Młodzieżowa orkiestra dęta ochotniczej straży

Transkrypt

Młodzieżowa orkiestra dęta ochotniczej straży
GMINA ZAMOŚĆ
Młodzieżowa Orkiestra
Dęta Ochotniczej Straży
Pożarnej w Białowoli
Orchestra Giovanile di Fiati presso i Vigili del fuoco di Białowola
GMINA ZAMOŚĆ
Wójt Gminy Zamość – Ryszard Gliwiński
Przewodniczący Rady Gminy Zamość – Jerzy Bondyra
Na Ułańskim Szlaku Konnym,
Alla Pista Cavalleresca „Ułański Szlak Konny”
G
mina Zamość znajduje się w bezpośrednim sąsiedztwie miasta Zamość – perły renesansu. Jest
jedną z największych gmin wiejskich w województwie lubelskim zarówno pod względem obszaru
(197 km kw.) jak i liczby ludności. Tworzy ją 35 sołectw
zamieszkiwanych przez ponad 21 tysięcy mieszkańców. Południowe tereny Gminy Zamość sięgają Roztocza i Roztoczańskiego Parku Narodowego. Przez Gminę
Zamość przebiegają ważne szlaki komunikacyjne: tutaj krzyżują się droga krajowa nr 17 Warszawa - Lwów
(z przejściem granicznym w Hrebennem) oraz droga krajowa nr 74 do Łucka (z przejściem granicznym
w Zosinie). Znajdują się tutaj rezerwaty, pomniki przyrody, a także ważne wykopaliska archeologiczne. Uroki
gminy można podziwiać, jadąc Ścieżką Rowerową Gminy Zamość lub wędrując pieszymi szlakami. Miłośnicy
turystyki konnej mogą mile spędzić czas podczas jazdy
Zespoły wokalne z Gminy Zamość
Gruppi vocali del Comune di Zamość
Ułańskim Szlakiem Konnym. Na turystów, którzy zechcą
odpocząć po krajoznawczych wędrówkach lub pozostać tu
dłużej, czekają motele, gościńce, a także gospodarstwa agroturystyczne oferujące noclegi i smaczne regionalne dania.
Barwny i niepowtarzalny obraz Gminy Zamość tworzą przede wszystkim jej mieszkańcy. Działają tu liczne
organizacje społeczne: 27 Kół Gospodyń Wiejskich, 12 jednostek Ochotniczych Straży Pożarnych, stowarzyszenia
w tym 9 sportowych. Na terenie gminy działa 13 placówek szkolnych dbających o wykształcenie i rozwój młodego pokolenia. Przy Kołach Gospodyń Wiejskich działają
zespoły śpiewacze: Białowolanki z Białowoli, Echo Lipska
z Lipska, Wesołe Gosposie z Kolonii Sitaniec, Roztoczanki
z Wólki Wieprzeckiej oraz Chór Sitanianie. Młodzi ludzie
rozwijają swoje talenty muzyczne ucząc się i koncertując
w Młodzieżowej Orkiestrze Dętej OSP Białowola.
Organizowane w gminie festyny i spotkania cieszą
się dużym zainteresowaniem zarówno mieszkańców,
jak i gości z regionu czy turystów. Warto tu wspomnieć
o festynie ekologiczno – turystycznym Dzień Susła w Mokrem organizowanym zawsze w ostatnią niedzielę lipca,
Kresowych Spotkaniach Miłośników Konia Orientalnego
w Stadninie Koni TARKA w Wólce Wieprzeckiej odbywających się w przedostatnią niedzielę sierpnia czy Dożynkach Gminnych w pierwszą niedzielę września.
Gmina Zamość wciąż pogłębia współpracę międzynarodową z partnerami z Ukrainy, Włoch, Słowacji i Węgier.
Spotkania, rozmowy, realizowane wspólnie programy
służą wymianie doświadczeń, poznawaniu nowych obszarów działania i nieustannemu rozwojowi.
