszystkie materiały opakowaniowe, kliny lub rozpórki zostały usunięte
z przemiennika.
Tabela 12 - Instalacja i montaż:
Inicjały
Data
Sprawdzono
Przemiennik jest bezpiecznie przymocowany w pozycji stojącej na poziomej
powierzchni.
Szafa transformatora izolującego, szafa modułu zasilania i szafa obejściowa
(jeśli dotyczy) zostały prawidłowo zamontowane.
Kątowniki do podnoszenia są zdemontowane.
Śruby są włożone w oryginalne miejsca na szczycie przemiennika
(zapobieganie wyciekowi powietrza chłodzącego).
Wszystkie styczniki i przekaźniki zostały uruchomione ręcznie w celu
sprawdzenia swobodnego ruchu.
Płyty tylne szaf zostały zamontowane.
Tabela 13 - Bezpieczeństwo:
Inicjały
Data
Sprawdzono
Uziemienie przemiennika powinno być zgodne z krajowymi i lokalnymi
przepisami elektrycznymi.
74
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji
Załącznik A
Tabela 14 - Oprzewodowanie sterowania:
Inicjały
Data
Sprawdzono
Całe oprzewodowanie wprowadzone do przemiennika jest oznaczone,
odpowiednie schematy oprzewodowania są dostępne i wszystkie
połączenia zamawiającego zostały wykonane.
Wszystkie obwody AC i DC biegną w odrębnych kanałach kablowych.
Wszystkie przekroje drutów należy dobierać indywidualnie, przestrzegając
wszystkich obowiązujących zasad bezpieczeństwa oraz krajowych
i lokalnych przepisów elektrycznych.
Zdalne we/wy zostało prawidłowo zamontowane i skonfigurowane
(jeśli dotyczy).
Całe 3-fazowe oprzewodowanie sterowania spełnia określone poziomy
i zostało sprawdzone pod względem prawidłowej kolejności faz, UVW.
Całe jednofazowe oprzewodowanie sterowania spełnia określone poziomy
i ma uziemione przewody neutralne.
Linie sterowania muszą być ekranowane i uziemione. Linie sterowania
i zasilania muszą być prowadzone w odrębnych kanałach kablowych.
Oprzewodowanie blokady zabezpieczenia elektrycznego dla wyłącznika
wejściowego zostało odpowiednio zamontowane.
Tabela 15 - Oprzewodowanie zasilania:
Inicjały
Data
Sprawdzono
Podłączenia kabla zasilającego z przemiennikiem, silnikiem
i transformatorem izolującym są zgodne z krajowymi i lokalnymi
przepisami elektrycznymi.
Głowice kablowe w przypadku stosowania stożków sterujących spełniają
wymagania odpowiednich norm.
Spełniane są odpowiednie poziomy izolacji kabli, zgodnie ze specyfikacją
Rockwell Automation.
Wszystkie ekrany kabli ekranowanych muszą być uziemione wyłącznie
po stronie źródła.
Jeśli kable ekranowane są zaplatane, ekran musi zachować ciągłość i musi
być odizolowany od ziemi.
Wszystkie przekroje drutów należy dobierać indywidualnie, przestrzegając
wszystkich obowiązujących zasad bezpieczeństwa oraz krajowych
i lokalnych przepisów elektrycznych.
Wszystkie złącza zasilania zostały dokręcone momentem według
specyfikacji firmy Rockwell Automation. Patrz Wymagane momenty
dokręcania na stronie 77.
Całe okablowanie zasilania zamawiającego zostało poddane badaniu
miernikiem oporności rezystancji izolacji lub badaniu wysokiego potencjału
prądu przed podłączeniem do systemu przemiennika.
Kolejność faz oprzewodowania zasilania została sprawdzona według
określonych schematów elektrycznych dostarczonych przez firmę Rockwell
Automation.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
75
Załącznik A
Etap poprzedzający przekazanie do eksploatacji
Tabela 16 - Podłączenie oprzewodowania
Inicjały
Data
Sprawdzono
Podłączenie przewodu zasilania między transformatorem izolującym
a modułami zasilania.
Podłączenie kabla silnikowego do trzech szyn wyjściowych.
Podłączenie płyty pomiaru napięcia do trzech szyn wyjściowych.
Wykonanie wszystkich podłączeń niskiego napięcia do panelu niskiego
napięcia transformatora izolującego.
Tabela 17 - Stan przemiennika
Inicjały
Data
Sprawdzono
Zasilanie średnim napięciem i niskim napięciem jest dostępne dla czynności
rozruchowych.
Silnik jest odłączony od napędzanego obciążenia.
Obciążenie jest dostępne do badania z wykorzystaniem pełnego obciążenia.
76
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Załącznik
B
Wymagane momenty dokręcania
Wymagane momenty
dokręcania
Podczas montażu i wykonywania oprzewodowania należy stosować odpowiednie
momenty dokręcania.
Tabela 18 - Wymagane momenty dokręcania
Rozmiar gwintu
Moment
N•m
lb•ft
M4
1,4
1,0
M5
2,8
2,1
M6
4,6
3,4
M8
11
8,1
M10
22
16,2
M12
39
28,8
M14
62
45,7
M16
95
70,1
M20
184
135,7
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
77
Załącznik B
Wymagane momenty dokręcania
Notatki:
78
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Załącznik
C
Ogólne kategorie drutów
Ogólne kategorie drutów
Kategoria
przewodów
Grupa
Maszyna z
przewodów
Przykłady
sygnałów
Zalecany kabel
Grupa
Zasilacze
przewodów mm (in)
Sterowanie Do PLC
mm (in)
Zasilacze
1
220 V, 1Ø
Według IEC /
NEC, przepisów
lokalnych i
wymagań
danego
zastosowania
Korytko
152,4 (6,00)
Sterowanie
Do PLC
Zasilanie AC (DO
600 V AC)
228,6 (9,00)
220 V AC lub
220 V DC ukł.
logiczny
Przekaźnik logiczny
PLC we/wy
Według IEC /
NEC, przepisów
lokalnych i
wymagań
danego
zastosowania
Korytko
3
24 V AC lub
24 V DC ukł.
logiczny
PLC we/wy
Według IEC /
NEC, przepisów
lokalnych i
wymagań
danego
zastosowania
Korytko
4
Sygnał
analogowy
Zasilanie DC
Zasilanie 5...24 V DC
Belden 8760(1)
Całe oprzewodowanie sygnałowe musi być
ułożone w odrębnym stalowym kanale
kablowym.
Obwód cyfrowy
(o wysokiej
szybkości)
Obrotomierz
z wejściem ciągu
impulsów,
komunikacja PLC
2
5
Belden 8770(2)
Belden 9460(3)
Belden 8760(1)
Belden 9460(3)
Belden 9463(4)
228,6 (9,00)
152,4 (6,00)
Całe oprzewodowanie
sygnałowe musi być ułożone
w odrębnym stalowym
kanale kablowym.
Korytko na druty nie jest
zalecane.
Minimalny odstęp między
kanałami kablowymi
zawierającymi różne grupy
drutów wynosi
76,2 mm (3 in).
228,6 (9,00)
152,4 (6,00)
Korytko na druty nie jest zalecane.
Minimalny odstęp między kanałami
kablowymi zawierającymi różne grupy
drutów wynosi 76,2 mm (3 in).
