Świadectwo autentyczności dla świeżych winogron stoł

Transkrypt

Świadectwo autentyczności dla świeżych winogron stoł
ID
ID
dokumentu
typu
wymaganego
A
001
A
004
A
007
A
008
A
009
A
010
A
014
A
015
A
017
A
019
A
022
A
023
A
119
Opis polski
Opis angielski
"Świadectwo autentyczności dla świeżych
winogron stołowych "Emperor""
"Świadectwo autentyczności dla tytoniu"
"Świadectwo Autentyczności – Mrożony
wołowy i cielęcy rozbratel ( karkówka,
łopatka i mostek)"
"Świadectwo autentyczności dla świeżych
słodkich pomarańcz „wysokiej jakości”"
"Świadectwo autentyczności dla świeżych
owoców cytrusowych minneola"
"Certificate of authenticity fresh 'EMPEROR'
table grapes"
"Certificate of authenticity Tobacco"
"Świadectwo autentyczności dla
skoncentrowanego soku pomarańczowego"
"Certificate of authenticity concentrated orange
juice"
"Świadectwo autentyczności HANDI"
"Świadectwo autentyczności (produkty z
ręcznych krosien tkackich z jedwabiu lub
bawełny)"
"Świadectwo autentyczności zgodnie z
Rozporządzeniem (UE) nr 593/2013 (Dz.U. L
170)"
"Świadectwo jakości (azotany z Chile)"
"Świadectwo autentyczności: "Certificate of
authenticity B "Basmati Rice" for export to
the European Community""
"Świadectwo autentyczności zgodnie z
Rozporządzeniem (UE) nr 481/2012 (Dz.U. L
148)"
"Certificate of authenticity HANDI"
"Świadectwo zdatności do lotu lub deklaracja
na fakturze handlowej zawierająca elementy
wydanego świadectwa zdatności do lotu, lub
dokument załączony do faktury"
"Airworthiness certificate or declaration in the
commercial invoice containing the elements of
the airworthiness certificate issued or a
document annexed to the invoice"
"Zaświadczenie równowartości określone w
Rozporządzeniu (WE) nr 1295/2008 (Dz.U. L
340)"
"Świadectwo na eksport makaronów do
Stanów Zjednoczonych (świadectwo P2)."
"Świadectwo IMA 1"
"Dokument V I 1"
"Wyciąg V I 2"
"Certificate of authenticity - Frozen beef and
veal (crop, chuck and blade and brisket cuts)"
"Certificate of authenticity fresh sweet oranges
"high quality""
"Certificate of authenticity fresh minneola"
"Certificate of authenticity (silk or cotton
handloom products)"
"Certificate of authenticity as mentioned in
Regulation (EU) No 593/2013 (OJ L 170)"
"Certificate of quality (Nitrate from Chile)"
"Certificate of authenticity B "Basmati Rice" for
export to the European Community"
"Certificate of authenticity as mentioned in
Regulation (EU) No 481/2012 (OJ L 148)"
"Attestation of equivalence as mentioned in
Regulation (EC) No 1295/2008 (OJ L 340)"
C
001
C
012
C
C
C
013
014
015
C
017
"Dokument V I 1 wypełniony zgodnie z art. 50 "V I 1 document annotated in compliance with
ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 555/2008."
Regulation (EC) No 555/2008, Article 50 (2)."
C
018
"Wyciąg V I 2 wypełniony zgodnie z art. 50
ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 555/2008."
"Certificate for the export of pasta to the USA (P
2 certificate)."
"Certificate IMA 1"
"V I 1 document"
"V I 2 extract"
"V I 2 extract annotated in compliance with
Regulation (EC) No 555/2008, Article 50 (2)"
C
019
"Pozwolenie na korzystanie z procedury
uszlachetniania biernego (Rozporządzenie
(EWG) nr 2454/93 - Dz.U. nr L 253, str. 93)"
C
026
"Świadectwo rejestracji w księdze zwierząt
hodowlanych poświadczające czystość rasy"
"Certificate of registration in a herdbook
certifying the purity of the breed"
C
C
027
034
"Rodowód"
"Wspólnotowe świadectwo "Kimberley""
"Pedigree certificate"
""Kimberley" Community certificate"
C
039
"Dokument statystyczny ICCAT dla włócznika" "ICCAT swordfish statistical document"
C
040
C
041
C
042
C
043
C
046
C
047
C
048
C
050
C
051
C
052
C
054
C
055
C
056
"Dokument statystyczny ICCAT dla opastuna
lub dokument statystyczny IOTC dla
opastuna"
"Certyfikat reeksportowy ICCAT dla tuńczyka
południowego (makoja) -( rozporządzenie UE
640/2010, L 194)"
"Certyfikat reeksportowy ICCAT dla
włócznika"
"Certyfikat reeksportowy ICCAT dla opastuna
lub certyfikat reeksportowy IOTC dla
opastuna"
"Świadectwo ważenia bananów"
"Dokument połowowy ICCAT dotyczący
tuńczyka błękitnopłetwego"
"Świadectwo dla przywozu kiełków lub
nasion przeznaczonych do produkcji kiełków,
określone w załączniku do rozporządzenia
(UE) nr 704/2014"
"Świadectwo określone w Rozporządzeniu
(UE) nr 1308/2013 (Dz.U. L 347)"
"Deklaracja Agencji ds. Żywności, Weterynarii
i Środowiska Wysp Owczych, wydana zgodnie
z warunkami ustalonymi w Rozporządzeniu
(WE) nr 1381/2007 (Dz. U. L 309 z
27.11.2007, str. 24)."
"Pozwolenie wywozu dla zastrzeżonych
towarów i technologii"
"Deklaracja dotycząca przywozu do Unii
Europejskiej paszy i żywności pochodzących
lub wysyłanych z Japonii (Rozporządzenie
wykonawcze Komisji (UE) nr 322/2014)"
"Deklaracja zgodności (załącznik IV do
rozporządzenia (EU) nr 10/2011)"
"Zaświadczenie dotyczące skór niektórych
dzikich gatunków zwierząt oraz towarów
zawierających tego rodzaju skóry, o których
mowa w rozporządzeniu Rady (EWG) nr
3254/91"
"Outward processing authorization (Reg. EEC No
2454/93-OJ L 253/93)"
"ICCAT bigeye tuna statistical document or IOTC
bigeye tuna statistical document"
"ICCAT bluefin tuna re-export certificate (Reg
640/2010, L 194)"
"ICCAT swordfish re-export certificate"
"ICCAT bigeye tuna re-export certificate or IOTC
bigeye tuna re-export certificate"
"Banana weighing certificate"
"ICCAT Bluefin tuna catch document (BCD)"
"Certificate for the import of sprouts or seeds
intended for the production of sprouts, as
provided in Annex of Regulation (EU) No
704/2014"
"Certificate as mentioned in Regulation (EU) No
1308/2013 (OJ L 347)"
"Declaration by the Food-veterinary and
environmental agency of Faeroe islands, issued
in accordance with Regulation (EC) No
1381/2007 (OJ L 309 from 27.11.2007, p.24)."
"Export authorisation for restricted goods and
technologies"
"Declaration for the import into the European
Union of feed and food originating in or
consigned from Japan (Commission
Implementing Regulation (EU) No 322/2014)"
"Declaration of compliance (Annex IV of
Regulation (EU) No 10/2011)"
"Certificado para pieles de determinadas
especies animales salvajes y para mercancías
que contienen esas pieles sujetas al Reglamento
(CEE) nº 3254/91 del Consejo."
