płyty gumowe niewulkanizowane

Transkrypt

płyty gumowe niewulkanizowane
MIESZANKI GUMOWE
PŁYTY GUMOWE NIEWULKANIZOWANE
RUBBER COMPOUNDS
РЕЗИНОВЫЕ СМЕСИ
NON-VULCANIZED RUBBER SHEETS
ПЛИТЫ РЕЗИНОВЫЕ НЕВУЛКАНИЗИРОВАННЫЕ
Wykonane wg BN-73/6616-14 i PN-85/C-94301/07 lub aktualnych warunków technicznych
Manufactured according to BN-73/6616-14 and PN-85/C-94301/07 or relevant technical conditions
Изготовление согл. BN-73/66616-14 и PN-85/C-94301/07 или в соответствии с действующими техническими нормами
Mieszanki gumowe produkowane są na potrzeby Zakładów
Produkcyjnych Spółki, a także na zlecenie Klientów
zewnętrznych.
Oferujemy szeroki asortyment mieszanek gumowych (także
kolorowych) produkowanych na bazie takich kauczuków, jak:
NR, BR, SBR, NBR, IIR, CR i EPDM.
Parametry fizyko-chemiczne mieszanek określają Warunki
Techniczne.
Istnieje również możliwość opracowania receptur mieszanek
gumowych według indywidualnych wymagań jakościowych
Klienta.
Minimalne zamówienie zależy od gęstości mieszanki i wynosi:
– 220-240 kg dla mieszanek mikserowych
– 40-50 kg dla mieszanek walcarkowych.
Mieszanki gumowe są sprzedawane w klapach, stanowiących
nieregularne płaty lub we wstęgach wg uzgodnień z zamawiającym.
Lp.
No.
№
Rubber compounds are produced for the needs of the
manufacturing plants as well as outside customers.
We offer a wide range of rubber compounds (also colored),
produced mainly with the use of the following types of
rubber: NR, BR, SBR, NBR, IIR, CR and EPDM. Physicalchemical parameters of compounds are specified by the
Technical Conditions.
Резиновые смеси производятcя для собственных нужд
производительных предприятий общества, а также по
заказам клиентов.
Предлагаем широкий ассортимент резиновых смесей
(также цветных), изготовляемых на базе таких каучуков,
как: NR, BR, SBR, NBR, IIR, CR и EPDM. Физикохимические
параметры смесей определены в Технических Условиях.
There is also a possibility of developing rubber compound
recipes according to customer’s individual quality
requirements.
Можем также разработать рецептуру резиновых смесей
с учетом индивидуальных качественных требований
клиентов.
The minimum order depends on compound density and
amounts to:
– 220-240 kg for mixer compounds,
– 40-50 kg for breakdown mill compounds.
Минимальный размер заказа зависит от плотности смеси
и составляет:
– 220-240 кг для смеси произв. с помощью миксеров
– 40-50 кг для смеси произв. с помощью вальцев.
Rubber Compounds are sold in irregular sheets or tapes
in accordance with customer’s requirements.
Резиновые смеси продаются в пластинах или лентах
неправильной формы в соответствии с требованиями
заказчика.
Rodzaj mieszanek gumowych
Type of rubber compounds
Тип резиновых смесей
Własności / Properties / Свойства
Wydłużenie od chwili
Twardość
zerwania
Hardness
Elongation at break
Удлинение от момента
Твердость
разрыва
Wytrzymałość
na rozciąganie
Tensile strength
Сопротивление
растяжению
Odporność na
temperaturę
Temperature range
Термостойкость
MPa/МПа
°Sh
%
°C
od / from / од do / up to / до od / from / од do / up to / до od / from / од do / up to / до od / from / од do / up to / до
1. Ogólnego przeznaczenia / For general use / Общего назначения
Odporne na oleje, smary, paliwa
Resistant to oil, grease and fuel
2.
Стойкие к маслам, смазочным маслам, топливу
Odporne na kwasy i zasady
Resistant to acids and bases
3.
