PL - consilium

Transkrypt

PL - consilium
PL
RADA
UNII EUROPEJSKIEJ
15100/12
(OR. en)
PRESSE 433
PR CO 55
KOMUNIKAT PRASOWY
3193. posiedzenie Rady
Rolnictwo i rybołówstwo
Bruksela, 22-23 grudnia 2012 r.
Przewodniczący Sofoclis ALETRARIS
cypryjski minister rolnictwa, zasobów naturalnych
i środowiska
PRASA
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 8352 / 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026
15100/12
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
1
PL
22-23 XII 2012
Główne wyniki posiedzenia Rady
W odniesieniu do rybołówstwa Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie uprawnień do
połowów na 2013 r. dotyczących pewnych stad ryb w Morzu Bałtyckim. Ponadto ministrowie
porozumieli się co do częściowego podejścia ogólnego w sprawie wniosku dotyczącego
rozporządzenia w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego (EFMR),w ramach
pakietu reform WPRyb. Przeprowadzili również wymianę poglądów na temat dorocznych
konsultacji między UE a Norwegią oraz corocznego posiedzenia komisji ICCAT.
W odniesieniu do rolnictwa, w Radzie przeprowadzono dwie debaty na temat wniosków
dotyczących rozporządzeń w sprawie płatności bezpośrednich oraz wspólnej organizacji rynków
produktów rolnych (jednolitej wspólnej organizacji rynków) w ramach reformy wspólnej polityki
rolnej (WPR). Ponadto ministrowie otrzymali informacje na temat zmiany do „rozporządzenia
horyzontalnego”.
Rada zapoznała się także z wynikami 32. konferencji dyrektorów agencji płatniczych UE oraz
9. konferencji ministerialnej CIHEAM.
Ponadto Rada potwierdziła, że nie może zatwierdzić wszystkich przyjętych przez Parlament
Europejski poprawek dotyczących projektu budżetu UE na 2013 r. Oznacza to, że w dniu 24
października rozpocznie się trzytygodniowy okres postępowania pojednawczego mającego na celu
uzgodnienie rozbieżnych stanowisk Parlamentu Europejskiego i Rady.
15100/12
2
PL
22-23 XII 2012
SPIS TREŚCI1
UCZESTNICY ................................................................................................................................... 5
OMAWIANE PUNKTY
RYBOŁÓWSTWO .............................................................................................................................. 7
Uprawnienia do połowów na Morzu Bałtyckim na 2013 r. ................................................................. 7
Reforma wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) – Europejski Fundusz Morski i Rybacki .......... 10
UE – Norwegia: doroczne konsultacje dotyczące 2013 r. ................................................................. 11
Coroczne posiedzenie komisji ICCAT .............................................................................................. 12
ROLNICTWO.................................................................................................................................... 13
REFORMA WSPÓLNEJ POLITYKI ROLNEJ (WPR) ................................................................... 13
Płatności bezpośrednie – wewnętrzne ujednolicenie wysokości wsparcia i system wsparcia
młodych rolników .............................................................................................................................. 13
Jednolita wspólna organizacja rynków – obowiązkowe uznawanie organizacji producentów
oraz reguły konkurencji ..................................................................................................................... 14
Zmiana do wniosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie finansowania wspólnej polityki
rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej ....................................................................................... 15
SPRAWY RÓŻNE............................................................................................................................. 17
32. konferencja dyrektorów agencji płatniczych UE ......................................................................... 17
9. konferencja ministerialna CIHEAM .............................................................................................. 17
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY
ROLNICTWO
–
Dalsze działania w związku z decyzją Kodeksu w sprawie raktopaminy ............................................................. 19
–
Konkluzje Rady w sprawie sprawozdania Europejskiego Trybunału Obrachunkowego nt. reformy
wspólnej organizacji rynku wina ........................................................................................................................... 20
1
 Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w
tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie.
 Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady
(http://www.consilium.europa.eu).
 Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do
wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady
lub uzyskać z biura prasowego.
15100/12
3
PL
22-23 XII 2012
ENERGIA
–
Wymogi dotyczące ekoprojektu dla elektrycznych produktów oświetleniowych ................................................. 20
BUDŻET
–
Postępowanie pojednawcze w sprawie budżetu UE na 2013 r. ............................................................................. 21
POLITYKA HANDLOWA
–
Środki antydumpingowe – druty i skrętki oraz deski do prasowania pochodzące z Chin ..................................... 21
–
Laos – przystąpienie do WTO ............................................................................................................................... 21
ROZWÓJ
–
Produkty pochodzące z państw AKP..................................................................................................................... 22
TRANSPORT
–
Aktualizacja wymogów dotyczących praw jazdy .................................................................................................. 22
MIANOWANIA
–
Komitet Regionów ................................................................................................................................................ 22
15100/12
4
PL
22-23 XII 2012
UCZESTNICY
Belgia:
Kris PEETERS
Carlo DI ANTONIO
premier rządu flamandzkiego i flamandzki minister ds.