C
058
C
060
C
062
"The statement of conformity with the end-of"Oświadczenie o zgodności z kryteriami
waste criteria referred to in Article 5(1) of
zniesienia statusu odpadu, o którym mowa w
Council Regulation (EU) No 333/2011 is to be
art. 5 ust. 1 rozporządzenia Rady (UE) nr
issued for each consignment of scrap metal
333/2011."
ceased to be waste"
"Oświadczenie wymagane w odniesieniu do
"Declaration to be provided for every
każdej przesyłki zawierającej przybory
consignment of kitchenware falling under the
kuchenne, do których zastosowanie mają
provisions of (EU) Regulation 284/2011,
przepisy Rozporządzenia (EU) 284/2011, i
originating in or consigned from the People’s
pochodzących lub wysłanych z Chińskiej
Republic of China and Hong Kong Special
Republiki Ludowej i Specjalnego Regionu
Administrative Region, China"
Administracyjnego Hongkong w Chinach"
"Deklaracja dotycząca przywozu do Unii
Europejskiej paszy lub żywności pochodzącej
lub wysłanej z Japonii (Rozporządzenie
wykonawcze Komisji (UE) nr 996/2012);
towar opuścił Japonię przed 1 kwietnia 2014"
"Deklaracja dotycząca przywozu do Unii
Europejskiej paszy lub żywności pochodzącej
lub wysłanej z Japonii (Rozporządzenie
wykonawcze Komisji (UE) nr 996/2012);
towar opuścił Japonię przed 1 kwietnia 2014
wystawiona przed 1 kwietnia 2014; towar
opuścił Japonię 1 kwietnia 2014 i później, ale
przed 1 maja 2014"
"Przedstawienie wymaganego świadectwa
"CITES""
"Zezwolenie na wywóz lub świadectwo
powrotnego wywozu CITES wystawiane przez
państwo członkowskie"
"Zezwolenie na wywóz lub świadectwo
powrotnego wywozu CITES wystawiane przez
państwo trzecie"
"Declaration for the import into the European
Union of feed and food originating in or
consigned from Japan (Commission
Implementing Regulation (EU) No 996/2012);
the products left Japan before 1 April 2014"
"Declaration for the import into the European
Union of feed and food originating in or
consigned from Japan (Commission
Implementing Regulation (EU) No 996/2012)
which was issued before 1 April 2014; the
products left Japan from 1 April 2014 but before
1 May 2014"
C
063
C
400
C
401
C
402
C
403
"Świadectwo CITES dla wystaw objazdowych" "CITES Travelling exhibition certificate"
C
C
404
405
C
406
"Świadectwo CITES własności prywatnej"
"Świadectwo CITES kolekcji próbek"
"Świadectwo CITES dla instrumentu
muzycznego"
"Pozwolenie na prowadzenie składu celnego
lub dokonywania czynności w składzie celnym
typu E"
"Pozwolenie na korzystanie z procedury
uszlachetniania czynnego"
"Zgłoszenie danych o wartości celnej
(formularz dodatkowy D.V.1bis)"
"Karta informacyjna INF1"
"Karta informacyjna INF2"
"Karta informacyjna INF3"
C
600
C
601
C
602
C
C
C
603
604
605
"Presentation of the required "CITES"
certificate"
"CITES Export permit or Re-export certificate
issued by an EU-country"
"CITES Export permit or Re-export certificate
issued by a third country"
"CITES Personal ownership certificate"
"CITES Sample collection certificate"
"CITES Musical instrument certificate"
"Authorisation to operate a customs warehouse
or to use the arrangements in a type E
warehouse"
"Authorisation to use inward processing"
"Declaration of particulars relating to customs
value (continuation sheet D.V.1BIS)"
"Information sheet INF1"
"Information sheet INF2"
"Information sheet INF3"
C
C
C
C
C
C
606
607
608
609
610
611
C
612
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
629
635
638
639
C
640
C
641
C
644
C
C
C
C
C
645
647
648
649
651
C
652
C
653
C
654
C
655
C
656
"Karta informacyjna INF5"
"Karta informacyjna INF6"
"Karta informacyjna INF7"
"Karta informacyjna INF8"
"Karta informacyjna INF9"
"Dokument informacyjny"
"Wewnątrzwspólnotowa deklaracja
tranzytowa T2F"
"List przewozowy CIM (T2)"
"List przewozowy CIM (T2F)"
"Dokument przekazowy TR (T1)"
"Dokument przekazowy TR (T2)"
"Dokument przekazowy TR (T2F)"
"Konosament lotniczy (T2F)"
"Konosament morski (T2F)"
"Dokument T2LF"
"Dokument T2M"
"Świadectwo statusu celnego"
"Świadectwo przeładunkowe EXP.1"
"Forma 302"
"Konosament Rhine"
"Wiążąca informacja taryfowa"
"Wiążąca informacja o pochodzeniu"
"Świadectwo zootechniczne i rodowód"
"Etykieta CITES dla materiału naukowego"
"Zezwolenie na przywóz CITES"
"Powiadomienie o przywozie CITES"
"Wspólny Przywozowy Dokument
Weterynaryjny (CVED) zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) nr 282/2004 używany
przy kontroli weterynaryjnej żywych
zwierząt"
"Information sheet INF5"
"Information sheet INF6"
"Information sheet INF7"
"Information sheet INF8"
"Information sheet INF9"
"Information document"
"Internal Community transit declaration, T2F"
"Consignment note CIM (T2)"
"Consignment note CIM (T2F)"
"TR transfer note (T1)"
"TR transfer note (T2)"
"TR transfer note (T2F)"
"Air manifest (T2F)"
"Maritime manifest (T2F)"
"T2LF document"
"T2M document"
"Certificate of customs status"
"Transhipment certificate EXP.1"
"Form 302"
"Rhine Manifest"
"Binding tariff information"
"Binding origin information"
"Pedigree and zootechnical certificate"
"CITES Label for Scientific Material"
"CITES Import permit"
"CITES Import notification"
"Common Veterinary Entry Document (CVED) in
accordance with Commission Regulation (EC)
No. 282/2004, used for veterinary checks on
live animals"
"Dissostichus - Dokument połowowy, import" "Dissostichus - catch document import"
"Świadectwo kontroli produktów
ekologicznych"
"Świadectwo dla sprzętu wojskowego"
"Potwierdzenie odbioru"
"Atest dla mięsa bez kości"
"Świadectwo refundacji"
"Towarzyszący dokument administracyjny"
"Dokumenty towarzyszące przy przewozie
produktów winiarskich"
"Potwierdzenie (eksport do Iraku)"
"Upoważnienie dla produktów
przeznaczonych wyłącznie do celów
medycznych"
"Atest - dowód produktu"
"Dissostichus - Dokument połowowy,
eksport"
"Certificate of inspection for organic products"
"Certificate for military equipment"
"Confirmation of receipt"
"Boned meat certificate"
"Refund certificate"
"Accompanying administrative document"
"Accompanying documents for the carriage of
wine products"
"Confirmation (export to Iraq)"
"Authorisation for products intended strictly for
medical purposes"
"Certificate - product proof"
"Dissostichus - Catch document export"
C
C
C
C
C
657
659
660
661
662
C
664
C
665
C
666
C
667
C
668
C
669
C
670
C
672
C
673
C
678
C
679
C
680
C
684
C
685
C
687
C
688
C
690
"Świadectwo sanitarne"
"Wcześniejsze oświadczenie pisemne"
"Powiadomienie o wywozie"
"Wyraźna zgoda"
"Decyzja w sprawie przywozu"
"Zgłoszenie CN22 zgodnie z art. 237
Rozporządzenia (WE) nr 2454/93"
"Zgłoszenie CN23 zgodnie z art. 237
Rozporządzenia (WE) nr 2454/93"
"Świadectwo wydane przez Federal Grain
Inspection Service (FGIS)"
"Analiza laboratoryjna"