(1) 18 AWG, skrętka, ekranowanie
(2) 18 AWG, 3 przewody, ekranowanie
(3) 18 AWG, skrętka, ekranowanie
(4) 24 AWG, skrętka, ekranowanie
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
79
Załącznik C
Ogólne kategorie drutów
Notatki:
80
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Załącznik
D
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
Omówienie
Wymiary (mm)
W1
Szerokość szafy 1 (część transformatora izolującego)
W2
Szerokość szafy 2 (część modułu zasilania i część sterowania
niskiego napięcia)
W
Szerokość całkowita
D1
Głębokość podstawy szafy (zajmowana powierzchnia)
D2
Głębokość drzwi poza podstawą szafy
D
Głębokość całkowita (włączając głębokość drzwi)
H1
Wysokość szafy
H2
Wysokość wentylatora
H
Wysokość całkowita (włączając wentylator)
Waga (kg)
M1
Waga szafy 1 (część transformatora izolującego)
M2
Waga szafy 2 (część modułu zasilania i część sterowania
niskiego napięcia)
M
Waga całkowita
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
81
Załącznik D
82
Tabela 19 - Wejście/wyjście 3000 V AC (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających)
Pr.
ciągła
1 min
Typowa moc
znamionowa
silnika
kW
KM
Dane
znamionowe
transformatora
kVA
Wymiary (mm)
Wentylatory chłodzące
Waga (kg)
Szerokość
W1
W2
Głębokość
W
D1
D2
Wysokość
D
H1
H2
W1
H
M1
M2
M
Liczba
wentylatorów
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
Liczba
wentylatorów
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
80
96
320
420
400
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
1850
1080
2930
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
90
108
360
480
450
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
1900
1080
2980
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
100
120
400
530
500
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
1950
1080
3030
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
112
134
440
580
560
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2000
1080
3080
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
125
150
500
670
630
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2050
1080
3130
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
140
168
560
750
710
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2100
1080
3180
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
150
180
600
800
750
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2150
1080
3230
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
160
192
640
850
800
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2200
1170
3370
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
180
216
720
960
900
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2250
1170
3420
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
200
240
800
1070
1000
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2300
1170
3470
1
1,0
917
1942
1
1,9
1884
3883
225
270
920
1230
1150
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
2350
1360
3710
1
1,9
1834
3883
1
2,8
2750
5824
250
300
1000
1340
1250
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
2400
1360
3760
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
280
336
1120
1500
1400
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
2450
1360
3810
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
300
360
1200
1600
1500
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
2500
1360
3860
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
315
378
1280
1710
1600
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3700
1360
5060
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
350
420
1440
1930
1800
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3900
1360
5260
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
380
456
1600
2140
2000
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4000
1360
5360
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
AAA
wyjściowy prąd
w amperach
Tabela 20 - Wejście/wyjście 3300 V AC (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających)
AAA
wyjściowy
prąd w
amperach
Pr.
1 min
ciągła
Typowa moc
znamionowa
silnika
kW
KM
Wymiary (mm)
Dane
znamionowe
transformatora
kVA
Wentylatory chłodzące
Waga (kg)
Szerokość
W1
W2
Głębokość
W
D1
D2
Wysokość
D
H1
H2
W1
H
M1
M2
M
Liczba
wentylatorów
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
Liczba
wentylatorów
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
80
96
360
480
450
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
1950
1080
3030
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
108
400
530
500
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2050
1080
3130
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
120
440
580
560
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2150
1080
3230
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
112
134
500
670
630
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2200
1080
3280
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
125
150
560
750
710
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2250
1080
3330
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
140
168
640
850
800
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2400
1080
3480
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
150
180
680
910
850
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2450
1080
3530
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
160
192
720
960
900
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2600
1170
3770
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
180
216
800
1070
1000
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2700
1170
3870
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
200
240
890
1190
1120
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2800
1170
3970
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
225
270
1010
1350
1265
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3250
1360
4610
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
250
300
1120
1500
1400
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3500
1360
4860
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
280
336
1260
1680
1575
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3700
1360
5060
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
300
360
1320
1760
1650
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3900
1360
5260
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
315
378
1400
1870
1750
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4000
1360
5360
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
350
420
1560
2090
1950
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4200
1360
5560
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
380
456
1720
2300
2150
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4500
1360
5860
2
1,9
1834
3883
2
2,8
2750
5824
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
90
100
Załącznik D
83
Załącznik D
84
Tabela 21 - Wejście/wyjście 6000V AC (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających)
Typowa moc
znamionowa
silnika
Dane
znamionowe
transformatora
Wymiary (mm)
Szerokość
Wentylatory chłodzące
Głębokość
Waga (kg)
Wysokość
W1
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Pr.
ciągła
1 min
25
30
200
260
250
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1700
1360
3060
28
33
220
290
280
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1750
1360
32
38
250
330
315
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1800
1360
36
43
280
370
355
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1850
40
48
320
420
400
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
45
54
360
480
450
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
50
60
400
530
500
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
56
67
440
580
560
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
63
75
500
670
630
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
71
85
560
750
710
2000
2000
4000
1300
62
1362
80
96
640
850
800
2000
2000
4000
1300
62
1362
90
108
720
960
900
2000
2000
4000
1300
62
100
120
800
1070
1000
2000
2000
4000
1300
112
134
890
1190
1120
2000
2000
4000
1300
125
150
1000
1340
1250
2000
2000
4000
140
168
1120
1500
1400
2000
2000
4000
150
180
1200
1600
1500
2000
2000
160
192
1280
1710
1600
2200
180
216
1440
1930
1800
2200
200
240
1600
2140
2000
225
270
1800
2410
250
300
2000
2680
280
336
2240
300
360
2400
315
378
350
380
420
kW
KM
kVA
W1
W2
W
D1
D2
D
H1
H2
H
M1
M2
M
Liczba
wentylatorów
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
1
1,0
917
1942
3110
1
1,0
917
3160
1
1,0
917
1360
3210
1
1,0
1950
1360
3310
1
2050
1360
3410
1
2730
2150
1360
3510
2730
2200
1360
3560
330
2730
2250
1360
2400
330
2730
2400
2400
330
2730
2500
1362
2400
330
2730
62
1362
2400
330
62
1362
2400
330
1300
62
1362
2400
1300
62
1362
2400
4000
1300
62
1362
2400
4600
1300
62
2400
4600
1300
62
2200
2400
4600
1300
2250
2400
3530
5930
2500
2400
3530
5930
3000
2800
2400
3530
3210
3000
2400
3530
2520
3370
3150
2400
420
2800
3750
3500
456
3040
4070
3800
504
3360
4500
4200
Liczba
wentylatorów
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
2
1,9
1834
3883
1942
2
1,9
1834
3883
1942
2
1,9
1834
3883
917
1942
2
1,9
1834
3883
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
3610
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1360
3760
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1360
3860
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
2700
1360
4060
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
2730
2780
1360
4140
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
2730
2850
1360
4210
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
330
2730
3100
1360
4460
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
330
2730
3300
1360
4660
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
2400
330
2730
3500
1360
4860
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
1362
2400
330
2730
3700
1740
5440
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
1362
2400
330
2730
4000
1740
5740
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
62
1362
2400
330
2730
4300
1740
6040
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
1300
62
1362
2400
330
2730
4900
3020
7920
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
1300
62
1362
2400
330
2730
5000
3020
8020
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5100
3020
8120
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5500
3020
8520
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5650
3020
8670
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5800
3020
8820
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
6000
3020
9020
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
2400
3530
5930
1500
62
1562
2400 370 2770 6400 3300 9700
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667 9883
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
AAA
wyjściowy prąd
w amperach
Tabela 22 - Wejście/wyjście 6600V AC (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających)
Typowa moc
znamionowa
silnika
Pr.