Comune di Zamość
I
Il Sindaco del Comune di Zamość – Ryszard Gliwiński
Il Presidente del Consiglio Comunale di Zamość – Jerzy Bondyra
l comune di Zamość di trova nelle vicinanze della Città di Zamość – “la Perla del Rinascimento” . Il Comune appartiene ai più grandi comuni della regione
di Lublin, sia rispetto la superficie (197 km2) che con il
numero dei suoi abitanti. È composto da 35 piccoli unità
“sołectwa” con più di 21.000 abitanti. Il Comune si stende
verso la direzione sud fino a Roztocze e al Parco Nazionale
di Roztocze ed è attraversato dalle strade principali; qui si
incrociano la strada nazionale “17” Varsavia-Leopoli (con
il punto di confine a Hrebenne) e la strada nazionale “74”
per Łuck (con il punto di confine a Zosin). Il comune
è ricco di riserve nazionali, di monumenti naturali e zone
archeologiche. Si può apprezzare la bellezza del paesaggio, seguendo la Pista Ciclabile oppure passeggiando
lungo numerosi itinerari turistici. Gli amanti di cavalli sicuramente apprezzeranno le cavalcate lungo l’Itinerario
Cavalleresco “Ułański”. Ai turisti che desiderano riposare dopo il viaggio, aspettano numerosi hotel, pensioni
e aziende agrituristiche che offrono, oltre il pernottamento, anche la cucina tradizionale. Fanno parte di quel paesaggio culturale variopinto anche gli abitanti del comune,
organizzati in numerosi gruppi: ci sono 27 “Circoli delle
Donne Contadine”, 12 sezioni dei volontari -vigili del
fuoco, molte associazioni e 9 club sportivi. Nel territorio del comune funzionano 13 scuole. Nei „Circoli delle Donne Contadine” sono attivi cori e gruppi musicali:
“Białowolanki” di Białowola, “Echo Lipska” di Lipsko,
“Wesołe Gosposie” di Kolonia Sitaniec, “Roztoczanki”
di Wólka Wieprzecka e il Coro “Sitanianie”. I giovani
possono sviluppare la carriera musicale, suonando all’Orchestra Giovanile di Fiati “Młodzieżowa Orkiestra Dęta
OSP Białowola”. Le feste e gli incontri organizzati dal
comune godono l’interesse non solo dei nostri abitanti,
ma anche degli ospiti e dei turisti; vale la pena nominare la Giornata del Ghiro a Mokre, organizzata ogni ulti-
Dożynki w Gminie Zamość,
Sagra del Grano Nel Comune di Zamość
ma domenica di luglio, gli Incontri degli Ammiratori del
Cavallo d’Oriente organizzati nelle scuderie di TARKA
a Wólka Wieprzecka la penultima domenica di agosto,
oppure la Sagra del Grano – sempre la prima domenica
del settembre. Il Comune di Zamość sviluppa la cooperazione internazionale con i nostri partner dall’Ucraina,
dall’Italia, dalla Slovacchia e dall’Ungheria. Ad approfondire la collaborazione, a scoprire sempre nuovi campi della possibile collaborazione e allo sviluppo costante
servono gli incontri, seminari e progetti realizzati insieme con i nostri amici.
Druhowie Ochotniczych Straży Pożarnych Gminy Zamość
Vigili del fuoco del Comune di Zamość
Historia Białowoli
B
iałowola – wieś malowniczo położona w południowo-wschodniej części Gminy Zamość, na trasie
Ścieżki Rowerowej Gminy Zamość. To miejscowość z bogatą historią i aktywnymi mieszkańcami. Jest
siedzibą Młodzieżowej Orkiestry Dętej Ochotniczej Straży
Pożarnej w Białowoli, chociaż jej członkowie pochodzą
z różnych miejscowości gminy.
Pierwsze wzmianki o Białowoli pochodzą z roku 1564.
W rejestrze poborowym pod tą datą wpisana jest jako Biała
Wolia. Założona przez Lipskich herbu Korczak, którzy wywodzą się od Mikołaja z Lipska – bratanka Dymitra z Goraja. Od roku 1631 aż do XIX wieku wieś należała do rodu
Zamoyskich, wchodząc w skład Ordynacji Zamojskiej. Na
białowolskie dobra ordynackie składały się folwarki w Niedzieliskach, Kątach, Płoskiem, Wielączy, Mokrem, Wólce
Wieprzeckiej, Zawadzie, Zarzeczu, Lipsku i Białowoli.