gospodarki, polityki zagranicznej, rolnictwa oraz polityki
obszarów wiejskich
minister ds. prac publicznych, rolnictwa, obszarów
wiejskich, przyrody, leśnictwa i dziedzictwa
Bułgaria:
Cwetan DIMITROW
wiceminister rolnictwa i polityki żywnościowej
Republika Czeska:
Martin HLAVÁČEK
wiceminister rolnictwa
Dania:
Mette GJERSKOV
minister żywności, rolnictwa i rybołówstwa
Niemcy:
Ilse AIGNER
Robert KLOOS
federalna minister żywności, rolnictwa i ochrony
konsumentów
sekretarz stanu, Federalne Ministerstwo Żywności,
Rolnictwa i Ochrony Konsumentów
Estonia:
Helir-Valdor SEEDER
Keit PENTUS
minister rolnictwa
minister środowiska
Irlandia:
Simon COVENEY
Thomas HANNEY
minister rolnictwa, żywności i gospodarki morskiej
zastępca stałego przedstawiciela
Grecja:
Athanasios TSAFTARIS
Dimitrios MELAS
minister rozwoju obszarów wiejskich i żywności
sekretarz stanu ds. rozwoju obszarów wiejskich i żywności
Hiszpania:
Miguel ARIAS CAÑETE
Rosa María QUINTANA
minister rolnictwa, żywności i środowiska
minister środowiska wiejskiego i morza w autonomicznej
wspólnocie Galicja
Francja:
Stéphane LE FOLL
Frédéric CUVILLIER
minister rolnictwa i polityki rolno-spożywczej
minister ekologii, zrównoważonego rozwoju i energii
Włochy:
Mario CATANIA
minister ds. polityki rolnej, żywnościowej i leśnictwa
Cypr:
Sofoclis ALETRARIS
minister rolnictwa, zasobów naturalnych i środowiska
Łotwa:
Laimdota STRAUJUMA
minister rolnictwa
Litwa:
Arūnas VINČIŪNAS
zastępca stałego przedstawiciela
Luksemburg:
Romain SCHNEIDER
Węgry:
György CZERVÁN
minister rolnictwa, minister ds. uprawy winorośli
i rozwoju wsi, minister sportu, minister odpowiedzialny za
solidarność gospodarczą
Olivér VÁRHELYI
sekretarz stanu w Ministerstwie Rozwoju Obszarów
Wiejskich
zastępca stałego przedstawiciela
Malta:
Patrick R. MIFSUD
zastępca stałego przedstawiciela
15100/12
5
PL
22-23 XII 2012
Niderlandy:
Henk BLEKER
Derk OLDENBURG
Austria:
Nikolaus BERLAKOVICH
Harald GÜNTHER
Polska:
Stanisław KALEMBA
Tadeusz NALEWAJK
Portugalia:
Assunção CRISTAS
minister rolnictwa i handlu zagranicznego
zastępca stałego przedstawiciela
federalny minister rolnictwa, leśnictwa, środowiska
i gospodarki wodnej
zastępca stałego przedstawiciela
minister rolnictwa i rozwoju wsi
podsekretarz stanu w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju
Wsi
José DIOGO ALBUQUERQUE
Manuel PINTO DE ABREU
minister rolnictwa, gospodarki morskiej, środowiska
i planowania przestrzennego
sekretarz stanu ds. rolnictwa
sekretarz stanu ds. gospodarki morskiej
Rumunia:
Achim IRIMESCU
sekretarz stanu w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju Wsi
Słowenia:
Franc BOGOVIČ
minister rolnictwa i środowiska
Słowacja:
Ľubomír JAHNÁTEK
Magdalena LACKO-BARTOŠOVÁ
minister rolnictwa i rozwoju wsi
sekretarz stanu w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju Wsi
Finlandia:
Jari KOSKINEN
Risto ARTJOKI
minister rolnictwa i leśnictwa
sekretarz stanu
Szwecja:
Eskil ERLANDSSON
minister rolnictwa
Wielka Brytania:
Owen PATERSON
Richard LOCHHEAD
Alun DAVIES
Richard BENYON
Komisja:
Dacian CIOLOȘ
Maria DAMANAKI
minister ds. środowiska, żywności i wsi
minister ds. wsi i środowiska (rząd Szkocji)
zastępca ministra ds. rolnictwa, żywności, rybołówstwa
i programów europejskich (rząd Walii)
parlamentarny podsekretarz stanu ds. środowiska,
żywności i wsi
członek
członek
Rząd państwa przystępującego reprezentowały następujące osoby:
Chorwacja:
Snježana ŠPANJOL
15100/12
wiceminister rolnictwa
6
PL
22-23 XII 2012
OMAWIANE PUNKTY
RYBOŁÓWSTWO
Uprawnienia do połowów na Morzu Bałtyckim na 2013 r.
Ministrowie osiągnęli porozumienie polityczne w sprawie uprawnień do połowów na 2013 r.
dotyczących pewnych stad ryb w Morzu Bałtyckim.
Punkt ten zostanie włączony, po jego ostatecznej redakcji przez prawników lingwistów, do części
A porządku obrad jednego z najbliższych posiedzeń Rady.
Wspomniane porozumienie określa na 2013 r. maksymalne ilości ryb z konkretnych stad, które
mogą zostać odłowione w Morzu Bałtyckim – całkowite dopuszczalne połowy (TAC) i kwoty –
oraz ograniczenia nakładu połowowego dla bałtyckich stad dorsza. Proponowane środki zostały
przygotowane z uwzględnieniem dostępnych opinii naukowych, a w szczególności sprawozdań
przygotowanych przez Międzynarodową Radę Badań Morza (ICES) i Komitet NaukowoTechniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF). Jednak limity połowowe i ograniczenia
nakładu połowowego dla stad dorsza w Morzu Bałtyckim ustanawia się zgodnie z zasadami
określonymi w rozporządzeniu 1098/2007 ustanawiającym plan wieloletni. Istotnym elementem,
który trzeba wziąć pod uwagę, jest fakt, że ostateczne porozumienie powstało w oparciu o projekt
przedstawiony przez zainteresowane państwa członkowskie, co jest pierwszym przykładem
odpowiedzialnej i owocnej współpracy regionalnej.
Porozumienie zawiera dwie sekcje dotyczące zarządzania rybołówstwem na Bałtyku w 2013 r. za
pomocą uprawnień do połowów: pierwsza z nich ustala poziomy TAC i kwoty, zaś druga ogranicza
nakład połowowy poprzez ustanowienie limitów działalności połowowej (liczbę dni na morzu).