"Świadectwo wydane przez amerykański
przemysł specjalizujący się w procesie
mokrego mielenia"
"Dokument zgłoszenia określony w
Rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 (Dz.U. L
190) - Artykuł 4 i Załącznik IA"
"Dokument przesyłania określony w
Rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 (Dz.U. L
190) - Artykuł 4 i Załącznik IB"
"Dokument informacyjny towarzyszący
przemieszczaniu odpadów, o którym mowa w
rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 (Dz.U. L
190) - Artykuł 18 i Załącznik VII"
"Świadectwo połowowe"
"Wspólnotowy dokument wejścia (CED)
(Rozporządzeniu (WE) nr 669/2009 (Dz.U. L
194))"
"Świadectwo (produkt z foki)"
"Pisemne oświadczenie o przywozie
udowadniające gdzie produkty zostały nabyte
(produkt z foki)"
"Certyfikat zgodnie z wzorem określonym w
załączniku do rozporządzenia (UE) nr
844/2011 (Dz.U. L 218, str. 4)"
"Sanitary certificate"
"Prior written declaration"
"Export notification"
"Explicit consent"
"Import decision"
"CN22 declaration according to Article 237 of
the Regulation (ECC) No 2454/93"
"CN23 declaration according to Article 237 of
the Regulation (ECC) No 2454/93"
"Certificate issued by the Federal Grain
Inspection Service (FGIS)"
"Laboratory analysis"
"Certificate issued by the USA wet milling
industry"
"Notification document as mentioned in
Regulation (EC) No 1013/2006 (OJ L 190) Article 4 and Annex IA"
"Movement document as mentioned in
Regulation (EC) No 1013/2006 (OJ L 190) –
Article 4 and Annex IB"
"Information document accompanying
shipments of waste as mentioned in Regulation
(EC) No 1013/2006 (OJ L 190) – Article 18 and
Annex VII"
"Catch certificate"
"Common entry document (CED) (Regulation
(EC) No 669/2009 (OJ L 194))"
"Attesting Document (seal product)"
"Written notification of import and document
giving evidence where the products were
acquired (seal product)"
"Certificate in accordance with the model set
out in the Annex of Regulation (EU) No
844/2011 (OJ L 218, p. 4)"
"Report containing the results of sampling and
analysis performed in accordance with the
provisions of Commission Regulation (EC) No
""
401/2006 of 23 February 2006, or with
equivalent requirements, by a laboratory
approved for that purpose by the Canadian
Grain Commission"
"Świadectwo zdrowia określone w załączniku "Health certificate as mentioned in Annex III of
III decyzji wykonawczej Komisji (UE) nr
Commission Implementing Decision (EU) No
884/2011(Dz.U. L 343, s, 140)"
884/2011(OJ L 343, p, 140)"
"Sprawozdanie analityczne określone w
"Analytical report as mentioned in Annex IV of
załączniku IV decyzji wykonawczej Komisji
Commission Implementing Decision
(UE) nr 884/2011(Dz.U. L 343, s, 140)"
2011/884/EU (OJ L 343, 23.12.2011, p. 140)"
"Zezwolenie FLEGT na przywóz drewna"
"FLEGT import licence for timber"
C
691
C
692
D
005
D
008
D
D
009
017
D
018
D
019
E
012
E
013
E
014
E
017
E
020
E
990
"Świadectwo zgodne z modelem podanym w
załączniku decyzji Komisji (UE) nr 47/2008
(Dz. U. L 11), str. 12."
"Wyniki pobierania próbek i analizy,
przeprowadzonych przez laboratorium
zatwierdzone przez USDA zgodnie z
przepisami rozporządzenia Komisji (WE) nr
401/2006 z dnia 23 lutego 2006 r."
"Faktura handlowa w strukturze
przedsiębiorstw"
"Faktura handlowa z podpisanym
oświadczeniem"
"Pozwolenie na przywóz wydane zgodnie z
rozporządzeniem (WE) nr 1818/2006 (Dz.U. L
349, str.3) w związku ze środkami
antydumpingowymi względem przywozu
chlorku potasu pochodzącego z Białorusi"
"Faktura handlowa w ramach zobowiązań
oraz świadectwo dotyczące zobowiązania
eksportowego wydanego przez chińską Izbę
Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn
i Produktów Elektronicznych (Annexes II and
III of Regulation 1239/2013; identical to the
elements stipulated in Annexes III and IV of
Regulation 1238/2013)."
"Faktura dotycząca transakcji, które nie są
zwolnione z ceł
wyrównawczych/antydumpingowych
(załącznik IV do rozporządzenia 1239/2013;
identyczny z załącznikiem V do
rozporządzenia 1238/2013)"
"Upoważnienie do procedury celnej o
znaczeniu ekonomicznym/użycie końcowe w
ramach środka
antydumpingowego/wyrównawczego"
"Pozwolenie na wywóz "Dobra kultury"
(Rozporządzenie (WE) nr 116/2009)"
"Licencja na wywóz “substancje
kontrolowane” (ozon), wydana przez
Komisję."
"Pozwolenie na wywóz - produkty mleczne"
"Pozwolenie na wywóz wydane przez
właściwe organa państwa trzeciego"
"Zezwolenie na wywóz broni palnej
(rozporządzenie (UE) nr 258/2012)"
"Pozwolenie na wywóz towarów, które
mogłyby zostać użyte do tortur bądź innego
okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego
traktowania albo karania"
"Certificate in accordance with the model set
out in the Annex of Commission Decision (EC)
No 47/2008 (OJ L 11), p. 12"
"Results of sampling and analysis performed by
a USDA approved laboratory carried out in
accordance with the provisions of Commission
Regulation (EC) No 401/2006 of 23 February
2006"
"Commercial invoice within the framework of
undertakings"
"Invoice with a signed declaration"
"Import authorisation issued in accordance with
Regulation 1818/2006 (OJ L 349, p. 3) in relation
with anti-dumping measures on imports of
potassium chloride originating in Belarus"
"Commercial invoice within the framework of
undertakings and Export Undertaking Certificate
issued by CCCME (Annexes II and III of
Regulation 1239/2013; identical to the
elements stipulated in Annexes III and IV of
Regulation 1238/2013)"
"Invoice for transactions which are not
exempted from countervailing/anti-dumping
duties (Annex IV of Regulation 1239/2013;
identical to Annex V of Regulation 1238/2013)"
"Authorisation to use a customs procedure with
economic impact/end-use within the context of
an anti-dumping/countervailing measure"
"Export licence "Cultural goods" (Regulation
(EC) No 116/2009)"
"Export licence "controlled substances" (ozone),
issued by the Commission."
"Export certificate - Milk products"
"Export certificate issued by the competent
authorities of a third country"
"Export authorisation for firearms (Regulation
(EU) No 258/2012)"
"Export authorisation for goods that could be
used for the purpose of torture or other cruel,
inhuman or degrading treatment or
punishment"
I
004
L
001
"Dokument nadzoru wydany przez właściwe
władze państwa członkowskiego, ważny na
terenie całej Wspólnoty"
"Pozwolenie na przywóz "AGRIM""
L
079
"Produkty tekstylne: pozwolenie importowe" "Textile products: import licence"
L
081
L
082
L
100
L
L
106
116
L
L
L
132
135
136
N
002
N
N
N
N
N
003
018
235
271
325
N
337
N
N
N
N
N
N
N
N
N
355
380
703
704
705
710
714
720
722
"Surveillance document issued by the
competent authorities of a Member State valid
throughout the EC."
