Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego

Transkrypt

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego
MSDS
[image]
Karta Charakterystyki
Preparatu
Niebezpiecznego
DZIAŁ 1 IDENTYFIKACJA PRODUKTU I FIRMY
HAVOLINE ENERGY 5W-30
Używanie produktu: Olej silnikowy
Numer(y) produktu: 040123
Dane identyfikacyjne firmy
Chevron Polska SP. Z.o.o.
02-952 Warszawa
u. Wiertnicza 135A
Poland
Plan akcji ratunkowej w przypadku zdarzeń podczas transportowania substancji niebezpiecznych
Europa: 0044/(0)18 65 407333
Epidemiologiczne zagrożenie zdrowia
Europa: 0044/(0)18 65 407333
Informacje o produkcie
e-mail : [email protected]
Numer FAKSU: 0048/22 651 82 91
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
DZIAŁ 2 IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
KLASYFIKACJA: W rozumieniu Dyrektywy 1999/45/EC dotyczącej preparatów niebezpiecznych ten preparat nie jest
klasyfikowany jako niebezpieczny.
NATYCHMIASTOWE SKUTKI ZDROWOTNE
Oczy: Nie przypuszcza się, aby powodował długotrwałe lub istotne podrażnienie oczu.
Skóra: Kontakt ze skórą nie powinien być szkodliwy.
Połknięcie: Nie przypuszcza się, aby był szkodliwy w przypadku połknięcia.
Wdychanie: Nie przypuszcza się, aby był szkodliwy w przypadku inhalacji. Zawiera mineralny olej na bazie ropy naftowej. Może
powodować podrażnienie układu oddechowego lub inne zmiany płucne w wyniku długotrwałej lub powtarzającej się inhalacji mgiełki
olejowej unoszącej się w powietrzu, przy poziomach powyżej zalecanych wartości granicznych narażenia w przypadku mgiełki
olejowej. Objawy podrażnienia układu oddechowego obejmują kaszel i trudności w oddychaniu.
ODLEGŁE LUB INNE SKUTKI ZDROWOTNE: Nie jest klasyfikowany.
ODDZIAŁYWANIE NA ŚRODOWISKA: Nie jest klasyfikowany.
DZIAŁ 3 SKŁAD CHEMICZNY / INFORMACJE O SKŁADNIKACH
SKŁADNIKI
NUMER EC
SYMBOL /
OZNACZENIA
RYZYKA
ILOŚĆ
Wysoko rafinowany olej mineralny (C15 - C50)
*
Brak
60 - 100 %
wag.
Alkilowy ditiofosforan cynku
272-028-3
Xi/R38, Xi/R41,
N/R51/53
0.5 - 1.5 %
wag.
Polimer alkilosalicylanu wapnia o długim
łańcuchu
Polymer
R52/53
0.5 - 1.5 %
wag.
*Zawiera przynajmniej jeden z następujących numerów EINECS: 265-090-8, 265-091-3, 265-097-6, 265-098-1, 265-155-0, 265156-6, 265-157-1, 265-158-7, 265-159-2, 265-161-3, 265-169-7, 276-737-9, 276-738-4, 278-012-2. Pełny tekst oznaczeń ryzyka
R podano w Części 16.
DZIAŁ 4 ŚRODKI PERWSZEJ POMOCY
Oczy: Nie są wymagane żadne specjalne środki pierwszej pomocy. Zaleca się wyjęcie soczewek kontaktowych, o ile są nałożone,
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
i przemyć oczy wodą.
Skóra: Nie są wymagane żadne specjalne środki pierwszej pomocy. Na wszelki wypadek ściągnąć ubranie i obuwie, jeżeli zostało
zanieczyszczone. Do usunięcia materiału z powierzchni skóry należy użyć wody z mydłem. Zanieczyszczone ubrania i obuwie
należy wyrzucić lub dokładnie oczyścić przed ponownych założeniem.
Połknięcie: Nie są wymagane żadne specjalne środki pierwszej pomocy. Nie należy wywoływać wymiotów. Zaleca się zasięgnąć
porady lekarskiej.
Wdychanie: Nie są wymagane żadne specjalne środki pierwszej pomocy. W przypadku narażenia na zbyt duży poziom materiału
w powietrzu, poszkodowaną osobę należy wyprowadzić na świeże powietrze. Jeśli występuje kaszel lub dyskomfort przy
oddychaniu, zasięgnąć porady lekarskiej.
