UM_30HA Standard-Master_PL

Transkrypt

UM_30HA Standard-Master_PL
30HA Standard/Master
30HA Standard I/Master I
Instrukcja obsługi ........................ 1 - 16
Návod k obsluze .......................... 17 - 31
H Üzemeltetési útmutató ................ 32 - 47
PL
CS
718 91 35 (00.04)
Printed in Denmark
Copyright © 2000
ALTO Danmark A/S
ALTO Danmark A/S
Industrikvarteret
9560 Hadsund
Tel.: +45 7218 2100
UWAGA! Przed rozpoczęciem pracy obsługujący powinien przygotować się czytając
dokładnie niniejszą instrukcję obsługi.
Maszyna ta wytwarza strumień wody o wysokiej temperaturze i pod wysokim ciśnieniem, dlatego
jej używanie bez przestrzegania środków ostrożności może spowodować poważne urazy i
oparzenia. Dlatego całkowite zrozumienie treści tej instrukcji jest konieczne aby uchronić siebie i
osoby znajdujące się w pobliżu przed urazami oraz nie dopuścić do zniszczenia czyszczonych
obiektów oraz samej maszyny.
Spis treści
1 - 16
PL
1.0 Dane techniczne ...................................... 2
2.0 Środki bezpieczeństwa ........................... 3
2.1 Przed rozpoczęciem użytkowania .... 3
2.2 Obsługa ................................................ 3
2.3 Informacje ogólne ............................... 4
3.0 Instrukcja użytkowania ........................... 6
3.1 Przygotowanie do pracy .................... 6
1. Wąż wysokociśnieniowy ................ 6
2. Podłączenie wody .......................... 6
3. Podłączenie napięcia ..................... 6
4. Napełnianie zbiornika paliwa ........ 7
5. Rączka spryskiwacza - akcesoria 7
6. Dozowanie detergentów ................ 7
7. System przeciw osadzaniu się
kamienia “ALTO No scale” ............ 8
3.2 Rozpoczęcie pracy ............................. 8
3.3 Mycie .................................................... 8
3.4 Kontrola temperatury ......................... 9
3.5 Lanca, regulacja ciśnienia,
stosowanie detergentów .................... 9
3.6 Koniec pracy ..................................... 10
3.7 Transport urządzenia ....................... 10
3.8 Przechowywanie urządzenia ........... 11
3.9 Urządzenia zabezpieczające
maszyny ............................................. 11
4.0 Zastosowania i metody pracy ............. 12
4.1 Miejsca zastosowania urządzenia .. 12
4.2 Ciśnienie ............................................ 12
4.3 Detergenty ......................................... 12
4.4 Dozowanie detergentów .................. 12
4.5 Metody pracy .................................... 13
5.0 Odpady ..................................................... 13
6.0 Utrzymanie maszyny ............................. 14
6.1 Uwagi ogólne .................................... 14
6.2 Usuwanie kamienia ........................... 14
6.3 Czyszczenie dyszy
wysokociśnieniowej .......................... 14
7.0 Rozwiązywanie problemów ................. 15
Maszyna wysokociśnieniowa
(patrz rysunek na okładce)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Podłączenie węża wysokociśnieniowego
Podłączenie wody (filtr wewnętrzny)
Przewód elektryczny
Wlew paliwa (filtr paliwa)
Wskaźnik poziomu paliwa
Wąż wysokociśnieniowy do wody gorącej
Rączka spryskiwacza
Urządzenie blokujące
Lanca spryskiwacza
Urządzenie dozujące detergent
Napełnianie środkiem czyszczącym
11.1 Wskażnik poziomu środka
czyszczącego
Wąż zasysający detergent
Wlew środka “ALTO No Scale”*
Wskaźnik poziomu środka “ALTO No Scale”
Wskaźnik ciśnienia
Włącznik
Uchwyt do prowadzenia oraz miejsce na
wąż i przewód elektryczny
Miejsce na lancę
Kółko samonastawne z hamulcem
Koło główne
Tabliczka znamionowa
*
środek przeciw osadzaniu się kamienia
UWAGA !
Jeśli maszyna będzie używana na
wysokościach wyższych niż 1000 m n.p.m.
może zaistnieć konieczność wyregulowania
bojlera. Proces ten może być
przeprowadzony tylko przez specjalistę
ALTO.
1
1.0 Dane techniczne
Model
Ciśnienie robocze
Dopuszczalne nadciśnienie
Przepływ objętościowy
Max. temp. wody wejściowej
Moc przyłączowa
bar
bar
l/h
°C
kW
Bezpiecznik
A
Temp. wody
°C
Klasa ochrony
Rodzaj ochrony
Objętość wody w wężownicy grzejnej l
Moc układu podgrzewania
kW
Zbiornik paliwa
Zbiornik płynu do czyszczenia
Maks. ciśnienie wody dolotowej
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Masa urządzenia
Siły odrzutu
l
l
bar
mm
kg
N
PL
30HA
Standard/Master
160
180
670/600
30
3,8 1) 2) 4)
3,5 3) 5)
30HA
Standard I/Master I
145 / 85 9)
160 / 110 9)
570/520 - 530/480 9)
30
3,0 6) 7)
2,7 8)
1,7 9)
6 1) 3)
12 6) 7)
2) 4)
6/10,4
13 8)
5,1/9,5 5)
16 9)
80 (Standard)/150 (Master) 80 (Standard)/150 (Master)
F
F
IP X5
IP X5
3,2
3,2
45 1) 2) 3) 4) 5)
40 6)
38 7) 8)
37 9)
15
15
8
8
1-10
1-10
879 x 580 x 778
879 x 580 x 778
79
79
24
19
Należy przestrzegać danych technicznych zamieszczonych na tabliczce znamionowej!
