PL - CAREI
Transkrypt
PL - CAREI
Rellenar en los dos idiomas C.A.R.E.I. – Centro Aragonés de Recursos para la Educación Intercultural Documento realizado por C.A.R.E.I. y traducido por GLS Servicios Lingüísticos ..................... , ........... /............................/ 20..... (miejscowość) (dzień) (miesiąc) (rok) Szanowni rodzice ucznia/uczennicy ...................……...: Estimados padres de ...................……...: Prosimy o przyjście do szkoły dnia ............. o godzinie ........... , aby wziąć udział w: Le rogamos que acudan al Centro el próximo día ........... a las ........ horas, para asistir a una: Ogólne zebranie z rodzicami klasy …...….. z wychowawcą. Reunión general de padres de …...…. curso con el tutor o tutora. Indywidualne spotkanie z: Entrevista individual con: o Wychowawcą syna/córki /// El tutor / tutora de su hijo / a o Dyrektorem ds, dydaktycznych// El jefe de estudios del centro o Dyrektorem /// El director / directora o Doradcą /// El orientador o Nauczycielem ................ /// El profesor de....................... Tematem spotkania będzie: En esta reunión se hablará de: o Przekazanie informacji użytecznych w czasie całego roku szkolnego /// Informaciones útiles para todo el curso escolar . o Udział syna/córki w zajęciach pozaszkolnych /// Participación de su hijo / a en actividades extraescolares o Stypendia i inne pomoce /// Becas y otras ayudas o Podręczniki i inne pomoce szkolne /// Libros y otros materiales escolares o Postępy w nauce pana/pani syna/córki /// El aprendizaje escolar de su hijo /a o Obecność i zachowanie /// Asistencia y comportamiento o Doradztwo odnośnie nauki /// Orientación académica Będzie obecny tłumacz /// Habrá un traductor Pozdrawiamy /// saludos Podpisano /// Firmado ..................................................................................................................................................................................cortar y devolver al profesor Odpowiedź rodziców // Contestación de los padres Możemy wziąć udział // Podemos asistir Nie możemy wziąć udziału // No podemos asistir dysponujemy czasem w godzinach // horario disponible .................................................