ciągła
1 min
kW
25
30
220
290
280
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1750
1360
3110
28
33
250
330
320
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1800
1360
3160
32
38
280
370
355
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1850
1360
36
43
320
420
400
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
1950
40
48
360
480
450
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
2050
45
54
400
530
500
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
50
60
440
580
560
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
56
67
500
670
630
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
63
75
560
750
710
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
71
85
640
850
800
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
80
96
720
960
900
2000
2000
4000
1300
62
1362
KM
Dane
znamionowe
transformatora
kVA
Wymiary (mm)
Szerokość
W1
W2
Wentylatory chłodzące
Głębokość
W
D1
D2
Waga (kg)
Wysokość
D
H1
H2
H
M1
M2
W1
M
Liczba
wentylatorów
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
1
1,0
917
1942
1
1,0
917
1942
3210
1
1,0
917
1360
3310
1
1,0
1360
3410
1
1,0
2150
1360
3510
1
2200
1360
3560
1
2730
2250
1360
3610
330
2730
2400
1360
330
2730
2500
1360
2400
330
2730
2700
Liczba
wentylatorów
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
1
1,9
1834
3883
1
1,9
1834
3883
1942
1
1,9
1834
3883
917
1942
1
1,9
1834
3883
917
1942
1
1,9
1834
3883
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
3760
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
3860
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
1360
4060
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
108
800
1070
1000
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
2780
1360
4140
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
120
890
1190
1120
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
2850
1360
4210
1
1,0
917
1942
1
1,9
1834
3883
112
134
1000
1340
1250
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
3100
1360
4460
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
125
150
1120
1500
1400
2000
2000
4000
1300
62
1362
2400
330
2730
3300
1360
4660
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
140
168
1280
1710
1600
2200
2000
4200
1300
62
1362
2400
330
2730
3500
1360
4860
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
150
180
1360
1820
1700
2200
2000
4200
1300
62
1362
2400
330
2730
3700
1740
5440
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
160
192
1440
1930
1800
2200
2400
4600
1300
62
1362
2400
330
2730
4000
1740
5740
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
180
216
1600
2140
2000
2200
2400
4600
1300
62
1362
2400
330
2730
4300
1740
6040
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
200
240
1800
2410
2250
2200
2400
4600
1300
62
1362
2400
330
2730
4900
3020
7920
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
225
270
2000
2680
2500
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
330
2730
5000
3020
8020
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
250
300
2240
3000
2800
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5100
3020
8120
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
280
336
2520
3370
3150
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5500
3020
8520
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
300
360
2680
3590
3350
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5650
3020
8670
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
315
378
2800
3750
3500
2400
3530
5930
1300
62
1362
2400
370
2770
5800
3020
8820
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
350
420
3200
4280
4000
2400
3530
5930
1500
62
1562
2400
370
2770
6000
3300
9300
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
380
456
3360
4500
4200
2400
3530
5930
1500
62
1562
2400
370
2770
6400
3300
9700
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
420
504
3720
4980
4650
2400
3530
5930
1500
62
1562
2400
370
2770
6800
3480
10 280
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
85
Załącznik D
90
100
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
AAA
wyjściowy prąd
w amperach
A A A wyjściowy
prąd w
amperach
1 min
15
16
18
20
24
26
30
33
36
41
48
54
60
66
75
84
96
108
120
138
150
168
180
192
200
225
250
280
315
380
420
18
19
21
24
28
31
36
39
43
49
57
64
72
79
90
100
115
129
144
165
180
201
216
230
240
270
300
336
378
456
504
kW
200
220
250
280
320
360
400
440
500
560
640
720
800
890
1000
1120
1280
1440
1600
1840
2000
2240
2400
2560
2840
3200
3600
4000
4480
5080
5600
KM
260
290
330
370
420
480
530
580
670
750
850
960
1070
1190
1340
1500
1710
1930
2140
2460
2680
3000
3210
3430
3800
4280
4820
5360
6000
6800
7500
Dane
znamionowe
transformatora
kVA
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
1000
1120
1250
1400
1600
1800
2000
2300
2500
2800
3000
3200
3550
4000
4500
5000
5600
6350
7000
Wymiary (mm)
Szerokość
W1
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2200
2200
2200
2200
2200
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
3000
3000
3000
W2
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
4140
4140
4140
4140
4890
4890
4890
4890
4890
4890
Wentylatory chłodzące
Głębokość
W
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4400
4600
4600
4600
4600
4600
6540
6540
6540
6540
7290
7290
7290
7890
7890
7890
D1
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1300
1500
1500
1500
1700
1700
1700
D2
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
Waga (kg)
Wysokość
D
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1362
1562
1562
1562
1762
1762
1762
H1
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2700
2700
2700
H2
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
330
370
370
370
370
370
370
370
370
370
370
H
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2730
2770
2770
2770
2770
2770
2770
2770
3070
3070
3070
M1
1700
1750
1800
1850
1950
2050
2150
2200
2250
2400
2500
2700
2780
2850
3100
3300
3700
4000
4300
4700
4800
5100
5100
5650
5800
6350
6750
6950
9570
11 100
11 800
M2
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
1740
3210
3210
3210
3210
3980
3980
3980
4300
4300
4700
W1
M
3440
3490
3540
3590
3690
3790
3890
3940
3990
4140
4240
4440
4520
4590
4840
5040
5440
5740
6040
6440
6540
8310
8310
8860
9010
10 330
10 730
10 930
13 870
15 400
16 500
Liczba
wentylatorów
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
4
4
5
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
2,4
2,4
2,4
2,4
3,5
3,5
3,5
4,7
4,7
5,9
L/s
917
917
917
917
917
917
917
917
917
917
917
917
917
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
2334
2334
2334
2334
3500
3500
3500
4667
4667
5834
CFM
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
1942
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
4942
4942
4942
4942
7412
7412
7412
9883
9883
12 353
Liczba
wentylatorów
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
6
6
6
6
6
6
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
1,9
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
3,5
3,5
3,5
3,5
5,5
5,5
5,5
7,0
7,0
7
L/s
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
1834
2750
2750
2750
2750
2750
2750
2750
2750
3500
3500
3500
3500
5500
5500
5500
7000
7000
7000
CFM
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
3883
5824
5824
5824
5824
5824
5824
5824
5824
7412
7412
7412
7412
11 647
11 647
11 647
14 824
14 824
14 824
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Pr.
ciągła
Typowa moc
znamionowa
silnika
Załącznik D
86
Tabela 23 - Wejście/wyjście 10 000V AC (konfiguracja 54-impulsowa – 27 ogniw zasilających)
Tabela 24 - Wejście 11 000 V AC / wyjście 3300 V (konfiguracja 18-impulsowa – 9 ogniw zasilających)
AAA
wyjściowy
prąd w
amperach
Pr.
ciągła
80
1 min
96
Typowa moc
znamionowa
silnika
kW
360
KM
Wymiary (mm)
Dane
znamionowe
transformatora
kVA
Wentylatory chłodzące
Waga (kg)
Szerokość
W1
W2
Głębokość
W
D1
D2
Wysokość
D
H1
H2
W1
H
M1
M2
M
Liczba
wentylatorów
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
Liczba
wentylatorów
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
1834
3883
480
450
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2050
1080
3130
1
1,0
917
1942
2
1,9
108
400
530
500
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2150
1080
3230
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
120
440
580
560
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2200
1080
3280
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
112
134
500
670
630
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2250
1080
3330
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
125
150
560
750
710
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2400
1080
3480
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
140
168
640
850
800
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2450
1080
3530
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
150
180
680
910
850
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2600
1080
3680
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
160
192
720
960
900
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2700
1170
3870
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
180
216
800
1070
1000
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
2800
1170
3970
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
200
240
890
1190
1120
2000
1780
3780
1300
62
1362
2400
330
2730
3250
1170
4420
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
225
270
1010
1350
1265
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3500
1360
4860
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
250
300
1120
1500
1400
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3700
1360
5060
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
280
336
1260
1680
1575
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
3900
1360
5260
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
300
360
1320
1760
1650
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4000
1360
5360
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
315
378
1400
1870
1750
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4100
1360
5460
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
350
420
1560
2090
1950
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4500
1360
5860
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
380
456
1720
2300
2150
2400
2000
4400
1300
62
1362
2400
330
2730
4700
1360
6060
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
90
100
Załącznik D
87
Załącznik D
88
Tabela 25 - Wejście 11 000 V AC / wyjście 6600V (konfiguracja 36-impulsowa – 18 ogniw zasilających)
Typowa moc
znamionowa
silnika
Wymiary (mm)
Dane
znamionowe
transformatora
Szerokość
Wentylatory chłodzące
Głębokość
Waga (kg)
Wysokość
W1
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Pr.