Стойкие к воздействию кислот и щелочей
Odporne na czynniki atmosferyczne, ozon, wysokie i niskie
temperatury
Resistant to weather, ozone, high and low temperatures
4.
Стойкие к воздействию атмосферных факторов, озона,
высокой и низкой температуре
Trudno ścieralne / Non-abrasive / Трудноистираемые
5.
Trudno ścieralne, przewodzące prąd
Non-abrasive, conducting electricity
6.
Трудноистираемые, Токопроводимые
Trudno palne i trudno zapalne
Slow-burning and slightly flammable
7.
Трудносгораемые и трудновоспламеняемые
Spożywcze, dopuszczone do kontaktu z żywnością, atest PZH
8. For contact with foods, certified by the National Institute of Hygiene
Для контакта с пищевыми продуктами, сертификат PZH
Odporne na olej transformatorowy
Resistant to transformer oil
9.
Стойкие к воздействию трансформаторного масла
3
20
30
85
100
700
-55
+100
3
15
50
95
120
500
-50
+125
5
15
40
80
150
500
-50
+100
5
7
15
40
80
150
20
60
80
160
min. 5
min 5
мин. 5
10
45
15
55
500
-50
+100
400
-40
+70
min. 250
min 250
мин. 250
–
–
60
70
300
od / from / од 9
45
60
400
-40
+80
min. 10
min 10
мин. 10
60
70
min. 250
min 250
мин. 250
-25
+110
Płyty gumowe niewulkanizowane są półproduktem stosowanym w wielu gałęziach przemysłu, do wyrobu różnych detali
gumowych (np.: uszczelek, podkładek, stempli, naprawy ogumienia itp.), poprzez ostateczne wykonanie konfekcji gumowej
i wulkanizowanie. Wykorzystywane są również jako powłoki antykorozyjne. Płyty gumowe niewulkanizowane sprzedawane są
we wstęgach zwiniętych w rulon o określonych wymiarach (grubość, szerokość, długość).
RODZAJE PŁYT
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ogólnego przeznaczenia,
odporne na działanie rozcieńczonych kwasów i zasad,
olejoodporne,
do kontaktu ze środkami spożywczymi,
do wyrobu kleju ogólnego przeznaczenia,
do wyrobu stempli,
specjalnego przeznaczenia,
do naprawy ogumienia,
antykorozyjne.
Mieszanki na bazie kauczuku NR (kauczuk naturalny), które odporne są na:
– płyn hamulcowy na bazie glikoli,
– kwasy i ługi o niskim stężeniu,
– wodę,
– alkohole o niewysokiej temperaturze.
Mieszanki na bazie kauczuku SBR (kauczuk butadienowo-styrenowy), które odporne są na:
– kwasy i zasady nieorganiczne,
– płyn hamulcowy na bazie glikoli,
– wodę,
– alkohole
Mieszanki na bazie kauczuku NBR (kauczuk akrylonitrylowy), które odporne są na:
– oleje silnikowe, transformatorowe, opałowe,
– smary,
– płyny hydrauliczne,
– węglowodory alifatyczne,
– propan-butan,
– benzynę,
– alkohole,
– wodne roztwory soli,
– rozcieńczone kwasy i zasady w niewysokich temperaturach,
– wodę do 60°C.
Mieszanki na bazie kauczuku CR (kauczuk chloroprenowy), które odporne są na:
– olej napędowy,
– oleje i smary silikonowe,
– freon,
– ozon,
– wodę i parę wodną,
– alkohole,
– glikole,
– roztwory soli,
– rozcieńczone kwasy i zasady.
Mieszanki na bazie kauczuku EPDM (kauczuk etylenowo-propylenowo-dienowy), które odporne są na:
– gorącą wodę i parę wodną,
– płyn hamulcowy,
– trudno palne ciecze hydrauliczne HSC i HSD,
– glikol,
– aceton,
– ketony, estry i etery małocząsteczkowe,
– ozon,
– roztwory mydła i środki piorące,
– środki chłodnicze,
– roztwory kwasów i zasad.