Mroczne i tragiczne lata okupacji i II wojny światowej
nie oszczędziły także Białowoli i jej mieszkańców. Najtrudniejszy był koniec 1942 roku. 19 grudnia Niemcy zamordowali we wsi 3 osoby, 29 grudnia żandarmeria, oddziały SS
i koloniści niemieccy zamordowali we wsi 51 osób. Ponadto
spalono kilkanaście domów a wieś częściowo wysiedlono.
Pacyfikacja Białowoli była odwetem za spalenie zasiedlonej
przez kolonistów niemieckich wsi Lipsko. Cztery miesiące
po grudniowej tragedii, 16 kwietnia 1943 roku w Białowoli
rozstrzelano 7 osób. Dziś te tragiczne dni przypomina pomnik ustawiony na zbiorowej mogile ofiar.
Po wojnie w Białowoli istniała filia szkoły w Lipsku,
która uczyła dzieci tylko z klas „I – II”. Kierowniczką
i jedynym nauczycielem była pochodząca ze Lwowa Zofia
Łopuszańska. Między innymi z jej inicjatywy rozpoczęto
starania o budowę nowej szkoły. Obecny obiekt szkolny
uroczyście otwarto we wrześniu 1961 roku. Wówczas
uczyły się w nim dzieci klas I – VII. W latach 1974 – 1981
w obiekcie umiejscowiono Państwowy Zakład Wychowawczy - „Szkoła życia” dla dzieci niepełnosprawnych.
W 1981 roku reaktywowano ośmioklasową Szkołę Podstawową, a jej dyrektorem został Marian Pupiec. Aktualnie
placówką kieruje Jolanta Bondyra. Uczy się w niej 69 dzieci i młodzieży w klasach „O – VI”.
Miejscowość Białowola należy do Parafii Lipsko.
W 1981 roku z inicjatywy mieszkańców rozpoczęto budowę Kaplicy pw. Matki Boskiej Częstochowskiej. Plac pod
jej lokalizację ofiarowali mieszkańcy Maria i Stanisław
Łukaszykowie oraz Maria Winiarska. Proboszczem Parafii
był wówczas ks. Wiesław Rzepecki. Pierwsza Msza Święta
odprawiona została 27 grudnia 1982 roku.
We wsi działa aktywnie jednostka Ochotniczej Straży
Pożarnej. Powstała ona w 1929 r. Druhowie z OSP Białowola biorą czynny udział, zarówno w przedsięwzięciach
lokalnych jak i gminnych, a jednostka przynależy do Krajowego Systemu Ratowniczo – Gaśniczego. Przy jednostce
działa Młodzieżowa Orkiestra Dęta założona w 2001 roku.
Obok dzielnych druhów strażaków nie może zabraknąć sympatycznych Pań z Koła Gospodyń Wiejskich
w Białowoli. Koło powstało w 1956 r. Przy Kole działa Zespół Śpiewaczy „Białowolanki”, utworzony w marcu 2001 r.
Panie czynnie uczestniczą w życiu wsi biorąc udział w corocznych dożynkach parafialnych i gminnych, spotykają
się na wspólnym robieniu pisanek, palm wielkanocnych,
pokazach kulinarnych.
Szkoła Podstawowa w Białowoli oraz pomnik – mogiła w Białowoli
Scuola Elementare di Białowola e monumento - Tomba a Białowola
Storia di Białowola
B
iałowola - un bellissimo paese ubicato nella
zona sud-est del Comune di Zamość, raggiungibile anche con la Pista Ciclabile, ricco di storia
e abitato dalla popolazione molto attiva. Qui ha scelto la
sua sede l’Orchestra Giovanile “Młodzieżowa Orkiestra
Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej”. Le prime notizie di
Białowola risalgono all’anno 1564: infatti nei registri di
leva troviamo tale data e il nome di “Biała Wolia”.
Il paese era fondato dalla stirpe Lipski di stemma
Korczak, discendenti di Mikołaj di Lipsko, cugino di
Dymitr di Goraj. Dall’anno 1631 fino al secolo XIX il
paese apparteneva alla stirpe di Zamoyski, facendo parte del “Maggiorascato di Zamoyski”, con tutti i villaggi
e fattorie vicine: Niedzieliska , Kąty, Płoskie , Wielącza,
Mokre , Wólka Wieprzecka, Zawada, Zarzecze e Lipsko.