ciągła
1 min
25
30
220
290
280
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
1900
1360
3260
28
33
250
330
320
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
1950
1360
3310
32
38
280
370
355
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
2000
1360
36
43
320
420
400
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
2100
1360
40
48
360
480
450
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
2200
45
54
400
530
500
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
2300
50
60
440
580
560
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
56
67
500
670
630
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
63
75
560
750
710
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
71
85
640
850
800
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
80
96
720
960
900
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
kW
KM
kVA
W1
W2
W
D1
D2
D
H1
H2
H
M1
M2
M
Liczba
wentylatorów
W2
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
1
1,0
917
1942
1
1,0
917
1942
3360
1
1,0
917
3460
1
1,0
917
1360
3560
1
1,0
1360
3660
1
1,0
2350
1360
3710
1
2730
2400
1360
3760
2730
2550
1360
3910
330
2730
2650
1360
330
2730
2850
1360
Liczba
wentylatorów
Całkowity przepływ
powietrza
m3/s
L/s
CFM
2
1,9
1834
3883
2
1,9
1834
3883
1942
2
1,9
1834
3883
1942
2
1,9
1834
3883
917
1942
2
1,9
1834
3883
917
1942
2
1,9
1834
3883
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
4010
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
4210
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
90
108
800
1070
1000
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
2830
1360
4190
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
100
120
890
1190
1120
2000 2000 4000 1300
62
1362
2400
330
2730
3000
1360
4360
1
1,0
917
1942
2
1,9
1834
3883
112
134
1000
1340
1250
2200 2000 4200 1300
62
1362
2400
330
2730
3250
1360
4610
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
125
150
1120
1500
1400
2200 2000 4200 1300
62
1362
2400
330
2730
3450
1360
4810
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
140
168
1280
1710
1600
2200 2000 4200 1300
62
1362
2400
330
2730
3650
1360
5010
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
150
180
1360
1820
1700
2200 2000 4200 1300
62
1362
2400
330
2730
3850
1740
5590
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
160
192
1440
1930
1800
2200 2400 4600 1300
62
1362
2400
330
2730
4150
1740
5890
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
180
216
1600
2140
2000
2200 2400 4600 1300
62
1362
2400
330
2730
4450
1740
6190
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
200
240
1800
2410
2250
2200 2400 4600 1300
62
1362
2400
330
2730
5050
3020
8070
2
1,9
1834
3883
3
2,8
2750
5824
225
270
2000
2680
2500
2400 3530 5930 1300
62
1362
2400
330
2730
5150
3020
8170
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
250
300
2240
3000
2800
2400 3530 5930 1300
62
1362
2400
370
2770
5250
3020
8270
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
280
336
2520
3370
3150
2400 3530 5930 1300
62
1362
2400
370
2770
5400
3020
8420
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
300
360
2680
3590
3350
2400 3530 5930 1300
62
1362
2400
370
2770
5800
3020
8820
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
315
378
2800
3750
3500
2400 3530 5930 1300
62
1362
2400
370
2770
5950
3020
8970
2
2,4
2334
4942
3
3,5
3500
7412
350
420
3200
4280
4000
2400 3530 5930 1500
62
1562
2400
370
2770
6150
3300
9450
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
380
456
3360
4500
4200
2400 3530 5930 1500
62
1562
2400
370
2770
6550
3300
9850
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
420
504
3720
4980
4650
2400 3530 5930 1500
62
1562
2400
370
2770
6950
3300
10 250
3
3,5
3500
7412
4
4,7
4667
9883
Wymiary i waga przemiennika PowerFlex 6000
AAA
wyjściowy
prąd w
amperach
Załącznik
E
Wymiary i waga szafy obejściowej
PowerFlex 6000
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
89
Załącznik E
90
Tabela 26 - Wejście 3000 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB
Typowa moc znamionowa
silnika
Pr. ciągła Zakres
Zakres kW
Zakres KM
80...200
201...380
315...800
801...1600
422...1072
1073...2144
Obejście automatyczne – wersja 1
Szerokość
800
800
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Obejście automatyczne – wersja 2
Waga (kg)
550
550
Szerokość
900
900
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Obejście ręczne
Waga (kg)
720
720
Szerokość
900
900
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Waga (kg)
500
500
Tabela 27 - Wejście 3300 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB
A A A wyjściowy prąd
w amperach
Typowa moc znamionowa
silnika
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Pr. ciągła Zakres
Zakres kW
Zakres KM
80...200
201...380
315...800
801...1600
422...1072
1073...2144
Obejście automatyczne – wersja 1
Szerokość
800
800
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Obejście automatyczne – wersja 2
Waga (kg)
550
550
Szerokość
900
900
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Obejście ręczne
Waga (kg)
720
720
Szerokość
900
900
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Waga (kg)
550
550
Tabela 28 - Wejście 6000 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB
A A A wyjściowy prąd
w amperach
Typowa moc znamionowa
silnika
Pr. ciągła Zakres
Zakres kW
Zakres KM
25...200
201...420
200...1600
1601...3450
268...2144
2145...4624
Obejście automatyczne – wersja 1
Wymiary (mm)
Szerokość Głębokość Wysokość
800
1300
2400
800
1300
2400
Obejście automatyczne – wersja 2
Waga (kg)
550
550
Wymiary (mm)
Szerokość Głębokość Wysokość
900
1300
2400
900
1300
2400
Obejście ręczne
Waga (kg)
720
720
Wymiary (mm)
Szerokość Głębokość Wysokość
900
1300
2400
900
1300
2400
Waga (kg)
550
550
Tabela 29 - Wejście 6600 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB
A A A wyjściowy prąd
w amperach
Typowa moc znamionowa
silnika
Pr. ciągła Zakres
Zakres kW
Zakres KM
25...200
200...1600
201...420
1601...3450
Obejście automatyczne – wersja 1
Wymiary (mm)
Szerokość
Głębokość
Wysokość
268...2144
800
1300
2400
2145...4624
800
1300
2400
Obejście automatyczne – wersja 2
Waga (kg)
Wymiary (mm)
Szerokość
Głębokość
Wysokość
550
900
1300
2400
550
900
1300
2400
Obejście ręczne
Waga (kg)
Wymiary (mm)
Waga (kg)
Szerokość
Głębokość
Wysokość
720
900
1300
2400
550
720
900
1300
2400
550
Tabela 30 - Wejście 10 000 V AC – szafy obejściowe PowerFlex 6012DB
A A A wyjściowy prąd
w amperach
Typowa moc znamionowa
silnika
Pr. ciągła Zakres
Zakres kW
Zakres KM
15...200
201...420
200...2800
2801...5600
268...3753
3754...7506
Obejście automatyczne – wersja 1
Szerokość
800
800
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Obejście automatyczne – wersja 2
Waga (kg)
550
550
Szerokość
900
900
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Obejście ręczne
Waga (kg)
720
720
Szerokość
900
900
Wymiary (mm)
Głębokość Wysokość
1300
2400
1300
2400
Waga (kg)
550
550
Wymiary i waga szafy obejściowej PowerFlex 6000
A A A wyjściowy prąd
w amperach
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Do silnika
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Przemiennik średniego napięcia jest jedynym komponentem w niniejszym systemie, który obejmuje urządzenie
wejściowe dostarczane przez firmę trzecią. Dostawca urządzenia wejściowego musi zapewnić bezpieczny dostęp
do przemiennika wejściowego/wyjściowego (jeśli jest stosowany) i bezpieczny dostęp do przemiennika.
3...11 kV, 3-fazowy, 50/60 Hz
Wyłącznik poprzedzający
(zakres dostawy zamawiającego)
Uziom dostarczany przez
zamawiającego
MFN3
Średnie
napięcie
PC
MFN4
110/120/220/230/240V AC, 1 faza,
50/60 Hz. Sygnał sterowania z ochroną
obwodu odgałęźnego (wymagana
minimalna moc 3 kVA)
Sygnał
sterowania
Niskie
napięcie
Sterowanie
Rysunki schematyczne
PE GRD
Średnie napięcie
Niskie napięcie
TR1 i
podłączenie
MFN1
Załącznik
F
Szczegóły okablowania zasilającego
i oprzewodowania z sygnałem sterowania
Rysunek 50 - Rysunek schematyczny systemu przemiennika bez szafy obejściowej(1)
(1) Miejsca oprzewodowania podane są wyłącznie referencyjnie dla celów projektowania. Rzeczywiste oprzewodowanie musi być
zgodne z rysunkami dostarczonymi z przemiennikiem.
