Młodzieżowa orkiestra dęta ochotniczej straży
Transkrypt
Młodzieżowa orkiestra dęta ochotniczej straży
GMINA ZAMOŚĆ Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli Orchestra Giovanile di Fiati presso i Vigili del fuoco di Białowola GMINA ZAMOŚĆ Wójt Gminy Zamość – Ryszard Gliwiński Przewodniczący Rady Gminy Zamość – Jerzy Bondyra Na Ułańskim Szlaku Konnym, Alla Pista Cavalleresca „Ułański Szlak Konny” G mina Zamość znajduje się w bezpośrednim sąsiedztwie miasta Zamość – perły renesansu. Jest jedną z największych gmin wiejskich w województwie lubelskim zarówno pod względem obszaru (197 km kw.) jak i liczby ludności. Tworzy ją 35 sołectw zamieszkiwanych przez ponad 21 tysięcy mieszkańców. Południowe tereny Gminy Zamość sięgają Roztocza i Roztoczańskiego Parku Narodowego. Przez Gminę Zamość przebiegają ważne szlaki komunikacyjne: tutaj krzyżują się droga krajowa nr 17 Warszawa - Lwów (z przejściem granicznym w Hrebennem) oraz droga krajowa nr 74 do Łucka (z przejściem granicznym w Zosinie). Znajdują się tutaj rezerwaty, pomniki przyrody, a także ważne wykopaliska archeologiczne. Uroki gminy można podziwiać, jadąc Ścieżką Rowerową Gminy Zamość lub wędrując pieszymi szlakami. Miłośnicy turystyki konnej mogą mile spędzić czas podczas jazdy Zespoły wokalne z Gminy Zamość Gruppi vocali del Comune di Zamość Ułańskim Szlakiem Konnym. Na turystów, którzy zechcą odpocząć po krajoznawczych wędrówkach lub pozostać tu dłużej, czekają motele, gościńce, a także gospodarstwa agroturystyczne oferujące noclegi i smaczne regionalne dania. Barwny i niepowtarzalny obraz Gminy Zamość tworzą przede wszystkim jej mieszkańcy. Działają tu liczne organizacje społeczne: 27 Kół Gospodyń Wiejskich, 12 jednostek Ochotniczych Straży Pożarnych, stowarzyszenia w tym 9 sportowych. Na terenie gminy działa 13 placówek szkolnych dbających o wykształcenie i rozwój młodego pokolenia. Przy Kołach Gospodyń Wiejskich działają zespoły śpiewacze: Białowolanki z Białowoli, Echo Lipska z Lipska, Wesołe Gosposie z Kolonii Sitaniec, Roztoczanki z Wólki Wieprzeckiej oraz Chór Sitanianie. Młodzi ludzie rozwijają swoje talenty muzyczne ucząc się i koncertując w Młodzieżowej Orkiestrze Dętej OSP Białowola. Organizowane w gminie festyny i spotkania cieszą się dużym zainteresowaniem zarówno mieszkańców, jak i gości z regionu czy turystów. Warto tu wspomnieć o festynie ekologiczno – turystycznym Dzień Susła w Mokrem organizowanym zawsze w ostatnią niedzielę lipca, Kresowych Spotkaniach Miłośników Konia Orientalnego w Stadninie Koni TARKA w Wólce Wieprzeckiej odbywających się w przedostatnią niedzielę sierpnia czy Dożynkach Gminnych w pierwszą niedzielę września. Gmina Zamość wciąż pogłębia współpracę międzynarodową z partnerami z Ukrainy, Włoch, Słowacji i Węgier. Spotkania, rozmowy, realizowane wspólnie programy służą wymianie doświadczeń, poznawaniu nowych obszarów działania i nieustannemu rozwojowi. Comune di Zamość I Il Sindaco del Comune di Zamość – Ryszard Gliwiński Il Presidente del Consiglio Comunale di Zamość – Jerzy Bondyra l comune di Zamość di trova nelle vicinanze della Città di Zamość – “la Perla del Rinascimento” . Il Comune appartiene ai più grandi comuni della regione di Lublin, sia rispetto la superficie (197 km2) che con il numero dei suoi abitanti. È composto da 35 piccoli unità “sołectwa” con più di 