Quellmortel Standard

Transkrypt

Quellmortel Standard
Quellmörtel standard/schnell
Naprawa betonów / Naprawa / Materiaáy budowlane pomocnicze
Zastosowanie:
WáasnoĞci:
Dane techniczne:
Przygotowanie podáoĪa:
Sposób uĪycia:
Kompensująca wykurczanie, szybko twardniejąca zaprawa
naprawcza do wykruszeĔ o gáĊbokoĞci do 100 mm
Quellmörtel to zaprawa naprawcza do wypeániania wykruszeĔ,
braków i jam skurczowych w tynkach cementowych, betonowych
elementach prefabrykowanych, murach itd. DziĊki pozbawionemu
skurczu wiązaniu Quellmörtel moĪna nanosiü w jednej operacji
roboczej warstw o gruboĞci od 5 do 100 mm.
Quellmörtel to w niewielkim stopniu pĊczniejąca, wzmocniona
tworzywem sztucznym cementowa zaprawa sucha (MG III wg DIN
1053). Stabilna, zachowująca dobrą przyczepnoĞü na podáoĪu
zaprawa twardnienie w krótkim czasie bez skurczu i po związaniu
charakteryzuje siĊ wysoką obciąĪalnoĞcią, wodo- i
mrozoodpornoĞcią oraz odpornoĞcią na dziaáanie soli stosowanej
zimą.
Kolor:
Temperatura obróbki:
Maks. wielkoĞü ziarna:
WytrzymaáoĞü na rozciąganie przy zginaniu (po
28 dniach):
WytrzymaáoĞü na
Ğciskanie (po 28 dniach):
MoĪliwoĞü wejĞcia na
powáokĊ (w temp. 20qC):
MoĪliwoĞü dalszej obróbki
(w temp. 20qC):
RozpoczĊcie tĊĪenia
(w temp. 20qC):
IloĞü wody zarobowej:
PĊcznienie (28 dni):
Quellmörtel
szary
+5qC do +30qC
ok. 1 mm
t 8 N/mm2
Quellmörtel schnell
szary
+5qC do +30qC
ok. 1 mm
t 6 N/mm2
t 50 N/mm2
t 35 N/mm2
po 24 godzinach
po 5-6 godzinach
po ok. 2 dniach
po ok. 2 dniach
ok. 1 godzina
ok. 30 minutach
ok. 4,0 l na worek 25 kg
ok. 0,1 mm/m
ok. 4,5 l na worek 25 kg
ok. 0,1 mm/m
Mineralne podáoĪe musi byü cháonne, mocne i noĞcne. PodáoĪe
musi byü wolne od gipsu, bitumu, táuszczu i oleju, pyáu, farb oraz
warstw antyadhezyjnych. Warstwy zaczynu cementowego, powáoki
malarskie wapienne oraz zawierające Ğrodki wiąĪące naleĪy
sfrezowaü lub oczyĞciü strumieniem piasku. PodáoĪe naleĪy
wstĊpnie obficie zmoczyü lub dobrze nawilĪyü. Zmoczyü naleĪy na
tyle wczeĞnie, aby w momencie obróbki powierzchnia byáa
matowo wilgotna. Stojącą wodĊ naleĪy usunąü z podáoĪa.
Quellmörtel wymieszaü z wodą (ok. 4 l na worek 25 kg dla
Quellmörtel standard lub ok. 4,5 l na worek 25 kg
Quellmörtel schnell) za pomocą odpowiedniego mieszalnika
(np. betoniarka o przymusowych mieszaniu zarobu) do uzyskania
plastycznej konsystencji. Po czasie dojrzewania wynoszącym ok. 1
minuty Quellmörtel naleĪy jeszcze raz dobrze przemieszaü (nie
dodając juĪ wody), aĪ ponownie ustali siĊ plastyczna
konsystencja. Dla porównania: dobrze wymieszany Quellmörtel
jest nieco „suchszy” niĪ zaprawa murarska. Dopiero po ponownym
przemieszaniu uzyskiwany jest podany czas przydatnoĞci do
stosowania. Quellmörtel moĪna nanosiü kielnią, szpachlą lub
odpowiednią maszyną. Wszystkie podane wartoĞci ustalono
w temperaturze +20qC. W wyĪszych temperaturach podane czasy
4QJTUSFžDJ
Wskazówki dotyczące
kolejnych prac:
Czyszczenie narzĊdzi:
Przechowywanie:
Opakowanie:
BHP:
Wskazówki:
ulegają skróceniu, w niĪszych temperaturach – wydáuĪeniu. Przy
wypeánianiu wykruszeĔ, braków lub jam skurczowych
w warstwach o wiĊkszych gruboĞciach na powierzchniach
pionowych naleĪy najpierw narzuciü nieco zaprawy Quellmörtel
i wetrzeü ją w wilgotne podáoĪe, a dopiero potem nanieĞü caáą
potrzebną warstwĊ.
Naniesioną zaprawĊ Quellmörtel naleĪy chroniü w czasie
wiązania przez przedwczesnym caákowitym wysuszeniem. NaleĪą
chroniü ją równieĪ przez co najmniej 24 godziny przed deszczem,
ale równieĪ przed silnym promieniowaniem sáonecznym,
a w szczególnoĞci przed mrozem.
NarzĊdzia i miejsca zabrudzone czyĞciü natychmiast wodą.
W stanie związanym Quellmörtel moĪna usunąü tylko
mechanicznie lub z pomocą preparatu HEYDI Kalklöser.
W miejscu cháodnym i suchym; oryginalnie zamkniĊty przez okres
ok. 12 miesiĊcy.
worek 25 kg
Zawiera cement i reaguje z wodą alkalicznie. NaleĪy chroniü oczy
i skórĊ. Przestrzegaü ostrzeĪeĔ i wskazówek bezpieczeĔstwa,
podanych na opakowaniach oraz w arkuszach danych
bezpieczeĔstwa.
GISCODE ZP 1
PodáoĪe, na które nanosi siĊ Quellmörtel, powinno speániaü
wymagania co najmniej dla jakoĞci betonu B15.
4QJTUSFžDJ
1PXZƒT[ZDIXTLB[ØXFLVE[JFMBNZ1BŴTUXVOBQPETUBXJFQS[FQSPXBE[POZDIQSØCJEPžXJBED[FŴ/JFHXBSBOUVKFNZKFEOBL[B
FGFLULPŴDPXZXKFEOPTULPXZNQS[ZQBELV[QPXPEVNPƒMJXPžDJS؃OPSPEOFHP[BTUPTPXBOJBOBT[ZDIQSPEVLUØXKBLJOJF[B
MFƒOZDIPEOBTXBSVOLØXNBHB[ZOPXBOJBJVƒZDJB0CPXJŕ[VKFUPSØXOJFƒXXZQBELVSPT[D[FŴX[HMŢEFNOBT[ZDIEPSBEDØX
UFDIOJD[OZDIJIBOEMPXZDI;BMFDBTJŢQS[FQSPXBE[BOJFX’BTOZDIQSØC
8NPNFODJFVLB[BOJBTJŢOJOJFKT[FHPQSPTQFLUVXT[ZTULJFXZEBOJB[PTUBKŕVOJFXBƒOJPOF8ZEBOP
#PTUJL1PMTLB4Q[PPtVMĽSFE[LBt,MFT[D[FXPL1P[OBOJB
Bostik Sp. z o.o. • ul. Średzka 8 • 63-005 Kleszczewo k./Poznania
5FM'BYt5FMt5FM
Tel. / Fax 061 / 663 88 87 • Tel. 061 / 663 88 86 • Tel. 502 / 16 16 26