DZIAŁ 5 ŚRODKI PRZECIWPOŻAROWE
WŁAŚCIWOŚCI PALNE:
Temperatura zapłonu: (ASTM D92) 200 °C (392 °F) Minimalny
Samozapłon: Brak danych
Granice palności (wybuchowości) (% obj. w powietrzu): Dolny: Nie dotyczy Górny: Nie dotyczy
ŚRODKI GAŚNICZE: Do gaszenia ognia należy stosować mgiełkę wodną, pianę, proszek lub dwutlenek węgla.
OCHRONA STRAŻAKÓW:
Instrukcje dotyczące gaszenia pożaru: Ten materiał będzie się palił, mimo że nie zapala się łatwo. W przypadku pożarów z
udziałem tego materiału nie wolno wchodzić do zamkniętej strefy objętej pożarem bez odpowiedniego sprzętu ochronnego, z
uwzględnieniem niezależnego aparatu oddechowego.
Produkty spalania: Silnie zależny od warunków spalania. Podczas spalania tego materiału pojawia się złożona mieszanina
unoszących się w powietrzu ciał stałych, cieczy i gazów, w tym tlenku węgla, dwutlenku węgla oraz niezidentyfikowanych związków
organicznych.
DZIAŁ 6 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO
ŚRODOWISKA
Środki ochronne: Wyeliminować wszelkie źródła zapłonu w sąsiedztwie rozlanej substancji.
Postępowanie w przypadku uwolnienia substancji: Zamknąć źródło wycieku, jeżeli nie stanowi to zagrożenia.
Powstrzymać wyciek, aby uniknąć dalszego skażenia gleby, wód powierzchniowych lub wód gruntowych. Jak najszybciej oczyścić
miejsce wycieku, przestrzegając środków ostrożności podanych w części zatytułowanej Kontrola narażenia/Ochrona osobista.
Stosować odpowiednie techniki, jak wykorzystanie niepalnych materiałów absorbujących czy odpompowywanie. Tam gdzie jest to
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
wykonalne i właściwe, należy usunąć skażoną glebę. Zanieczyszczone materiały umieścić w jednorazowych pojemnikach i
utylizować w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.
Zgłaszanie: Wycieki substancji należy zgłaszać miejscowym władzom, jeżeli wymagają tego przepisy lub uznamy to za stosowne.
DZIAŁ 7 ZASADY OBCHODZENIA SIĘ Z SUBSTANCJĄ I JEJ SKŁADOWANIE
Specjalne użycie (*s*): Olej silnikowy
Obchodzenie się z substancją - informacje ogólne: Unikać skażenia gleby lub uwalniania tego materiału do kanalizacji i
układów odwadniających, albo do zbiorników wodnych.
Zagrożenie wyładowaniem elektrostatycznym: W przypadku posługiwania się tym materiałem mogą gromadzić się
ładunki elektrostatyczne stanowiąc zagrożenie. Aby zminimalizować to zagrożenie konieczne może być wzajemne łączenie
elektryczne elementów układu i ich uziemienie, ale środki te same w sobie mogą być niewystarczające. Należy skontrolować
wszystkie czynności, w czasie których mogą powstawać i gromadzić się ładunki elektrostatyczne i/lub może powstawać atmosfera
łatwopalnych gazów (z uwzględnieniem operacji napełniania zbiorników i pojemników, napełniania rozbryzgowego, czyszczenia
zbiorników, pobierania próbek, dokonywania pomiarów, załadunku za pomocą przełącznika, filtrowania, mieszania, wstrząsania i
operacji wykonywanych przez samochody ciężarowe z pompą), i stosować odpowiednie procedury łagodzące.
Ostrzeżenia na pojemnikach: Nie jest to pojemnik ciśnieniowy. Nie wolno więc stosować ciśnienia do opróżniania pojemnika,
albo może ulec rozerwaniu z wybuchową siłą. Puste pojemniki mogą zawierać resztki produktu (w postaci stałej, ciekłej i/lub
gazowej) i mogą być niebezpieczne. Nie mogą pozostawać pod ciśnieniem, nie wolno ich ciąć, spawać, lutować przy użyciu lutu
twardego lub miękkiego, nawiercać, szlifować albo wystawiać takich pojemników na działanie wysokiej temperatury, płomieni, iskier,
elektryczności statycznej lub innych źródeł zapłonu. Mogą bowiem eksplodować i spowodować obrażenia ciała lub śmierć. Puste
pojemniki należy całkowicie opróżnić, dobrze zamknąć i odesłać do firmy zajmującej się odzyskiwaniem beczek lub zutylizować we
właściwy sposób.