Porozumienie dotyczyło przede wszystkim całkowitych dopuszczalnych połowów (TAC) i kwot
połowowych dla państw członkowskich w odniesieniu do wód wspólnotowych regionu Morza
Bałtyckiego; główne zmiany – jeżeli chodzi o zmniejszenie, zwiększenie lub pozostawienie
dotychczasowego poziomu TAC w porównaniu z 2012 r. – przedstawiono w tabeli poniżej. Istotny
i wart zauważenia jest fakt, że zainteresowane państwa członkowskie dobrowolnie zaproponowały
większe obniżenie poziomu dla dorsza w zachodniej części Bałtyku (-5,9% zamiast -2%).
15100/12
7
PL
22-23 XII 2012
CAŁKOWITE DOPUSZCZALNE POŁOWY WSPÓLNOTY (TAC) W MORZU BAŁTYCKIM W 2013 r.
wniosek KOMISJI
porozumie różnica
wartości
nie RADY
w stosunku
docelowe
do roku
KOMISJI
poprzednieg
Nazwa
STREFY POŁOWOWE ICES
TAC
na 2013
na 2013
TAC
o
łacińska
2012
2013
w tonach w tonach w %
w tonach
w%
1
2
3
4
5**
Clupea
podrejony Morza Bałtyckiego 30-31
106.000
99.100
-7%
106.000
0%
harengus (Zatoka Botnicka)
Clupea
podrejony Morza Bałtyckiego 22-24
20.900
25.800
23%
25.800
23%
harengus (Zachodni Bałtyk)
Clupea
podrejony Morza Bałtyckiego 25-27,
78.417
85.155
9%
90.180
15%
harengus 28.2, 29, 32
(Wschodni Bałtyk z wyjątkiem Zatoki
Botnickiej)
Clupea
podrejon Morza Bałtyckiego 28.1
30.576
27.640
-10%
30.576
0%
harengus (Zatoka Ryska)
Gadus
podrejony Morza Bałtyckiego 25-32
67.850
61.565
-9%
61.565
-9%
morhua
(Wchodni Bałtyk)
Gadus
podrejony Morza Bałtyckiego 22-24
21.300
20.800
-2%
20.043
-6%
morhua
(Zachodni Bałtyk)
Pleurone podrejony Morza Bałtyckiego 22-32
2.889
3.409
18%
3.409
18%
ctes
platessa
Salmo
III bcd, z wyjątkiem podrejonu 32 (22122.553
108.762
-11%
108.762
-11%
salar *
31)
Salmo
podrejon Morza Bałtyckiego 32
15.419
15.419
0%
15.419
0%
salar *
Sprattus
III bcd
225.237
249.978
11%
249.978
11%
sprattus
Objaśnienia: Nazwa łacińska – nazwa polska
Gadus morhua – dorsz
Pleuronectes platessa – gładzica
Salmo salar – łosoś atlantycki
Sprattus sprattus – szprot
* dopuszczalny połów wyrażony za pomocą liczby osobników
** ujemna wartość procentowa oznacza zmniejszenie TAC, dodatnia – zwiększenie TAC, a 0 – dotychczasowy poziom
15100/12
8
PL
22-23 XII 2012
W przypadku śledzia (Clupea harengus) postanowiono znacznie zwiększyć TAC dla zachodniej
części Morza Bałtyckiego (23%) i wschodniej części Morza Bałtyckiego (15%) w związku
z odnotowaną poprawą stanu stada. Ponadto utrzymano obecne poziomy TAC dla Zatoki Botnickiej
i Zatoki Ryskiej.
W przypadku szprota (Sprattus sprattus) uzgodniono zwiększenie TAC o 11%.
W przypadku łososia atlantyckiego (Salmo salar) uzgodniono zmniejszenie (11%), z wyjątkiem
podrejonu 32, dla którego postanowiono utrzymać dotychczasowy poziom.
Zgodnie z wieloletnim planem w zakresie zasobów dorsza (Gadhus morua) w Morzu Bałtyckim,
przyjętym w dniu 18 września 2007 r. 1, oraz uwzględniając opinie naukowe na temat stanu stad,
Rada zatwierdziła zmniejszenie poziomu TAC dla wschodniej części Bałtyku (9%) i uzgodniła
zmniejszenie TAC dla zachodniej części Bałtyku (5,9%).
Mając na uwadze uproszczenie i wyjaśnienie corocznych decyzji dotyczących TAC i kwot,
uprawnienia do połowów w Morzu Bałtyckim od 2006 r. ustala się za pomocą oddzielnego
rozporządzenia.
Łowiska powinny zostać otwarte 1 stycznia 2013 r.
Zgodnie z art. 43 ust. 3 Traktatu z Lizbony Rada przyjmuje środki dotyczące ustalenia i przyznania
uprawnień do połowów w ramach wspólnej polityki rybołówstwa. Z tego względu udział
Parlamentu Europejskiego i opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego nie są
wymagane dla powyższych gatunków.
1
Rozporządzenie (WE) nr 1098/2007., Dz.U. L 248 z 22.9.2007, s.1.
15100/12
9
PL
22-23 XII 2012
Reforma wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) – Europejski Fundusz Morski i Rybacki
Rada osiągnęła porozumienie co do częściowego podejścia ogólnego w sprawie wniosku
dotyczącego rozporządzenia w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego (EFMR),
który zastąpi obecny Europejski Fundusz Rybacki (17870/11).
Porozumienie w sprawie EFMR zapewnia wsparcie dla głównych elementów dwóch
zaproponowanych rozporządzeń w sprawie reformy wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb), co
do których Rada w czerwcu br. uzgodniła podejście ogólne (10415/12; 11322/12; 11366/12):
•
•
wniosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa (12514/11),
zastępującego podstawowe przepisy WPRyb;;
wniosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów
rybołówstwa i akwakultury (12516/11), które skupia się na kwestiach polityki rynkowej.
W porozumieniu w sprawie EFMR uznano konieczność zwiększenia finansowania akwakultury
morskiej i śródlądowej; zapewnia ono także wspieranie poprawy selektywności, innowacji, kontroli
i gromadzenia danych.
