Schneider Telemecanique Altivar 38 katalog
Transkrypt
Schneider Telemecanique Altivar 38 katalog
1S[FNJFOOJLJD[TUPUMJXPÆDJ EPTJMOJLwXBTZODISPOJD[OZDI "MUJWBS 6KBS[NJmZaZbZcin EMBl^`hoZ\d`db[dgij Prezentacja Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych Altivar 38 2 1 3 8 4 5 6 7 str2-3ver1.FM/2 2 Prezentacja (kontynuacja) Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Zastosowania Altivar 38 jest przemiennikiem cz´stotliwoÊci zasilanym napi´ciem trójfazowym 360 V do 460 V, do trójfazowych asynchronicznych silników o mocach od 0,75 kW do 315 kW. Altivar 38 jest przeznaczony dla najlepszych zastosowaƒ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji (HVAC) w przemyÊle i budynkach handlowych: b wentylacja b klimatyzacja b pompowanie Altivar 38 mo˝e zmniejszyç koszty eksploatacji budynków dzi´ki optymalizacji zu˝ycia energii przy zwi´kszeniu komfortu u˝ytkowania. Jego liczne funkcje zintegrowane umo˝liwiajà mu dostosowanie i w∏àczenie do instalacji elektrycznych i zaawansowanych systemów sterowania. Wymagania kompatybilnoÊci elektromagnetycznej zosta∏y wzi´te pod uwag´ ju˝ w fazie projektowania przemiennika. Zale˝nie od mocy przemiennika, filtry i d∏awiki sà wbudowane lub dost´pne jako wyposa˝enie opcjonalne. Funkcje Altivar 38 ( 1 ) jest dostarczany jako gotowy do u˝ycia w aplikacjach pompowych i wentylacyjnych. Za pomocà do∏àczonego terminala ( 2 ) mo˝na modyfikowaç funkcje programowania, strojenia, sterowania i nadzoru, aby dostosowaç aplikacj´ do indywidualnych wymagaƒ klienta. b Funkcje specyficzne do pompowania / wentylacji: v Oszcz´dzanie energii v Dostosowanie ograniczania pràdu w zale˝noÊci od pr´dkoÊci v Przyspieszanie / zwalnianie, pr´dkoÊci ustalone v Zintegrowany regulator PI, ze wst´pnymi wartoÊciami zadanymi v Licznik czasu zasilania i obs∏ugi v Ograniczanie ha∏asu silnika b Zabezpieczenia v Zabezpieczenie cieplne silnika i wentylatora za pomocà czujników PTC v Ciàg∏e zabezpieczenia przecià˝eniowe i przet´˝eniowe v Ochrona mechaniczna maszyny za pomocà zmian cz´stotliwoÊci prze∏àczania v Zarzàdzanie wielokrotnymi b∏´dami i konfigurowalnymi alarmami b ¸atwa integracja z systemami sterowania v 4 wejÊcia cyfrowe, 2 przekaêniki wyjÊciowe, 2 wejÊcia analogowe i 1 wyjÊcie analogowe v Wtykowe z∏àcze we / wy v WyÊwietlania parametrów elektrycznych i wskaêników pracy v Wielow´z∏owe ∏àcze szeregowe RS 485 z protoko∏em Modbus. Mo˝e byç zastosowane do po∏àczenia ze sterownikiem programowalnym ( 6 ),komputerem, bramkami komunikacyjnymi lub jednym z dost´pnych narz´dzi do programowania. Opcje b Zaawansowanie rozwiàzania dialogu Power Suite: Sà dost´pne 3 rozwiàzania, z wyÊwietlaniem tekstu w 5 j´zykach (angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpaƒskim, w∏oskim): v Power Suite na palmtop ( 3 ) v oprogramowanie Power Suite ( 4 ) v wyÊwietlacz Magelis ( 5 ). b Dostosowanie aplikacji: v Karty rozszerzeƒ we / wy ( 8 ) v Karty aplikacyjne ( 8 ): prze∏àczanie pomp, funkcja nap´du wielu