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Napięcie
Napięcie
Napięcie
Napięcie
Napięcie
Napięcie
Napięcie
Napięcie
Napięcie
400 V 3~, 50 Hz
400/230 V 3~, 50 Hz
415 V 3~, 50 Hz
230/400 V 3~, 50 Hz
440/220 V 3~, 60 Hz
240 V 1~, 50 Hz
230 V 1~,12 A, 50 Hz
220 V 1~, 60 Hz
110 V 1~, 50 Hz
Poziom hałasu urządzenia mierzony zgodnie z normami ISO11202 (odległość 1m przy pełnym
obciążeniu): 82dB(A)
Maszyna wyprodukowana jest zgodnie z Low Voltage Directive 73/23/EEC oraz EMC directive 89/
336/EEC.
Wszystkie pomiary w/w parametrów przeprowadzono przy wodzie wejściowej 12°C.
Zastrzegamy prawo do zmian parametrów.
2
2.0 Środki bezpieczeństwa
PL
Przed rozpoczęciem mycia pod wysokim ciśnieniem po raz pierwszy radzimy przeczytać
następujące rozdziały: 2.0 Środki Bezpieczeństwa i 3.0 Instrukcja użytkowania oraz
przestrzegać wszystkich instrukcji, żeby zapewnić ochronę użytkownikowi, jego otoczeniu i
maszynie.
2.1 Przed rozpoczęciem użytkowania
Po rozpakowaniu maszyny prosimy o sprawdzenie czy nie posiada ona widocznych usterek. W
przypadku zauważenia jakichkolwiek defektów uprzejmie prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy
ALTO.
Sprawdź przewód elektryczny
Sprawdź czy izolacja kabla nie jest pęknięta lub w inny sposób uszkodzona. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z wykwalifikowanym elektrykiem lub najbliższym
dystrybutorem firmy ALTO.
Sprawdź napięcie
Sprawdź czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci.
Zużycie prądu, bezpiecznik
Sprawdź czy istniejący bezpiecznik w sieci elektrycznej budynku ma wystarczające parametry w
stosunku do wymaganych, podanych na tabliczce znamionowej urządzenia.
Podłączenie do sieci
Niewłaściwe podłączenie maszyny do sieci może spowodować porażenie prądem.
1. Instalacja do której maszyna będzie podłączona musi być uziemiona.
2. W razie jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z elektrykiem w celu uniknięcia błędów w
podłączeniu do sieci.
3. Zalecane jest podłączenie maszyny do źródła prądu z bezpiecznikiem napięciowo - czasowym ,
który wyłączy zasilanie w przypadku gdy przepływ prądu przekroczy 30 mA w ciągu 30 milisekund.
4. Instalacja sieci elektrycznej, do której urządzenie będzie podłączone, powinna być wykonana
przez wykwalifikowanego elektryka i zgodna z normami Unii Europejskiej.
Kabel przedłużający
W przypadku stosowania przewodu przedłużającego podczas pracy z maszyną wysokociśnieniową
trójfazową, polecamy zastosować przewód o podanych niżej parametrach.
(Użycie przewodu przedłużającego o podanych niżej
m I
0<I<10 Amp
10<I<16 Amp
parametrach jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy
0-50
1,5 mm2
1,5 mm2
napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu
51-75
1,5 mm2
2,5 mm2
podanemu na tabliczce znamionowej).
UWAGA! Jeżeli konieczne jest użycie przewodu przedłużającego musi być on uziemiony i może
zostać podłączony wyłącznie do gniazda posiadającego bolec uziemiający (w instalacji obiektu
użytkownika) zgodnie z zalecanymi środkami ostrożności.
5. Przewód przedłużający, wtyczka i gniazdo powinny być wodoodporne.
6. Używany przewód przedłużający powinien być zawsze podobny do przewodu firmowego zmontowanego z maszyną, np. musi posiadać uziemienie i być przystosowany do pracy na zewnątrz
budynków.
7. Ewentualne połączenia między przewodami zasilającymi muszą być suche i nie mieć bezpośredniego kontaktu z ziemią.
8. Przewody przedłużające należy przed użyciem sprawdzić. Nie wolno używać przewodów, które
są zniszczone.
3
Środki bezpieczeństwa
PL
2.2 Obsługa
Maszyna ta wytwarza strumień wody o wysokiej temperaturze i pod wysokim ciśnieniem, dlatego
obsługa niezgodna z instrukcją może prowadzić do poważnych urazów. Dla bezpieczeństwa
operatora maszyny i osób znajdujących się w pobliżu, powinny być zawsze przestrzegane
następujące środki ostrożności:
1. UWAGA! Nie wolno kierować strumienia wody w kierunku ludzi, zwierząt,
urządzeń znajdujących się pod napięciem oraz samej maszyny.
2. UWAGA! Nie wolno czyścić ubrania ani obuwia, które się ma na sobie lub
które znajduje się na innych sobach.
3. Podczas pracy zalecane jest noszenie okularów ochronnych.
4. Nie wolno pracować boso ani w sandałach.
5. UWAGA! Operator maszyny i inne osoby znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie miejsca
czyszczenia powinny stać odpowiednio daleko, aby uchronić się od uderzeń odpryskami.
6. Zgodnie z przepisami osobom poniżej 18 lat nie wolno jest obsługiwać maszyn czyszczących
pod ciśnieniem przekraczającym 70 bar (dotyczy niniejszej maszyny).