Z myślą o ułatwieniu rybakom dostosowania się do głównych zasad reformy uzgodnionych przez
Radę w czerwcu – w szczególności celu dotyczącego maksymalnego podtrzymywalnego połowu
oraz zakazu odrzutów – porozumienie przewiduje utrzymanie środków w zakresie restrukturyzacji
floty przez krótki czas (do 2017 r.) w ramach ogólnego limitu (15% lub 6 mln EUR z całkowitego
wkładu EFMR dla danego państwa członkowskiego).
Ogólnym celem EFMR jest wspieranie wdrażania wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) oraz
dalsze rozwijanie zintegrowanej polityki morskiej UE (IMP) poprzez finansowanie niektórych
określonych w ich ramach priorytetów. Wniosek dotyczący EFMR należy postrzegać w kontekście
toczących się negocjacji w sprawie wieloletnich ram finansowych na lata 2014–2020; jest on także
elementem pakietu reform WPRyb, który ma ustanowić ramy ustawodawcze w tej dziedzinie
polityki na tenże okres.
15100/12
10
PL
22-23 XII 2012
UE – Norwegia: doroczne konsultacje dotyczące 2013 r.
Rada dokonała wymiany poglądów na temat dorocznych konsultacji między UE a Norwegią
w ramach dwustronnej umowy o rybołówstwie. Pierwsza runda konsultacji odbędzie się w dniach
19–23 listopada w Brukseli, a druga w dniach 3–7 grudnia w Norwegii.
Większość delegacji uznała, że umowa z Norwegią jest przydatna, opowiadały się one jednak za
ostrożnym podejściem UE w odniesieniu do TAC i innych związanych z tym środków dotyczących
głównych wspólnie zarządzanych stad w Morzu Północnym. Delegacje te zalecają również ostrożne
podejście w kwestii innych stad, które warto byłoby zidentyfikować i włączyć do wzajemnej
wymiany kwot.
W tym kontekście kilka delegacji odnotowało znaczenie podejmowania prób rozwiązania kwestii
zarządzania zasobami makreli z Islandią i Wyspami Owczymi. W negocjacje te zaangażowane są
bezpośrednio także Norwegia i UE.
Główne zagadnienia do konsultacji w tym roku to:
• szczegółowe ustalenia dotyczące zarządzania wspólnie zarządzanymi stadami ryb (dorsz,
plamiak, gładzica, witlinek, śledź, czarniak) zgodnie z długoterminowymi planami zarządzania,
w tym przede wszystkim ustalenie poziomu TAC i kwot dla stron;
• porozumienie co do wzajemnej wymiany uprawnień do połowów, co umożliwi kontynuowanie
szeregu operacji połowowych istotnych dla rybaków obu stron, w tym uprawnień do połowów
dorszyka polarnego w wodach Norwegii, oraz co do innych środków dotyczących łowisk
interesujących dla obu stron;
• współpraca z Norwegią w kwestii zarządzania zasobami makreli w ramach negocjacji
z pozostałymi dwoma państwami nadbrzeżnymi, Islandią i Wyspami Owczymi.
Umowa dwustronna o połowach między WE a Norwegią z 1980 r. obejmuje wspólne stada
w Morzu Północnym, niektóre z nich zarządzane wspólnie, a inne nie. Roczne całkowite
dopuszczalne połowy (TAC) ustalane są wspólnie przez WE i Norwegię w odniesieniu do stad
podlegających wspólnemu zarządzaniu. Istnieją długoterminowe plany zarządzania dla dorsza,
plamiaka, śledzia i czarniaka oraz podstawowe zasady długoterminowego zarządzania gładzicą,
oparte na długoterminowym unijnym planie zarządzania solą i gładzicą w Morzu Północnym
(rozporządzenie nr 676/2007). W styczniu 2010 r. uzgodniono dziesięcioletnie porozumienie
z Norwegią w sprawie makreli, obejmujące wzajemny dostęp na Morzu Północnym. Porozumienie
to zależy od satysfakcjonującej ogólnej umowy dwustronnej. Wzajemna wymiana kwot powinna się
odbywać z zachowaniem ogólnej równowagi w ramach umowy.
15100/12
11
PL
22-23 XII 2012
Coroczne posiedzenie komisji ICCAT
Ministrowie przeprowadzili wymianę poglądów w związku z corocznym posiedzeniem
Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT), które odbędzie się
w dniach 12–19 listopada 2012 r. w Agadirze w Maroku (14549/12).
Niektóre państwa członkowskie wskazały, że dostępne dane naukowe, które otrzymano w celu
przygotowania corocznego posiedzenia komisji ICCAT, potwierdzają właściwe wdrażanie środków
nakładanych przez wiele lat na rybaków oraz wykazują odbudowę zasobów tuńczyka
błękitnopłetwego. Na podstawie tej opinii naukowej wniosły o zwiększenie tegorocznego poziomu
całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC).
Jesienią 2008 i 2010 r. Rada przyjęła decyzje dotyczące ustalenia stanowiska UE w komisji ICCAT,
które obowiązują do czasu posiedzenia ICCAT w 2013 r. Zmiana mandatu z 2010 r. dotyczyła
stanowiska w odniesieniu do tuńczyka błękitnopłetwego we wschodniej części Atlantyku. W 2006
r. ICCAT przyjęła 15-letni plan odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodniej
części Atlantyku. Plan ten następnie zmieniano w 2008, 2009 i 2010 r..