silników, wielokrotne nastawy parametrów i cykli v Karty komunikacyjne do magistral lub sieci ( 8 ): METASYS N2, Ethernet, Fipio, Uni-Telway / Modbus, Modbus Plus, AS-i, Profobus DP, Interbus-S, CANopen, DeviceNet v Modu∏ komunikacyjny do magistrali LonWorks ( 7 ). Charakterystyki: strony 4 do 7 Referencje: strona 8 Wymiary: strony 20 do 23 Schematy: strony 24 do 26 str2-3ver1.FM/3 Charakterystyki 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Ârodowisko ZgodnoÊç z normami Znakowanie CE Certyfikacje produktu Stopieƒ ochrony Zgodnie z EN 50178 OdpornoÊç na drgania Zgodnie z IEC 60068-2-6 OdpornoÊç na udary mechaniczne Zgodnie z IEC 60068-2-27 Maksymalny poziom zanieczyszczenia otoczenia Zgodnie z UL 508C Maksymalna wilgotnoÊç wzgl´dna Temperatura otoczenia Zgodnie z IEC 664-1 i EN 50718 Zgodnie z IEC 60068-2-3 Przechowywanie Praca Przemienniki Altivar 11 zosta∏y zaprojektowane zgodnie z najsurowszymi mi´dzynarodowymi standardami i zaleceniami dotyczàcymi elektrycznych urzàdzeƒ sterowania przemys∏owego (IEC, EN, NFC, VDE), a w szczególnoÊci: p Niskie napi´cie EN 50178 p OdpornoÊç na zak∏ócenia EMC: - IEC 1000-4-2 / EN 61000-4-2 poziom 3 - IEC 1000-4-3 / EN 61000-4-3 poziom 3 - IEC 1000-4-4 / EN 61000-4-4 poziom 3 - IEC 1000-4-5 / EN 61000-4-5 poziom 3 - IEC 1800-3 / EN 61800-3, Êrodowisko 1 i 2 p Emisja zaburzeƒ EMC przewodzonych i promieniowanych: - IEC 1800-3 / EN 61800-3, Êrodowisko: 2 (sieci przemys∏owe) i 1 (sieci publiczne) ograniczony rozdzia∏ energii - EN 55011 klasa A (przemienniki z wbudowanymi filtrami interferencji radiowych) - EN 55022 klasa B, z dodatkowymi filtrami Przemienniki zosta∏y zaprojektowane zgodnie z Dyrektywami Europejskimi "Niskie napi´cie" (73/23/EEC i 93/68/EEC) i "EMC" (89/336/EEC). Dla tego przemienniki Altivar 38 mogà nosiç znak CE UL i CSA ATV 38HU18N4 do HD23N4 i IP 21 i IP 41 w cz´Êci górnej ATV 38HD25N4p do HD79N4p IP 00 w cz´Êci dolnej (1), IP 20 w pozosta∏ych stron ATV 38HC10N4Xdo HC33N4X ATV 38HU18N4 do HD23N4 i amplituda 1,5 mm od 2 do 13 Hz ATV 38HD25N4p do HD79N4p 1 gn od13 do 200 Hz ATV 38HC10N4Xdo HC33N4X 0,6 gn od 10 do 55 Hz 1 gn od 55 do 150 Hz Ca∏y zakres 15 g przez 11ms ATV 38HD25N4 do HD79N4 and HD25N4Xdo HD79N4X ATV 38HU18N4 do HD23N4 i ATV 38HC10N4X do HC33N4X Poziom 3 Poziom 2 93% bez kondensacji i Êciekania wody Ca∏y zakres ATV 38HU18N4 to HU90N4 drives ˚C ˚C ATV 38HD12N4 do HD23N4 i ATV 38HC10N4X do HC33N4X ˚C ATV 38HD25N4 do HD79N4 i HD25N4X do HD79N4X ˚C m Maksymalna wysokoÊç pracy Pozycja pracy - 25...+ 65 - 10...+ 50 bez ograniczenia Do +60 przy pràdzie ograniczonym o 2,2% na ka˝dy ˚C powy˝ej 50 ˚C - 10...+ 40 bez ograniczenia Do + 50 przy pràdzie ograniczonym o 2,2% na ka˝dy ˚C powy˝ej 40 ˚C - 10...