91
92
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
V
W
L12
L13
Średnie napięcie
Niskie napięcie
TR1 i
podłączenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Przemiennik średniego napięcia jest jedynym komponentem w niniejszym systemie, który obejmuje urządzenie
wejściowe dostarczane przez firmę trzecią. Dostawca urządzenia wejściowego musi zapewnić bezpieczny dostęp
do przemiennika wejściowego/wyjściowego (jeśli jest stosowany) i bezpieczny dostęp do przemiennika.
3...11 kV, 3-fazowy, 50/60 Hz, wyłącznik
poprzedzający (zakres dostawy zamawiającego)
Do silnika
Sygnał
Uziom dostarczany
sterowania przez zamawiającego
U
L11
X5
Podłączenie
obejścia
4A
MFN1
3A
MFN3
Średnie
napięcie
PC
MFN4
X2
Sygnał
sterowania
X1
L
N
Niskie
napięcie
Sterowanie
1A
110/120/220/230/240V AC, 1 faza,
50/60 Hz. Sygnał sterowania z ochroną
obwodu odgałęźnego (wymagana
minimalna moc 3 kVA)
2A
Załącznik F
Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania
Rysunek 51 - Rysunek schematyczny systemu przemiennika z szafą obejściową(1)
(1) Miejsca oprzewodowania podane są wyłącznie referencyjnie dla celów projektowania. Rzeczywiste oprzewodowanie musi być
zgodne z rysunkami dostarczonymi z przemiennikiem.
Zatrzymanie
awaryjne
CB otwarte
CB wstępnie
zamknięte
Sterowanie DCS
Gotowy
Działanie
przemiennika
Zatrzymanie
przemiennika
Błąd
Ostrzeżenie
CB wstępnie zamknięte
średnie napięcie
Średnie napięcie
zamknięte
Gotowy
Sterowanie
Działanie przemiennika
Zatrzymanie przemiennika
Ostrzeżenie
Błąd
Średnie napięcie zamknięte
Otwieranie średniego napięcia
CB wstępnie zamknięte
średnie napięcie
L 220 V AC
N 0 V AC
Średnie napięcie
zamknięte
N 0 V AC
Od
zamawiającego L 220 V AC
Od CB
Rezerwa
Do zdalnego
DCS
Do CB
Od zdalnego DCS
Od zdalnego DCS
Do zdalnego
DCS
Od zdalnego DCS
24 V DC
Kasowanie usterki
DCS
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
DCS Start
DCS Stop
Rezerwa
Prąd wyjściowy
4...20 mA
Częstotliwość
wyjściowa 4...20 mA
Wejście prędkości
4...20 mA
Wejście analog. 4...20
mA rezerwowe
Wejście analog.
4...20 mA rezerwowe
Rezerwa
Modbus/RS485
UWAGA:
1. Ekranowany kabel 4...20 mA od wejścia zamawiającego
powinien zostać uziemiony po stronie falownika.
2. Zdalne wejście DCS DI do przemiennika powinno być typu
impulsowego o długości 3 sekund.
3. Połączenie oznaczone kropkowaną linią powinno być
objęte zakresem dostawy zamawiającego.
93
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Załącznik F
Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania
Rysunek 52 - Schemat oprzewodowania listwy zaciskowej bez szafy obejściowej
Od zamawiającego
Od CB
Rezerwa
Do DCS
Do zdalnego DCS
Od zdalnego DCS
L 220 V AC
N 0 V AC
Średnie napięcie
zamknięte
L 220 V AC
N 0 V AC
CB wstępnie zamknięte
średnie napięcie
Średnie napięcie zamknięte
Otwieranie średniego napięcia
Ostrzeżenie
Błąd
Działanie przemiennika
Zatrzymanie przemiennika
Gotowy
Sterowanie
CB wstępnie zamknięte
średnie napięcie
Ostrzeżenie
Średnie napięcie
zamknięte
Błąd
Działanie przemiennika
Zatrzymanie
przemiennika
Gotowy
Wybór obejścia
Sterowanie DCS
Wybór
przemiennika
CB wstępnie
zamknięte
CB otwarte
Zatrzymanie
awaryjne
Od zdalnego DCS
Do zdalnego DCS
Od zdalnego DCS
Rezerw
24 V DC
Kasowanie usterki
DCS
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
Rezerwa
DCS Start
DCS Stop
Rezerwa
Przemiennik do obejścia
Obejście do przemiennika
Wybór przemiennika
Wybór obejścia
Prąd wyjściowy
4...20 mA
Częstotliwość
wyjściowa 4...20 mA
Wejście prędkości
4...20 mA
Wejście analog. 4...20
mA rezerwowe
Wejście analog.
4...20 mA rezerwowe
Modbus/RS485
KM2NO
KM1NO
KM3NO
KM1NC
KM2NC
KM3NC
QS1NO
QS2NO
QS1NC
QS2NC
UWAGA:
1. Ekranowany kabel 4...20 mA od wejścia zamawiającego
powinien zostać uziemiony po stronie falownika.
2. Zdalne wejście DCS DI do przemiennika powinno być typu
impulsowego o długości 3 sekund.
3. Połączenie oznaczone kropkowaną linią powinno być
objęte zakresem dostawy zamawiającego.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
94
Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania
Załącznik F
Rysunek 53 - Schemat oprzewodowania typowej listwy zaciskowej systemu przemiennika z szafą
obejściową
Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania
Załącznik F
Standardowe punkty
podłączania wejścia/wyjścia
Tabela 31 - Podłączenia we/wy związane z szafą wysokiego napięcia
Numer
seryjny
Nazwa podłączenia we/wy
1
AI
AO
DI
DO
Uwaga
Dozwolony jest węzeł zamykający
wyłącznika wejściowego (917, 918)
1
Szeregowe podłączenie do obwodu zamykającego wyłącznika wejściowego
(przemiennik częstotliwości zapewnia pasywne normalnie otwarte punkty,
obowiązuje, gdy jest zamknięty)
2
Punkty podłączania wyzwalacza w
przemienniku częstotliwości (919, 920)
1
Można podłączać do obwodu zamykającego wyłącznika wejściowego
równolegle (przemiennik częstotliwości zapewnia pasywne normalnie
otwarte punkty, obowiązuje, gdy jest zamknięty)
3
Punkt podłączania wcześniej zamkniętego
wyłącznika wejściowego (117, 119)
1
Pomocnicze normalnie otwarte punkty podłączania wyłącznika (obowiązują,
gdy jest zamknięty)
Tabela 32 - Podłączenia we/wy związane ze zdalnym rozproszonym systemem sterowania (DCS)
Numer
seryjny
Nazwa podłączenia we/wy
AI
AO
DI
DO
Uwaga
1
Polecenie regulacji prędkości przemiennika
częstotliwości (931, 402)
1
Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA
Rezerwa (932, 402)
1
Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA (rezerwa)
Rezerwa (934, 402)
1
Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA (rezerwa)
Rezerwa
1
Zapewnione przez użytkownika 4...20 mA (rezerwa)
2
Sygnał sprzężenia zwrotnego prędkości
przemiennika częstotliwości (927, 928)
1
Zapewnione przez przemiennik częstotliwości 4...20 mA
3
Sygnał sprzężenia zwrotnego prądu
przemiennika częstotliwości (925, 926)
1
Zapewnione przez przemiennik częstotliwości 4...20 mA
4
Naprzemienny sygnał polecenia startu
(431, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
Sygnał polecenia startu zdalnego DCS
(449, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
Naprzemienny sygnał polecenia
zatrzymania (432, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
Sygnał polecenia zatrzymania zdalnego
DCS (450, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
6
Rezerwa (433, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
7
Rezerwa (434, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
8
Rezerwa (435, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość przełączania)
Rezerwa (436, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość przełączania)
Rezerwa (437, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość przełączania)
Rezerwa (438, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość przełączania)
Naprzemienny zdalny DCS (448, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość przełączania)
5
9
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
95
Załącznik F
Szczegóły okablowania zasilającego i oprzewodowania z sygnałem sterowania