21.000 abitanti. Il Comune si stende verso la direzione sud fino a Roztocze e al Parco Nazionale di Roztocze ed è attraversato dalle strade principali; qui si incrociano la strada nazionale “17” Varsavia-Leopoli (con il punto di confine a Hrebenne) e la strada nazionale “74” per Łuck (con il punto di confine a Zosin). Il comune è ricco di riserve nazionali, di monumenti naturali e zone archeologiche. Si può apprezzare la bellezza del paesaggio, seguendo la Pista Ciclabile oppure passeggiando lungo numerosi itinerari turistici. Gli amanti di cavalli sicuramente apprezzeranno le cavalcate lungo l’Itinerario Cavalleresco “Ułański”. Ai turisti che desiderano riposare dopo il viaggio, aspettano numerosi hotel, pensioni e aziende agrituristiche che offrono, oltre il pernottamento, anche la cucina tradizionale. Fanno parte di quel paesaggio culturale variopinto anche gli abitanti del comune, organizzati in numerosi gruppi: ci sono 27 “Circoli delle Donne Contadine”, 12 sezioni dei volontari -vigili del fuoco, molte associazioni e 9 club sportivi. Nel territorio del comune funzionano 13 scuole. Nei „Circoli delle Donne Contadine” sono attivi cori e gruppi musicali: “Białowolanki” di Białowola, “Echo Lipska” di Lipsko, “Wesołe Gosposie” di Kolonia Sitaniec, “Roztoczanki” di Wólka Wieprzecka e il Coro “Sitanianie”. I giovani possono sviluppare la carriera musicale, suonando all’Orchestra Giovanile di Fiati “Młodzieżowa Orkiestra Dęta OSP Białowola”. Le feste e gli incontri organizzati dal comune godono l’interesse non solo dei nostri abitanti, ma anche degli ospiti e dei turisti; vale la pena nominare la Giornata del Ghiro a Mokre, organizzata ogni ulti- Dożynki w Gminie Zamość, Sagra del Grano Nel Comune di Zamość ma domenica di luglio, gli Incontri degli Ammiratori del Cavallo d’Oriente organizzati nelle scuderie di TARKA a Wólka Wieprzecka la penultima domenica di agosto, oppure la Sagra del Grano – sempre la prima domenica del settembre. Il Comune di Zamość sviluppa la cooperazione internazionale con i nostri partner dall’Ucraina, dall’Italia, dalla Slovacchia e dall’Ungheria. Ad approfondire la collaborazione, a scoprire sempre nuovi campi della possibile collaborazione e allo sviluppo costante servono gli incontri, seminari e progetti realizzati insieme con i nostri amici. Druhowie Ochotniczych Straży Pożarnych Gminy Zamość Vigili del fuoco del Comune di Zamość Historia Białowoli B iałowola – wieś malowniczo położona w południowo-wschodniej części Gminy Zamość, na trasie Ścieżki Rowerowej Gminy Zamość. To miejscowość z bogatą historią i aktywnymi mieszkańcami. Jest siedzibą Młodzieżowej Orkiestry Dętej Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli, chociaż jej członkowie pochodzą z różnych miejscowości gminy. Pierwsze wzmianki o Białowoli pochodzą z roku 1564. W rejestrze poborowym pod tą datą wpisana jest jako Biała Wolia. Założona przez Lipskich herbu Korczak, którzy wywodzą się od Mikołaja z Lipska – bratanka Dymitra z Goraja. Od roku 1631 aż do XIX wieku wieś należała do rodu Zamoyskich, wchodząc w skład Ordynacji Zamojskiej. Na białowolskie dobra ordynackie składały się folwarki w Niedzieliskach, Kątach, Płoskiem, Wielączy, Mokrem, Wólce Wieprzeckiej, Zawadzie, Zarzeczu, Lipsku i Białowoli. Mroczne i tragiczne lata okupacji i II wojny światowej nie oszczędziły także