7. Maszyna powinna być oddalona od miejsca czyszczenia tak daleko jak tylko jest to możliwe.
8. Maszynę powinny obsługiwać wyłącznie osoby przeszkolone i odpowiednio poinstruowane.
9. Nie wolno uruchamiać maszyny przed właściwym zmontowaniem węża wysokociśnieniowego.
10. Strumień wody oddziałuje na lancę spryskiwacza (może spowodować odrzut), dlatego należy ją trzymać mocno obiema rękoma.
11. W przerwach między obsługą, maszyna powinna być wyłączona, a rączka spryskiwacza zablokowana urządzeniem blokującym przed nieumyślnym użyciem.
12. Spust wolno jest naciskać jedynie ręką. Niedozwolone jest jego związywanie lub unieruchamianie w jakikolwiek inny sposób.
13. Wąż wysokociśnieniowy należy chronić przed wszelkimi możliwymi uszkodzeniami, takimi jak
rozjechanie kołami samochodu, zgniecenie. Nie wolno go szarpać, wiązać na nim węzłów itp.
oraz należy go trzymać z dala od ostrych i gorących przedmiotów.
14. Nie wolno rozmontowywać węża wysokociśnieniowego, gdy woda ma temperaturę
powyżej 50°C (istnieje poważne ryzyko poparzenia) lub gdy maszyna jest w trakcie
pracy. Przed rozmontowaniem węża wysokociśnieniowego należy odłączyć źródło
napięcia oraz wąż doprowadzający wodę.
15. Wyłączając wtyczkę z gniazdka nie szarpać za kabel.
16. Przewody przedłużające można rozłączać dopiero po wyjęciu wtyczki z gniazdka.
17. Należy chronić przewody elektryczne przed wszelkimi możliwymi uszkodzeniami, takimi jak
rozjechanie kołami samochodu, zgniecenie. Nie wolno ich szarpać, wiązać na nich węzłów itp.
oraz należy trzymać je z dala od ostrych i gorących przedmiotów.
18. Nie wolno używać maszyny w miejscach, gdzie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
19. UWAGA! Węże wysokociśnieniowe, dysze i wszelkie połączenia stanowią o bezpieczeństwie
podczas obsługiwania maszyny. Należy używać wyłącznie węży (z nadrukiem max. temperatura 150°C), dysz i połączeń zalecanych przez firmę ALTO.
20. Ze względów bezpieczeństwa należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów i części zamiennych firmy ALTO.
21. W warunkach mrozu nie wolno rozpoczynać pracy dopóki maszyna, węże i pozostałe części
nie odtajają. W przeciwnym wypadku maszyna może ulec zniszczeniu.
22. Podczas pracy nie wolno niczym przykrywać maszyny.
23. Wydobywające się spaliny mogą być niebezpieczne. Pracując wewnątrz pomieszczeń należy
sprawdzić, czy posiadają one odpowiednią wentylację.
24. UWAGA! Używanie niewłaściwego paliwa może być niebezpieczne.
25. W czasie pracy należy zawsze maszynę nadzorować.
26. Proszę zauważyć, że kierunek obrotów silnika stanowi o właściwym podawaniu
powietrza do bojlera. Kierunek obrotów silnika zależy od sposobu połącznia faz we
wtyczce.
4
Środki bezpieczeństwa
PL
Niebezpieczeństwo pożaru
* Podczas pracy maszyna powinna znajdować się w odległości przynajmniej 1 m od budynków i
wszelkiego wyposażenia.
* Nie wolno umieszczać produktów łatwopalnych takich jak np. paliwo w pobliżu pracującej maszyny.
* Nie wolno umieszczać maszyny w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł ciepła (palników gazowych,
grzejników, piecyków itp.)
2.3 Informacje ogólne
1. Niedozwolone jest czyszczenie pod wysokim ciśnieniem powierzchni zawierających azbest,
chyba że maszyna wyposażona jest w odpowiednie do tego celu, specjalne wyposażenie.
2. Osoby będące pod wpływem alkoholu, narkotyków lub lekarstw nie powinny obsługiwać maszyny.
3. Nie wolno dotykać wtyczki i gniazdka mokrymi rękoma.
4. UWAGA! Maszyna ta została przystosowana do używania detergentów firmy ALTO. Użycie innych detergentów lub środków chemicznych jest możliwe po konsultacji z dystrybutorem ALTO.
5. Instrukcje stosowania detergentów powinny być zawsze ściśle przestrzegane.
6. Przed rozpoczęciem czyszczenia i konserwacji maszyny należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
7. Nie wolno używać maszyny w przypadku, gdy przewody lub inne ważne części wyposażenia np.
urządzenia zapewniające bezpieczeństwo, węże wysokociśnieniowe, rączki spryskiwaczy itd. są
zniszczone lub uszkodzone.
8. Zniszczony przewód elektryczny powinien być wymieniony tylko przez serwis ALTO lub kwalifikowanego elektryka. Pozwoli to uniknąć niebezpiecznych sytuacji. (Dodatkowo wymagany jest
np. specjalny klucz do demontażu maszyny).
9. Użytkownik zobowiązany jest do przestrzegania wszystkich krajowych reguł BHP dotyczących
obsługi maszyn wysokociśnieniowych.
5
3.0 Instrukcja użytkowania
PL
3.1 Przygotowanie do pracy - podłączenia
1.
Wąż wysokociśnieniowy
Należy używać wyłącznie węży
wysokociśnieniowych produkowanych przez firmę ALTO z nadrukiem max. temperatura 150 oC.
Max. długość węża przedłużającego
wynosi 10 m.
Wąż wysokociśnieniowy oznaczony parametrami dotyczącymi max. dopuszczalnego ciśnienia i
temperatury (150 ° C) należy przez szybkozłączkę (6) podłączyć do gniazda (1). Całkowita długość
węża wysokociśnieniowego nie może przekraczać 20 m.