W połowie października 2012 r. Komitet naukowy ICCAT (Stały Komitet ds. Badań Naukowych
i Statystyki „SCRS”) przedstawił ocenę zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodniej części
Atlantyku oraz propozycje dotyczące całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC) i innych środków
zarządzania, a także ewentualnych rezerwatów, które będą mogły stać się tarliskami. Zgodnie z tym
sprawozdaniem cele dotyczące odbudowy zasobów uda się osiągnąć, jeżeli poziom połowów będzie
zbliżony do obecnego poziomu TAC lub nieco wyższy. Wskaźniki pokazują zwiększenie zasobów,
choć nie ma pewności co do skali ani tempa zachodzenia tego zjawiska. Nie przedstawiono żadnej
ostatecznej propozycji dotyczącej tarlisk.
Podczas corocznego posiedzenia w Agadirze w listopadzie br. komisja ICCAT ma dokonać
przeglądu planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego na podstawie przedstawionej przez
SCRS oceny zasobów. Obejmie on ustanowienie nowych TAC oraz, w stosownych przypadkach,
innych środków dotyczących zarządzania. Mimo że ICAAT zajmuje się wieloma innymi
gatunkami, nie tylko tuńczykiem błękitnopłetwym we wschodniej części Atlantyku, ta tak
niecierpliwie oczekiwana ocena zasobów przygotowywana przez SCRS bez wątpienia spowoduje,
że uwaga uczestników tegorocznego posiedzenia skupi się przede wszystkim na ochronie tego
gatunku.
15100/12
12
PL
22-23 XII 2012
ROLNICTWO
REFORMA WSPÓLNEJ POLITYKI ROLNEJ (WPR)
Ministrowie przeprowadzili trzy debaty orientacyjne w ramach reformy wspólnej polityki rolnej
(WPR). Dyskusja skupiła się na konkretnych zagadnieniach zawartych w następujących
dokumentach:
• wniosku dotyczącym rozporządzenia ustanawiającego przepisy dotyczące płatności
bezpośrednich dla rolników na podstawie systemów wsparcia w ramach reformy WPR
(rozporządzenie w sprawie płatności bezpośrednich) (15396/3/11);
• wniosku dotyczącym rozporządzenia ustanawiającego wspólną organizację rynków produktów
rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynków) (15397/2/11).
Płatności bezpośrednie – wewnętrzne ujednolicenie wysokości wsparcia i system wsparcia
młodych rolników
Debata na temat płatności bezpośrednich skupiła się na dwóch elementach wniosku:
• kwestii „wewnętrznego ujednolicenia wysokości wsparcia” (osiągnięcie do 2019 r. jednolitego
poziomu płatności bezpośrednich na szczeblu krajowym lub regionalnym) (14991/12);
• systemie wsparcia młodych rolników zaproponowanym z myślą o problemie starzenia się
populacji rolniczej (14993/12).
Jeśli chodzi o wewnętrzne ujednolicenie wysokości wsparcia, wiele delegacji potwierdziło swoją
opinię, że system płatności bezpośrednich oparty wyłącznie na ustalonych dawno temu poziomach
płatności zdezaktualizował się oraz że wszystkie państwa członkowskie stosujące system płatności
jednolitych (SPS) powinny do 2019 r. osiągnąć znaczne i trwałe postępy na drodze do
wewnętrznego ujednolicenia wysokości wsparcia.
Wprawdzie niektóre delegacje poparły harmonogram i metody zaproponowane przez Komisję,
jednak większość zwróciła sie o wprowadzenie zmian, polegających w szczególności na
ograniczeniu pierwszego etapu w 2014 r., z uwzględnieniem płatności związanych z ekologizacją,
na wydłużeniu okresu przejściowego (poza 2019 r.) oraz przyjęciu równoległego podejścia
w kwestii ujednolicenia wewnętrznego i zewnętrznego. Niemniej kilka delegacji wyraziło pogląd,
że wszelka elastyczność w zakresie wewnętrznego ujednolicenia wysokości wsparcia powinna
pociągać za sobą ograniczenie możliwości wsparcia powiązanego z produkcją.
15100/12
13
PL
22-23 XII 2012
Ponadto szereg państw członkowskich stosujących system jednolitej płatności obszarowej (SAPS)
jasno zaznaczyło, że ich poparcie dla elastyczności, o którą wnoszą państwa członkowskie stosujące
system płatności jednolitych, zależy od zadowalającej odpowiedzi na ich postulat, by w procesie ich
przechodzenia na nowy system płatności uwzględniono pewne historycznie nowe elementy
(krajowe dopłaty uzupełniające, wsparcie powiązane z produkcją).
Jeśli chodzi o system wsparcia młodych rolników, prawie wszystkie delegacje przyznały, że
starzenie się populacji rolniczej to problem, do którego państwa członkowskie muszą podejść we
właściwy i skuteczny sposób. Wiele delegacji wyraziło otwarte stanowisko co do najlepszych
sposobów postępowania, niewystarczające było jednak poparcie dla obowiązkowego systemu
w ramach pierwszego filaru obok dobrowolnego systemu w ramach drugiego filaru (jak proponuje
Komisja), ani też dla alternatywnej propozycji obowiązkowego systemu w ramach pierwszego
filaru z możliwością niestosowania go przez państwa członkowskie, które wspierają młodych
rolników w ramach drugiego filaru.
Rada odbyła już debaty orientacyjne na temat wewnętrznego ujednolicenia wysokości wsparcia
i systemu wsparcia młodych rolników w kwietniu 2012 r.
Jednolita wspólna organizacja rynków – obowiązkowe uznawanie organizacji producentów
oraz reguły konkurencji
Wniosek w sprawie rozporządzenia o jednolitej wspólnej organizacji rynku jest częścią pakietu
dotyczącego reformy WPR i określa zasady wspólnej organizacji rynków rolnych. W tym
kontekście, z myślą o wzmocnieniu siły przetargowej rolników w łańcuchu dostaw żywności,
Komisja proponuje rozszerzyć na wszystkie sektory przepisy stosowane obecnie w odniesieniu do
organizacji producentów (OP), stowarzyszeń organizacji producentów (SOP) i organizacji
międzybranżowych (OMB) w sektorze owoców i warzyw (14994/12).