Białowoli i jej mieszkańców. Najtrudniejszy był koniec 1942 roku. 19 grudnia Niemcy zamordowali we wsi 3 osoby, 29 grudnia żandarmeria, oddziały SS i koloniści niemieccy zamordowali we wsi 51 osób. Ponadto spalono kilkanaście domów a wieś częściowo wysiedlono. Pacyfikacja Białowoli była odwetem za spalenie zasiedlonej przez kolonistów niemieckich wsi Lipsko. Cztery miesiące po grudniowej tragedii, 16 kwietnia 1943 roku w Białowoli rozstrzelano 7 osób. Dziś te tragiczne dni przypomina pomnik ustawiony na zbiorowej mogile ofiar. Po wojnie w Białowoli istniała filia szkoły w Lipsku, która uczyła dzieci tylko z klas „I – II”. Kierowniczką i jedynym nauczycielem była pochodząca ze Lwowa Zofia Łopuszańska. Między innymi z jej inicjatywy rozpoczęto starania o budowę nowej szkoły. Obecny obiekt szkolny uroczyście otwarto we wrześniu 1961 roku. Wówczas uczyły się w nim dzieci klas I – VII. W latach 1974 – 1981 w obiekcie umiejscowiono Państwowy Zakład Wychowawczy - „Szkoła życia” dla dzieci niepełnosprawnych. W 1981 roku reaktywowano ośmioklasową Szkołę Podstawową, a jej dyrektorem został Marian Pupiec. Aktualnie placówką kieruje Jolanta Bondyra. Uczy się w niej 69 dzieci i młodzieży w klasach „O – VI”. Miejscowość Białowola należy do Parafii Lipsko. W 1981 roku z inicjatywy mieszkańców rozpoczęto budowę Kaplicy pw. Matki Boskiej Częstochowskiej. Plac pod jej lokalizację ofiarowali mieszkańcy Maria i Stanisław Łukaszykowie oraz Maria Winiarska. Proboszczem Parafii był wówczas ks. Wiesław Rzepecki. Pierwsza Msza Święta odprawiona została 27 grudnia 1982 roku. We wsi działa aktywnie jednostka Ochotniczej Straży Pożarnej. Powstała ona w 1929 r. Druhowie z OSP Białowola biorą czynny udział, zarówno w przedsięwzięciach lokalnych jak i gminnych, a jednostka przynależy do Krajowego Systemu Ratowniczo – Gaśniczego. Przy jednostce działa Młodzieżowa Orkiestra Dęta założona w 2001 roku. Obok dzielnych druhów strażaków nie może zabraknąć sympatycznych Pań z Koła Gospodyń Wiejskich w Białowoli. Koło powstało w 1956 r. Przy Kole działa Zespół Śpiewaczy „Białowolanki”, utworzony w marcu 2001 r. Panie czynnie uczestniczą w życiu wsi biorąc udział w corocznych dożynkach parafialnych i gminnych, spotykają się na wspólnym robieniu pisanek, palm wielkanocnych, pokazach kulinarnych. Szkoła Podstawowa w Białowoli oraz pomnik – mogiła w Białowoli Scuola Elementare di Białowola e monumento - Tomba a Białowola Storia di Białowola B iałowola - un bellissimo paese ubicato nella zona sud-est del Comune di Zamość, raggiungibile anche con la Pista Ciclabile, ricco di storia e abitato dalla popolazione molto attiva. Qui ha scelto la sua sede l’Orchestra Giovanile “Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej”. Le prime notizie di Białowola risalgono all’anno 1564: infatti nei registri di leva troviamo tale data e il nome di “Biała Wolia”. Il paese era fondato dalla stirpe Lipski di stemma Korczak, discendenti di Mikołaj di Lipsko, cugino di Dymitr di Goraj. Dall’anno 1631 fino al secolo XIX il paese apparteneva alla stirpe di Zamoyski, facendo parte del “Maggiorascato di Zamoyski”, con tutti i villaggi e fattorie vicine: Niedzieliska , Kąty, Płoskie , Wielącza, Mokre , Wólka Wieprzecka, Zawada, Zarzecze e Lipsko. Gli anni bui dell’occupazione tedesca e della Seconda guerra mondiale non hanno risparmiato