Polski rynek przewozów kontenerowych a żegluga bliskiego zasięgu
Transkrypt
Polski rynek przewozów kontenerowych a żegluga bliskiego zasięgu
„Polski rynek przewozów kontenerowych a Ŝegluga bliskiego zasięgu.” 28 listopada 2006r. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 1 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 2 Początki Baltic Container Lines Co. Ltd. sięgają 18 lipca 1995. Wówczas dwa polskie przedsiębiorstwa: Morski Port Handlowy Gdynia S.A. i POL America S.A. powołały spółkę do Ŝycia. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 3 W początkowym okresie działalności Baltic Container Lines Co. Ltd. oferował serwis łączący Gdynię z głównymi niemieckimi portami przeładunkowymi: Hamburgiem i Bremerhaven, obsługiwany przez jeden statek kontenerowy. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 4 Wysokiej jakości usługi, szybkie dostosowywanie się do potrzeb klientów oraz stały wzrost gospodarczy w regionie Morza Bałtyckiego przyczyniły się do szybkiego rozwoju spółki. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 5 Podniesienie kapitału zakładowego dokonane dzięki zmianie udziałowców, którymi obecnie są Chińsko –Polskie Towarzystwo Okrętowe S.A., jako inwestor strategiczny oraz Polskie Linie Oceaniczne S.A. i C. Hartwig Gdynia S.A., zdynamizowało rozwój firmy. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 6 System zarządzania Baltic Container Lines Co. Ltd. spełnia wymagania normy ISO 9001:2001, zarówno w zakresie przewozów jak i usług agencji portowej w Gdyni. Ponadto wdroŜono system preplaningu specjalistycznym programem PLANMASTER, słuŜącym takŜe do kontroli ruchu kontenerów. Aktualnie w fazie rozruchu jest kompleksowy system operacyjny firmy SOFTSHIP, pozwalający na współpracę z klientami „on line”. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 7 Do grona klientów Baltic Container Lines Co. Ltd., naleŜą niemal wszystkie linie oceaniczne zawijające do niemieckich portów: Hamburga i Bremerhaven. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 8 Flotę Baltic Container Lines Co. Ltd. tworzy pięć nowoczesnych statków, o ładowności 300-670 Teu. Roczne przewozy kształtują się na poziomie 145 000 Teu. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 9 BCL - Przewozy 160000 140000 120000 TEU 100000 80000 60000 40000 2003 2004 2005 20000 0 YEAR Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 10 Baltic Container Lines Co. Ltd. oferuje regularne zawinięcia do portów niemieckich, polskich i litewskich: Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 11 Flota BCL: Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 12 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 13 m/v "BCL- Iwona " ( ex Katharina Sibum ) Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 14 Name : BCL IWONA Port of registry : St.John's Call sign : V2BR2 Flag : Antigua & Barbuda Place of built : 2006 Yangfang, China Class society : BV I +Hull+Mach, Containership (Solas II-2, Reg. 19) Ice-MS, Sys-Neq1 Loa : 132,60 m Lpp : 123,40 m Beam : 19,20 m Max draft : 7,20 m Summer GT : 6704 tons NT : 3550 tons S.DWT : 8200 mts Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 15 Ballast : 3300 tons Total intake : 672 teu, 408 – 14 t hom. Reefer points : 116 reefers, 400 volts, 50 cycles ( 80 deck /36 holds) Speed : 17,5 knots Fuel tanks : 576 mts-ifo 180/213 mts-mgo Bowthruster : Yes - 410 kWh Official IMO No : 9336294 BV No :07091K Crew :German Master and Officers, Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 16 Reg.Owners : Reederai Bernd Sibum GmbH Charterers : Baltic Container Lines Co.Ltd. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 17 Baltic container operators Operator Head office www Number of ships Unifeeder Aahrus www.unifeeder.com 34 5 12 22 000 650 Team Lines Hamburg www.teamlines.fi 20 7 17 12 700 630 MSC Geneva 8 4 9 9 390 1 173 Maersk Line Copenhagen www.maerskline.com 8 4 8 8 610 1 076 ESF Euroservices Rotterdam www.esc-euroservices.nl 7 3 5 6 576 940 OOCL Hong Kong www.oocl.com 6 3 8 5 257 876 Containerships Helsinki www.containerships.fi 5 3 4 4 085 817 Kursiu Linija Klaipeda www.kursiu.lt 6 3 3 2 770 462 BCL Gdynia www.bclines.com 5 5 5 2 513 503 Transatlantic Skarhamn www.rabt.se 7 3 8 2 360 337 IMCL Gdynia www.imcl.com.pl 3 2 3 1 445 481 Hacklin Pori www.hacklin.fi 2 1 2 1 196 598 TECO Tallinn www.teco.ee 4 2 3 1 064 266 Saimaa Lines Helsinki www.saimaalinesmaritime.fi 2 2 6 984 492 Trans-Baltica Harwich www.mannlines.ee 2 1 1 734 366 www.mscgva.ch Number of services Ports in the Baltic Total capacity TEU Ship’s average TEU Źródło:M.Błuś, Container Shipping in the Baltic Statistical Portrait, Baltic Transport Journal, No 6/2006 (14), November /December, s.III. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 18 Baltic container Liner Ports Port Turnover thou. TEU Feeder services 1. ST.Petersburg 1.119 12 2. Helsinki 459 8 3. Gdynia 400 8 4. Aarhus 396 5 5. Kotka 367 7 6. Klaipeda 214 8 7. Hamina 160 2 8. Riga 156 6 9. Copenhagen 120 1 10. Rauma 120 4 11. Lubeck 120 1 12. Tallin 119 5 13. Helsingborg 107 4 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 19 Baltic container Liner Ports Port Turnover thou. TEU 14. Kaliningrad 97 3 15. Gdańsk 70 6 16. Pori 61 1 17. Gavle 48 2 18. Stockholm 38 3 19. Szczecin-Świnoujście 36 2 20. Malmo 35 1 21. Vasteras 33 3 22. Kemi 29 2 23. Fredericia 21 1 24. Oulu 20 2 25. Ahus 19 1 26. Sodertalje 18 3 27. Varberg 14 1 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 Feeder services 20 Łączne przeładunki – 4.396.000 TEU z czego ponad 2.2 mln TEU via Hamburg Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 21 Przeładunki kontenerów w polskich portach w latach 2001-2006 (TEU) Port 2001 2002 Gdynia (BCT, GCT, BTDG) 219 485 252 247 Gdańsk (GTK) 20 708 Szcz.-Świn. (Drobnica, VGN) Razem: 2003 2004 2005 I-VII 2006 308 526 377 236 400 181 291 097 20 269 22 537 42 838 69 0785 50 460 18 983 19 367 22 024 27 680 36 087 27 858 259 176 291 883 353 087 447 754 505 343 369 415 Źródło: M.Borkowski, Terminale szybsze niŜ gospodarka, Namiary na morze i handel, Rok XI/XLVII, Nr 22/688, Listopad 2006, s.9. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 22 Wykorzystanie zdolności przeładunkowych portowych terminali kontenerowych w 2005 r. (w TEU) Terminal Przeładunki Zdolność Wykorzystanie 395 757 600 000 66,0% 4 424 25 000 8,8% - 150 000 - Gdański Terminal Kontenerowy 69 075 70 000 98,7% Drobnica – Port Szczecin 32 730 50 000 65,5% 3 357 50 000 6,7% 505 343 800 000 63,2% Bałtycki Terminal Kontenerowy Bałtycki Terminal Drobnicowy Gdynia Gdynia Container Terminal VGN Polska Razem: Źródło: M.Borkowski, Terminale szybsze niŜ gospodarka, Namiary na morze i handel, Rok XI/XLVII, Nr 22/688, Listopad 2006, s.9. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 23 CONTAINER TURNOVER – POLISH PORTS (2005) TOTAL – 505.000 TEU BCL – 90.000 TEU BCL O THER CO MMERCIAL FEEDERS DEDICATED FEEDERS + Short Sea Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 24 POLISH FOREIGN TRADE (2004) EXPORT OverseasUK+IR Scand. 6% 6% 8% Europe Cont. 80% Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 25 POLISH FOREIGN TRADE (2004) IMPORT UK+IR Overseas 4% 14% Scand. 7% Europe Cont. 75% Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 26 Roczny potencjał przewozowy linii kontenerowych i ro-ro na połączeniu BałtykMorze Północne Źródło: Traffic Flows between the Baltic Ports and Other major European Ports, with focus on the UK Ports within Port-Net in preparation for Motorways of the Seas. Port Net Study 03-2. Actia Forum, July 2006, s.37. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 27 Połączenia feederowe z i do polskich portów Źródło: J.Korecki, Przetrwają najsilniejsi, Namiary na morze i handel, Rok XI/XLVII, Nr 22/688, Listopad 2006, s.13. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 28 ANNUAL FREIGHT VOLUMES (2003) Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 29 COMPARISON BETWEEN ENERGY DEMAND (per ton cargo per km) FOR DIFFERENT TRANSPORT MODELS Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 30 Bariery w rozwoju kontenerowych przewozów „short sea” Wysokie koszty przeładunków i opłat portowych Monopole na wiele usług portowych Bariery administracyjne w zakresie dokumentacji i obsługi ładunków Ograniczona partycypacja przewozów samochodowych w kosztach infrastruktury i ochrony środowiska Wysokie koszty kapitałowe inwestycji tonaŜowych Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 31 Koncentracja 1.Samskip: Geest, Seawheel 2.Delphis : Team Lines, Portlink 3.Eimskip: Kursiu, Containerships 4.DFDS: Norfolkline 5. Grimaldi: Finnlines Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 32 Przyczyny i efekty Większy udział w rynku Ekonomia skali Większy wolumen przewozów i większe statki Większa siła w negocjacjach frachtowych z liniami oceanicznymi Większa moŜliwość rozłoŜenia ryzyka Wzrost moŜliwości inwestycyjnych Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 33 Marco Polo (I i II) Marco Polo (2003-2006) i Marco Polo II (2007-2013) Program ustanowiony przez Komisję Europejską jako remedium na nadmiernie rosnące ilości ładunków w transporcie drogowym. Głównym załoŜeniem jest przeniesienie jak największej ilości ładunków na inne środki transportu poprzez finansowanie projektów w ramach określonych typów działań. Docelowa wielkość przeniesienia ma kompensować wzrost przewozów drogowych w czasie trwania projektu Marco Polo II jest bezpośrednią kontynuacją programu Marco Polo rozszerzoną o nowe typy działań oraz z większym budŜetem. 34 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 Marco Polo (I i II) Główne cechy programu: Dofinansowanie bezpośrednio dla wnioskodawców Partnerstwo: w projekcie muszą uczestniczyć podmioty z co najmniej dwóch państw, w tym z co najmniej jednego członka Wspólnoty. Innowacyjność: w MP II rosnący nacisk na innowacyjne działania pośrednio prowadzące do oczekiwanych rezultatów poprzez likwidację barier, nowe rozwiązania, procedury etc. przy jednoczesnym zachowaniu tradycyjnych działań bezpośrednio wykorzystujących rozwiązania multimodalne. Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 35 Marco Polo (I i II) Główne cechy programu cd.: BudŜet: Marco Polo 102 mln €; Marco Polo II 400 mln € Rezultaty Marco Polo I: • 41 projektów zaakceptowanych do dofinansowania w 3 rundach (bez rundy 2006) spośród 217 złoŜonych wniosków • Około 40 miliardów tonokilometrów przeniesionych z dróg na inne środki transportu • Średnio około 16 € oszczędzonych kosztów zewnętrznych na 1 € dofinansowania ze środków UE • W dwóch pierwszych rundach w trakcie realizacji projekty z zakresu short sea shipping wykazały najmniejszą ilość problemów. 36 Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 Marco Polo II 5 typów działań przewidzianych w programie: Catalyst actions – likwidacja barier strukturalnych w transporcie poprzez innowacyjne działania Motorways of the Sea actions – bezpośrednie przeniesienie ładunków na transport morski, duŜa częstotliwość rejsów, duŜe ilości ładunków Modal shift actions – bezpośrednie przeniesienie ładunków na róŜne środki transportu Traffic avoidance actions – ingerencja transportu w procesy logistyczne, aby zmniejszyć obciąŜenia dróg nie szkodząc procesom produkcji Common learning actions – poprawa kooperacji w celu usprawnienia metod pracy i procedur w procesie transportu ładunków Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 37 Marco Polo II Charakterystyka i główne cechy programu: Cel: przeniesienie (lub uniknięcie transportu) 144 bilionów tonokilometrów w okresie trwania programu (2007-2013) z transportu drogowego na inne środki Efektywność: przeniesienie 500 tkm na 1 € dofinansowania Rozszerzenie terytorialne: udział brać mogą równieŜ państwa sąsiedzkie EU-25 pod warunkiem podpisania odpowiednich umów. Realność: wszystkie projekty tworzące nowe usługi muszą być zdolne do funkcjonowania po okresie zakończenia finansowania (przewidziany w programie od 24 do max 60 miesięcy) Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 38 DZIĘKUJĘ ZA UWAGĘ Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006 39