Delegacje zasadniczo zaaprobowały cel wzmocnienia pozycji producentów produktów pierwotnych
w łańcuchu żywności, różniły się jednak w opiniach co do tego, jak najlepiej go osiągnąć.
Niewystarczające było poparcie dla zaproponowanego obowiązkowego uznawania organizacji
producentów i organizacji międzybranżowych we wszystkich sektorach, a także dla dodania do tych
sektorów, które już są objęte takim uznawaniem, innych określonych sektorów (OP są uznawane
tylko w sektorach: mleka, owoców i warzyw, oliwy z oliwek i oliwek stołowych oraz w niektórych
mniejszych sektorach, natomiast OMB są uznawane w sektorach: owoców i warzyw, tytoniu oraz
oliwy z oliwek i oliwek stołowych).
Odnośnie do reguł konkurencji, większość delegacji poparła wniosek Komisji, szereg innych
delegacji uznało jednak, że jeśli chodzi o podejście do organizacji producentów zajmujących
dominującą pozycję na rynku, trzeba zrobić więcej na poziomie technicznym.
W trakcie prezydencji cypryjskiej szeroko omawiano niektóre inne aspekty jednolitej wspólnej
organizacji rynków. W lipcu w Radzie toczyła się dyskusja na temat nadzwyczajnych środków
wsparcia w ramach jednolitej wspólnej organizacji rynków (środków służących reagowaniu na
groźbę wystąpienia zakłóceń na rynkach lub chorób zwierzęcych oraz utraty zaufania
konsumentów). Druga poświęcona jednolitej wspólnej organizacji rynków debata w Radzie, która
odbyła się we wrześniu, skoncentrowana była na funkcji siatki bezpieczeństwa, jaką mogą pełnić
środki zarządzania rynkiem, oraz na ewentualnej potrzebie aktualizacji cen referencyjnych.
15100/12
14
PL
22-23 XII 2012
Zmiana do wniosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie finansowania wspólnej polityki
rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej
Komisja przekazała Radzie informacje na temat zmiany do wniosku dotyczącego rozporządzenia
w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (WPR), zarządzania nią i monitorowania jej –
czyli „rozporządzenia horyzontalnego” w pakiecie dotyczącym reformy WPR (14314/12).
Jeśli chodzi o zmianę odnoszącą się do publikowania nazwisk beneficjentów, niektóre państwa
członkowskie zwróciły uwagę, że ze względu na przejrzystość próg de minimis nie jest konieczny;
ich zdaniem należy podawać do wiadomości wszystkich beneficjentów wsparcia w ramach WPR.
Inne wyraziły zastrzeżenia co do szczegółowości publikowanych informacji o beneficjentach oraz
obawę, czy nie będzie to kolidowało z poszanowaniem danych dotyczących życia prywatnego.
Zastanawiały się, czy wniosek jest zgodny z wyrokami Trybunału Sprawiedliwości. Niektóre
delegacje wniosły o zasięgnięcie opinii Służby Prawnej Rady.
Oprócz przepisów dotyczących zasady wzajemnej zgodności w odniesieniu do Chorwacji
w związku z jej przystąpieniem do UE, nowy wniosek w sprawie rozporządzenia horyzontalnego
zawiera inne zmiany związane z nowymi zasadami w zakresie publikowania informacji
o wszystkich beneficjentach europejskich funduszy rolnych. Uwzględniają one zastrzeżenia
sformułowane przez Trybunał Sprawiedliwości co do zakresu stosowania dotychczas
obowiązujących przepisów w odniesieniu do osób fizycznych. Nowe zasady będą w następujący
sposób różnić się od zasad uznanych przez Trybunał za nieważne we wspomnianych sprawach
połączonych:
• opierają się na sprawdzonym, szczegółowym uzasadnieniu, koncentrując się na potrzebie
zapewnienia publicznej kontroli w odniesieniu do wykorzystania europejskich funduszy
rolniczych w celu ochrony finansowych interesów Unii;
• wymagają podawania bardziej szczegółowych informacji dotyczących charakteru oraz opisu
środków, na które przeznaczane są fundusze;
• zawierają próg de minimis, poniżej którego nazwa beneficjenta nie jest publikowana.
15100/12
15
PL
22-23 XII 2012
Pakiet dotyczący reformy WPR został przedstawiony przez Komisję na posiedzeniu Rady ds.
Rolnictwa w październiku 2011 r. Od tego czasu Rada niemal co miesiąc prowadziła ogólne debaty
orientacyjne na temat wniosków dotyczących reformy WPR.
W marcu bieżącego roku ministrowie przeprowadzili dyskusję na temat uproszczenia WPR. Na
kwietniowym posiedzeniu Rada przeprowadziła debatę orientacyjną poświęconą młodym rolnikom,
drobnym producentom rolnym, dobrowolnemu wsparciu powiązanemu z produkcją i dopłatom
uzupełniającym dla rolników na obszarach o ograniczeniach naturalnych, a także definicji „rolnika
czynnego zawodowo” i ograniczeniu wsparcia na rzecz dużych gospodarstw rolnych. Na tym
samym posiedzeniu ministrowie dyskutowali na temat wewnętrznego ujednolicenia wysokości
wsparcia. W maju Rada przeprowadziła kolejną debatę orientacyjną na temat ekologizacji WPR,
a w czerwcu – na temat kwestii dotyczących rozwoju obszarów wiejskich.
Prezydencja duńska przedstawiła również sprawozdanie z postępów podkreślające postępy
osiągnięte w pierwszej połowie 2012 r. pod względem kluczowych kwestii we wnioskach
dotyczących reformy WPR.
Dopełnieniem dyskusji na temat jednolitej wspólnej organizacji rynków była debata poświęcona
obszarom o ograniczeniach naturalnych (rozwojowi obszarów wiejskich), która odbyła się we
wrześniu br.