Białowola nè i suoi cittadini. Il periodo più drammatico era la fine dell’anno 1942; il 19 dicembre i Tedeschi hanno ucciso 3 cittadini, il 29 dicembre la polizia tedesca, gruppi SS e coloni tedeschi hanno ucciso 51 Polacchi di Białowola.; sono andate al fuoco più di dieci case e molti ulteriori abitanti sono stati sfrattati. Lo “sfratto di Białowola ” era un atto di vendita Przed remizą Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli Davanti alla sede dei vigili del fuoco a Białowola dopo che era stato bruciato il paesino abitato dei coloni tedeschi a Lipsko. Quattro mesi dopo la tragedia, il 16 aprile 1943, a Białowola sono state fucialte 7 persone. Oggi a ricordare quei giorni tragici è un monumento sopra la tomba comune delle vittime. Dopo la guerra a Biłowola funzionava una filiale della scuola principale di Lipsko, con le classi prima e seconda. La direttrice e l’unica insegnante era la professoressa Zofia Łopuszańska, proveniente da Leopoli. Grazie alle sue iniziative è stata aperta la nuova scuola, ufficialmente Kaplica pw. Matki Boskiej Częstochowskiej w Białowoli Cappella di „Madonna di Częstochowa” a Białowola attivata nel settembre 1961, nella quale funzionavano le classi I-VII. Negli anni 1974-1981 l’edificio della scuola ospitava „La Scuola della Vita” - un Istituto di cura e di educazione dei bambini handicappati. Nell’anno 1981 è stata riattivata la Scuola elementare con otto classi, e il suo nuovo direttore è stato nominato Marian Pupiec. Attualmente nella scuola, gestita dalla direttrice Jolanta Bondyra, studiano 69 ragazzi divisi nelle classi da “0” a “VI”. Białowola appartiene alla Parrocchia di Lipsko. Nell’anno 1981, dall’iniziativa locale è stata iniziata la costruzione della Cappella della Madonna Nera “Madonna di Częstochowa”. Il terreno è stato offerto dalla famiglia di Maria e di Stanisław Łukaszykowie, e di Maria Winiarska. Il Parroco era Don Wiesław Rzepecki. La prima SS. Messa nella Cappella è stata celebrata il 27 dicembre 1982. Nel paese , sin dall’anno 1929, funziona l’unità di volontariato dei vigili del fuoco. I volontari dell’OSP Białowola prendono parte sia negli interventi locali, sia quelli comunali, essendo una delle sezioni del Sistema Nazionale di Soccorso. Nell’ambito dell’unità è stata formata, nell’anno 2001, l’Orchestra Giovanile di Fiati. Accanto ai coraggiosi vigili del fuoco incontriamo le simpatiche Signore del Circolo delle Donne Contadine di Białowola, fondato nel 1956, con il loro gruppo vocale „Białowolanki” nato nel marzo 2001. Le signore si dedicano in modo molto attivo alla vita del comune, partecipando nelle sagre del grano, si incontrano durante le feste parrocchiali e comunali per dipingere insieme le uova di Pasqua, produrre le “palme”, presentare le ricette tradizionali di cucina. Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli P owstała we wrześniu 2001 roku, debiutowała dziewięć miesięcy później podczas Gminnych Obchodów Rocznicy Uchwalenia Konstytucji 3 Maja i Gminnego Dnia Strażaka w Białowoli. Zrzesza ponad 50 młodych, utalentowanych muzycznie osób z Białowoli i okolicznych miejscowości. Najmłodsi członkowie liczą po 10 lat. Działalność Orkiestry, wspierana z budżetu Gminy Zamość, jest ściśle związana z życiem kulturalnym i społecznym jej mieszkańców. Młodzi muzycy swymi występami wzbogacają