Tabela 32 - Podłączenia we/wy związane ze zdalnym rozproszonym systemem sterowania (DCS) (ciąg dalszy)
Numer
seryjny
Nazwa podłączenia we/wy
10
Polecenie kasowania usterki zdalnego DCS
(412, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
Naprzemienne polecenie kasowania
(412, 401)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (wartość impulsowania, obowiązuje z 3S)
11
Polecenie przycisku zatrzymania awaryjnego
(1101, 1102)
1
Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
użytkownika (klasa napięcia wyższa niż 220 V AC, 5 A, wartość przełączania)
12
Umożliwienie wskazania zamykania
przemiennika częstotliwości (901, 902)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie zamykania wyłącznika (903, 904)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie alarmu przemiennika
częstotliwości (905, 906)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie usterki przemiennika
częstotliwości (907, 908)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie działania przemiennika
częstotliwości (909, 910)
1
Normalnie otwarty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie zatrzymania przemiennika
częstotliwości (911, 912)
1
Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie gotowości przemiennika
częstotliwości (913, 914)
1
Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Wskazanie sterowania zdalnego DCS
(915, 916)
1
Normalnie zamknięty pasywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A)
(używane dla zdalnego DCS)
Umożliwienie wskazania zamykania
przemiennika częstotliwości (135, 121)
1
Normalnie zamknięty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie zamykania wyłącznika
wejściowego (136, 121)
1
Normalnie zamknięty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie otwierania wyłącznika
wejściowego (137, 121)
1
Normalnie zamknięty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie alarmu przemiennika
częstotliwości (138, 121)
1
Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie usterki przemiennika
częstotliwości (139, 121)
1
Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie działania przemiennika
częstotliwości (140, 121)
1
Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie zatrzymania przemiennika
częstotliwości (141, 121)
1
Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Wskazanie gotowości przemiennika
częstotliwości (142, 121)
1
Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości (klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Rezerwa (143, 121)
1
Normalnie otwarty aktywny styk bezprądowy zapewniony przez
przemiennik częstotliwości(klasa napięcia ≤220 V AC, 5 A) (rezerwa)
Rezerwa (120, 121)
1
Zapewnione przez przemiennik częstotliwości 220 V AC
(obciążenie ≤10 W, rezerwa)
13
AI
AO
DI
DO
Uwaga
Wszystkie punkty podłączeń AI/AO, DI/DO są rozszerzalne w zależności od wymagań użytkownika.
96
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Załącznik
G
Przekroje kabli liniowych i obciążanych
Maksymalne
przekroje kabli
liniowych
Maksymalne
przekroje kabli
obciążanych
Opis
(Nap./częst. silnika)
Otwór w obudowie
przemiennika
mm (in)
Maks. przekr. i liczba kabli
dopływowych: IEC(1) (2) (3)
3000 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę
3300 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę
6000 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę
6600 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę
10 000 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
185 mm² 15 kV/fazę
3000 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę
3300 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
300 mm² 5 kV lub 240 mm² 8 kV/fazę
6000 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę
6600 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
240 mm² 8 kV lub 185 mm² 15 kV/fazę
10 000 V, 50/60 Hz
110 (4,33)
185 mm² 15 kV/fazę
(1) Przekroje kabli oparte są o ogólne wymiary linki uformowanej trójżyłowej ekranowanej (typowej dla instalacji w przemysłowych
korytkach kablowych). Maksymalne podane przekroje uwzględniają minimalne znamionowe wymagania izolacyjne kabla oraz
następny kabel o wyższych danych znamionowych (tzn. typ 8 kV nie jest dostępny w handlu w wielu miejscach na świecie, dlatego
firma Rockwell Automation podaje dane znamionowe 8 kV (minimalna wartość znamionowa), jak również 15 kV, jeśli to właściwe).
Otwory w obudowie są kompatybilne z grubszą izolacją na kablu o wyższych wartościach znamionowych. Dane znamionowe
IEC przedstawiają odpowiedniki dla przekrojów NEMA. Dokładny przekrój kabla w mm2, który został przedstawiony nie jest
dostępny w handlu w wielu miejscach na świecie, w takim przypadku należy użyć następnego mniejszego rozmiaru
standardowego.
(2) Zalecenia dotyczące minimalnego promienia gięcia kabla różnią się między przepisami krajowymi, typami kabli i przekrojami
kabli. Należy sprawdzić lokalne przepisy w celu zapoznania się z wytycznymi i wymaganiami. Ogólne powiązanie średnicy kabla
z promieniem gięcia zazwyczaj zawiera się między 7x...12x (np. jeśli średnica kabla wynosi 2,54 cm [1 in], minimalny promień
gięcia może zawierać się w zakresie 18,8...30,48 cm [7...12 in]).
(3) Ponieważ metody instalacji kabli mogą się znacznie różnić, przedstawione maksymalne przekroje kabli nie uwzględniają rozmiaru
dławnicy kablowej. Sprawdzić rozmiar dławnic kablowych względem przedstawionych „Otworów w obudowie przemiennika”.
Niniejsze dane mają charakter czysto informacyjny, nie należy opierać
ostatecznych kryteriów projektowych wyłącznie na tych danych. Należy
przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów montażowych, najlepszych praktyk
branżowych i zaleceń producenta kabli. Ponieważ metody instalacji kabli mogą
się znacznie różnić, przedstawione maksymalne przekroje kabli nie uwzględniają
rozmiaru dławnicy kablowej.
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
97
Załącznik G
Przekroje kabli liniowych i obciążanych
Notatki:
98
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Indeks
A
ASHRAE norma 52.2 MERV 11 41
B
Badanie miernikiem oporności rezystancji
izolacji
Kable zasilające 52
Bezpieczeństwo i przepisy 45
ASHRAE norma 52.2 MERV 11 41
EU EN779 Klasa F6 41
IEC 721-1 16
IEC721-1 41
Lista kontrolna 74
Zablokowanie i oznaczenie 45
Blokada zabezpieczenia elektrycznego 58
Lokalizacja 59
Prowadzenie drutów 59
C
Części urządzenia podzielone przed
wysyłką 29
Elementy złączne 32
Moduły zasilania montowane na stałe 30
Otwory w bokach obudowy (moduły
zasilania montowane na stałe) 30
Otwory w bokach obudowy (moduły
zasilania wysuwne) 31
Podłączenie 29
D
Dodatkowe zasoby 9
Drewniane palety 19
Wyciąganie 19
E
Elementy złączne
Części urządzenia podzielone przed
wysyłką 32
Kabel uziomowy systemu 52
Kable zasilające modułu zasilania 65
Kątowniki do podnoszenia 21
Obudowa wentylatora 36
Płyty tylne 32
Podłączenia uzwojenia wtórnego 65
Szyna uziemiająca 71
Wymagane momenty dokręcania 77
