Rhenoplast HP3

Transkrypt

Rhenoplast HP3
Karta techniczna
Rhenoplast Primer HP3 - 2K
Nr artykułu: A 7805
Wersja: 2010/08
RHENOPLAST Primer HP3 - 2K
Grunt dwukomponentowy
Art. nr 7805 Komponent A : HP3-2k Epoxi Primer Sandbeige (kolor: beżowy piasek)
Art. nr 7805 Komponent A : HP3- Epoxi – Harter (utwardzacz)
Charakterystyka:
Powłoka gruntująca o wysokiej przyczepności, do zastosowania przemysłowego oraz w domu. Nadaje się na różne
podłoża: stal, aluminium, metale kolorowe oraz inne podłoża.
Mieszanie:
Przed zastosowaniem produkty muszą być ze sobą zamieszane w stosunku 5 części HP3-2K do 1 części HP 3 Epoxi
Haerter. Aby ustawić lepkość na pożądanym poziomie można dodać niewielką ilość wody.
Wskazówki dotyczące zastosowania:
Przed zastosowanie należy dobrze zamieszać produkt, powierzchnia powinna być sucha, czysta i odtłuszczona, bez
rdzy. Pdłoże z aluminium musi być bardzo czyste, można ewentualnie lekko przeszlifować papierem ściernym.
VOC 2010 : kat I /Baza Wb - wodna / maksymalna wartość 140g/l / jest 12g/l
Aplikacja
natrysk
Zalecana temperatura
Czas schnięcia
Zużycie
Rozcieńczanie
Lepkość
Żywotność mieszanki
Tworzenie mieszanki
Uwagi szczególne
:
:
:
:
Pędzlem, wałkiem, natrysk HVLP lub pistoletem puszkowym
pistolet puszkowy: dysza od 1,5 do 3,0 mm, ciśnienie 4 bary
20 °C
przy 20 °C oraz max. 65 % względnej wilgotności powietrza:
średnio po 2h nie przyjmuje pyłu, po 24h można polakierować lakierem Rhenoplast
KP1Plus
w warunkach suszenia przyśpieszonego, przy 60-80 °C:
schnięcie trwa ok. 1h należy jednak odczekać 10-15min przed rozpoczęciem suszenia
wymuszonego, aby powłoka się odpowietrzyła.
: 30 - 50g/m²
: Wodą, jednak dodatek zbyt dużej ilości wody powoduje zwiększenia napięcia
powierzchniowego i obniża tym samym jakość powłoki.
: 18-22 sekund (4mm DIN kubek w temp 20°C)
: 4-6h w zależności od temperatury
: Po zamieszaniu z utwardzaczem należy odczekać 5min przed rozpoczęciem nakładania
aby mieszanka się odpowietrzyła.
: Po aplikacji do utwardzenia produkty epoksydowe są wrażliwe na zimno i przeciągi, jeśli
to możliwe utrzymać stałą temperaturę powyżej 20°C
Przebieg prac:
• W pierwszej kolejności należy przeprowadzić próbę przyczepności na każdym podłożu
• Dokładnie oczyścić powierzchnię profilu np: sprężonym powietrzem
• Okleić nielakierowane części taśmą
• Przed ostatecznym pokryciem powierzchni przestrzegać czasu schnięcia, ok 5 minut, aby żaden
środek czyszczący nie przeszkadzał w nakładaniu powłoki..
• Powierzchnie kantowe wstępnie zamglić (delikatnie spryskać podkładem)
• Polakierować profil
Opakowania:
Primer HP3 -2K (komponent A)
5 L opakowanie
20 L opakowanie
Haerter HP3 ( Komponent B)
1 L opakowanie
Rhenocoll Polska Sp. z o. o. ul. Grabiszyńska 241E 53-234 Wrocław
Tel. / Fax: + 48 71 714 20 35 tel. kom.: 0 508 223 852
e-mail: [email protected] www.rhenocoll.pl
ISO 9001
Karta techniczna
Rhenoplast Primer HP3 - 2K
Nr artykułu: A 7805
Wersja: 2010/08
Składowanie:
W niskich temperaturach , ale nie poniżej zera. Napoczęte pojemniki szczelnie zamykać.
Okres składowania produktu wynosi 1 rok w oryginalnym opakowaniu.
Utylizacja odpadów:
Utylizacja zgodna z EAK kod: 20 01 27
Ekologia:
Nie dopuszczać do kontaktu z wodami gruntowymi, ściekami bądź gruntem.
Primer HP3-2K
Klasa zagrożenia:
Xi
produkt drażniący
Zwroty R:
10 Produkt łatwopalny
43 Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą.
Zwroty S
36/37 Nosić odpowiednią odzież ochronną, odpowiednie rękawice ochronne i okulary lub ochronę twarzy.
Haerter HP3 (Komponent B)
Klasa zagrożenia:
Xi
produkt drażniący
Zwroty R:
10 produkt łatwopalny
36/38 Działa drażniąco na oczy i skórę.
67
Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy.
Zwroty S
9
Przechowywać pojemnik w miejscu dobrze wentylowanym.
26
Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
37
Nosić odpowiednie rękawice ochronne.
60
Produkt i opakowanie usuwać jako odpad niebezpieczny.
Serwis:
Nasz serwis techniczny jest o każdej do Państwa dyspozycji:
Tel./Fax:
Tel. kom.:
E-Mail:
+ 48 71 714 20 35
0 508 223 853
[email protected]
Niniejsze dane są niezobowiązujące, opierają się na praktycznych doświadczeniach, jak również na
przeprowadzonych u nas próbach oraz są niewiążące w myśl najnowszej jurysdykcji kodeksu cywilnego.
Ze względu na różnorodność czynników, na które nie mamy wpływu, zalecamy w każdym przypadku
przeprowadzenie własnych prób.
Dane odbiegające od tych zawartych w kartach technicznych wymagają pisemnego potwierdzenia
placówki w Mannheim‘ie.
W każdym przypadku obowiązują nasze ogólne warunki handlowe.
Z chwilą ukazania się niniejszej instrukcji wszystkie wcześniejsze wydania tracą swoją ważność.
Rhenocoll Polska Sp. z o. o. ul. Grabiszyńska 241E 53-234 Wrocław
Tel. / Fax: + 48 71 714 20 35 tel. kom.: 0 508 223 852
e-mail: [email protected] www.rhenocoll.pl
ISO 9001

Podobne dokumenty