Gli anni bui dell’occupazione tedesca e della Seconda guerra mondiale non hanno risparmiato Białowola
nè i suoi cittadini. Il periodo più drammatico era la fine
dell’anno 1942; il 19 dicembre i Tedeschi hanno ucciso
3 cittadini, il 29 dicembre la polizia tedesca, gruppi SS
e coloni tedeschi hanno ucciso 51 Polacchi di Białowola.;
sono andate al fuoco più di dieci case e molti ulteriori
abitanti sono stati sfrattati.
Lo “sfratto di Białowola ” era un atto di vendita
Przed remizą Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli
Davanti alla sede dei vigili del fuoco a Białowola
dopo che era stato bruciato il paesino abitato dei coloni
tedeschi a Lipsko. Quattro mesi dopo la tragedia, il 16
aprile 1943, a Białowola sono state fucialte 7 persone.
Oggi a ricordare quei giorni tragici è un monumento sopra la tomba comune delle vittime.
Dopo la guerra a Biłowola funzionava una filiale della
scuola principale di Lipsko, con le classi prima e seconda. La direttrice e l’unica insegnante era la professoressa
Zofia Łopuszańska, proveniente da Leopoli. Grazie alle
sue iniziative è stata aperta la nuova scuola, ufficialmente
Kaplica pw. Matki Boskiej Częstochowskiej w Białowoli
Cappella di „Madonna di Częstochowa” a Białowola
attivata nel settembre 1961, nella quale funzionavano le
classi I-VII. Negli anni 1974-1981 l’edificio della scuola
ospitava „La Scuola della Vita” - un Istituto di cura e di
educazione dei bambini handicappati. Nell’anno 1981 è
stata riattivata la Scuola elementare con otto classi, e il
suo nuovo direttore è stato nominato Marian Pupiec. Attualmente nella scuola, gestita dalla direttrice Jolanta Bondyra, studiano 69 ragazzi divisi nelle classi da “0” a “VI”.
Białowola appartiene alla Parrocchia di Lipsko.
Nell’anno 1981, dall’iniziativa locale è stata iniziata la costruzione della Cappella della Madonna Nera “Madonna
di Częstochowa”. Il terreno è stato offerto dalla famiglia di
Maria e di Stanisław Łukaszykowie, e di Maria Winiarska.
Il Parroco era Don Wiesław Rzepecki. La prima SS. Messa nella Cappella è stata celebrata il 27 dicembre 1982.
Nel paese , sin dall’anno 1929, funziona l’unità di
volontariato dei vigili del fuoco. I volontari dell’OSP
Białowola prendono parte sia negli interventi locali, sia
quelli comunali, essendo una delle sezioni del Sistema
Nazionale di Soccorso. Nell’ambito dell’unità è stata formata, nell’anno 2001, l’Orchestra Giovanile di Fiati.
Accanto ai coraggiosi vigili del fuoco incontriamo le
simpatiche Signore del Circolo delle Donne Contadine di
Białowola, fondato nel 1956, con il loro gruppo vocale
„Białowolanki” nato nel marzo 2001. Le signore si dedicano
in modo molto attivo alla vita del comune, partecipando nelle sagre del grano, si incontrano durante le feste parrocchiali
e comunali per dipingere insieme le uova di Pasqua, produrre le “palme”, presentare le ricette tradizionali di cucina.
