Prawnuk Mickiewicza walczy o oryginalny zapis nazwiska dla swojej

Transkrypt

Prawnuk Mickiewicza walczy o oryginalny zapis nazwiska dla swojej
Prawnuk Mickiewicza walczy o oryginalny zapis
nazwiska dla swojej córki
pl.delfi.lt /aktualia/litwa/prawnuk-mickiewicza-walczy-o-oryginalny-zapis-nazwiska-dla-swojej-corki.d
BNS,
pl.delfi.lt
czwartek, 22 październik 2015 г. 17:04
Prawnuk wieszcza Adama Mickiewicza dąży, aby nazwisko jego niepełnoletniej córki w paszporcie zostało
zapisane po polsku.
© DELFI
(A.Sarcevičiaus
nuotr.)
Europejska
Fundacja Praw
Człowieka
poinformowała, że
skarga do Sądu
Administracyjnego
Okręgu
Wileńskiego jest
już gotowa.
W metryce
dziewczynki
urodzonej na
Litwie, a późnej w
paszportach
wydanych na
Litwie i we Francji
imię i nazwisko zostało zapisane w oryginale czyli korzystając z liter „x” i „w”.
Data ważności litewskiego paszportu upłynęła w 2010 roku, ojciec dziewczynki złożył prośbę o wydanie
nowego paszportu, jednak 7 października Zarząd Migracji przy Komisariacie Naczelnym Policji odrzucił
prośbę twierdząc, że wpis może zostać wykonany tylko przy użyciu litewskich liter.
Adwokaci prawnuka Adama Mickiewicza Roman Goreckiego – Mickiewicza twierdzą, że jest to naruszenie
praw prywatnych i rodzinnych klienta.
Jednym z ostatnich zwycięstw EFHR jest wpis w akcie małżeństwa nazwiska z literą „w”. Żona Belga
Barta Pauwelsa otrzymała akt małżeństwa z oryginalnym zapisem nazwiska.
DELFI w sieciach społecznościowych:
Dołącz do nas na Facebook'u. Bądź poinformowany
Wszelkie informacje opublikowane na DELFI zabrania się publikować na innych portalach internetowych,
w mediach papierowych lub w inny sposób rozpowszechniać bez zgody DELFI. Jeśli zgoda DELFI
zostanie uzyskana, trzeba obowiązkowo podać DELFI jako źródło.

Podobne dokumenty