Należy spodziewać się, że Rada przyjmie częściowe podejście ogólne w sprawie jednolitej
wspólnej organizacji rynków oraz innych wniosków dotyczących reformy WPR pod koniec roku
podczas prezydencji cypryjskiej.
15100/12
16
PL
22-23 XII 2012
SPRAWY RÓŻNE
32. konferencja dyrektorów agencji płatniczych UE
Z inicjatywy prezydencji ministrowie zapoznali się z ogólnymi wnioskami 32. konferencji
dyrektorów agencji płatniczych UE, która odbyła się w Pafos (Cypr) w dniach 11–13 września 2012
r. (15025/12).
Na zakończenie pierwszych warsztatów w ramach tej konferencji sformułowano wniosek, że
pomyślne wdrożenie reformy WPR jest poważnie zagrożone, zwłaszcza jeśli chodzi o płatności
bezpośrednie. Zagrożenia te wynikają m.in. ze zbyt krótkiego czasu na opracowanie i zapewnienie
nowych systemów, złożoności wymogów, braku projektów aktów wykonawczych,
niedostatecznych zasobów i braku pewności wśród rolników. Podczas drugich warsztatów
podkreślano główne doświadczenia zdobyte przy wdrażaniu programu rozwoju obszarów wiejskich
na lata 2007–2013, a także ich znaczenie dla wdrażania analogicznego programu na lata 2014–
2020.
Konferencja należy do cyklu organizowanych dwa razy w roku spotkań dyrektorów agencji
płatniczych UE, przedstawicieli instytucji sektora rolnego państw kandydujących do członkostwa
w UE i przedstawicieli instytucji UE. Celem spotkania jest omówienie kwestii, które są
przedmiotem zainteresowania agencji płatniczych UE, wymiana pomysłów i najlepszych praktyk
w wykonywaniu zadań oraz omówienie problemów związanych z operacjami agencji płatniczych.
Jest to szczególnie istotne w kontekście trwającej reformy WPR.
9. konferencja ministerialna CIHEAM
Delegacja maltańska poinformowała Radę o wynikach 9. konferencji ministerialnej
Międzynarodowego Centrum Zaawansowanych Śródziemnomorskich Studiów Agronomicznych
(CIHEAM) pt. „Bezpieczeństwo żywnościowe i ceny żywności: perspektywa śródziemnomorska”,
która odbyła się na Malcie w dniu 27 września 2012 r. (15076/12).
Podczas konferencji zwrócono uwagę na ścisły związek między kwestią bezpieczeństwa
żywnościowego a niestabilnymi cenami żywności w regionie śródziemnomorskim oraz na niektóre
kwestie, które są obecnie przedmiotem debaty w Radzie w związku z reformą WPR.
15100/12
17
PL
22-23 XII 2012
W spotkaniu ministrów rolnictwa w ramach CIHEAM, które poświęcone było bezpieczeństwu
żywnościowemu i zmienności cen, wzięli udział ministrowie z 10 państw, komisarze Dacian Cioloş
i John Dalli, przewodniczący Komisji Rolnictwa PE Paolo De Castro oraz przedstawiciele FAO,
OECD, Unii dla Śródziemnomorza i organizacji pozarządowych.
W skład CIHEAM wchodzą cztery śródziemnomorskie instytuty agronomiczne – w Bari (Włochy),
Chanii (Grecja), Montpellier (Francja) i Saragossie (Hiszpania) – oraz Sekretariat Generalny
z siedzibą w Paryżu.
15100/12
18
PL
22-23 XII 2012
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY
ROLNICTWO
Dalsze działania w związku z decyzją Kodeksu w sprawie raktopaminy
Rada przyjęła konkluzje w sprawie dalszych działań związanych z przyjęciem przez Komisję
Kodeksu Żywnościowego na posiedzeniu w dniach 2–7 lipca 2012 r. maksymalnego limitu
pozostałości (MRL) w odniesieniu do raktopaminy w wołowinie i wieprzowinie. Dalsze informacje
– zob. dok. 14981/12.
Podczas ostatniego posiedzenia Rady we wrześniu liczne państwa członkowskie, podobnie jak
prezydencja i Komisja, wyraziły ubolewanie w związku z potencjalnymi konsekwencjami przyjęcia
przez Komisję Kodeksu Żywnościowego MRL dla raktopaminy. Delegacje broniły w szczególności
obowiązujących przepisów UE zakazujących stymulatorów wzrostu i wyraziły zaniepokojenie
w odniesieniu do procedury decyzyjnej w Kodeksie Żywnościowym.
Raktopamina jest stymulatorem wzrostu należącym do rodziny beta-agonistów: charakteryzuje się
działaniem anabolicznym znacząco zwiększającym masę mięśniową przy jednoczesnym
zmniejszeniu zawartości tłuszczu w tuszach. Od 1996 r. stosowanie stymulatorów wzrostu oraz
przywóz mięsa ze zwierząt poddawanych działaniu tych substancji są surowo zabronione w UE.
Politykę UE w odniesieniu do tej substancji ustalono ze względu na utrzymujące się wątpliwości
naukowców co do bezpieczeństwa produktów otrzymywanych ze zwierząt, które były poddawane
działaniu raktopaminy, oraz na sprzeciw wobec stosowania leków weterynaryjnych jako
stymulatorów wzrostu.
Ponieważ jednak ustalenie MRL uważa się za określenie progu, poniżej którego stosowanie danego
produktu uznaje się za bezpieczne, nowa norma ustalona przez Kodeks może być de facto uważana
za zezwolenie na stosowanie raktopaminy poniżej ustalonego MRL w odniesieniu do zwierząt,
z których pozyskuje się żywność. Mogłoby to skłonić niektóre państwa trzecie do
zakwestionowania polityki UE, ponieważ normy Kodeksu uważane są zwykle za poziomy
odniesienia w ramach porozumienia WTO w sprawie stosowania środków sanitarnych
i fitosanitarnych.