obchody świąt narodowych, uroczystości dożynkowe i kulturalne. Ich repertuar opiera się na polskiej muzyce ludowej, patriotycznej i religijnej. Nie stronią jednak od utworów rozrywkowych. Pierwszym z inicjatorów utworzenia Orkiestry był Stanisław Grześko, były prezes OSP Białowola. Jej kierownikiem i instruktorem został Andrzej Greszta. Dzięki stałym, wielogodzinnym zajęciom muzycznym i wytężonej pracy, zespół zyskał popularność w regionie i poza jego granicami. Orkiestra zagrała przed Cudownym Ołtarzem Matki Bożej na Jasnej Górze, podczas peregrynacji Obrazu Matki Boskiej Częstochowskiej w 2004 r. w Zamościu, koncertowała na Placu Świętego Piotra w Rzymie, w Staffolo i Castelleone we Włoszech, na Festiwalu Pieśni Maryjnych w Toruniu. Żywa muzyka Na koncertach Al concerto instrumentów dętych towarzyszy prawie wszystkim ważnym uroczystościom w Gminie Zamość: Gminnym Zawodom Sportowo-Pożarniczym, Dożynkom Gminnym, Samorządowym Dniom Kobiet, obchodom Dnia Niepodległości, Rocznicy Uchwalenia Konstytucji 3 Maja, Gminnego Dnia Strażaka oraz wielu innym. Zespół jest bardzo chętnie zapraszany na imprezy odbywające się w regionie. Tylko w 2009 r. Orkiestra wystąpiła na Kiermaszu Wielkanocnym i Zamojskim Festiwalu Produktu Lokalnego w Zamościu, Przeglądzie Orkiestr Dętych w Stróży, Międzynarodowych Targach Turystycznych Ekopolis w Lublinie, Dniu Strażaka w Oleszycach a także wielu międzynarodowych zawodach sportowych organizowanych na Zamojszczyźnie. Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli Orchestra Giovanile di Fiati dei Vigili del fuoco di Białowola Orchestra Giovanile di Fiati presso i Vigili del fuoco di Białowola N ata nel settembre 2001, ha avuto il debutto nove mesi più tardi, durante l’Anniversario della Costituzione del 3 Maggio e, successivamente, ha suonato alla Giornata del Vigile del Fuoco a Białowola. L’Orchestra unisce una cinquantina di musicisti giovani e bravi di Białowola e dei paesini circostanti. I più giovani hanno 10 anni. Le attività dell’Orchestra, finanziate anche dal budget del comune di Zamość, sono strettamente legate alla vita culturale e sociale del paese. I giovani musicisti suonano alle occasioni delle feste nazionali, alle sagre e alle feste locali. Il repertorio dell’orchestra è basato sulla musica tradizionale polacca, sui canti popolari e religiosi. Non mancano però nel repertorio i pezzi moderni. Il primo che aveva dato l’idea dell’Orchestra è stato Stanisław Grześko, ora il Presidente dei vigili di Białowola. Il primo istruttore dell’Orchestra e il primo Direttore è diventato Andrzej Greszta. Grazie alle ore dedicate agli esercizi musicali e grazie all’impegno costante, i musicisti del gruppo sono diventati famosi nella regione e fuori. È stata proprio l’Orchestra di Białowola a suonare davanti all’Immagine Santa di “Madonna di Jasna Góra”, durante il suo pellegrinaggio nel 2004 a Zamość; ha dato il concerto alla Piazza di San Pietro a Roma, a Staffolo e a Castelleone in Italia, al Festival delle canzoni dedicate a SS. Maria a Toruń. La musica vivace degli strumenti a fiato accompagna quasi tutti gli eventi importanti nel Comune di Zamość: Gare Sportive organizzate dai vigili del fuoco, le sagre del grano, le Giornate delle Donne, le Feste d’Indipendenza, gli Anniversari della Costituzione del 3 Maggio, le feste locali dei