2.
Podłączenie wody
Min. długość węża : 6 m. 1/2".
Raz w miesiącu należy czyścić filtr
wody wejściowej.
Max. ciśnienie wody 10 bar.
W celu usunięcia wszelkich zanieczyszczeń, przed podłączeniem węża należy przepuścić przez
niego wodę. Wypłukać połączenia. Podłączyć wąż do szybkozłączki (2). System powinien być
zasilany wodą o przepływie min. 720 l/h (12 l/min.).
Jeżeli istnieje prawdopodobieństwo, że woda ta jest zanieczyszczona (np. znajduje się w niej
piasek), poza filtrem wewnętrznym powinien zostać zamontowany filtr zewnętrzny. W celu
otrzymania dalszych informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy ALTO.
3.
Podłączanie napięcia
Podłączać wyłącznie do sprawnych i
bezpiecznych gniazd posiadających
uziemienie.
Sprawdzić napięcie, bezpieczniki, kable i kable przedłużające zgodnie z rozdziałem “2.1 Przed
rozpoczęciem użytkowania ”.
6
Instrukcja użytkowania
4.
PL
Napełnianie zbiornika paliwa
Używać oleju napędowego lub oleju
opałowego.
UWAGA! Użycie niewłaściwego
paliwa może być niebezpieczne.
Pojemność zbiornika : 15 l
Zbiornik należy napełniać paliwem przez wlew (4). Pojemność zbiornika: 15 l. Używać wyłącznie
oleju napędowego lub oleju opałowego.
Poziom paliwa jest widoczny w okienku (5). Jeśli ustanie podgrzewanie należy sprawdzić poziom
paliwa i w przypadku jego braku dolać min. 5 litrów. Ze względu na żywotność pompy, nie należy
dopuszczać do pracy w trybie gorącowodnym bez paliwa w zbiorniku.
5.
Rączka spryskiwacza
7
9
Po każdorazowym rozmontowaniu
lancy spryskiwacza należy wyczyścić
szybkozłączkę z wszelkich zanieczyszczeń.
W celu podłączenia lancy należy pociągnąć szarą szybkozłączkę na uchwycie (7), wsunąć jej
drugą część znajdującą się na lancy (9) i następnie puścić. Przed rozpoczęciem czyszczenia
pociągnąć lancę spryskiwacza w celu sprawdzenia, czy została ona właściwie zamontowana. Max.
wytrzymałość rączki spryskiwacza i lancy - patrz rozdział “1.2 Dane techniczne”.
6.
Dozowanie detergentów
Używać wyłącznie detergentów ALTO.
Użycie silnych detergentów spowodować może zniszczenie sprzętu i negatywnie wpłynąć na środowisko.
Spłukać wodą po użyciu.
Detergenty mogą być dozowane jedynie przy pracy w trybie niskiego ciśnienia przez wbudowany
w maszynę system dozujący (10). Napełń zbiornik środkiem czyszczącym (11). Wąż ssący z filtrem
(12) można wyjąć i umieścić w pojemniku ze środkiem czyszczącym. Dozowanie środka
czyszczącego jest zmienne (0-5), regulowane w zależności od żądanego stężenia roztworu.
Stężenie zmienia się pokrętłem na urządzeniu dozującym, przekręcając je w odpowiednie
położenie aż strzałka znajdzie się naprzeciwko żądanego stopnia stężenia. Maksymalne stężenie
roztworu wynosi około 5%. Po zastosowaniu detergentu należy przez około 1 min. przepłukać
system dozujący czystą wodą przy maksymalnym położeniu regulatora stężenia, a następnie
wskażnik stężenia ustawić w pozycję “0”.
7
Instrukcja użytkowania
7.
PL
System przeciw osadzaniu się kamienia - “ALTO No Scale”
Wskaźnik jasny: brak “No Scale”
Wskaźnik ciemny: wystarczająca ilość
“No Scale”
Używać wyłącznie środka “ALTO No
Scale”.
Aby uniknąć osadzania się kamienia na wężownicy bojlera i w ten sposób zapewnić optymalne
warunki eksploatacji urządzenia, należy stosować środek “ALTO No Scale”, dostępny u
najbliższego dystrybutora firmy ALTO. Środek ten należy wlać przez otwór (13). Będzie on
samoczynnie dodawany do wody w odpowiednich dawkach. Jeżeli wskaźnik (14) zmieni swój kolor
z ciemnego na jasny, będzie to oznaczało wyczerpanie się środka “ALTO No Scale”.
3.2 Rozpoczęcie pracy
Obrócić włącznik w pozycję - I -.
Podłączyć wodę i obrócić wyłącznik (16) w pozycję - I -.
Maszyna gotowa do pracy w trybie zimnowodnym.
3.3 Mycie
8
7
Zawsze trzymaj lancę spryskiwacza
dwoma rękoma.
Gdy maszyna nie pracuje, rączka
spryskiwacza powinna być zawsze
zabezpieczona.
Maszyna wysokociśnieniowa uruchamiana jest przez naciśnięcie spustu rączki spryskiwacza (7).
Tuż po włączeniu maszyny ciśnienie może być nierówne z powodu znajdującego się w układzie
powietrza. Po krótkim czasie powietrze wydostanie się z systemu, a ciśnienie wyrówna się. Jeśli to
konieczne, spuścić wodę bez lancy przyśpieszając w ten sposób odpowietrzenie pompy i węża. W
przerwach między obsługą i po skończonej pracy należy zabezpieczyć rączkę spryskiwacza
ustawiając pokrętło zabezpieczające (8) w pozycję 0.
