Культçра
Transkrypt
Культçра
Культçра аплодâровать артâстам oklaskiwać artystów вèбрать из репертуàра wybrać z repertuaru взãть бинæкль напрокàт wypożyczyć lornetkę забронâровать билáты в теàтр zarezerwować bilety do teatru занãть местà в партáре/в бельэтàже/на балкæне/на галёрке zająć miejsca na parterze/w loży nad parterem/na balkonie/na galerii игрàть под управлáнием дирижёра grać pod dyrekcją dyrygenta исполнãть (игрàть) глàвную/заглàвную/второстепáнную роль odtwarzać (grać) główną/tytułową/drugoplanową rolę обмáниваться впечатлáниями от спектàкля (фâльма/кнâги) wymieniać się wrażeniami ze spektaklu (filmu/książki) опускàть зàнавес opuszczać kurtynę поднимàть зàнавес podnosić kurtynę посещàть теàтр chodzić do teatru следâть за игрæй актёров obserwować/śledzić grę aktorów смотрáть спектàкль/пьáсу/балáт oglądać spektakl/sztukę/balet стàвить пьáсу/спектàкль wystawiać sztukę/spektakl читàть театрàльную афâшу czytać afisz teatralny читàть от кæрки до кæрки czytać od deski do deski читàть худæжественную литератçру czytać literaturę piękną быть в востæрге от кнâги/от спектàкля/от фâльма/от игрè актёров być zachwyconym książką/spektaklem/filmem/grą aktorów быть кинолюбâтелем/театрàлом/меломàном/книголäбом być miłośnikiem kina/teatromanem/melomanem/miłośnikiem książek вèйти на экрàны wejść na ekrany завоевàть популãрность zdobyć popularność любâть приключáнческие/воáнные/любæвные фâльмы lubić filmy przygodowe/wojenne/o miłości (romanse) любâть худæжественные/наçчно-популãрные/документàльные фâльмы lubić filmy fabularne/popularno-naukowe/dokumentalne пæльзоваться популãрностью cieszyć się popularnością смотрáть фильм oglądać film смотрáть фильм с тâтрами (дублâрованный) oglądać film z napisami (dubbingowany) снимàть фильм kręcić film снимàться в фâльме występować w filmie сойтâ с экрàна zejść z ekranów Do matury. Zwroty i wyrażenia w języku rosyjskim восхищàться прæзой извáстного писàтеля/извáстной писàтельницы zachwycać się prozą znanego pisarza/pisarki Кнâга – друг человáка. Książka to przyjaciel człowieka. Кнâги читàть – скçки не знàть. Kto czyta książki, ten nie zna nudy. кнâжный червь mól książkowy Кто мнæго читàет, тот мнæго знàет. Kto dużo czyta, ten dużo wie. купâть сбæрник стихæв любâмого поåта/любâмой поэтáссы kupić zbiór wierszy ulubionego poety/ulubionej poetki любâть комáдии/дрàмы/мелодрàмы/боевикâ/детектâвы/ трâллеры/фâльмы çжасов/фâльмы фåнтези lubić komedie/dramaty/melodramaty/filmy akcji/kryminały/ thrillery/ horrory/filmy fantasy найтâ çникум znaleźć unikalną książkę (białego kruka) написàть ромàн/пæвесть/расскàз/дрàму/стихотворáние napisać powieść/nowelę/opowiadanie/ dramat/wiersz обожàть поåзию uwielbiać poezję отождествлãться с литератçрным герæем utożsamiać się z bohaterem literackim писàть лёгким слæгом pisać z lekkością (mieć lekkie pióro) стать писàтелем/писàтельницей zostać pisarzem/pisarką читàть от кæрки до кæрки czytać od deski do deski читàть худæжественную литератçру czytać literaturę piękną (на)писàть картâну (портрáт/пейзàж/натюрмæрт/эскâз к картâне) (na)malować obraz (portret/pejzaż/ martwą naturę/szkic do obrazu) писàть рецáнзию на вèставку (на фильм/на кнâгу/на спектàкль) pisać recenzję wystawy (filmu/książki, spektaklu) посещàть/посетâть музáй (вèставку) zwiedzać/zwiedzić muzeum (wystawę) смотрáть картâну (полотнæ, холст) выдаäщегося худæжника oglądać obraz (płótno) wybitnego malarza смотрáть вèставку oglądać wystawę собирàть картâны zbierać obrazy создàть коллáкцию stworzyć kolekcję создàть произведáние искçсства stworzyć dzieło sztuki увлекàться жâвописью (грàфикой) pasjonować się malarstwem (grafiką) Do matury. Zwroty i wyrażenia w języku rosyjskim