WYMIARY PŁYT (ROLKI)
Grubość – do 8 mm
Szerokość – do 1000 mm (standardowo do 800 mm)
Długość – nie przekraczające 60 kg ciężaru rulonu
Warstwy są przełożone folią.
Poz. 1-9 pozostałe parametry wg uzgodnień z Klientem / Items 1-9 other parameters according to arrangements with customer / Поз. 1–9 Остальные параметры по согласованию с клиентом
WWWSTOMILBYDGOSZCZPL
WWWSTOMILBYDGOSZCZPL
Non-vulcanized rubber sheets are semi-finished products used by many industries in
production of various rubber details (such as seals, washers, stamps, tire repair, etc.),
through final manufacturing of rubber accessories and vulcanization.
They are also used as anticorrosive layers. Non-vulcanized rubber sheets are sold in rolled
bands of specific dimensions (thickness, width, length).
SHEET TYPES
–
–
–
–
–
–
–
–
–
for general use,
resistant to diluted acids and bases,
oil-resistant,
for contact with food,
for production of general use glue,
for production of stamps,
for special use,
for tire repair,
anticorrosive.
Compounds based on NR rubber (natural rubber) resistant to:
– glycol-based brake fluid,
– low-concentration acids and lyes,
– water,
– low-temperature alcohol.
Compounds based on SBR rubber (butadiene-styrene rubber) resistant to:
– inorganic acids and bases,
– glycol-based brake fluid,
– water,
– alcohol.
Compounds based on NBR rubber (acrylonitrile rubber) resistant to:
– motor oils, transformer oils, fuel oils,
– lubricants,
– hydraulic liquids,
– aliphatic hydrocarbons,
– propane-butane,
– gasoline,
– alcohol,
– water-based salt solutions,
– diluted acids and bases in low temperatures,
– water up to 60°C.
Compounds based on CR rubber (chloroprene rubber) resistant to:
– diesel oil,
– silicone oil and grease,
– freon,
– ozone,
– water and vapor,
– alcohol,
– glycol,
– salt solutions,
– diluted acids and bases.
Compounds based on EPDM rubber (etylene-propylene-diene rubber)
resistant to:
– hot water and vapor,
– brake fluid,
– slow-burning hydraulic liquids HSC and HSD,
– glycol,
– acetone,
– ketones, esters and low-molecularity ethers,
– ozone,
– soap solutions and laundry detergents,
– cooling agents,
– acid and base solutions.
SHEET DIMENSIONS (ROLLS)
Thickness – up to 8 mm
Width – up to 1000 mm (standard up to 800 mm)
Length – not exceeding 60 kg of roll
Layers are separated by plastic wrap.
WWWSTOMILBYDGOSZCZPL
Резиновые невулканизированные плиты являются полуфабрикатом, который
используется в различных отраслях промышленности для изготовления
разнообразных резиновых деталей (напр. уплотнений, подкладок, штампов,
ремонта покрышек и т.п.) путем окончательного формирования резиновых изделий
и их вулканизирования. Также используются в качестве антикоррозийных дорoжeк.
Невулканизированные резиновые плиты поставляются в форме лент, смотанных
в рулоны, определенного размера (толщина, ширина, длина).
ТИПЫ ПЛИТ
LEMIESZE
PLOW BLADES
ЛЕМЕХИ
– общего назначения,
– стойкие к воздействию разбавленных кислот
и щелочей,
– маслостойкие,
– для использования в пищевой
промышленности,
– для изготовления универсальных клеев,
– для изготовления штампов,
– cпециального назначения,
– для ремонта покрышек,
– антикоррозионные.
Смеси на базе каучука NR (натуральный каучук), стойкие к:
– тормозным жидкостям на базе гликоля,
– кислотам и щелочам с низкой концентрацией,
– воде,
– алкоголю при небольшой температуре.