UWAGA: maszyna wyposażona jest w automatyczny start/stop. Po zwolnieniu spustu rączki
spryskiwacza maszyna zatrzyma się automatycznie. Naciśnięcie spustu uruchomi maszynę.
8
Instrukcja użytkowania
PL
3.4 Kontrola temperatury
Tryb mycia zimną wodą
Tryb mycia gorącą wodą
Tryb mycia parą
0 - 40°C
40 - 80°C
150°C
Ustawić wyłącznik (będący jednocześnie regulatorem temperatury) (16) na żądany poziom.
Po czyszczeniu gorącą wodą lub parą maszyna powinna popracować w trybie mycia zimną wodą
aż do ochłodzenia do temperatury poniżej 50°C. Czas ochładzania maszyny od temperatury 80°C
do 50°C trwa ok. 2 minut.
UWAGA (dotyczy tylko 30HA MASTER)! Przy ustawianiu temperatury powyżej 80°C spust na
rączce spryskiwacza powinien być zwolniony. Podczas przechodzenia w tryb mycia parą, poziom
przepływu wody w urządzeniu jest automatycznie redukowany. Po powrocie do trybu mycia
gorącą wodą, powrót do pełnej wydajności następuje dopiero po faktycznym obniżeniu wody
wylotowej do temperatury poniżej 80°C. Można to uzyskać przez zwolnienie na jakiś czas spustu
na rączce spryskiwacza. Czas chłodzenia, od temperatury max. (150°C) do poziomu pełnej
wydajności wynosi około 1 minuty.
Kierunek obracania się wirnika
Właściwy kierunek obracania wirnika silnika zapewnia dopływ powietrza
do bojlera. Jeżeli jest on niewłaściwy (brak przepływu powietrza z
komina, stąd ciemny smog przy pracy gorącowodnej) przeczytać
rozdział 7.0 “Rozwiązywanie problemów - kolejność faz”.
3.5 Lanca, regulacja ciśnienia, stosowanie detergentów
Obracanie gałki reguluje poziom ciśnienia:
9
Wysokie ciśnienie - zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
Niskie ciśnienie/dozowanie detergentu
- przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara
Lanca spryskiwacza składa się z 2 dysz: dyszy wysokociśnieniowej oraz dyszy niskociśnieniowej.
Kiedy zawór regulujący poziom ciśnienia (1) jest całkowicie zamknięty (przekręcony zgodnie z
ruchem wskazówek zegara - B), używana jest wyłącznie dysza wysokociśnieniowa - tryb
wysokiego ciśnienia. Kiedy zawór jest całkowicie otwarty (przekręcony przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara - A) obydwie dysze są używane - tryb niskiego ciśnienia. Wówczas również
możliwe jest dozowanie detergentów. Ciśnienie może być także ustawione na poziom pośredni
między tymi dwiema pozycjami.
9
Instrukcja użytkowania
PL
3.6 Koniec pracy
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Nie wolno zdejmować węża wysokociśnieniowego podczas gdy temperatura wody przekracza 50C.
Ustaw wyłącznik (16) w pozycji “cold water” - pole niebieskie i otwórz spust spryskiwacza do
czasu gdy temperatura spadnie poniżej 50C. . Czas chłodzenia, od temperatury 80C do 50C
wynosi około 2 minuty przy pracy zimnowodnej.
Następnie wyłącz zasilanie wody oraz zatrzymaj maszynę przekręcając wyłącznik (16) w pozycję
“0”. Teraz wąż wysokociśnieniowy może zostać odłączony.
3.7 Transport urządzenia
Podnosząc maszynę dźwigiem użyj
specjalnych pasów transportowych.
Podnoszenie ręczne:
Podnosząc ręcznie należy chwytać za miejsca oznaczone na obudowie: przy przednich kółkach
oraz z tyłu maszyny.
Podnoszenie dźwigiem:
Podnosząc dźwigiem należy używać pasów transportowych. Należy je podłożyć po przekątnej pod
maszyną.
Transport na pojeździe:
Należy zawsze transportować w pozycji stojącej i zabezpieczonej pasami. Włączyć hamulec na
przednim kółku (19).
10
Instrukcja użytkowania
PL
3.8 Przechowywanie urządzenia
Przechowywać w pomieszczeniu o
temperaturze powyżej 0°C lub z odpowiednim zabezpieczeniem przed zamarznięciem.
Urządzenie powinno być przechowywane w pomieszczeniu o temperaturze powyżej 0°C.
Jeżeli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy czas należy bezwzględnie opróżnić
zbiorniki z wody. W tym celu należy :
1. Odłączyć wąż doprowadzający wodę, zdemontować lancę spryskiwacza i opróżnić ją z wody.
2. Uruchomić maszynę z otwartą rączką spryskiwacza aż do całkowitego opróżnienia wody.
Jeśli temperatura w pomieszczeniu, w którym przechowywane jest urządzenie, wynosi poniżej 0C,
należy zabezpieczyć maszynę substancją zapobiegającą zamarzaniu (patrz katalog akcesoriów i
postępuj zgodnie z instrukcjami.)
3.9 Urządzenia zabezpieczające
Zabezpieczenie silnika:
Maszyna posiada w układzie elektrycznym przekaźnik przeciążeniowy wyłączający ją
w momencie przeciążenia silnika lub pompy. Maszynę można restartować po krótkiej
chwili i po usunięciu przyczyny przeciążenia.
Pompa:
Pompa wyposażona jest w cyrkulacyjny zawór start/stop. Zawór automatycznie odłącza silnik w
momencie zwolnienia rączki spryskiwacza zapewniając, że woda nie cyrkuluje w pompie.