vigili e altre numerose feste nella zona. Solo nel 2009 l’ Orchestra Si è presentata alla Sagra all’occasione di Pasqua a Zamość , alla Sagra dei Prodotti Locali, al Concorso delle Orchestre di Ottoni a Stróża, alla Fiera Internazionale del Turismo “Ekopolis” a Lublin , alla Giornata dei Vigili del Fuoco a Oleszyce, alle numerose gare sportive organizzate nella provincia di Zamość. Skład Orkiestry: Componenti dell’Orchestra: Kapelmistrz: Józef Tokarz Instruktorzy: Małgorzata Tokarz, Andrzej Greszta, Bartosz Skóra; Flety: Małgorzata Binduga, Agata Lupa, Kinga Wojtowicz, Beata Bondyra, Agnieszka Gęśla, Nina Obruśnik, Aleksandra Baraniak; Flet picolo: Aleksandra Fusiarz; Klarnet: Natalia Paszko, Magdalena Lupa, Dominika Gmitrzuk, Paulina Bochenko, Patrycja Ząbczyk, Żaneta Bondyra, Wiktoria Tarajko, Małgorzata Konopka; Saksofon: Anna Łukaszyk, Ola Bochenko, Marta Magdziak, Aneta Wnuk, Joanna Siwiło, Edyta Poźnik, Konrad Masztalewicz; Obój: Sylwia Lis; Waltornia: Kinga Lupa, Sylwia Greszta, Marcin Solski, Alicja Binduga, Paula Lis; Trąbka: Bartłomiej Juszczak, Michał Kuźma, Wojciech Lupa, Tomasz Paszko, Szymon Greszta, Piotr Seńko, Tomasz Szewera; Sakshorn: Zbigniew Lupa, Michał Lupa, Patryk Tarajko, Mateusz Rybak; Puzon: Sylwester Bondyra, Piotr Machałek; Tuba: Michał Solski, Mateusz Lupa, Jakub Strzałka, Bartłomiej Rybak; Czynele: Monika Bondyra; Werbel: Kinga Artymiak; Dzwonki: Michał Greszta Maestro: Józef Tokarz Istruttori: Małgorzata Tokarz, Andrzej Greszta, Bartosz Skóra; Flauti: Małgorzata Binduga, Agata Lupa, Kinga Wojtowicz, Beata Bondyra, Agnieszka Gęśla, Nina Obruśnik, Aleksandra Baraniak; Flet piccolo: Aleksandra Fusiarz; Clarinetti: Natalia Paszko, Magdalena Lupa, Dominika Gmitrzuk, Paulina Bochenko, Patrycja Ząbczyk, Żaneta Bondyra, Wiktoria Tarajko, Małgorzata Konopka; Sassofono: Anna Łukaszyk, Ola Bochenko, Marta Magdziak, Aneta Wnuk, Joanna Siwiło, Edyta Poźnik, Konrad Masztalewicz; Oboe: Sylwia Lis; Corni: Kinga Lupa, Sylwia Greszta, Marcin Solski, Alicja Binduga, Paula Lis; Trombetti: Bartłomiej Juszczak, Michał Kuźma, Wojciech Lupa, Tomasz Paszko, Szymon Greszta, Piotr Seńko, Tomasz Szewera; Sasshorn: Zbigniew Lupa, Michał Lupa, Patryk Tarajko, Mateusz Rybak; Tromboni: Sylwester Bondyra, Piotr Machałek; Tube: Michał Solski, Mateusz Lupa, Jakub Strzałka, Bartłomiej Rybak; Piatti „Czynele”: Monika Bondyra; Strumenti di percussione: Kinga Artymiak; Campane: Michał Greszta Kontakt z Młodzieżową Orkiestrą Dętą OSP Białowola Contatto con l’Orchestra „Młodzieżowa Orkiestra Dęta OSP Białowola” Kierownik: Józef Tokarz, tel. +48 503 099 888 Ośrodek Promocji, Turystyki i Sportu Gminy Zamość ul. Peowiaków 92, 22-400 Zamość, tel./fax. +48 84 627 00 83 e-mail: [email protected], www.gminazamosc.pl Direttore: Józef Tokarz, tel. +48 503 099 888 Ośrodek Promocji, Turystyki i Sportu Gminy Zamość ul. Peowiaków 92, 22-400 Zamość, tel./fax. +48 84 627 00 83 e-mail: [email protected], www.gminazamosc.pl Mapa Gminy Zamość / Pianta del Comune di Zamość BIAŁOWOLA Opracowanie / Elaborato da: Gmina Zamość ul. Peowiaków 92, 22-400 Zamość tel. 84 639 29 59, fax 84 639 23 64 www.gminazamosc.pl e-mail: [email protected] Białowola z lotu ptaka Vista aerea di Białowola Młodzieżowa Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Białowoli, Ośrodek Promocji, Turystyki i Sportu Gminy Zamość.