+ 40 bez ograniczenia Do +60 z zestawem wentylacyjnym, przy pràdzie ograniczonym o 2,2% na ka˝dy ˚C powy˝ej 40 ˚C 1000 bez zmniejszania pràdu (powy˝ej nale˝y zmniejszyç pràd o 1% na ka˝de dodatkowe 100 m) Pionowa Charakterystyki przemiennika Zakres cz´stotliwoÊci wyjÊciowych Konfigurowane cz´stotliwoÊci Bez ograniczenia, dla pracy prze∏àczania ciàg∏ej ATV 38HU18N4 do HD46N4 and HD25N4X do HD46N4X ATV 38D54N4 do HD79N4 and HD54N4X do HC33N4X Bez ograniczenia, dla pracy ATV 38HU18N4 do HD23N4 przerywanej lub ze ATV 38HD25N4 do HD46N4 i zmniejszeniem mocy o jeden HD25N4X do HD46N4X rzàd dla pracy ciàg∏ej ATV 38HD54N4 do HD79N4 i HD54N4X do HD79N4X ATV 38HC10N4X do HC33N4X Zakres pr´dkoÊci Chwilowe przecià˝enie momentem Moment hamowania Prezentacja: strony 2 i 3 str4-7ver1.FM/2 Referencje: strona 8 Hz 0.1...500 kHz 0.5-1-2-4 kHz 0.5-1-2 kHz 8-12-16 kHz 8-12 kHz 4-8 kHz 4 1...10 110% znamionowego momentu silnika (wartoÊç typowa ±10 %) przez 60 s 30% znamionowego momentu silnika bez rezystorów hamowania (wartoÊç typowa ±10%) przy mocach znamionowych (1) Nale˝y dodaç urzàdzenia do ochrony przeciwpora˝eniowej przed dotykiem bezpoÊrednim. Wymiary: strony 20 do 23 Schematy: strony 24 do 26 Schneider Electric Charakterystyki (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Charakterystyki elektryczne Zasilanie Napi´cie Cz´stotliwoÊç V Hz Napi´cie wyjÊciowe Izolacja elektryczna Dost´pne zasilania wewn´trzne WejÊcia analogowe AI WyjÊcie analogowe AO1 WejÊcia cyfrowe LI WyjÊcia cyfrowe Maksymalna pojemnoÊç z∏àcza I/O Komunikacja Rampy przyspieszania i zwalniania Hamowanie do pe∏nego zatrzymania Podstawowe zabezpieczenia i wyposa˝enie bezpieczeƒstwa przemiennika Zabezpieczenia silnika Rezystancja izolacji do ziemi Prezentacja: strony 2 i 3 Schneider Electric MΩ Referencje: strona 8 380 - 10 % do 460 + 10 % lub 480 + 5 %, trójfazowe dla ATV 38ppppN4 i ppppN4X 50 ± 5 % lub 60 ± 5 % Najwi´ksze napi´cie jest równe liniowemu napi´ciu zasilania Izolacja elektryczna pomi´dzy obwodami mocy i sterowania (wejÊcia, wyjÊcia, zasilania) Zabezpieczone zwarciowo i przecià˝eniowo: - jedno zasilanie +10 V (0/+10%) dla potencjometru zadajàcego (1 do 10 kΩ), maksymalny pràd 10 mA - jedno zasilanie +24 V (min. 20 V, maks. 30 V) dla wejÊç sterujàcych, maksymalny pràd 200 mA 1 wejÊcie napi´ciowe analogowe AI1: 0 - 10 V, impedancja 30 kΩ 1 wejÊcie pràdowe analogowe AI2: 0 - 20 mA, impedancja 100 Ω przypisywanie X-Y mA przez programowanie X i Y z dok∏adnoÊcià 0,1 mA) RozdzielczoÊç cz´stotliwoÊci dla informacji analogowej: 0,1 Hz dla 100 Hz (10 bit) Dok∏adnoÊç ± 1 %,LiniowoÊç ± 0.5 % maksymalnej cz´stotliwoÊci wyjÊciowej Czas próbkowania: maks. 4 ms nne wejÊcia analogowe: patrz karty opcjonalne Przypisywane wyjÊcie analogowe 0 - 20 mA, maks. impedancja obcià˝enia 500 Ω (przypisywanie X-Y mA przez programowanie X i Y z dok∏adnoÊcià 0,1 mA) RozdzielczoÊç 0,04 mA (9 bit), liniowoÊç ± 0.1 mA, dok∏adnoÊç ± 0.2 mA Maks. czas próbkowania 2 ms 4 przyporzàdkowywane wejÊcia cyfrowe, impedancja 3,5 kΩ, kompatybilne ze sterownikiem PLC poziom 1, IEC 65A-68. Maksymalna d∏ugoÊç kabla ekranowanego: 100 m Zasilanie +24 V (min. 11V, maks. 30V). Stan 0 jeÊli < 5 V, stan 1 jeÊli ≥ 11 V Czas próbkowania: maks. 2 ms Inne wejÊcia cyfrowe: patrz karty