Dodatkowy zawór bezpieczeństwa w pompie zapewnia, że ciśnienie w niej nigdy nie przekroczy
wartości ustawionej przez producenta. Zawór ten jest specjalnie uszczelniony i może być
regulowany tylko przez wykwalifikowany personel.
Po wciśnięciu rączki spryskiwacza maszyna uruchomia się ponownie.
Thermostat:
Temperatura wody jest kontrolowana przez termostat. Jest on ustawiony fabrycznie i nie wolno go
regulować. Termostat zapewnia również kontrolę obwodu pod względem obciążenia cieplnego.
Termiczny wyłącznik bezpieczeństwa:
Jest to czujnik temperatury resetowany ręcznie. Umieszczony jest w wewnętrznej części bojlera i
odłącza dopływ paliwa i środka No Scale jeśli temperatura wzrośnie powyżej 60 °C. W takim
wypadku maszyna może pracować w trybie zimnowodnym.
11
4.0 Zastosowania i metody pracy
PL
4.1 Miejsca zastosowania urządzenia
Podstawowe dziedziny, w których może być stosowane urządzenie:
Rolnictwo
Czyszczenie urządzeń i sprzętu rolniczego, stajni i budynków.
Transport
Czyszczenie samochodów, silników itp.
Budownictwo
Renowacja budynków, usuwanie tłustych plam z pojazdów, urządzeń, budynków itp.
Przemysł
Usuwanie tłustych plam, czyszczenie maszyn i pojazdów.
Usługi
Czyszczenie pojazdów, odtłuszczanie.
4.2 Ciśnienie
Maszyna wysokociśnieniowa może być używana zarówno do czyszczenia pod wysokim jak i pod
niskim ciśnieniem. W standardową lancę spryskiwacza wmontowana jest gałka służącą do
regulacji poziomu ciśnienia.
Niskie ciśnienie
Stosowane jest przede wszystkim podczas dozowania detergentów i do
spłukiwania.
Wysokie ciśnienie
Jest używane do czyszczenia.
Średnie ciśnienie
Przykładowo, może być używane do czyszczenia powierzchni, które
mogłyby uleczniszczeniu przy zastosowaniu zbyt silnego strumienia wody, np.
powierzchnie miękkie.
4.3 Detergenty
Najbardziej wydajne jest czyszczenie pod wysokim ciśnieniem przy jednoczesnym zastosowaniu
detergentów. Firma ALTO oferuje serię produktów przeznaczonych do mycia pod wysokim
ciśnieniem i przygotowanych specjalnie do stosowania w rozmaitych celach, np.
Mycie pojazdów, maszyn, stajni itp.
Odtłuszczanie
Usuwanie kamienia
Dezynfekcja
Konserwacja maszyn
Wysokociśnieniowych
Produkty te zostały wyprodukowane na bazie wody, nie zawierają fosforanów, a zastosowanie w
nich środki powierzchniowo czynne spełniają wszelkie wymagania ekologiczne i łatwo ulegają
biodegradacji. W celu otrzymania dokładniejszych informacji na temat konkretnych produktów
prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy ALTO.
Sposoby stosowania i dozowania poszczególnych produktów wyszczególnione są na ich etykietach
lub w specyfikacjach technicznych. Dozowanie jest regulowane przez urządzenie dozujące
wbudowane w maszynę czyszczącą.
4.4 Dozowanie detergentów
W maszynę wysokociśnieniową wbudowany jest specjalny dozownik umożliwiający podawanie
detergentów, podczas gdy maszyna pracuje w trybie niskociśnieniowym. Dzięki temu urządzeniu
dozującemu istnieje możliwość stosowania detergentów w stężeniach 0-3%, co umożliwia
wykonanie większości prac czyszczących (patrz również rozdział 3.1.6).
Aby przejść od mycia pod niskim ciśnieniem i z zastosowaniem detergentów do czyszczenia pod
wysokim ciśnieniem, należy jedynie zmienić ustawienie na lancy spryskiwacza z “low pressure
mode” na “high pressure mode”. Przy normalnym użyciu detergentów nie trzeba zdejmować ani
zakładać żadnych dodatkowych akcesoriów.
Do zastosowania piany konieczne jest natomiast wmontowanie pomiędzy maszynę i wąż
wysokociśnieniowy specjalnego dozownika piany. Umieszczony w tym dozowniku wąż, powinien
zostać włożony do pojemnika z detergentem. Po zamontowaniu lancy do piany maszyna gotowa
jest do mycia pianą. Aby ponownie przejść do zwykłego mycia bez zastosowania piany należy
rozmontować dozownik piany i lancę do piany zastąpić lancą standardową (Tornado).
12
Zastosowania i metody pracy
PL
4.5 Metody pracy
Maszyna ta została przystosowana do tak zwanego czyszczenia dwu-fazowego.
Faza 1 Zastosowanie detergentów
Faza 2 Czyszczenie pod wysokim ciśnieniem.
W praktyce przebieg czyszczenia uzależniony jest od wykonywanej pracy. Poniżej podajemy
podstawowy schemat mycia maszyną wysokociśnieniową.
1. Zastosowanie detergentów w trybie niskociśnieniowym. Stężenie detergentów dostosowywane jest do pracy, która ma być wykonana i regulowane przez urządzenie dozujące.
2. Odczekaj, aż detergenty zadziałają. Przed przystąpieniem do czyszczenia odczekaj, aż detergenty zaczną oddziaływać na zanieczyszczoną powierzchnię - zazwyczaj proces ten trwa kilka
minut.
3. Czyszczenie pod wysokim ciśnieniem. Czyść wszystkie powierzchnie pod wysokim ciśnieniem.
4. Po czyszczeniu zasadniczym - spłucz, jeśli jest to konieczne. Powierzchnie należy spłukać
aby upewnić się, że wszystkie drobne zanieczyszczenia zostały z nich usunięte.