DZIAŁ 8 KONTROLA NARAŻENIA / ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
ROZWAŻANIA OGÓLNE:
Przy projektowaniu technicznych środków kontroli oraz doborze sprzętu ochrony osobistej należy wziąć pod uwagę potencjalne
zagrożenia stwarzane przez ten materiał (zobacz Cześć 2), wartości graniczne narażenia, które mają zastosowanie, wykonywane
czynności oraz inne substancje obecne w miejscu pracy. Jeżeli techniczne środki kontroli oraz praktyka pracy nie są odpowiednie,
aby uniknąć narażenia na działanie tego materiału w szkodliwych stężeniach, zalecane jest stosowanie podanego poniżej sprzętu
ochrony osobistej. Użytkownik powinien przeczytać wszystkie dołączone do sprzętu instrukcje i podane ograniczenia oraz
zrozumieć ich treść, ponieważ ochrona zwykle jest zapewniana przez ograniczony okres czasu i w pewnych warunkach. Należy
zapoznać się z normami CEN.
TECHNICZNE ŚRODKI KONTROLI:
Stosować tylko w miejscach z dobrą wentylacją.
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
OSOBISTY SPRZĘT OCHRONNY
Ochrona oczu / twarzy: Zwykle nie jest wymagana specjalna ochrona oczu. W przypadku możliwości rozpryskiwania należy w
ramach dobrej praktyki bezpieczeństwa zakładać okulary ochronne z bocznymi osłonami.
Ochrona skóry: Zwykle nie jest wymagana specjalna odzież ochronna. W przypadku możliwości rozpryskiwania należy dobrać
odzież ochronną w zależności od wykonywanych czynności, wymogów fizycznych i innych substancji w miejscu pracy. Rękawice
ochronne powinny być wykonane z następujących materiałów: 4H (PE/EVAL), Kauczuk nitrylowy, Silver Shield, Viton.
Ochrona dróg oddechowych: Zwykle nie jest wymagana ochrona układu oddechowego. Jeżeli podczas wykonywanych
czynności powstaje mgiełka olejowa, należy ustalić, czy jej stężenie w powietrzu jest niższe od wartości granicznej narażenia w
miejscu pracy dla mgiełki oleju mineralnego. W przeciwnym razie, należy zakładać atestowany aparat oddechowy, który zapewnia
odpowiednią ochronę przed ustalonym na drodze pomiaru stężeniem tej substancji. W przypadku aparatów oddechowych z filtrem
stosować wkład filtrujący chroniący przed pyłem.
Graniczne wartości narażenia w miejscu pracy:
Składnik
Kraj/
TWA
STEL
Agencja
Maksymalna
Sposób
dopuszczalna
zapisu
granica
narażenia u
ludzi
Wysoko rafinowany olej mineralny
(C15 - C50)
Polska
5 mg/m3
10 mg/m3
--
DZIAŁ 9 WŁAŚCIWOŚCI FIZYKOCHEMICZNE
Uwaga: poniższe dane są wartościami typowymi i nie stanowią specyfikacji.
Kolor: jasny do brązowego
Stan fizyczny: Ciecz
Zapach: Zapach ropy naftowej
Wartość pH: Nie dotyczy
Ciśnienie par: <0.01 mm Hg @ 37.8 °C (100 °F)
Gęstość par (powietrze = 1): >1
Temperatura wrzenia: >315°C (599°F)
Rozpuszczalność: Rozpuszczalny w węglowodorach; nierozpuszczalny w wodzie
Temperatura krzepnięcia: Nie dotyczy
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
--
MSDS
Gęstość: 0.851 kg/l @ 15°C (59°F) (Typowy)
Lepkość: 51 mm2/s @ 40°C (104°F) (Typowy)
Lepkość: 9 mm2/s @ 100°C (212°F) (Min.)
Szybkość parowania: Brak danych
DZIAŁ 10 STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
Stabilność chemiczna: Ten materiał uważany jest za stabilny w normalnych warunkach otoczenia oraz w przewidywanych
warunkach przechowywania i przenoszenia, gdy chodzi o temperaturę i ciśnienie.
Niezgodność z innymi materiałami: Może reagować z silnymi kwasami lub silnymi utleniaczami, jak chlorany, azotany,
nadtlenki itp.
Niebezpieczne produkty rozkładu: Nieznane (Nieprzewidywane)
Niebezpieczna polimeryzacja: Niebezpieczna polimeryzacja nie będzie występować.