opcjonalne 2 cyfrowe wyjÊcia przekaênikowe R1 (przekaênik b∏´du) i R2 (przypisywany) 1 zestyk CO zabezpieczony przeciwprzepi´ciowo (przekaênik R1) 1 zestyk NO zabezpieczony przeciwprzepi´ciowo (przekaênik R2) Minimalna zdolnoÊç ∏àczenia: 10 mA dla 24 V DC Maksymalna zdolnoÊç ∏àczenia: - przy obcià˝eniu rezystancyjnym (cos ϕ = 1): 5 A dla a 250 V lub c 30 V - przy obcià˝eniu indukcyjnym (cos ϕ = 0.4 i L/R = 7 ms): 1.5 A dla a 250 V lub c 30 V. Inne wyjÊcia: patrz karty opcjonalne 1.5 mm2 (AWG 14) - Zintegrowane wielow´z∏owe ∏àcze szeregowe RS 485 z protoko∏em Modbus - SzybkoÊç transmisji: 9600 lub 19200 bit/s, bez parzystoÊci - Zastosowania: - - pod∏àczenie terminala (opcja) lub - - pod∏àczenie karty mikroprocesorowej lub - - pod∏àczenie komputera lub palmtopa (opcja) lub - - pod∏àczenie jednego lub wi´cej sterowników PLC Mo˝liwe do wybrania profile ramp: liniowa, S lub U. Mo˝liwoÊç 2 zakresów ramp prze∏àczanych przy cz´stotliwoÊci progowej lub wejÊciem cyfrowym. Mogà byç nastawiane oddzielnie pomi´dzy 0,05 i 999,9 s (dok∏adnoÊç 0,1 s). Automatyczna adaptacja czasu rampy zwalniania, jeÊli jest przekroczona zdolnoÊç hamowania (konfiguracja opcjonalna). - Za pomocà pràdu sta∏ego: - - przez sygna∏ na przypisanym wejÊciu cyfrowym - - automatycznie, gdy tylko cz´stotliwoÊç wyjÊciowa spadnie poni˝ej 0,1 Hz, okres mo˝e byç nastawiany od 0 do 30 s lub w kolejnym kroku - ciàgle Zabezpieczenia zwarciowe: - mi´dzyfazowe na wyjÊciu - miedzy fazami wyjÊcia a ziemià - na wyjÊciach zasilania wewn´trznego Zabezpieczenie termiczne przeciw przegrzaniu i nadpràdowe Obwód bezpieczeƒstwa podnapi´ciowy i nadnapi´ciowy zasilania liniowego Obwód bezpieczeƒstwa wykrywajàcy zanik fazy w zasilania (uniemo˝liwia jednofazowà prac´ przemiennika 3-fazowego) Zabezpieczenie termiczne zintegrowanie w przemienniku ciàgle zliczajà I2t, bioràc pod uwag´ pr´dkoÊç: - Stan termiczny silnika jest zachowany po wy∏àczeniu przemiennika. - Funkcja mo˝e byç modyfikowana poprzez terminal lub z u˝yciem zaawansowanych rozwiàzaƒ dialogu PowerSuite w zale˝noÊci od typu silnika (ch∏odzenie wymuszone lub w∏asne) Zabezpieczenie przed zanikiem fazy zasilania silnika Zabezpieczenia za pomocà czujników PTC na opcjonalnych kartach > 500 (izolacja elektryczna) c 500 V Wymiary: strony 20 do 23 Schematy: strony 24 do 26 str4-7ver1.FM/3 Charakterystyki (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Charakterystyki momentu (typowe krzywe) Poni˝sze krzywe przedstawiajà moment ciàg∏y i chwilowe przecià˝enie momentem dla silników wymuszonym i ch∏odzeniem w∏asnym. Jedyna ró˝nica polega na zdolnoÊci silnika do dostarczenia wysokiego ciàg∏ego momentu dla pr´dkoÊci mniejszych ni˝ po∏owa pr´dkoÊci znamionowej. T/Tn 1 2 3 4 Silnik z ch∏odzeniem w∏asnym: ciàg∏y moment u˝yteczny Silnik z ch∏odzeniem wymuszonym: ciàg∏y moment u˝yteczny PrzejÊciowe przecià˝enie momentem Moment w nadpr´dkoÊci przy sta∏ej mocy Uwaga: Sprawdê u producenta mechaniczne charakterystyki silnika przy