"Import licence AGRIM"
"Świadectwo analizy (Rozporządzenie (WE) nr
1064/2009)"
"Świadectwo zgodności (Rozporządzenie
(WE) nr 1064/2009)"
"Pozwolenie importowe "substancje
kontrolowane" (ozon), wydane przez
Komisję"
"Pozwolenie na przywóz konopi"
"Certyfikat Procesu Kimberley"
"Certificate of analysis (Regulation (EC) No
1064/2009)"
"Certificate of conformity (Regulation (EC) No
1064/2009)"
"Pozwolenie na przywóz wydane przez
właściwe władze państwa członkowskiego,
ważne na terenie całej Wspólnoty."
"Import authorization issued by the competent
authority of a Member State which
shall be valid throughout the Community"
"Zezwolenie na przywóz (prekursory)
wydawane jest przez właściwy organ Państwa
Członkowskiego, w którym importer ma
swoją siedzibę"
"Towary do zastosowań w charakterze
substratów lub do zastosowań
laboratoryjnych i analitycznych zawierające
substancje zubażające warstwę ozonową lub
od nich uzależnione."
"Import licence "controlled substances"
(ozone), issued by the Commission"
"Licence for the import of hemp"
"Kimberley Process Certificate"
"Import authorisation (precursors) issued by the
competent authorities of the Member State
where the importer is established"
"Goods, containing, or relying on, ozonedepleting substances, to be used as feedstock
or for laboratory and analytical uses"
"Świadectwo zgodności ze wspólnotowymi
normami handlowymi dla świeżych owoców i "Certificate of conformity with the European
warzyw wydane zgodnie z art. 11, 12 i 12a, i Union marketing standards for fresh fruit and
załącznikiem III rozporządzenia (WE) nr
vegetables"
1221/2008 (Dz.U. L 336, 31.12.2008)"
"Atest jakości"
"Świadectwo ATR"
"Wykaz kontenerów"
"Wykaz opakowań"
"Faktura pro forma"
"Deklaracja skrócona do składowania
czasowego"
"Przywozowa deklaracja skrócona"
"Faktura handlowa"
"Spedytorski list przewozowy"
"Konosament kapitański"
"Konosament przewozowy"
"Konosament morski (T1)"
"Konosament spedytorski"
"List przewozowy CIM"
"List drogowy - SMGS"
"Certificate of quality"
"ATR certificate"
"Container list"
"Packing list"
"Proforma invoice"
"Summary declaration for temporary storage"
"Entry summary declaration"
"Commercial invoice"
"House waybill"
"Master bill of lading"
"Bill of lading"
"Maritime manifest (T1)"
"House bill of lading"
"Consignment note CIM"
"Road list - SMGS"
N
N
N
N
N
N
N
N
730
740
741
750
760
785
787
820
N
821
N
822
N
N
N
N
N
823
825
830
851
852
"Drogowy list przewozowy"
"Lotniczy list przewozowy (konosament)"
"Kapitański lotniczy list przewozowy"
"Przesyłki pocztowe (włącznie z paczkami)"
"Dokument transportu kombinowanego"
"Manifest cargo"
"Ceduła przewozowa (lista załadunkowa)"
"Deklaracja tranzytowa "T""
"Zewnątrzwpólnotowa deklaracja tranzytowa
/ wspólny tranzyt, T1"
"Wewnątrzwspólnotowa deklaracja
tranzytowa T2"
"T5 kopia kontrolna"
"Dokument T2L"
"Zgłoszenie towaru do wywozu"
"Świadectwo fitosanitarne"
"Analiza i świadectwo zdrowia"
853
N
N
861
862
N
864
N
N
865
933
"Ogólne świadectwo pochodzenia"
"Deklaracja pochodzenia"
"Preferencyjne świadectwo pochodzenia
(preferencyjne oświadczenie o pochodzeniu
na fakturze; EUR.2)"
"Świadectwo pochodzenia "Forma A""
"Zgłoszenie cargo (przywóz)"
N
934
"Zgłoszenie danych o wartości celnej D.V.1"
N
935
N
N
N
N
N
941
951
952
954
955
N
988
989
"Internal Community transit declaration T2"
"T5 control copy"
"T2L document"
"Goods declaration for exportation"
"Phytosanitary certificate"
"Analysis and health certificate"
"Wspólny Przywozowy Dokument
"Common Veterinary Entry Document (CVED) in
Weterynaryjny (CVED) zgodnie z
accordance with Regulation (EC) No. 136/2004,
Rozporządzeniem (WE) nr 136/2004 używany
used for veterinary check on products"
przy kontroli weterynaryjnej produktόw"
N
N
"Road consignment note"
"Air waybill"
"Master airwaybill"
"movement by post including parcel post"
"Multimodal/combined transport document"
"Cargo manifest"
"Bordereau (cargo load list)"
"Transit declaration "T""
"External Community transit declaration /
common transit, T1"
"Faktura, na podstawie której deklarowana
jest wartość celna towarów"
"Pozwolenie na towary objęte embargiem"
"Formularz TIF"
"Karnet TIR"
"Świadectwo przewozowe EUR.1"
"Karnet ATA"
"Pozwolenie na stosowanie procedur
uproszczonych – procedura w miejscu –
wywóz (deklaracja poprzedzająca
wyprowadzenie wymagana zgodnie z art.
285a ust. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr
2454/93)"
"Pozwolenie na stosowanie procedur
uproszczonych – procedura w miejscu –
wywóz (zwolnienie z obowiązku złożenia
deklaracji poprzedzającej wyprowadzenie
zgodnie z art. 285a ust. 1a rozporządzenia
Komisji (EWG) nr 2454/93)"
"Universal certificate of origin"
"Declaration of origin"
"Preference certificate of origin (declaration of
preferential origin on the invoice; EUR.2)"
"Certificate of origin Form A"
"Cargo declaration (arrival)"
"Declaration of particulars relating to customs
value D.V.1"
"The invoice on the basis of which the customs
value of the goods is declared"
"Embargo permit"
"TIF form"
"TIR Carnet"
"Movement certificate EUR.1"
"ATA carnet"
"Authorisation to use simplified procedures local clearance procedure – export (predeparture declaration required according to Art.
285a 1 of Commission Regulation (EEC) No
2454/93)"
"Authorisation to use simplified procedures local clearance procedure – export (Waiver of
pre-departure declaration according to Art.
285a 1a of Commission Regulation (EEC) No
2454/93)"
N
990
P
P
P
300
400
500
P
600
P
700
R
001
R
002
R
003
U
003
U
004
U
005
U
U
"Upoważnienie do procedury celnej o
"Authorisation to use a customs procedure with
znaczeniu ekonomicznym / użycie końcowe" economic impact/end-use"
"Zboża (kody dodatkowe P301-P323)"
"Ryż (kody dodatkowe P401-P409)"
"Jaja (kody dodatkowe P501-P511)"
"Cukier, melasa lub izoglukoza (kody
dodatkowe P601-P626)"
"Mleko, produkty mleczne (kody dodatkowe
P701-P707)"
"Świadectwo refundacji w przypadku, gdy
stawka mająca zastosowanie nie została
wcześniej ustalona"
"Świadectwo refundacji w przypadku, gdy
stawka mająca zastosowanie została
wcześniej ustalona"
"Wywóz nieobjęty świadectwem refundacji,
ale kwalifikujący się do wypłaty refundacji
wywozowej"
"Świadectwo pochodzenia spełniające
warunki ustanowione w artykule 47
Rozporządzenia (EWG) nr 2454/93"
"Cereals (additional codes P301-P323)"
"Rice (additional codes P401-P409)"
"Eggs (additional codes P501-P511)"
"Sugar, molasses or isoglucose (additional codes
P601-P626)"
"Milk, milk products (additional codes P701P707)"
031
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "Derogation Commission Implementing Decision
2014/461/EU" lub "Dérogation - Décision
d'exécution 2014/461/UE de la Commission""
"Certificate EUR 1. bearing the endorsement
"Derogation - Commission Implementing
Decision 2014/461/EU" or "Dérogation Décision d'exécution 2014/461/UE de la
Commission""
040
"Świadectwo pochodzenia wydane zgodnie z
art. 47 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93,
zawierające dodatkowo następujące dane:
- kod CN;
- numer lub numery kontyngentów
taryfowych zgodnie z art. 5 (2)
rozporządzenia (UE) nr 1354/2011;
- łączną masę netto według wskaźników
kategorii, jak określono w art. 3 (2)
rozporządzenia (UE) nr 1354/2011."