DZIAŁ 11 INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
NATYCHMIASTOWE SKUTKI ZDROWOTNE
Podrażnienie oczu: Zagrożenie podrażnieniem oczu podano na podstawie oceny danych dla zbliżonych materiałów lub
składników produktu.
Podrażnienie skóry: Zagrożenie podrażnieniem skóry podano na podstawie oceny danych dla zbliżonych materiałów lub
składników produktu.
Uczulenie skóry: Zagrożenie uczuleniem skóry podano na podstawie oceny danych dla zbliżonych materiałów lub składników
produktu.
Toksyczność ostra skórna: Zagrożenie ostrą toksycznością skórną podano na podstawie oceny danych dla zbliżonych
materiałów lub składników produktu.
Toksyczność ostra doustna: Zagrożenie ostrą toksycznością doustną podano na podstawie oceny danych dla zbliżonych
materiałów lub składników produktu.
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
Toksyczność ostra inhalacyjna: Zagrożenie ostrą toksycznością inhalacyjną podano na podstawie oceny danych dla
zbliżonych materiałów lub składników produktu.
DODATKOWE INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE:
Zgodnie z Dyrektywą 94/69/EC (21-sza Adaptacja do Postępu Technicznego Dyrektywy o Substancjach Niebezpiecznych), Uwagą
L, odnośnikiem IP 346/92: „Metoda ekstrakcji DMSO”, ustaliliśmy, że oleje bazowe stosowane w tym preparacie nie są rakotwórcze.
W czasie eksploatacji w silnikach dochodzi do zanieczyszczenia oleju niewielkimi ilościami produktów spalania, które powodując
raka. Stwierdzono, że przepracowane oleje silnikowe wywołują raka skóry u myszy w wyniku wielokrotnego stosowania i ciągłego
narażenia. Nie przypuszcza się, aby krótkotrwały lub nieregularny kontakt przepracowanego oleju silnikowego ze skórą wywoływał
niekorzystne skutki, jeżeli olej zostanie usunięty przez dokładne przemycie miejsca kontaktu wodą z mydłem.
DZIAŁ 12 INFORMACJE EKOLOGICZNE
EKOTOKSYCZNOŚĆ
Nie przypuszcza się, aby substancja ta była szkodliwa dla organizmów wodnych. Produkt nie został zbadany. Oœwiadczenie
opracowano na podstawie właœciwoœci poszczególnych składników.
RUCHLIWOŚĆ
Brak danych.
TRWAŁOŚĆ ORAZ ZDOLNOŚĆ DO ROZKŁADU
Nie przypuszcza się, aby materiał ten łatwo ulegał biodegradacji. Produkt nie został zbadany. Oœwiadczenie opracowano na
podstawie właœciwoœci poszczególnych składników.
POTENCJALNA ZDOLNOŚĆ DO BIOKUMULACJI
Czynnik biokoncentracji: Brak danych.
Stała podziału oktanol/woda: Brak danych
DZIAŁ 13 USUWANIE ODPADÓW
Używać materiału w przeznaczonym celu lub w miarę możliwości poddawać ponownego przerobowi. Istnieją firmy zajmujące się
odbiorem przepracowanego oleju w celu jego powtórnego przerobu lub utylizacji. Zanieczyszczone materiały umieścić w
pojemnikach i utylizować w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami. Skontaktować się ze swoim przedstawicielem handlowym
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
lub miejscowymi władzami odpowiedzialnymi za ochronę środowiska lub ochronę zdrowia w celu uzyskania informacji na temat
zatwierdzonych metod utylizacji i powtórnego przerobu.Zgodnie z Europejskim Katalogiem Odpadów (E.W.C.) kodyfikacja jest
następująca:13 02 05
DZIAŁ 14 INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
Podany opis może nie pasować do wszystkich sytuacji związanych ze spedycją towarów. Aby uzyskać informacje na temat
wymagań dotyczących dodatkowego opisu (np. nazwy technicznej) oraz wymagań specyficznych dla danego sposobu spedycji lub
transportowanej ilości, należy zapoznać się z odpowiednimi przepisami dotyczącymi substancji niebezpiecznych.