Aby osiągnąć optymalne wyniki pracy należy przestrzegać następujących reguł:
Reguła nr 1:
Detergenty powinny być zawsze stosowane na suche powierzchnie. Jeśli powierzchnia zostanie
wcześniej spłukana wodą, może nie pochłonąć detergentu i rezultat pracy będzie
niesatysfakcjonujący.
Reguła nr 2:
Jeżeli detergenty stosowane są podczas mycia dużych, pionowych powierzchni (np. boków
ciężarówki), czyszczenie należy wykonywać od dołu do góry. Wówczas detergenty nie spływają po
powierzchni strużkami i nie zostawiają na niej ciemnych smug.
Reguła nr 3:
Podczas czyszczenia należy uważać aby strumień wody pod wysokim ciśnieniem nie spłukiwał
detergentu z powierzchni, które nie zostały jeszcze czyszczone. Detergent powinien działać
odpowiednio długo aby być skutecznym.
5.0 Odpady
Maszyna wysokociśnieniowa składa się z elementów, które jeśli zostaną wyrzucone, są szkodliwe
dla otoczenia . Do takich elementów należy :
- olej, elementy metalowe malowane i cynkowane, element plastikowe i pokryte plastikiem.
Dlatego ważne jest, aby usuwanie takich elementów było zgodne z lokalnym prawem i nie
szkodziło otoczeniu.
13
6.0 Konserwacja
PL
6.1 Informacje ogólne
Aby maszyna była zawsze sprawna i gotowa do pracy, powinna być regularnie sprawdzana przez
technika firmy ALTO. Jakkolwiek dla większości elementów wymagana jest minimalna konserwacja
zapewniająca długie i bezproblemowe działanie maszyny, to dobrze jest przestrzegać następujących reguł :
l
l
l
l
l
l
zawsze przed zamontowaniem węża do wody i wysokociśnieniowego oczyścić
szybkozłączki z brudu i piasku;
zawsze przed zamontowaniem lancy i innych akcesoriów maszynę uruchomić, a
szybkozłączki wyczyścić z brudu i piasku;
w czasie gdy detergenty nie są stosowane, system dozujący spłukać czystą wodą, aby
uniknąć wysychania i osadzania się w nim detergentu;
raz w miesiącu lub w razie potrzeby częściej czyścić filtr wody;
w razie potrzeby wymienić filtr paliwa;
zalecane jest przechowywanie urządzenia w pomieszczeniu o temperaturze powyżej 0°C.
Jeżeli przez przypadek maszyna zamarznie, nie wolno jej uruchamiać. Należy wówczas
poczekać aż maszyna, węże i wszystkie pozostałe części odtają. Jeżeli maszyna przechowywana jest w pomieszczeniu o temperaturze poniżej 0°C, należy zabezpieczyć ją substancją
zapobiegającą zamarzaniu. Patrz rozdział 3.8 „ Przechowywanie i zabezpieczanie przed
zamarznięciem”.
6.2 Usuwanie kamienia z wężownicy
Jeżeli woda, którą zasilany jest system jest miękka lub średnio-miękka, to znaczy nie twardsza niż
15 dH (niemiecki stopień twardości) i system przeciwko osadzaniu się kamienia “No Scale” jest
stale aktywny, nie jest konieczne usuwanie kamienia. Jeżeli woda jest twardsza niż 15 dH,
przynajmniej raz w roku lub w razie potrzeby nawet częściej, należy usuwać kamień. O
konieczności usunięcia kamienia może świadczyć osad w lancy spryskiwacza lub słabsze grzanie
bojlera. Procedura usuwania kamienia:
1. Odłącz wąż wysokociśnieniowy.
2. Włącz dopływ wody.
3. Umieść wąż ssący dozownika (12) w zbiorniku zawierającym środek przeciwko osadzaniu się
kamienia “ALTO Stonex”.
4. Nastaw dozowanie na poziom 5 (patrz rozdział 3.1.6)
5. Włącz maszynę w trybie pracy zimną wodą.
6. Wyłącz maszynę gdy woda uchodząca przez otwór wylotowy zostanie zabarwiona przez środek przeciwko osadzaniu się kamienia. UWAGA! Roztwór może być żrący!
Nie opróżniaj zbiornika całkowicie, aby system nie uległ zapowietrzeniu.
7. Odczekaj 20 minut.
8. Umieść wąż ssący (12) w zbiorniku z czystą wodą.
9. Uruchom maszynę na 5-10 minut, aby cały środek przeciwko osadzaniu się kamienia wydostał się
na zewnątrz.
10. Jeżeli zachodzi taka konieczność powtórz czynności 3-9.
11. Nastaw dozowanie na poziom 0. Urządzenie jest gotowe do pracy.
UWAGA! Usuwanie kamienia powinno być zawsze przeprowadzane stosownie do instrukcji,
którymi opatrzony jest środek przeciwko osadzaniu się kamienia.
6.3 Czyszczenie dyszy wysokociśnieniowej
Skutkiem zatkania się dyszy jest zbyt wysokie ciśnienie wody. Bezwzględnie konieczne jest
wówczas czyszczenie tej dyszy.
1. Wyłącz maszynę i rozmontuj lancę spryskiwacza.
2. Wyczyść dyszę za pomocą specjalnego przyrządu ALTO nr 6401654.
Ważne: Używanie tego przyrządu dopuszczalne jest tylko wówczas, gdy rozmontowana jest lanca spryskiwacza!