Etap poprzedzający przekazanie do
eksploatacji
Kontrola 73
Lista kontrolna 74
Weryfikacja 73
EU EN779 Klasa F6 41
I
IEC721-1 41
Instalacja elektryczna przemiennika 45
Dane znamionowe izolacji kabli 47
Instalacja oprzewodowania zasilania
sterowania 55
Kable liniowe dopływowe 52
Kable silnikowe 49
Kable zasilające silnikowe odpływowe 52
Konstrukcja oprzewodowania z sygnałem
sterującym 49
Oprzewodowanie zasilania sterowania 55
Podłączenia kablowe 65
Podsumowanie 51
Prowadzenie kabli 65
Schematy elektryczne 46
Uziom ekranu oprzewodowania z sygnałem
sterującym 50
Wtórne kable zasilające transformatora
izolującego 63
Wymagane momenty dokręcania 77
Wymagania instalacji uziomowej 47
Zaciski zasilania 53
Zewnętrzne oprzewodowanie z sygnałem
sterującym 57
Instalacja uziomowa
Wymagania 47
K
Kabel uziomowy systemu
Instalacja 52
Lokalizacja 52
Wymagane momenty dokręcania 77
Kable
Badanie kabli zasilających miernikiem
oporności rezystancji izolacji 52
Kabel uziomowy systemu 52
Kable ekranowane 48
Kable liniowe dopływowe 52
Kable silnikowe 66
Kable zasilające silnikowe odpływowe 52
Koryto 17
Liny do podnoszenia 22
Lokalizacja kabla liniowego dopływowego 53
Lokalizacja oprzewodowania zasilania
sterowania (konfiguracja z
modułem zasilania
montowanym na stałe) 55
Lokalizacja oprzewodowania zasilania
sterowania (konfiguracja
z modułem zasilania
wysuwnym) 55
Ogólne kategorie drutów 79
Ogólny zarys podłączenia kabla
zasilającego 62
Płyta pomiaru napięcia 66
Prowadzenie drutów blokady zabezpieczenia
elektrycznego 59
Przekroje kabli liniowych 97
Przekroje kabli obciążanych 97
Szyna uziemiająca 71
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
99
Indeks
Uzwojenie wtórne transformatora
izolującego 65
Wiązki przewodów wentylatora 68
Wtórne kable zasilające transformatora
izolującego 63
Wymagane momenty dokręcania 77
Kable ekranowane 48
Kable silnikowe
Dobieranie 49
Otwór w boku obudowy na fazę U
(moduły montowane na stałe) 30
Otwór w boku obudowy na fazę U
(moduły wysuwne) 31
Otwór w boku obudowy na fazę V
(moduły montowane na stałe) 30
Otwór w boku obudowy na fazę V
(moduły wysuwne) 31
Otwór w boku obudowy na fazę W
(moduły montowane na stałe) 30
Otwór w boku obudowy na fazę W
(moduły wysuwne) 31
Wymagane momenty dokręcania 77
Kable zasilające
Lista kontrolna 75
Maksymalna długość 48
Ogólny zarys podłączenia 62
Połączenie z uziomem 48
Schemat (bez obejścia) 91
Schemat (z obejściem) 92
Uwarunkowania konstrukcyjne 48
Wymagane momenty dokręcania 77
Wymagania izolacji 47
Kanały zewnętrzne
Specyfikacja 41
Kątowniki 20
Kątowniki do podnoszenia
Demontaż 21, 23
Długość 20
Elementy złączne 21
Lokalizacja 20
Montaż 21
Montaż lin do podnoszenia 22
Waga 20
Wymagane momenty dokręcania 77
Wymiary 20
Klimatyzacja
Dobieranie 42
Obliczanie 42
Klucze 14
L
Liny do podnoszenia
Demontaż 23
Montaż 22
Lista kontrolna przed przekazaniem
do eksploatacji 74
Bezpieczeństwo 74
Instalacja i montaż 74
Odbiór i rozpakowanie 74
Oprzewodowanie sterowania 75
Oprzewodowanie zasilania 75
Podłączenie oprzewodowania 76
Stan przemiennika 76
100
Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16
Lista wysyłkowa 15
Lokalizacja kabla silnikowego
odpływowego 53
M
Miejsca spoin 34
Moduły zasilania montowane na stałe
Części urządzenia podzielone przed
wysyłką 30
Podłączanie kabla silnikowego 66
Podłączanie płyty pomiaru napięcia 66
Prowadzenie i podłączanie kabli 65
Przepływ powietrza 42
Wiązki przewodów wentylatora 68
Moduły zasilania wysuwne
Części urządzenia podzielone przed
wysyłką 31
Montaż 37
Podłączanie kabla silnikowego 67
Podłączanie płyty pomiaru napięcia 67
Prowadzenie i podłączanie kabli 65
Przepływ powietrza 42
Waga 38
Wiązki przewodów wentylatora 68
Wózek podnośny 37
Wymiary 38
Znamionowy prąd wyjściowy 38
Montaż mechaniczny przemiennika 29
Dobieranie klimatyzacji 42
Kanały zewnętrzne 41
Łączenie części urządzenia podzielonych
przed wysyłką 29
Montaż modułów zasilania wysuwnych 37
Montaż szafy do podłogi 33
Montaż wentylatorów chłodzących 36
Podsumowanie 29
Wózek podnośny modułu zasilania 37
O
Obliczone dla częstotliwości sieciowej
maksymalne napięcie
międzyprzewodowe 47
Obliczone dla częstotliwości sieciowej
napięcie względem ziemi 47
Odległość montażowa
Minimalna wolna przestrzeń montażowa 17
Ogólne kategorie drutów 79
Ogólne środki ostrożności 8
Bezpieczeństwo i przepisy 45
Oprzewodowanie
Wiązki sterowania niskiego napięcia 68
Zewnętrzne oprzewodowanie z sygnałem
sterującym 57
Oprzewodowanie z sygnałem sterującym 49
Kable ekranowane 49
Prowadzenie 49
Uziom ekranu 50
Wymagane momenty dokręcania 77
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Indeks
Oprzewodowanie zasilania sterowania
Instalacja 55
Lista kontrolna 75
Prowadzenie 55
Wymagane momenty dokręcania 77
Otwory przepustowe 33
Oznaczenie 45
P
Płyta pomiaru napięcia
Instalacja kabli 66
Otwór w boku obudowy 30
Płyty tylne
Demontaż 32
Podłączenie elektryczne przemiennika
Kable silnikowe 66
Lista kontrolna 76
Płyta pomiaru napięcia 66
Podłączenie kabla zasilającego 62
Podsumowanie 61
Szyna uziemiająca 71
Wiązki przewodów wentylatora 68
Wtórne kable zasilające transformatora
izolującego 63
Wymagane momenty dokręcania 77
Podnoszenie 20
Podnośniki widłowe 13
Udźwig 13
PowerFlex 6000
Etap poprzedzający przekazanie do
eksploatacji 73
Instalacja elektryczna 45
Klucze 14
Lista wysyłkowa 15
Miejsce montażu 16
Montaż mechaniczny 29
Podnoszenie 20
Podnoszenie szafy modułu zasilania/
sterowania niskiego napięcia 20
Przechowywanie 16
Przekroje kabli liniowych 97
Przekroje kabli obciążanych 97
Rozpakowanie i kontrola 13
Schemat (bez obejścia) 91
Schemat (z obejściem) 92
Skrzynka na dokumenty 15
Skrzynka na elementy montażowe 15
Specyfikacja kanałów zewnętrznych 41
Układ zabudowy szafy transformatora
izolującego 54
Waga 81
Wolna przestrzeń montażowa 17
Wózek podnośny modułu zasilania 37
Wymiary 81
Wysyłka i transport 11
Powietrze chłodzące 16
Pręty toczne 19
Przechowywanie 16
Przekroje kabli liniowych 97
Maksymalny przekrój 97
Napięcie/częstotliwość silnika 97
Otwór w obudowie przemiennika 97
Przekroje kabli obciążanych 97
Maksymalny przekrój 97
Napięcie/częstotliwość silnika 97
Otwór w obudowie przemiennika 97
Punkty podłączania wejścia 95
Punkty podłączania wyjścia 95
R
Rury toczne 19
S
Schematy elektryczne 46
Zawartość 46
Skrzynka na dokumenty 15
Schematy elektryczne 46
Skrzynka na elementy montażowe 15
Specyfikacja
Dane znamionowe izolacji kabli 47
Kanały zewnętrzne 41
Moduły zasilania montowane na stałe 38
Moduły zasilania wysuwne 38
Obudowa wentylatora 36
Waga szafy 81
Wymiary szafy 81
Stalowy ceownik podstawy 18
Standardowe punkty podłączania wejścia/
wyjścia 95
Szafa wysokiego napięcia 95
Zdalny rozproszony system
sterowania (DCS) 95
System koryta 17
Szafa modułu zasilania/sterowania niskiego
napięcia
Demontaż płyt tylnych 32
Kable płyty pomiaru napięcia 66, 67
Kable silnikowe 66, 67
Kątowniki do podnoszenia 22
Klucze 14
Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16