Młodzieżowa Orkiestra Dęta
Ochotniczej Straży Pożarnej
w Białowoli
P
owstała we wrześniu 2001 roku, debiutowała dziewięć miesięcy później podczas Gminnych Obchodów Rocznicy Uchwalenia Konstytucji 3 Maja
i Gminnego Dnia Strażaka w Białowoli. Zrzesza ponad 50
młodych, utalentowanych muzycznie osób z Białowoli
i okolicznych miejscowości. Najmłodsi członkowie liczą po
10 lat. Działalność Orkiestry, wspierana z budżetu Gminy
Zamość, jest ściśle związana z życiem kulturalnym i społecznym jej mieszkańców. Młodzi muzycy swymi występami wzbogacają obchody świąt narodowych, uroczystości
dożynkowe i kulturalne. Ich repertuar opiera się na polskiej muzyce ludowej, patriotycznej i religijnej. Nie stronią
jednak od utworów rozrywkowych. Pierwszym z inicjatorów utworzenia Orkiestry był Stanisław Grześko, były prezes OSP Białowola. Jej kierownikiem i instruktorem został
Andrzej Greszta. Dzięki stałym, wielogodzinnym zajęciom
muzycznym i wytężonej pracy, zespół zyskał popularność
w regionie i poza jego granicami. Orkiestra zagrała przed
Cudownym Ołtarzem Matki Bożej na Jasnej Górze, podczas peregrynacji Obrazu Matki Boskiej Częstochowskiej
w 2004 r. w Zamościu, koncertowała na Placu Świętego
Piotra w Rzymie, w Staffolo i Castelleone we Włoszech,
na Festiwalu Pieśni Maryjnych w Toruniu. Żywa muzyka
Na koncertach
Al concerto
instrumentów dętych towarzyszy prawie wszystkim ważnym uroczystościom w Gminie Zamość: Gminnym Zawodom Sportowo-Pożarniczym, Dożynkom Gminnym, Samorządowym Dniom Kobiet, obchodom Dnia Niepodległości,
Rocznicy Uchwalenia Konstytucji 3 Maja, Gminnego Dnia
Strażaka oraz wielu innym. Zespół jest bardzo chętnie
zapraszany na imprezy odbywające się w regionie. Tylko
w 2009 r. Orkiestra wystąpiła na Kiermaszu Wielkanocnym
i Zamojskim Festiwalu Produktu Lokalnego w Zamościu,
Przeglądzie Orkiestr Dętych w Stróży, Międzynarodowych
Targach Turystycznych Ekopolis w Lublinie, Dniu Strażaka
w Oleszycach a także wielu międzynarodowych zawodach
sportowych organizowanych na Zamojszczyźnie.
Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli
Orchestra Giovanile di Fiati dei Vigili del fuoco di Białowola
Orchestra Giovanile di Fiati presso i Vigili del
fuoco di Białowola
N
ata nel settembre 2001, ha avuto il debutto nove
mesi più tardi, durante l’Anniversario della Costituzione del 3 Maggio e, successivamente, ha
suonato alla Giornata del Vigile del Fuoco a Białowola.
L’Orchestra unisce una cinquantina di musicisti giovani
e bravi di Białowola e dei paesini circostanti. I più giovani hanno 10 anni. Le attività dell’Orchestra, finanziate anche dal budget del comune di Zamość, sono strettamente legate alla vita culturale e sociale del paese.
I giovani musicisti suonano alle occasioni delle feste nazionali, alle sagre e alle feste locali. Il repertorio dell’orchestra
è basato sulla musica tradizionale polacca, sui canti popolari e religiosi. Non mancano però nel repertorio i pezzi moderni. Il primo che aveva dato l’idea dell’Orchestra
è stato Stanisław Grześko, ora il Presidente dei vigili di
Białowola. Il primo istruttore dell’Orchestra e il primo
Direttore è diventato Andrzej Greszta. Grazie alle ore dedicate agli esercizi musicali e grazie all’impegno costante,
i musicisti del gruppo sono diventati famosi nella regione e fuori. È stata proprio l’Orchestra di Białowola a suonare davanti all’Immagine Santa di “Madonna di Jasna
Góra”, durante il suo pellegrinaggio nel 2004 a Zamość;
ha dato il concerto alla Piazza di San Pietro a Roma,
a Staffolo e a Castelleone in Italia, al Festival delle canzoni
dedicate a SS. Maria a Toruń. La musica vivace degli strumenti a fiato accompagna quasi tutti gli eventi importanti
nel Comune di Zamość: Gare Sportive organizzate dai vigili
del fuoco, le sagre del grano, le Giornate delle Donne, le Feste d’Indipendenza, gli Anniversari della Costituzione del 3
Maggio, le feste locali dei vigili e altre numerose feste nella
zona. Solo nel 2009 l’ Orchestra Si è presentata alla Sagra
all’occasione di Pasqua a Zamość , alla Sagra dei Prodotti
Locali, al Concorso delle Orchestre di Ottoni a Stróża, alla
Fiera Internazionale del Turismo “Ekopolis” a Lublin , alla
Giornata dei Vigili del Fuoco a Oleszyce, alle numerose
gare sportive organizzate nella provincia di Zamość.