Смеси на базе каучука SBR (бутадиен-стиреновый каучук), стойкие к:
– неорганическим кислотам и щелочам,
– тормозным жидкостям на базе гликоля,
– воде,
– алкоголю
Смеси на базе каучука NBR (акрилонитриловый каучук), стойкие к:
– моторным, трансформаторным и
отопительным маслам,
– смазочным маслам,
– гидравлическим жидкостям,
– алифатическим углеводородам,
– пропану-бутану,
– бензину,
– алкоголю,
– водному растовру соли,
– разбавленным кислотам и щелочам при
небольшой температуре
– воде до 60°С.
Смеси на базе каучука СR (хлоропреновый каучук), стойкие к:
– моторным маслам,
– маслам и силиконовым смазкам,
– фреону,
– озону,
– воде и водяному пару,
– алкоголю,
– гликолю
– соляным растворам,
– разбавленным кислотам и щелочам.
Смеси на базе каучука EPDM (этилен-пропиленовый каучук), стойкие к:
– горячей воде и водяному пару,
– тормозной жидкости,
– трудносгораемым гидравлическим
жидкостям HSC и HSD,
– гликолю,
– ацетону,
– кетонам, эфирам и сложным эфирам,
– озону,
– мыльным растворам и моющим средствам,
– холодильным средствам,
– растворам кислот и щелочей.
РАЗМЕР ПЛИТ (РУЛОНОВ)
Толщина – до 8 мм
Ширина – до 1000 мм (в стандарте до 800 мм)
Длина – не более 60 кг веса рулона
Слои проложены пленкой.
Firma BZPG Stomil S.A. produkuje płyty lemieszowe do pługów śnieżnych ze specjalnej
mieszanki gumowej o odpowiednio dopasowanej twardości zapewniającej określoną giętkość
wyrobu, charakteryzującej się odpornością na ścieranie dobraną do warunków pracy.
Dużą zaletą naszych płyt lemieszowych jest możliwość wytwarzania ich w długich odcinkach
co eliminuje proces łączenia z mniejszych elementów i ułatwia ich montaż.
BZPG Stomil S.A. produces blade sheets for snowplows, made of a special rubber compound with
suitable hardness, ensuring a specific flexibility of the product, with abrasion properties appropriate
for the working conditions.
A big advantage of our blade sheets is the possibility of producing them in long sections, which
eliminates the need to combine smaller elements and makes installation easier.
Фирма АО „БЗПГ Стомил” производит лемешные плиты для снегоочистителей из специальной
резиновой смеси соответственно подобранной твердости, гарантирующей гибкость
изделия, характеризующейся стойкостью к истиранию подобранной к условиям работы.
Преимуществом наших лемешных плит является возможность изготовления их в длинных
отрезках, что элиминирует процесс соединения из меньших отрезков и упрощает монтаж.
Parametry mieszanki gumowej / Rubber compound parameters / Параметры резиновой смеси
Parametr
Parameter
Параметр
Jednostka
Unit
Единица
Wartość
Value
Величина
Metoda badania
Testing method
Метод испытания
Twardość / Hardness / Твердость (H)
Wytrzymałość na rozciąganie / Tensile strength / Сопротивление растяжению (Rr)
Wydłużenie przy zerwaniu / Elongation at break / Удлинение в моменте разрыва (Er)
Temperatura kruchości / Brittle point / Температура хрупкости
Ścieralność / Abrasion / Истираемость
°Sh
MPa/МПа
%
°C
cm3/см3
80 ±5
min. /min / мин. 6
min. / min / мин. 150
maks. / max /макс. -25
maks. / max / макс. 0,420
PN-80/C-04238
PN-ISO 37
PN-ISO 37
PN-ISO 812
PN-ISO 4649
Wymiary: 50×250×3000 mm / Dimensions: 50×250×3000 mm / Размеры: 50×250×3000 мм*
* dostępne są inne warianty wymiarowe (grubość, szerokość) lecz nie dłuższe niż 3000 mm
other dimensions are available (in terms of length, width), but no longer than 3000 mm
доступны другие варианты размеров (толщина, ширина), но не дольше 3000 мм
WWWSTOMILBYDGOSZCZPL