"Proof of origin established in accordance with
Article 47 of Regulation (EEC) No 2454/93,
including in addition the following data:
- the CN code,
- the order number or order numbers of the
tariff quota concerned in accordance with the
Article 5(2) of Regulation (EU) No 1354/2011,
- the total net weight per coefficient category as
specified in Article 3 (2) of Regulation (EU) No
1354/2011."
U
043
U
045
"Refund certificate where the rate to apply is
not fixed in advance"
"Refund certificate where the rate to apply is
fixed in advance"
"Export not covered by refund certificate but
eligible for payment of export refund"
"Certificate of origin meeting the conditions laid
down in article 47 of Regulation (EEC) No
2454/93"
"Proof of origin established in accordance with
"Świadectwo pochodzenia wydane zgodnie z
Articles 55 to 65 of Regulation (EEC) No
art. 55-65 Rozporządzenia (EWG) nr 2454/93"
2454/93"
"Świadectwo nazwy pochodzenia wydane
"Certificate of designation of origin issued by
przez właściwe organy"
the competent authorities"
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "Derogation Commission Decision 2005/578/EC" lub
"Dérogation - Décision 2005/578/CE de la
Commission""
"Świadectwo przewozowe EUR-MED"
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation - Commission Decision
2005/578/EC" or "Dérogation - Décision
2005/578/CE de la Commission""
"Movement certificate EUR-MED"
U
048
U
049
U
050
U
051
U
052
U
053
U
054
U
057
U
058
U
059
U
060
U
064
U
065
"Deklaracją EUR-MED na fakturze"
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision No 2007/167/WE" lub "Dérogation Décision N° 2007/167/WE""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision No 2007/767/WE" lub "Dérogation Décision N° 2007/767/WE""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision C(2008) 3568""
"Świadectwo pochodzenia Form A z
naniesionym następującym poświadczeniem
"Odstępstwo — rozporządzenie (UE) nr
439/2011""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision 2008/691/EC""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision 2008/751/EC""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision 2011/47/EU" lub "Dérogation Décision 2011/47/UE""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision 2011/122/EU" lub "Dérogation Décision 2011/122/UE""
"Deklaracja pochodzenia zawierająca
następujące oświadczenie w języku
angielskim: "Derogation - Annex II(a) of
Protocol concerning the definition of
"originating products " and methods of
administrative cooperation""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationImplementing Decision 2011/861/EU""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationImplementing Decision 2012/213/EU""
"W świadectwie pochodzenia na formularzu
A wydanym przez właściwe organy Pakistanu
zgodnie z niniejszym rozporządzeniem
umieszcza się w polu 4 wpis: „»Autonomous
measure – Regulation (EU) No 1029/2012 «
(Środek autonomiczny – rozporządzenie (UE)
nr 1029/2012”)"
"Invoice declaration EUR-MED"
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Decision No 2007/167/EC" or
"Dérogation - Décision N° 2007/167/EC""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Decision No 2007/767/EC" or
"Dérogation - Décision N° 2007/767/EC""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Decision C(2008) 3568""
"Certificate of origin Form A bearing the
endorsement "Derogation-Regulation (EU) No
439/2011""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Decision 2008/691/EC""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Decision 2008/751/EC""
"Certificate EUR 1. bearing the endorsement
"DEROGATION-DECISION 2011/47/EU" or
"Dérogation - Décision 2011/47/UE""
"Certificate EUR 1. bearing the endorsement
"DEROGATION-DECISION 2011/122/EU" or
"Dérogation - Décision 2011/122/UE""
"Origin declaration containing the following
statement in English: "Derogation - Annex II(a)
of Protocol concerning the definition of
"originating products " and methods of
administrative cooperation ""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Implementing Decision
2011/861/EU""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation-Implementing Decision
2012/213/EU""
"Certificate of origin Form A issued by the
competent authorities of Pakistan pursuant to
this Regulation bearing the following
endorsement in box 4: ‘Autonomous measure
— Regulation (EU) No 1029/2012’"
U
066
U
067
U
068
U
U
U
069
070
071
U
090
U
091
"Świadectwo pochodzenia niektórych
wyrobów stalowych pochodzących z
Kazachstanu, zgodnie z definicją zawartą w
artykule 2 Rozp. 1340/2008"
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "DerogationDecision No 1/2012 of the ESA-EU Customs
Cooperation Committee of 29/11/2012" lub
"Dérogation - Décision No 1/2012 du Comité
de Coopération Douanière AfOA-UE du
29/11/2012""
"Dowód pochodzenia zawierający
następujące oświadczenie w języku
angielskim: "Product originating in
accordance with Appendix 2A of Annex II""
"Dowód pochodzenia zawierający
następujące oświadczenie w języku
angielskim: "Product originating in
accordance with Appendix 5 of Annex II""
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
następującym poświadczeniem "Derogation Decision No 1/2013 of the ESA-EU Customs
Cooperation Committee of 7 August 2013"
lub "Dérogation - Décision No 1/2013 du
Comité de Coopération Douanière AfOA-UE
du 7 août 2013""
"Certificate of origin for certain steel products
originating in Kazakhstan as defined in Article 2
of Reg. 1340/2008"
"Certificate EUR 1. bearing the endorsement
"Derogation-Decision No 1/2012 of the ESA-EU
Customs Cooperation Committee of
29/11/2012" or "Dérogation - Décision No
1/2012 du Comité de Coopération Douanière
AfOA-UE du 29/11/2012""
"Proof of origin containing the following
statement in English: "Product originating in
accordance with Appendix 2A of Annex II""
"Proof of origin containing the following
statement in English: "Product originating in
accordance with Appendix 5 of Annex II""
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
"Derogation - Decision No 1/2013 of the ESA-EU
Customs Cooperation Committee of 7 August
2013" or "Dérogation - Décision No 1/2013 du
Comité de Coopération Douanière AfOA-UE du
7 août 2013""
"Dowód pochodzenia zawierający
następujące oświadczenie: "Produkt
pochodzący zgodnie z załącznikiem II dodatek
2A (Definicja pojęcia „produkty pochodzące”
oraz metody współpracy administracyjnej)"
(Dz.U. L 346, 15.12.2012)"
"Proof of origin containing the following
statement: "Product originating in accordance
with Appendix 2A of Annex II (Concerning the