Lokalizacja oprzewodowania zasilania
sterowania 55
Lokalizacja szyny zaciskowej łączówki 56
Montaż modułu zasilania wysuwnego 37
Podłączanie modułu zasilania wysuwnego 65
Podnoszenie 20
Połączenia modułu zasilania montowanego
na stałe 65
Specyfikacja modułu zasilania wysuwnego 38
Szyna uziemiająca 71
Wiązki przewodów sterowania niskiego
napięcia 68
Wiązki przewodów wentylatora 68
Wózek podnośny modułu zasilania 37
Wprowadzenie drutów blokady
zabezpieczenia elektrycznego 59
Szafa obejściowa
Elementy do podnoszenia 28
Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16
Podnoszenie 28
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
101
Indeks
Śruby oczkowe 28
Wymiary i waga 89
Szafa transformatora izolującego
Demontaż płyt tylnych 32
Klucze do szafy 14
Lista kontrolna uszkodzeń wysyłkowych 16
Lokalizacja kabla liniowego dopływowego 53
Lokalizacja kabla silnikowego
odpływowego 53
Podłączenia uzwojenia wtórnego 65
Podnoszenie 25
Szyna uziemiająca 71
Środki ostrożności podczas podnoszenia 27
Układ zabudowy 54
Wiązki przewodów sterowania niskiego
napięcia 68
Wiązki przewodów wentylatora 68
Wtórne kable zasilające 63
Szczegóły oprzewodowania z sygnałem
sterowania
Schemat (bez obejścia) 91
Schemat (z obejściem) 92
Szekle 26
Szyna uziemiająca
Instalacja kabla uziomowego systemu 52
Szafa niskiego napięcia 51
Szyna zaciskowa łączówki
Lokalizacja 56
Schemat (bez obejścia) 93
Schemat (z obejściem) 94
Wiązki przewodów wentylatora 68
Ś
Śruby kotwowe 33
Śruby oczkowe 28
T
Temperatura otoczenia 16
Temperatura przechowywania 16
U
Uwarunkowania konstrukcyjne 49
W
Waga. Patrz Wymiary i waga
Wentylatory chłodzące
Elementy złączne 36
Model 36
Montaż 36
Ustawienie 36
Waga 36
Wiązki przewodów 68
Wymiary 36
Wilgotność względna 16
102
Wolna przestrzeń montażowa 17
Wózek podnośny 37
Obsługa 37
Udźwig 37
Wózek podnośny modułu zasilania 37
Procedura obsługi 37
Środki ostrożności 37
Udźwig 37
Wsparcie podczas przekazania
do eksploatacji 8
Wtyk szybkozłączny 36
Wykaz czynności kontrolnych 16
Wymagane informacje dodatkowe 7
Wymagane momenty dokręcania 77
Wymagania dotyczące miejsca montażu 16
Wymagania montażowe 17
System koryta 17
Wymiary i waga
Szafa obejściowa z wejściem 10000 V AC 90
Szafa obejściowa z wejściem 3000 V AC 90
Szafa obejściowa z wejściem 3300 V AC 90
Szafa obejściowa z wejściem 6000 V AC 90
Szafa obejściowa z wejściem 6600 V AC 90
Wejście 11000 V AC / wyjście 3300 V
(konfiguracja 18-impulsowa –
9 ogniw zasilających) 87
Wejście 11000 V AC / wyjście 6600V
(konfiguracja 36-impulsowa –
18 ogniw zasilających) 88
Wejście/wyjście 10000V AC
(konfiguracja 54-impulsowa –
27 ogniw zasilających) 86
Wejście/wyjście 3000 V AC
(konfiguracja 18-impulsowa –
9 ogniw zasilających) 82
Wejście/wyjście 3300 V AC (konfiguracja
18-impulsowa – 9 ogniw
zasilających) 83
Wejście/wyjście 6000V AC (konfiguracja
36-impulsowa – 18 ogniw
zasilających) 84
Wejście/wyjście 6600V AC (konfiguracja
36-impulsowa – 18 ogniw
zasilających) 85
Wysokość nad poziomem morza 16
Wysyłka i transport 11
Kątowniki do podnoszenia 20
Klucze do szafy 14
Konfiguracja wysyłki 15
Liny do podnoszenia 22
Lista kontrolna 74
Omówienie 11
Podnośniki widłowe 13
Roszczenia z tytułu uszkodzeń 14
Rozpakowanie i kontrola 13
Szafa transformatora izolującego 25
Wolna przestrzeń montażowa 17
Wykaz czynności kontrolnych 16
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Indeks
Z
Zablokowanie 45
Zaciski zasilania 53
Zakres prac wykonawcy 10
Zewnętrzne oprzewodowanie z sygnałem
sterującym 57
Prowadzenie oprzewodowania 57
We/wy analogowe 57
We/wy cyfrowe 57
Wymagane momenty dokręcania 77
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
103
Indeks
Notatki:
104
Publikacja Rockwell Automation 6000-IN006A-PL-P - kwiecień 2014 r.
Wsparcie Rockwell Automation
Rockwell Automation zamieszcza w Internecie informacje techniczne ułatwiające korzystanie z produktów.
Pod adresem http://www.rockwellautomation.com/support można znaleźć informacje techniczne i informacje dotyczące
zastosowań, przykładowe przepisy i odnośniki do dodatków service pack do oprogramowania. Można także odwiedzić
nasze Centrum wsparcia dostępne pod adresem https://rockwellautomation.custhelp.com/, w którym znajdują się
aktualizacje oprogramowania, czaty i fora związane z pomocą, informacje techniczne, odpowiedzi na często zadawane
pytania. W tym miejscu można także ustawić powiadomienia dotyczące produktów.
Dodatkowo oferujemy liczne programy pomocy w zakresie instalacji, konfiguracji oraz wykrywania i usuwania usterek.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub przedstawicielem firmy Rockwell
Automation lub odwiedzić stronę http://www.rockwellautomation.com/services/online-phone.
Pomoc w instalacji
W przypadku napotkania problemu w ciągu pierwszych 24 godzin od instalacji, należy ponownie sprawdzić informacje
zawarte w niniejszej instrukcji. W celu uzyskania wstępnej pomocy w uruchomieniu produktu prosimy o kontakt
z Centrum wsparcia technicznego.
Stany Zjednoczone lub Kanada
1.440.646.3434
Poza terenem Stanów
Zjednoczonych i Kanady
Prosimy użyć funkcji Worldwide Locator na stronie http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/overview.page
lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Rockwell Automation.
Zwrot w przypadku niezadowalającego działania nowego produktu
Firma Rockwell Automation testuje wszystkie swoje produkty, aby zapewnić ich pełną funkcjonalność z chwilą wysłania ich
z zakładu produkcyjnego. Jeśli jednak produkt nie działa i konieczny jest jego zwrot, należy przeprowadzić poniższą
procedurę.
Stany Zjednoczone
Prosimy skontaktować się z dystrybutorem. Aby dopełnić procedury zwrotu, należy podać dystrybutorowi numer sprawy Wsparcia
technicznego klienta (aby go uzyskać, należy zadzwonić na powyższy numer).
Poza terenem Stanów
Zjednoczonych
Prosimy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Rockwell Automation w celu dokonania zwrotu.
Ocena dokumentacji
Państwa komentarze pomogą nam opracowywać dokumentację, która lepiej spełnia potrzeby naszych klientów. Jeśli mają
Państwo jakiekolwiek sugestie, jak udoskonalić niniejszy dokument, prosimy wypełnić formularz o numerze publikacji
RA-DU002, dostępny pod adresem http://www.rockwellautomation.com/literature/.
Firma Rockwell Automation zapewnia bieżące informacje o zgodności produktów z wymogami środowiskowymi na stronie
http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.
Medium Voltage Products, 135 Dundas Street, Cambridge, ON, N1R 5X1 Kanada, Tel.: (1) 519.740.4100, Fax: (1) 519.623.8930
Internet:www.ab.com/mvb
Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation i TechConnect są znakami towarowymi firmy Rockwell Automation, Inc.
Znaki towarowe nienależące do Rockwell Automation należą do ich właścicieli.
Publikacja6000-IN006A-PL-Pkwiecień 2014 r.
-
Copyright © 2014 r. Rockwell Automation, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Kanadzie.