nadpr´dkoÊci. Zabezpieczenia termiczne silnika Przemiennik Altivar 38 posiada zabezpieczenia termiczne silnika specjalnie zaprojektowane dla silników z ch∏odzeniem w∏asnym lub ch∏odzeniem wymuszonym. Zabezpieczenie termiczne silnika sà zaprojektowane dla maksymalnej temperatury otoczenia silnika wynoszàcej 40 ˚C JeÊli temperatura otoczenia silnika przekracza 40 ˚C , zabezpieczenie termiczne mo˝e byç zrealizowane bezpoÊrednio za pomocà czujników termistorowych zamontowanych w silniku, a pod∏àczonych do jednej z dost´pnych kart opcjonalnych. Prezentacja: strony 2 i 3 str4-7ver1.FM/4 Referencje: strona 8 Wymiary: strony 20 do 23 Schematy: strony 24 do 26 Schneider Electric Charakterystyki (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Zastosowania specjalne ¸àczenie silnika na wyjÊciu przemiennika ¸àczenie jest mo˝liwe przy zablokowanym lub niezablokowanym przemienniku. Je˝eli przemiennik zostanie za∏àczony w locie (przemiennik zablokowany), silnik jest kontrolowany i g∏adko przyspiesza do pr´dkoÊci zadanej zgodnie z rampà przyspieszania. Do tego typu zastosowaƒ funkcja "lotnego restartu" musi byç skonfigurowana, a funkcja zabezpieczeƒ "zaniku fazy silnika" musi byç wy∏àczona. Przyk∏ad: przerywanie stycznika odp∏ywowego. Typowe aplikacje: przerywanie obwodu bezpieczeƒstwa na wyjÊciu przemiennika, funkcja omijania ("bypass"), ∏àczenie silników po∏àczonych równolegle. t1: zwalnianie bez rampy t2: przyspieszanie z rampà Praca z cyklem przerywanym i wysokà cz´stotliwoÊcià prze∏àczania Je˝eli warunki pracy sà przerywane, a maksymalny ∏àczny czas nap´dzania wynosi 36 s w cyklu 60 s (wspó∏czynnik obcià˝enia 60%), mo˝liwa jest praca z wysokà cz´stotliwoÊcià prze∏àczania bez ograniczenia mocy. Cz´stotliwoÊci prze∏àczania (w kHz): b 8-12-16 dla przemienników ATV 38HU18N4 do HD23N4 b 8-12 dla przemienników ATV 38HD25N4p do HD46N4p b 4 dla przemienników ATV 38HD54N4p do HC33N4X Po∏àczenie równoleg∏e silników Pràd znamionowy przemiennika powinien byç wi´kszy lub równy sumie pràdów wszystkich sterowanych silników. W tym przypadku nale˝y obwód ka˝dego silnika wyposa˝yç w zabezpieczenie termiczne wykorzystujàce przekaêniki termistorowe lub nadpràdowe przecià˝eniowe. JeÊli liczba równolegle do∏àczonych silników jest u 3, celowym jest zastosowanie trójfazowego d∏awika pomi´dzy przemiennikiem a silnikami.. Wyznaczenie pràdu znamionowego przemiennika: In przemiennika > In1 + In2 = ...Inx - Je˝eli kilka silników jest po∏àczonych równolegle mo˝liwe sa 2 scenariusze: - - silniki majà równe moce znamionowe, w tym przypadku po skonfigurowaniu przemiennika charakterystyki momentu zostana zoptymalizowane - - silniki majà ró˝ne moce znamionowe, w tym przypadku konfiguracja przemiennika b´dzie niekompatybilna z silnikami o najmniejszej mocy znamionowej i przecià˝enie momentem przy niskiej pr´dkoÊci b´dzie znaczàco ograniczone. Upewnij si´, ˝e kable majà poprawnà d∏ugoÊç Ze wzgl´du na to, ˝e pràdy up∏ywu sà proporcjonalne do ca∏kowitej d∏ugoÊci kabli pomi´dzy