Definition of the Concept of "Originating
Products" and Methods of Administrative
Cooperation)" (OJ L 346, 15.12.2012)"
"Świadectwo przewozowe EUR. 1 Świadectwo przewozowe EUR-MED (pod
warunkiem że w polu 7 uwaga „no
cumulation applied” została oznaczona
krzyżykiem), które stwierdza pochodzenie ze
Wspólnoty Europejskiej w kontekście umowy
między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a
Konfederacją Szwajcarską"
"Deklaracja na fakturze - Deklaracja na
fakturze EUR-MED (pod warunkiem że
deklaracja zawiera uwagę „no cumulation
applied”), która stwierdza pochodzenie ze
Wspólnoty Europejskiej w kontekście umowy
między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a
Konfederacją Szwajcarską"
"Movement certificate EUR. 1 - Movement
certificate EUR-MED (under the condition that
in box 7 the remark "no cumulation applied" is
marked with a cross) stating European
Community origin, in the context of the
agreement between the European Economic
Community and the Swiss Confederation
(codification/key: U090)"
"Invoice declaration - Invoice declaration EURMED (under the condition the declaration
contains the remark "no cumulation applied"),
stating European Community origin, in the
context of the agreement between the
European Economic Community and the Swiss
Confederation"
092
"Świadectwo pochodzenia Form A z
naniesionym następującym poświadczeniem
„Derogation — Commission Implementing
Regulation (EU) No 1044/2012“ lub
„Excepción — Reglamento de Ejecución (UE)
n° 1044/2012 de la Comisión“"
"Certificate of origin Form A bearing the
endorsement „Derogation — Commission
Implementing Regulation (EU) No 1044/2012“
or „Excepción — Reglamento de Ejecución (UE)
n° 1044/2012 de la Comisión“"
U
093
"Świadectwo pochodzenia Form A z
naniesionym następującym poświadczeniem
„Derogation — Commission Implementing
Regulation (EU) No 1045/2012“ lub
„Excepción — Reglamento de Ejecución (UE)
n o 1045/2012 de la Comisión“"
"Certificate of origin Form A bearing the
endorsement „Derogation — Commission
Implementing Regulation (EU) No 1045/2012“
or „Excepción — Reglamento de Ejecución (UE)
n o 1045/2012 de la Comisión“"
U
094
"Świadectwo EUR.1 z naniesionym
"Certificate EUR.1 bearing the endorsement
następującym poświadczeniem "Derogation- "Derogation-Implementing Decision
Implementing Decision 2013/243/EU""
2013/243/EU""
U
095
"Świadectwo pochodzenia Form A z
"Certificate of origin Form A bearing the
naniesionym następującym poświadczeniem
endorsement "Derogation — Commission
"Derogation — Commission Implementing
Implementing Regulation (EU) No 822/2014""
Regulation (ES) No 822/2014""
X
001
X
002
U
X
035
Y
001
Y
003
Y
006
Y
007
Y
008
Y
009
"Pozwolenie na wywóz AGREX"
"Zezwolenia na wywóz produktów
podwójnego zastosowania (rozporządzenie
428/2009 z późniejszymi zmianami)"
"Zezwolenie na wywóz (prekursory)
wydawane jest przez właściwy organ Państwa
Członkowskiego, w którym eksporter ma
swoją siedzibę."
"Całkowicie uzyskane w Libanie i
bezpośrednio przywiezione z tego kraju do
Wspólnoty."
"Całkowicie otrzymane w Tunezji i
bezpośrednio przywiezione z tego kraju do
Wspólnoty."
"Pieczęć (na początku/ końcu każdej sztuki) i
bezpośrednio przywiezione"
"Plomba (przytwierdzona do każdej sztuki) i
bezpośrednio przywiezione"
"Przywiezione bezpośrednio z Turcji do
Wspólnoty"
"Ponowny przywóz produktów tekstylnych
po procedurze uszlachetniania biernego, w
zgodności z rozporządzeniem (WE) nr
3036/94."
"Export licence AGREX"
"Dual use export authorisation (Regulation
428/2009 and its amendments)."
"Export authorisation (precursors) issued by the
competent authorities of the Member State
where the exporter is established."
"Wholly obtained in Lebanon and transported
directly from that country to the Community."
"Wholly obtained in Tunisia and transported
directly from that country to the Community."
"Stamp (at beginning/end of each piece) and
directly transported"
"Seal (fixed to each piece) and directly
transported"
"Transported directly from Turkey to the
Community"
"Reimportation of textile products following an
outward processing operation, in accordance
with Regulation (EC) No 3036/94."
Y
Y
Y
010
011
013
Y
015
Y
017
"Produkty muszą spełniać wymogi
rozporządzeń (WE) nr 852/2004 i (WE) nr
853/2004, w szczególności w zakresie
przygotowywania w zatwierdzonym zakładzie
i zgodności z wymogami dotyczącymi znaku
jakości zdrowotnej określonymi w sekcji I
załącznika II do rozporządzenia (WE) nr
853/2004."
"Produkty muszą spełniać wymogi
rozporządzeń (WE) nr 852/2004 i (WE) nr
853/2004, w szczególności w zakresie
przygotowywania w zatwierdzonym zakładzie
i zgodności z wymogami dotyczącymi znaku
jakości zdrowotnej określonymi w sekcji I
rozdział III załącznika I do rozporządzenia
(WE) nr 854/2004."
"Wstawienie jednej z następujących adnotacji
w kolumnie "Uwagi" świadectwa
przewozowego towarów. Rozporządzenie
(EWG) nr 1518/76 (Dz.U. nr L 169, str. 37):
Taxe spéciale à l'exportation appliquée
Særlig udførselsafgift opkrævet
Sonderausfuhrabgabe erhoben
Special export charge collected (Pobrano
specjalną opłatę eksportową)
Applicata tassa speciale all'esportazione
Bijzondere uitvoerheffing voldaan."
"Surowe diamenty znajdują się w
zabezpieczonych przed manipulacjami
pojemnikach oraz plomby wykonane w czasie
wywozu (eksportu) przez kraj uczestniczący
(w procesie Kimberley) nie zostały
naruszone"
"Całkowicie otrzymane w Jordanii i
bezpośrednio przywiezione z tego kraju do
Wspólnoty"
"Mięso zwierząt z gatunku kóz lub mięso
zwierząt z gatunku owiec rasy SARDI,
TIMAHDIT, BENI GUIL, AKNOUL, D'AMAN i
BENI AHSEN"
"Wniosek o preferencyjne traktowanie dla
Islandii"
"Wniosek o preferencyjne traktowanie dla
Norwegii"
"Wniosek o preferencyjne traktowanie dla
EOG"
"The products must meet the relevant
requirements of Regulations (EC) No 852/2004
and 853/2004, notably preparation in an
approved establishment and compliance with
the health marking requirements laid down in
Annex II, Section I of Regulation (EC) No
853/2004."
"The products must meet the relevant
requirements of Regulations (EC) No 852/2004
and 853/2004, notably preparation in an
approved establishment and compliance with
the health marking requirements laid down in
Annex I, Section I, Chapter III of Regulation (EC)
No 854/2004."
"Insertion of one of the following endorsements
in the "Remarks" column of a goods movement
certificate. Regulation (EEC) no 1518/76 (OJ L
169/37):
Taxe spéciale à l'exportation appliquée
Særlig udførselsafgift opkrævet
Sonderausfuhrabgabe erhoben
Special export charge collected
Applicata tassa speciale all'esportazione
Bijzondere uitvoerheffing voldaan."
