Territorialism and Identity
Transkrypt
Territorialism and Identity
INSTYTUT SLAWISTYKI POLSKIEJ AKADEMII NAUK INSTITUTE OF SLAVIC STUDIES POLISH ACADEMY OF SCIENCES STUDIUM EUROPY WSCHODNIEJ UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO CENTRE FOR EAST EUROPEAN STUDIES WARSAW UNIVERSITY Terytorializm i tożsamość Territorialism and Identity Warsztat edukacyjny Educational Workshop 28-30 Listopada November 28-30 PONIEDZIAŁEK 28 LISTOPADA MONDAY 28 NOVEMBER 10:15 – 12:05 Otwarcie spotkania (Opening of the workshop) Jan Malicki, Zbigniew Greń, Jolanta Sujecka Przedpołudniowy moduł edukacyjny Morning session Moderator of the morning session – Wojciech Józef Burszta i Jan Malicki Joanna Kurczewska, O istotności i nieistotności granic. Dwa spojrzenia na przestrzeń. Przestrzeń jako wartość kulturowa i polityczna (On the Significance and insignificance of boarders: Two views on territory. Territory as a cultural and political value) Ferid Muhić, Topografia świadomości. Wyspiarskość i kontynentalność w bałkańskich modelach kulturowych (Topography of consciousness; the peninsular and the continental in the cultural patterns of the Balkans) Mykoła Riabczuk, Czy poszerzyła się Druga Pospolita do granic Pierwszej we współczesnej Ukrainie? Polityczne wybory i huntingtonowskie podziały – krytyczne spojrzenie (Did the Second Rzecz Pospolita expand to the borders of the First RP in contemporary Ukraine as a result of political choices? – a critical look) Jerzy Axer, Filohellenizm i tożsamość europejska (XVIII – XX wiek) (Filohellenism and European Identity) 12:05 – 12:20 Przerwa na kawę (Coffee break) 2 / 10 12:20 – 13:40 Kwiryna Handke, Językowe wyznaczniki terytorialnej tożsamości (Linguistic markers of territorial identity) Andrzej Szpociński, Kultury bliskie i dalekie (Close cultures, distant cultures) Katica Kjulavkova, O różnorodności identyfikacji na przykładzie kultury macedońskiej (Immanent diversity of Identity. Macedonian example) Małgorzata Melchior, Zakorzenienie w miejscu, zakorzenienie w pamięci. Na przykładzie tożsamości polsko-żydowskiej (Rooting in a place, rooting in memory). 13:40 – 14:40 Dyskusja (Discussion) 14:40 – 15:40 Przerwa na obiad (Lunch break) 15:40 – 16:40 Popołudniowy moduł edukacyjny Afternoon session Moderator of the afternoon session – Anna Zielińska Wojciech Burszta, Metonimiczne i metaforyczne wymiary tożsamości (Identity. The metonymical and metaphorical dimension) Barbara Törnkvist-Plewa, Identyfikacje kulturowe i narodowe na pograniczach. Refleksje nad modelem identyfikacji w Kultury narodowe u korzeni Antoniny Kłoskowskiej (Cultural and national identifications in border areas: Reflections on the model of identification in Kultury narodowe u korzeni by Antonina Kloskowska) Anna Engelking, Wokół białoruskiej „tutejszości”. Pytania stare i nowe 3 / 10 (Around the Belarus "local identity”: Questions old and new) 16:40 – 16:55 Przerwa na kawę (Coffee break) 16:55 – 17:55 Krzysztof Jaskułowski, Konsumowanie narodowego terytorium. Tożsamość, terytorium i kultura popularna (Consuming National Territory: Identity, territory and popular culture) Aleksandra Hnatiuk, Gente Ruthenus, natione Polonus – dzieje sformułowania (Gente Ruthenus, natione Polonus: history of the expression) Jolanta Sujecka, Slavia Balcanica, Slavia Meridionalia, Slavia Macedonica. Trzy aspekty przestrzeni albo próba typologii miejsc (Slavia Balcanica. Slavia Meridionalia, Slavia Macedonica: Three aspects of the time-space continuum or the typology of sites) 17:55 – 18:55 Dyskusja (Discussion) 4 / 10 WTOREK 29 LISTOPADA TUESDAY 29 NOVEMBER Przedpołudniowy moduł edukacyjny Morning session Moderator of the morning session – Konstanty Gebert 9:30 – 11:00 Mila Santova, Konstrukcje tożsamości i pamięci zbiorowej - trzy przykłady miast europejskich: Bansko(Bułgaria), Binche (Belgia) i Piza (Włochy) (Construction de l'identité collective et memoire - trois exemples européens) Jan Rychlik, Tożsamość ludności Macedonii Piryńskiej i Słowacji Morawskiej [Przykłady różnych sposobów kształtowania się tożsamości terytorialnej] (Identity of the People of Pirin Macedonia, Moravia and Moravian Slovakia [examples of different ways Territorial Identity can be formed]) Nikolay Aretov, Granice tego, co bułgarskie z perspektywy wewnętrznej i zewnętrznej w XIX wieku (The boundaries of the Bulgarian: A look from inside and outside. Z. Stoyanov and K. Jireche) Rigels Halili, „To nasze, a to ich” kształt ziem albańskich w pismach