15100/12
19
PL
22-23 XII 2012
Konkluzje Rady w sprawie sprawozdania Europejskiego Trybunału Obrachunkowego nt.
reformy wspólnej organizacji rynku wina
Rada przyjęła konkluzje w sprawie sprawozdania specjalnego nr 7/2012 Europejskiego Trybunału
Obrachunkowego pt. „Reforma wspólnej organizacji rynku wina – dotychczasowe postępy”
(14227/12).
Rada podkreśla potrzebę przeprowadzenia oceny skutków reformy w odniesieniu do poziomów
podaży i popytu w sektorze wina oraz ustalenia, czy wciąż utrzymują się strukturalne zaburzenia
równowagi na rynku. Do końca bieżącego roku Komisja powinna przedstawić sprawozdanie
dotyczące sytuacji na rynku wina.
Głównym celem reformy rynku wina jest podniesienie konkurencyjności unijnych producentów
wina. Plan karczowania doprowadził do zmniejszenia podaży, co jest zgodne z celem polegającym
na ograniczeniu nadwyżek strukturalnych. Plan restrukturyzacji i przekształcania winnic wywarł
pozytywny wpływ na sytuację plantatorów winorośli i przyczynił się do udoskonalenia metod
zarządzania winoroślą.
ENERGIA
Wymogi dotyczące ekoprojektu dla elektrycznych produktów oświetleniowych
Rada postanowiła nie sprzeciwiać się przyjęciu przez Komisję rozporządzenia w sprawie
wykonania dyrektywy 2009/125/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów
dotyczących ekoprojektu dla lamp kierunkowych, lamp z diodami elektroluminescencyjnymi
i powiązanego wyposażenia (13227/12).
Rozporządzenie Komisji podlega procedurze regulacyjnej połączonej z kontrolą; jako że Rada
wyraziła zgodę, Komisja może go przyjąć, o ile nie sprzeciwi się temu Parlament Europejski.
15100/12
20
PL
22-23 XII 2012
BUDŻET
Postępowanie pojednawcze w sprawie budżetu UE na 2013 r.
Rada potwierdziła, że nie może zatwierdzić wszystkich przyjętych przez Parlament Europejski
poprawek dotyczących budżetu UE na 2013 r.. Oznacza to, że w dniu 24 października rozpocznie
się trzytygodniowy okres postępowania pojednawczego mającego na celu uzgodnienie rozbieżnych
stanowisk Parlamentu Europejskiego i Rady.
Szczegółowe informacje – zob. dok. 15269/12.
POLITYKA HANDLOWA
Środki antydumpingowe – druty i skrętki oraz deski do prasowania pochodzące z Chin
Rada uściśliła zakres ceł antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem nr 383/2009 na przywóz
niektórych drutów i skrętek pochodzących z Chin (14251/12).
Nałożyła także ostateczne cło antydumpingowe na przywóz desek do prasowania produkowanych
przez Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd (14349/12).
Laos – przystąpienie do WTO
Rada i przedstawiciele państw członkowskich przyjęli decyzje ustalające, że UE i jej państwa
członkowskie zajmą na forum Rady Generalnej Światowej Organizacji Handlu stanowisko
zatwierdzające przystąpienie Laosu do WTO (14172/12 + 14173/12).
Oczekuje się, że przystąpienie do WTO w pozytywny i trwały sposób przyczyni się do postępu
reform gospodarczych w Laosie i do zrównoważonego rozwoju tego kraju. Podjęte przez Laos
zobowiązania dotyczące otwarcia rynku, zawarte w protokole przystąpienia, są zgodne z wnioskami
Unii i odpowiadają stopniowi rozwoju Laosu.
15100/12
21
PL
22-23 XII 2012
ROZWÓJ
Produkty pochodzące z państw AKP
Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie projektu rozporządzenia zmieniającego
załącznik I do rozporządzenia nr 1528/2007 („rozporządzenia dotyczącego dostępu do rynku”)
w zakresie usunięcia niektórych państw z wykazu regionów lub państw, które zakończyły
negocjacje umów o partnerstwie gospodarczym z UE.
Celem projektu rozporządzenia jest pozbawienie państw, które nie podjęły działań niezbędnych do
ratyfikacji podpisanych z UE umów o partnerstwie gospodarczym, korzyści wynikających
z rozporządzenia dotyczącego dostępu do rynku.
Różnica między tekstem uzgodnionym przez Radę a tekstem wniosku Komisji polega na dodaniu
Zimbabwe do wykazu państw beneficjentów, jako że kraj ten powiadomił o złożeniu instrumentu
ratyfikującego umowę przejściową o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki
Wschodniej i Południowej a UE.
Po zakończeniu ostatecznej redakcji tekstu Rada przyjmie stanowisko w pierwszym czytaniu.
TRANSPORT
Aktualizacja wymogów dotyczących praw jazdy
Rada postanowiła nie sprzeciwiać się przyjęciu przez Komisję dyrektywy uaktualniającej niektóre
wymogi określone w załącznikach do dyrektywy z 2006 r. w sprawie praw jazdy (12921/12).
Aktualizacja dotyczy w szczególności motocykli wykorzystywanych jako pojazdy egzaminacyjne,
pojazdów wyposażonych w przekładnię automatyczną oraz pojazdów użytkowych
wykorzystywanych w celach zarobkowych, których prowadzenie nie jest podstawowym zajęciem
kierowcy.
Projekt dyrektywy podlega procedurze regulacyjnej połączonej z kontrolą; jako że Rada wyraziła
zgodę, Komisja może go przyjąć, o ile nie sprzeciwi się temu Parlament Europejski.
MIANOWANIA
Komitet Regionów
Rada mianowała Hannesa WENINGERA (Austria) na stanowisko członka Komitetu Regionów na
pozostały okres kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2015 r. (14734/12).
15100/12
22
PL