"The rough diamonds are contained in tamperresistant containers, and the seals applied at
export by the participant (Kimberley process)
are not broken"
"Wholly obtained in Jordan and transported
directly from that country to the Community"
"Meat of goats or meat of sheep of the breeds
SARDI, TIMAHDIT, BENI GUIL, AKNOUL, D'AMAN
and BENI AHSEN"
Y
018
Y
019
Y
020
Y
021
Y
022
"Nadawca/eksporter (nr świadectwa AEO)"
"Consignor / exporter (AEO certificate number)"
Y
Y
023
024
"Odbiorca (nr świadectwa AEO)"
"Zgłaszający (nr świadectwa AEO)"
"Consignee (AEO certificate number)"
"Declarant (AEO certificate number)"
"Request for preferential treatment for Iceland"
"Request for preferential treatment for
Norway"
"Request for EEA preferential treatment"
Y
025
"Przedstawiciel (nr świadectwa AEO)"
Y
026
"Główny zobowiązany (nr świadectwa AEO)" "Principal (AEO certificate number)"
Y
Y
027
028
Y
029
"Prowadzący skład (nr świadectwa AEO)"
"Przewoźnik (nr świadectwa AEO)"
"Inny upoważniony podmiot gospodarczy (nr
świadectwa AEO)"
"Kod tego dokumentu może być użyty do
oznaczenia, że wysyłka przychodzi od (lub
wychodzi do) upoważnionego przedsiębiorcy
(AEO - Authorised Economic Operator) z (w)
kraju trzecim, z którym to krajem Unia
Europejska zawarła umowę o wzajemnym
uznawaniu programów upoważnionego
przedsiębiorcy. Łącznie z kodem dokumentu
(Y031) powinien być również podany w
odpowiednim polu kod identyfikacyjny tego
upoważnionego przedsiębiorcy (AEO) z kraju
trzeciego."
"Pozostałe produkty, inne niż produkty z fok
objęte rozporządzeniem (UE) nr 737/2010
(Dz.U. L 216)"
Y
031
Y
032
Y
040
Y
041
Y
042
Y
043
Y
044
Y
045
Y
046
Y
047
"Numer identyfikacyjny VAT nadany w
państwie członkowskim importu importerowi
wyznaczonemu lub uznanemu zgodnie z art.
201 dyrektywy w sprawie podatku VAT za
osobę zobowiązaną do zapłaty VAT"
"Numer identyfikacyjny VAT nabywcy, który
zobowiązany jest do zapłaty VAT z tytułu
wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów
zgodnie z art. 200 dyrektywy w sprawie
podatku VAT"
"Numer identyfikacyjny VAT nadany
przedstawicielowi podatkowemu w państwie
członkowskim importu"
"Ponowny przywóz produktów tekstylnych
po procedurze uszlachetniania biernego, w
zgodności z rozporządzeniem (WE) nr
32/2000 - ZAŁĄCZNIK II"
"dowód przeznaczenia importowanego
towaru do transportu lub wysyłki z państwa
członkowskiego importu do innego państwa
członkowskiego"
"Towary, które były wysłane z Japonii przed
28 marca 2011 r"
"Towary nieobjęte przepisami rozporządzenia
(UE) nr 284/2011"
"Towary wyeksportowane z Somalii przed
dniem 22 lutego 2012 roku"
"Representative (AEO certificate number)"
"Warehousekeeper (AEO certificate number)"
"Carrier (AEO certificate number)"
"Other authorised economic operator (AEO
certificate number)"
"This certificate code may be used to indicate
that shipments are coming from or going to an
Authorised Economic Operator (AEO) in a third
country with which the European Union (EU)
has concluded a mutual recognition agreement
regarding AEO programmes. In addition to the
certificate code (Y031) the identification code of
this third country AEO must be filled in the
relevant field."
"Other goods than those seal products
mentioned in Regulation (EU) No 737/2010 (OJ
L 216)"
"VAT identification number issued in the
Member State of importation for the importer
designated or recognised under Article 201 of
the VAT Directive as liable for payment of VAT"
"VAT identification number of the customer
who is liable for the VAT on the intraCommunity acquisition of goods in accordance
with Article 200 of the VAT Directive"
"VAT identification number issued in the
Member State of importation for tax
representative"
"Reimportation of textile products following an
outward processing operation, in accordance
with Regulation (EC) No 32/2000 - ANNEX II"
"Evidence that the imported goods are intended
to be transported or dispatched from the
Member State of importation to another
Member State"
"Products which left Japan before 28 March
2011"
"Goods not covered by the provisions of
Regulation (EU) No 284/2011"
"Goods having left Somalia prior to 22 February
2012"
Y
048
Y
053
Y
054
Y
100
"Reference number of the declaration(s)
"Numer referencyjny deklaracji zgodnie z art.
referred to in Article 3 (1) of Regulation (EC) No
3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1731/2006"
1731/2006"
"Towary nieobjęte wymogami dotyczącymi "goods not concerned by labelling requirements
etykietowania fluorowanych gazów
on fluorinated greenhouse gases as referred in
cieplarnianych zgodnie z art. 12 ust. 1
Article 12, paragraph 1 of Regulation (EU) No
rozporządzenia (WE) nr 517/2014"
517/2014"
"Towary etykietowane zgodnie z
"Goods labelled as referred in Article 12,
postanowieniami art. 12 ust. 1
paragraph 1 of Regulation (EC) No 517/2014"
rozporządzenia (WE) nr517/2014"
"Szczególne wpisy na pozwoleniu na przywóz
"Special entries on the import licence AGRIM"
AGRIM"
Y
101
"Szczególne wpisy na pozwoleniu na przywóz "Special entries on the import licence AGRIM,
AGRIM, Rozporządzenie wykonawcze Komisji Commission Implementing Regulation (EU) No
(UE) nr 634/2011 (Dz.U. L 170)"
634/2011 (OJ L 170)"
Y
102
"Szczególne wpisy na pozwoleniu na przywóz "Special entries on the import licence AGRIM,
AGRIM, Rozporządzenie wykonawcze Komisji Commission Implementing Regulation (EU) No
(UE) nr 36/2013 (Dz.U. L 16)"
36/2013 (OJ L 16)"
Y
800
Y
900
Y
901
Y
902
Y
903
Y
904
Y
905
Y
906
Y
907
"Towary niewysłane z Bangladeszu"
"Deklarowane towary nie są objęte
Konwencją Waszyngtońską (CITES)"
"Produkt nieobjęty wykazem produktów
podwójnego zastosowania"
"Towary inne niż opisane w przypisach OZ
związanych ze środkiem"
"Zgłoszone towary nie są umieszczone w
wykazie dóbr kultury"
"Towary inne niż opisane w przypisach "TR"
związanych ze środkiem"
"Towary, które zostaną użyte wyłącznie w
celu publicznego wystawienia w muzeum ze
względu na ich znaczenie historyczne lub
towary o charakterze medycznotechnicznym"
"Towary inne niż opisane w przypisach TR
związanych ze środkiem (708)"
"Towary, które zostaną wykorzystane przez
personel wojskowy lub cywilny państwa
członkowskiego, jeżeli personel ten bierze
udział w operacji pokojowej lub operacji
zarządzania kryzysowego UE lub ONZ w
państwie trzecim, lub w operacji opartej na
porozumieniach dotyczących obrony
zawartych między państwami członkowskimi
a państwami trzecimi"
"Goods not consigned from Bangladesh"
"Declared goods do not belong to the
Washington Convention (CITES)"
"Product not included in the dual use list"
"Goods other than those described in the OZ
footnotes linked to the measure"
"Declared goods are not included in the list of
cultural goods"
"Goods other than those described in the TR
footnotes linked to the measure"
"Goods that will be used for the exclusive
purpose of public display in a museum in view
of their historic significance or medicaltechnical goods"
"Goods other than those described in the TR
footnotes linked to the measure (708)"
"Goods that will be used by military or civil
personnel of a Member State, if such personnel
is taking part in an EU or UN peace keeping or
crisis management operation in the third
country of destination, or in an operation based
on agreements between Member States and
third countries in the field of defence"
Y
908
"Wywóz do następujących terytoriów państw
członkowskich (Grenlandia, Nowa Kaledonia i
terytoria zależne, Polinezja Francuska,
Francuskie Terytoria Południowe i
Antarktyczne, wyspy Wallis i Futuna, Majotta,
St Pierre i Miquelon, Büsingen), pod
warunkiem że towary są wykorzystane przez
organy ścigania w kraju lub na terytorium
przeznaczenia oraz na obszarze państwa
czlonkowskiego, do którego należy dane
terytorium"
Y
909
"Zgłaszane towary nie podlegają
"The declared goods are not concerned by
rozporządzeniu (WE) nr 1984/2003 (oraz/lub Regulation (EC) No. 1984/2003 (and/or Reg.
rozporządzeniu (UE) nr 640/2010."