Mid`hata Frashëriego „Słowianie i Albańczycy” i „Kwestia Epiru” (This belongs to us, that belongs to them”. Albanian Lands in the writings of Mid`hat Frashe) 11:00 – 11:15 Przerwa na kawę (Coffee break) 5 / 10 11:15 – 12:20 Christian Voss, Wielka Macedonia jako „mental map” w XX i XXI wieku (The Great Macedonia as a „Mental map” in the 20th and 21st centuries) Jerzy Molas, Między Wielką Serbią, Chorwacją i Bośnią a małą ojczyzną – ślady tożsamości terytorialnej w nieistniejącym języku (Between Great Serbia, Croatia and Herzegovina and a small homeland: traces of territorial identity in a language which no longer exists) Nataša Avramovska, Czasoprzestrzeń i tożsamość w kulturze (“To come to the world to come to the language”. The time-space continuum and identity in culture) 12:20 – 13:20 Dyskusja (Discussion) 13:20 – 15:00 Przerwa na obiad (Lunch break) 15:00 – 16:00 Popołudniowy moduł edukacyjny Afternoon session Moderator of the afternoon session – Anna Engelking Biljana Sikimić, Nowe pogranicze na Bałkanach i mniejszość cygańska Banyash/Karavash (The new Balkan frontiers and Banyash/Karavlach minority) Adam Balcer, Romowie, Ashkali, Egipcjanie - ludność pochodzenia romskiego w Kosowie w poszukiwaniu tożsamości (Romanies, Ashkhali, Egiptians – Kosovo inhabitants of Romany origin in search of identity) 6 / 10 Marcin Lubaś, Nijazi Limanoski o Islamie i tożsamości narodowej macedońskojęzycznych muzułmanów (Nijazi Limanoski and National Identity of the macedonian Speaking Muslims) 16:00 – 16:20 Przerwa na kawę (coffee break) 16:20 – 17:20 Jolanta Mindak-Zawadzka, O „tutejszości” na pograniczu albańsko-słowiańskim (On “local identity” on the Albanian-Slavic border) Tanja Petrović, Serbowie w słoweńskim regionie Bela Krajina: Między terytorium, narodowością a państwem (Serbs in the Slovenian Region of Bela Krajina: Between territory, nation and state) Magda Lubańska, Sąsiedztwo w systemie koegzystencji muzułmańsko-prawosławnej społeczności lokalnej w Rodopach (Neighbourliness in the system of Muslim-Orthodox Christian coexistence of the local community of the Rodop mountains) 17.20 – 18.20 Dyskusja (Discussion) 7 / 10 ŚRODA 30 LISTOPADA WEDNESDAY 30 NOVEMBER Przedpołudniowy moduł edukacyjny The morning educational seminar Moderators of the morning session – Jolanta Sujecka, Aleksandra Hnatiuk 9:30 – 10:30 Lilla Moroz-Grzelak, Specyfika pogranicza Bośni i Hercegowiny a kwestia tożsamości bośniackiej (Characteristic features of the borderland between Bosnia and Herzegovina and the question Bosnian Identity) Agnieszka Gucka, Świadomość przynależności etnicznej mieszkańców Vojnoj Krajiny (Pogranicza wojskowego) od XVII w. Rys historyczny (Ethnic awareness of the population of Vojna Krajina (The Military Border) since 17th century: a historic outline.) Danuta Bartkowiak, Kotor – klucz do polityki bałkańskiej. Etniczne i polityczne problemy Kotoru (XIX/XX w.) (Kotor – the key to the Balkan policy. Ethnic and political problems of Kotor in XIX/XX Century) 10:35 – 10:50 Przerwa na kawę (Coffee break) 10:50 – 11:30 Anna Wylegała, Tożsamość młodych rosyjskojęzycznych Polaków we współczesnym Lwowie: czy regionalizm? (Young Russian-speaking Poles in contemporary Lviv: a case of regional identity) 8 / 10 Longin Graczyk, Tożsamość poza terytorium? Mniejszości etniczne w wirtualnej przestrzeni. (Identity outside a territory? Ethnic minority in a virtual space continuum) 11.30 – 12.30 Dyskusja i podsumowanie warsztatu Discussion and round-up of the Workshop 9 / 10 INFORMACJE Państwu Referentom przypominamy, że mają około 20 minut na swoje wystąpienie. Przewidujemy druk referatów. Przygotowane teksty o objętości do 15 stron znormalizowanego tekstu w formie wydruku komputerowego wraz z dyskietką, w programie MS WORD (wersja 6.0 lub nowsza) prosimy przesyłać najlepiej do 31 grudnia 2005 r. na adres: Jolanta Sujecka Instytut Slawistyki PAN ul. Bartoszewicza 1 B/17 00-337 Warszawa lub na adres mailowy: [email protected] INFORMATION Dear Participants, we would like to inform you that you have about 20 minutes for your lecture. We intend to print the lectures. The papers in hard copy (not longer than 15 pages standardized text in MS WORD version 6.0 or newer) should be sent to the organizers at the address given bellow by December 31 2005. The address for correspondence: Jolanta Sujecka Institute of Slavic Studies Polish Academy of Sciences 1 B/17, Bartoszewicza str. 00-337 Warsaw or e-mail address: [email protected] 10 / 10