Skład Orkiestry:
Componenti dell’Orchestra:
Kapelmistrz: Józef Tokarz
Instruktorzy: Małgorzata Tokarz, Andrzej Greszta, Bartosz
Skóra; Flety: Małgorzata Binduga, Agata Lupa, Kinga Wojtowicz, Beata Bondyra, Agnieszka Gęśla, Nina Obruśnik, Aleksandra Baraniak; Flet picolo: Aleksandra Fusiarz; Klarnet:
Natalia Paszko, Magdalena Lupa, Dominika Gmitrzuk, Paulina
Bochenko, Patrycja Ząbczyk, Żaneta Bondyra, Wiktoria Tarajko,
Małgorzata Konopka; Saksofon: Anna Łukaszyk, Ola Bochenko, Marta Magdziak, Aneta Wnuk, Joanna Siwiło, Edyta Poźnik,
Konrad Masztalewicz; Obój: Sylwia Lis; Waltornia: Kinga
Lupa, Sylwia Greszta, Marcin Solski, Alicja Binduga, Paula Lis;
Trąbka: Bartłomiej Juszczak, Michał Kuźma, Wojciech Lupa,
Tomasz Paszko, Szymon Greszta, Piotr Seńko, Tomasz Szewera; Sakshorn: Zbigniew Lupa, Michał Lupa, Patryk Tarajko,
Mateusz Rybak; Puzon: Sylwester Bondyra, Piotr Machałek;
Tuba: Michał Solski, Mateusz Lupa, Jakub Strzałka, Bartłomiej
Rybak; Czynele: Monika Bondyra; Werbel: Kinga Artymiak;
Dzwonki: Michał Greszta
Maestro: Józef Tokarz
Istruttori: Małgorzata Tokarz, Andrzej Greszta, Bartosz Skóra;
Flauti: Małgorzata Binduga, Agata Lupa, Kinga Wojtowicz, Beata Bondyra, Agnieszka Gęśla, Nina Obruśnik, Aleksandra Baraniak; Flet piccolo: Aleksandra Fusiarz; Clarinetti: Natalia Paszko, Magdalena Lupa, Dominika Gmitrzuk, Paulina Bochenko,
Patrycja Ząbczyk, Żaneta Bondyra, Wiktoria Tarajko, Małgorzata
Konopka; Sassofono: Anna Łukaszyk, Ola Bochenko, Marta
Magdziak, Aneta Wnuk, Joanna Siwiło, Edyta Poźnik, Konrad
Masztalewicz; Oboe: Sylwia Lis; Corni: Kinga Lupa, Sylwia
Greszta, Marcin Solski, Alicja Binduga, Paula Lis; Trombetti:
Bartłomiej Juszczak, Michał Kuźma, Wojciech Lupa, Tomasz Paszko, Szymon Greszta, Piotr Seńko, Tomasz Szewera; Sasshorn:
Zbigniew Lupa, Michał Lupa, Patryk Tarajko, Mateusz Rybak;
Tromboni: Sylwester Bondyra, Piotr Machałek; Tube: Michał
Solski, Mateusz Lupa, Jakub Strzałka, Bartłomiej Rybak; Piatti
„Czynele”: Monika Bondyra; Strumenti di percussione: Kinga
Artymiak; Campane: Michał Greszta
Kontakt z Młodzieżową Orkiestrą Dętą OSP Białowola
Contatto con l’Orchestra „Młodzieżowa Orkiestra Dęta OSP
Białowola”
Kierownik: Józef Tokarz, tel. +48 503 099 888
Ośrodek Promocji, Turystyki i Sportu Gminy Zamość
ul. Peowiaków 92, 22-400 Zamość, tel./fax. +48 84 627 00 83
e-mail: [email protected], www.gminazamosc.pl
Direttore: Józef Tokarz, tel. +48 503 099 888
Ośrodek Promocji, Turystyki i Sportu Gminy Zamość
ul. Peowiaków 92, 22-400 Zamość, tel./fax. +48 84 627 00 83
e-mail: [email protected], www.gminazamosc.pl
Mapa Gminy Zamość / Pianta del Comune di Zamość
BIAŁOWOLA
Opracowanie / Elaborato da:
Gmina Zamość
ul. Peowiaków 92, 22-400 Zamość
tel. 84 639 29 59, fax 84 639 23 64
www.gminazamosc.pl
e-mail: [email protected]
Białowola z lotu ptaka
Vista aerea di Białowola
Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli,
Ośrodek Promocji, Turystyki i Sportu
Gminy Zamość.

Podobne dokumenty