przemiennikiem a silnikami, zapewnij L y 100 m gdzie L = l1 + l2 + lx + l4. Skonsultuj si´ z Regionalnym Biurem Sprzeda˝y w przypadku zapotrzebowania na wi´ksze d∏ugoÊci. Prezentacja: strony 2 i 3 Schneider Electric Referencje: strona 8 Wymiary: strony 20 do 23 Schematy: strony 24 do 26 str4-7ver1.FM/5 Referencje Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 2 Altivar 38 Aplikacje ze zmiennym momentem (110 % Tn) 3-fazowe napi´cie zasilania: 380...460 V 50/60 Hz Silnik Moc (1) Zasilanie (2) Altivar 38 Pràd Pràd linii Maks. pràd Moc znamionowy przejÊciowy rozpraszana przy 400 V przemieprzy (3) nnika obcià˝eniu znamionowym Referencja Z integralnymi filtrami EMC Masa Bez filtrów EMC (4) kW ATV 38HU18N4 ATV 38HD28N4 0.75 1.5 2.2 3 4 5.5 7.5 11 15 18,5 A A 3.1 5.4 7.3 10 12.3 16.3 24.3 33.5 43.2 42 2.1 3.7 5.4 7.1 9.5 11.8 16 22 30 37 A W 2.3 4.1 6 7.8 10.5 13 17.6 24.2 33 41 55 65 105 145 180 220 230 340 410 670 kg ATV 38HU18N4 – 3.800 ATV 38HU29N4 – 3.800 ATV 38HU41N4 – 3.800 ATV 38HU54N4 – 6.900 ATV 38HU72N4 – 6.900 ATV 38HU90N4 – 6.900 ATV 38HD12N4 – 13.000 ATV 38HD16N4 – 13.000 ATV 38HD23N4 – 15.000 ATV 38HD25N4 – 34.000 – ATV 38HD25N4X 34.000 22 49 44 49 750 ATV 38HD28N4 – 34.000 – ATV 38HD28N4X 34.000 30 65 60 66 925 ATV 38HD33N4 – 34.000 – ATV 38HD33N4X 34.000 37 79 72 80 1040 ATV 38HD46N4 – 34.000 – ATV 38HD46N4X 34.000 45 95 85 94 1045 ATV 38HD54N4 – 57.000 – ATV 38HD54N4X 57.000 55 118 105 116 1265 ATV 38HD64N4 – 57.000 – ATV 38HD64N4X 57.000 75 158 138 152 1730 ATV 38HD79N4 – 57.000 – ATV 38HD79N4X 57.000 173 190 2250 – ATV 38HC10N4X 49.000 90 156 (5) 211 232 2750 – ATV 38HC13N4X 75.000 110 191 (5) 253 278 3300 – ATV 38HC15N4X 77.000 132 229 (5) 300 330 4000 – ATV 38HC19N4X 77.000 160 279 (5) 370 407 5000 – ATV 38HC23N4X 159.000 200 347 (5) 407 448 5500 – ATV 38HC25N4X 166.000 220 384 (5) 450 495 6250 – ATV 38HC28N4X 168.000 250 433 (5) 503 553 7000 – ATV 38HC31N4X 168.000 280 485 (5) 564 620 7875 – ATV 38HC33N4X 168.000 315 536 (5) (1) WartoÊç pokazana na tabliczce znamionowej silnika. Powy˝sze poziomy mocy sà dla maksymalnej cz´stotliwoÊci prze∏àczania dopuszczalnej dla ciàg∏ej pracy przemiennika (2 lub 4 kHz w zale˝noÊci od mocy). Przy wy˝szych cz´stotliwoÊciach prze∏àczania przemiennik musi pracowaç z cyklem przerywanym lub jego moc musi byç obni˝ona o jeden poziom (patrz zastosowania specjalne na poprzedniej stronie). (2) Spodziewany pràd zwarcia przy 400 V iwynosi 5 kA dla przemienników ATV 38HU18N4 do HU90N4 dla przemienników 22 kA dla ATV 38HD25N4p do HC33N4X (3) Przez 60 s (4) Poziomy mocy przy maksymalnej cz´stotliwoÊci prze∏àczania dopuszczalnej dla ciàg∏ej pracy przemiennika (2 lub 4 kHz z zale˝noÊci od mocy). (5) Dodatkowe d∏awiki liniowe sà szczególnie polecane dla przemienników o tych mocach. WartoÊci pràdów podane sà przy do∏àczonym d∏awiku liniowym. ATV 38HC19N4X Prezentacja: strony 2 i 3 str8-9ver1.FM/2 Charakterystyki: strony 4 do 7 Wymiary: strony 20 do 23 Schematy: strony 24 do 26 Schneider