(EU) No. 640/2010)."
Y
910
Y
912
Y
913
Y
914
Y
915
Y
916
Y
917
Y
919
Y
920
Y
921
Y
922
Y
924
"Opastuna poławiany we włóki lub na wędkę
i przeznaczony głównie do produkcji żywności
w puszkach, w obszarach działania Umowy w
sprawie ustanowienia Komisji Oceanu
Indyjskiego ds. Tuńczyka (Umowa IOTC) oraz
Konwencji ICCAT"
"Zgłaszane towary nie podlegają
rozporządzeniu Rady (WE) nr 194/2008"
"Export to the following territories of Member
States (Greenland, New Caledonia and
Dependencies, French Polynesia, French
Southern and Antarctic Territories, Wallis and
Futuna Islands, Mayotte, St Pierre and
Miquelon, Büsingen), provided that the goods
are used by an authority in charge of law
enforcement in both the country or territory of
destination and the metropolitan part of the
Member State to which that territory belongs"
"Bigeye tuna taken by seiners or baitboats and
intended mainly for the canning industry in the
areas of application of the Agreement for the
establishment of the Indian Ocean Tuna
Commission (IOTC Agreement) and the ICCAT
Convention."
"The declared goods are not concerned by
Council Regulation (EC) No. 194/2008"
"Wysokość refundacji wywozowych zgodnie z "Export refund rate, according to Article 9 of
art. 9 rozporządzenia (WE) nr 612/2009"
Regulation (EC) No 612/2009"
"Kwota refundacji wywozowych niższa od 1
000 EUR zgodnie z art. 9 rozporządzenia (WE)
nr 612/2009"
"Identyfikacyjny numer referencyjny"
"Produkty, które nie podlegają przepisom
rozporządzenia (UE) nr 649/2012
dotyczącego wywozu i przywozu
niebezpiecznych chemikaliów, załącznik I"
"Produkty, które nie podlegają przepisom
rozporządzenia (UE) nr 649/2012
dotyczącego wywozu i przywozu
niebezpiecznych chemikaliów, załącznik V."
"Identyfikacyjny numer referencyjny w
przypadku chemikaliów podlegających
przepisom art. 2 ust. 3) rozporządzenia (UE)
nr 649/2012."
"Towary inne, niż wymienione w przypisie
dołączonym do niniejszego środka"
"Towary wyłączone spod zakazu"
"Inne niż skóry z kotów i psów, zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) nr 1523/2007 r.
(Dz.U. L 343)"
"Towary inne niż rtęć metaliczna, określona
w rozporządzeniu (WE) nr 1102/2008"
"Refund amounts of less than EUR 1 000,
according to Article 9 of Regulation (EC) No
612/2009"
"Reference Identification Number"
"Product not subjected to the provisions of
Regulation (EU) No 649/2012 on the export and
import of dangerous chemicals, Annex I"
"Product not subjected to the provisions of
Regulation (EU) No 649/2012 on the export and
import of dangerous chemicals, Annex V"
"Reference Identification Number for chemicals
subject to the provisions of Art. 2(3) of
Regulation (EU) No 649/2012."
"Goods other than those described in the
footnotes linked to the measure"
"Goods exempted from the prohibition"
"Other than cats and dogs fur as mentioned by
Regulation (EC) No 1523/2007 (OJ L 343)"
"Goods other than metallic mercury as
mentioned by Regulation (EC) No 1102/2008"
Y
925
Y
926
Y
927
Y
928
Y
930
Y
931
Y
932
Y
933
"Wywóz do celów badań naukowych i
rozwoju, analizy lub do celów medycznych"
"Towary nieobjęte zakazem przywozu
fluorowanych gazów cieplarnianych"
"Zadeklarowane towary nie podlegają
rozporządzeniu Rady (WE) nr 1005/2008"
"Zadeklarowane towary nie podlegają
rozporządzeniu wykonawczyemu Komisji (UE)
nr 322/2014"
"Zadeklarowane towary nie są objęte decyzją
Komisji 2007/275/WE"
"Towary zwolnione z kontroli
weterynaryjnych zgodnie z artykułem 6.1b
decyzji Komisji 2007/275/WE"
"Towary podlegające odstępstwu od kontroli
CITES na podstawie art. 7 ust. 3
rozporządzenia Rady (WE) nr 338/97"
"Produkty, na które nie rozciąga się moc
artykułu 4 punkt 1 rozporządzenia (UE) nr
208/2013"
"Produkt niepodlegający przepisom
rozporządzenia (UE) nr 258/2012 dotyczącym
wywozu broni palnej, jej części i
komponentów oraz amunicji"
"Export for research and development, medical
or analysis purposes"
"Goods not concerned by import prohibition on
fluorinated greenhouse gases"
"The declared goods are not concerned by
Council Regulation (EC) No. 1005/2008"
"The declared goods are not concerned by
Commission Implementing Regulation (EU) No
322/2014"
"The declared goods are not concerned by
Commission Decision 2007/275/EC"
"Goods benefitting from derogation to
veterinary controls according to Article 6.1b of
Commission Decision (EC) No 275/2007"
"Goods benefitting from a derogation to CITES
controls according to Article 7(3) of Council
Regulation (EC) No 338/97"
"Goods not concerned by Article 4, paragraph 1
of Regulation (EU) No 208/2013"
"Product not subjected to the provisions of
Regulation (EU) No 258/2012 for export of
firearms, their parts and components and
ammunition"
Y
934
Y
935
"Towary nieobjęte przepisami rozporządzenia "Goods not covered by the provisions of
(UE) nr 1332/2013 (Dz.U. L 335)"
Regulation (EU) 1332/2013 (OJ L 335)"
Y
936
"Towary nieobjęte postanowieniami Decyzji
EU 88/2014 (OJ L 45)"
Y
937
Y
938
Y
939
Y
940
"Goods not covered by the provisions of the
Commission Implementing Decision (EU) No
88/2014 (OJ L 45)"
"Zadeklarowane towary nie podlegają
"The declared goods are not concerned by
rozporządzeniu wykonawczyemu Komisji (UE) Commission Implementing Regulation (EU) No
nr 669/2009"
669/2009"
"Towary nieobjęte przepisami rozporządzenia "Goods not covered by the provisions of
(UE) nr 825/2014"
Regulation (EU) No 825/2014"
"Produkty, które nie podlegają przepisom
"Goods not covered by the provisions of
rozporządzenia (UE) nr 833/2014, załącznik
Regulation (EU) No 833/2014, Annex II"
II"
"Zadeklarowane towary nie podlegają
"The declared goods are not concerned by
rozporządzeniu wykonawczemu Komisji (UE) Commission Implementing Regulation (EU) No
nr 175/2015"
175/2015"

Podobne dokumenty