Opis transportowy ADR/RID: W PRZEPISACH TRANSPORTOWYCH ADR/RID NIE FIGURUJE JAKO TOWAR
NIEBEZPIECZNY
Opis transportowy ICAO/IATA: OLEJ SMAROWY ROPOPOCHODNY; W PRZEPISACH TRANSPORTOWYCH ICAO TI ANI
IATA DGR NIE FIGURUJE JAKO TOWAR NIEBEZPIECZNY
Opis transportowy IMO/IMDG: OLEJ SMAROWY ROPOPOCHODNY; W KODEKSIE IMDG DOTYCZĄCYM TRANSPORTU
NIE FIGURUJE JAKO TOWAR NIEBEZPIECZNY
DZIAŁ 15 INFORMACJE DOTYCZĄCE UREGULOWAŃ PRAWNYCH
PRZESZUKIWANE WYKAZY UREGULOWAŃ PRAWNYCH:
01=Dyrektywa UE o numerze 76/769/EEC: Ograniczenia w zakresie dopuszczenia do obrotu i stosowania pewnych substancji niebezpiecznych.
02=Dyrektywa UE o numerze 90/394/EEC : Substancje rakotwórcze w miejscu pracy.
03=Dyrektywa UE o numerze 92/85/EEC: Pracownice w ciąży lub karmiące.
04=Dyrektywa UE o numerze 96/82/EC (Seveso II) : Paragraf 9.
05=Dyrektywa UE o numerze 96/82/EC (Seveso II) : Paragraf 6 i 7.
06=Dyrektywa UE o numerze 98/24/EC : Środki chemiczne w miejscu pracy.
Żadnego składnika tego materiału nie ma w powyższych wykazach urzędowych.
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
REJESTRY SUBSTANCJI CHEMICZNYCH:
Wszystkie składniki spełniają wymogi następujących rejestrów substancji chemicznych: DSL (Kanada), EINECS (Unia Europejska),
KECI (Korea), TSCA (Stany Zjednoczone).
Przynajmniej jeden ze składników nie spełnia wymogów następujących rejestrów substancji chemicznych: AICS (Australia), ENCS
(Japonia), IECSC (Chiny), PICCS (Filipiny).
KLASYFIKACJA - OZNAKOWANIE:
Według kryteriów dyrektywy EEC/67/548 (substancje niebezpieczne) i EEC/1999/45 (preparaty niebezpieczne): Nie jest
klasyfikowany
DZIAŁ 16 INNE INFORMACJE
INFORMACJE O WERSJI: W tej wersji karty charakterystyki substancji niebezpiecznej uaktualniono następujące działy: 3,15,16.
Data wprowadzenia zmian:: PAŹDZIERNIK 18, 2010
Pełny tekst oznaczeń ryzyka R:
R38; Powoduje podrażnienie skóry.
R41; Ryzyko poważnego uszkodzenia wzroku.
R51/53; Substancja toksyczna dla organizmów wodnych. W środowisku wodnym może wywoływać niekorzystne skutki utrzymujące
się przez długi okres czasu.
R52/53; Substancja szkodliwa dla organizmów wodnych. W środowisku wodnym może wywoływać niekorzystne skutki utrzymujące
się przez długi okres czasu.
SKRÓTY, KTÓRE MOGŁY BYĆ UŻYTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE:
TLV - Wartość progowa (TLV)
TWA - Średnia dopuszczalna narażenia w długim
okresie czasu (TWA)
STEL - Granica dla ekspozycji krótkotrwałej (STEL)
PEL - Dopuszczalna granica narażenia (PEL)
CVX - Chevron
CAS - Numer identyfikacyjny nadawany przez
Amerykańskie Towarzystwo Chemiczne (Chemical
Abstract Service)
Przygotowane zgodnie z kryteriami Przepisy Unii Europejskiej 1907/2006 opracowane przez Chevron Energy Technology
Company, 100 Chevron Way, Richmond, California 94802.
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]
MSDS
Powyższe informacje oparte są danych, o których wiemy i jesteśmy przekonani, że są
prawidłowe na dzień odpowiadający podanej dacie. Ze względu na fakt, że informacje te
mogą być wykorzystywane w warunkach poza naszą kontrolą, lub których możemy nie
znać, i ponieważ dane udostępnione po podanej dacie mogą sugerować zmiany tych
informacji, nie przyjmujemy żadnej odpowiedzialności za konsekwencje wynikłe z ich
wykorzystywania. Informacje te dostarczane są pod warunkiem, że osoba, która je
otrzymuje, sama dokona oceny przydatności tych informacji do określonego celu.
https://cglapps.chevron.com/msdspds/MSDSDetailPage.aspx?docDataId=282315[2010-11-16 10:31:34]