3. Spłucz lancę spryskiwacza wodą w przeciwnym kierunku niż zazwyczaj.
4. Jeśli ciśnienie jest ciągle zbyt wysokie powtórz czynności 1-3.
14
7.0 Rozwiązywanie problemów
PL
Tabela ta umożliwia samodzielne rozwiązywanie problemów. Sprawdź, zanim skontaktujesz się z
przedstawicielem ALTO’a.
Symptom
Przyczyna
Rozwiązania
Maszyna nie daje
się uruchomić
Przepalony bezpiecznik
Złe przewody przedłużające.
Zasilanie nie podłączone.
Uszkodzone gniazdo zasilania.
Zmienić bezpiecznik.
Sprawdzić bez przedłużaczy.
Podłączyć wtyk do gniazda zasilania.
Podłączyć do innego gniazda.
Maszyna zatrzymuje się w Odcięcie zasilania podczania z Pocyekać aż szstem ostygnie. Sprawdzić
czasie pracy - restart
powodu pryeciążenia
poyzcje 1-3 i ponownie uruchomić masmożliwy po 60 sek.
zynę
1)
Złe napięcie zasilania
Sprawdź czy napięcie umieszczone na
tabliczce znamionowej odpowiada na
pięciu w sieci zasilającej (patrz rozdz.
1.1).
2)
Złe przekroje przewodów
3)
Dysza częściowo zatkana
Usunąć przedłużacze lub zastosować
większej średnicy (patrz rozdz. 2.1)
Wyczyść dyszę (patrz rozdział 6.3)
Przepalone bezpieczniki
Wymienić bezpieczniki. Sprawdzić, czy
instalacja elektryczna jest odpowiednia
do prądu używanego przez maszynę.
Zmieniające się i pulsujące Niewystarczający dopływ wody Zdjąć wąż zasilający i sprawdzić
ciśnienie
przepływ wody (min. 12 l/min.). Uwaga:
unikać długich, cienkich węży (min. 1/2")
Zatkany filtr wody
Wyczyść filtr wlotowy (patrz rozdz. 6.1)
Ciśnienie zmieniające się
od max. do min.
Zatkana dysza
Zbyt długie węże
wysokociśnieniowe
Kamień w wężownicy bojlera
Wyczyść dyszę (patrz rozdział 6.3)
Zdjąć węże przedłużające i ponowić
próbę. Max. długość węża
przedłużającego-10m.
Uwaga: unikać zbyt wielu węży
przedłużających z wieloma
szybkozłączkami.
Odkamienić wężownicę (patrz rozdz. 6.2)
Brak ciśnienia roboczego
Zatkana dysza
Brak wody zasilającej
Zamarznięte węże i lance
Wyczyścić dysze (patrz rozdz. 6.3)
Sprawdzić dopływ wody.
Odmrozić węże i lance.
Brak zapłonu w kotle
Włączony termiczny wyłącznik
bezpieczeństwa
Poważny problem w systemie grzania.
Należy oddać do serwisu ALTO. Maszy
namoże pracować w trybie zimnowod
nym.
Napełnić min. 5 l.
Maszyna nie może pracować bez paliwa!
Wyczyścić filtr (patrz rozdz. 6.1)
Brak paliwa w zbiorniku
Zapchany filtr paliwa
Emisja czarnego smogu
Zła sekwencja faz
Zmienić dwa przewody we wtyczce.
Wezwać elektryka.
Niewydajne grzanie
Kamień w wężownicy
Odkamienić wężownicę (patrz rozdz. 6.2)
Jeśli wystąpią inne kłopoty niż wymienione powyżej, proszę kontaktować się z przedstawicielem
ALTO na terenie Polski:
15
Polityka ALTO dotycząca ochrony środowiska
PL
Istotną częścią polityki firmy ALTO jest
ochrona środowiska. Wyraża się to m.in. w
stałym rozwoju wszystkich gałęzi fabryki, tak
aby jak największa ilość elementów i
komponentów stosowanych w maszynach
wysokociśnieniowych nie niszczyła środowiska.
Dotyczy to także maszyny 30HA. Większość
zastosowanych elementów plastikowych,
wśród nich obudowa, jest wykonana z
najbardziej przyjaznego dla środowiska
plastiku - polipropylenu. Chodzi o to, że
elementy te mogą być powtórnie użyte (po
regranulacji) do produkcji innych rodzajów
plastiku.
Dlatego oznakowane są symbolem „do
ponownego zastosowania” (recyklingu) i
rodzajem materiału np. PP. Innym elementam
naszej dbałości o środowisko jest fakt, że np.
pompy maszyn wysokociśnieniowych są
bezobsługowe tzn. olej pracuje w obiegu
zamkniętym i nie musi być, poza ewentualną
ingerencją serwisu, wymieniany.
W produkcji maszyn wysokociśnieniowych
ALTO stosowana jest najnowsza technika i
technologia. Zużycie wszelkich materiałów
pomocniczych jest ograniczone do minimum.
Natomiast woda do ostatecznego testu maszyn
pracuje również w obiegu zamkniętym.
> PP <
Firma ALTO stara się przygotować
instrukcje obsługi w najlepszy, możliwy
sposób. Zdaje sobie jednak sprawę, że
zawsze można zrobić to jeszcze lepiej.
Dlatego propozycje i komentarze z Państwa
strony będą bardzo mile widziane. Prosimy
kontaktować się nami listownie:
ALTO Danmark A/S, „Manual”, Industrikvarteret, DK-9560 Hadsund, DANMARK.
16
718 91 35 (00.04)
Printed in Denmark
Copyright © 2000
ALTO Danmark A/S
ALTO Danmark A/S
Industrikvarteret
9560 Hadsund
Tel.: +45 7218 2100

Podobne dokumenty