Electric Referencje 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Opcje: dialog Terminal operatorski Ruchomy terminal operatorski montuje si´ w dedykowanym otworze na p∏ycie czo∏owej przemiennika. Jest dostarczany razem z przemiennikiem lub mo˝e byç zamówiony oddzielnie. Terminal operatorski mo˝e byç u˝yty: - - w 5 j´zykach (angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpaƒskim, w∏oskim) - - do sterowania, nastawiania i konfiguracji przemiennika - - do wyraênej zdalnej sygnalizacji - - do zachowania i za∏adowania konfiguracji (mogà byç zachowane 4 pliki). Maksymalna temperatura pracy terminala wynosi 60 ˚C. WyÊwietlacz (podÊwietlany) Miganie: wskazuje wybrany kierunek wirowania Âwiecenie: wskazuje kierunek wirowania silnika LOC Wskazuje sterowanie przez modu∏ wyÊwietlacza PROG Pojawia si´ w trybie ustawiania i programowania Miganie: wskazuje wartoÊç zmodyfikowanà, lecz nie zachowanà 4 cyfry widoczne z 5 m: wyÊwietlajà wartoÊci liczbowe i kody Jedna linia z 16 znakami: wyÊwietla komunikaty tekstowe Zastosowania przycisków: Do nastawiania i konfiguracji przemiennika Do sterowania przemiennikiem Opis Terminal operatorski Referencja (jeÊli zamawiany oddzielnie) VW3 A58101 Masa kg 0.200 Zestaw zdalnego terminala operatorskiego Ruchomy terminal operatorski mo˝e byç zamontowany na drzwiach obudowy i u˝ywany zdalnie. Opis Referencja Masa (jeÊli zamawiany oddzielnie) kg - Zestaw zawiera: VW3 A58103 0.200 - - 1 kabel wyposa˝ony we wtyki, d∏ugoÊç 3m - - uszczelki i Êruby do uzyskania IP65 przy monta˝u na drzwiach obudowy - - instrukcja instalowania Zaawansowane rozwiàzania dialogu PowerSuite Patrz strony 18 i 19. Zestaw ∏àczeniowy RS485 Mo˝e byç u˝yty do pod∏àczenia przemiennika ze sterownikami PLC, terminalami operatorskimi, itd., przez wielow´z∏owe ∏àcze szeregowe RS 485. Zestaw pod∏àczany jest w miejsce terminala operatorskiego (oba elementy nie mogà byç u˝yte jednoczeÊnie) Opis Referencja Masa (jeÊli zamawiany oddzielnie) kg Zestaw ∏àczeniowy RS485 zawiera: VW3 A58306 0.200 - - 1 kabel d∏ugoÊci 3m z 1 wtykiem SUB-D 9pinowym m´skim i 1 wtykiem SUB-D 15pinowym m´skim - - instrukcja instalowania Prezentacja: strony 2 i 3 Schneider Electric Charakterystyki: strony 4 do 7 Wymiary: strony 22 str8-9ver1.FM/3 Referencje 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Akcesoria Zestaw karty sterujàcej wentylatora Zestaw wentylatora umo˝liwia prac´ przemiennika przy temperaturze otoczenia 60 ˚C, np. jeÊli jest on zamontowany w obudowie o stopniu ochrony IP 54. Przep∏yw powietrza wokó∏ kart elektronicznych powstrzymuje deformowanie si´ goràcych miejsc.. Zestaw montuje si´ na górnej cz´Êci przemiennika. Zasilany jest przez przemiennik. Zestaw zawiera: b podzespó∏ wentylatora b akcesoria monta˝owe VW3 A58823 Dla przemiennika Referencja ATV 38HU18N4, HU29N4, HU41N4 VW3 A58822 Masa kg 0.450 ATV 38HU54N4, HU72N4, HU90N4 VW3 A58823 0.450 ATV 38HD12N4, HD16N4, HD23N4 VW3 A58824 0.500 ATV 38HD25N4, HD28N4, HD33N4, HD46N4 ATV 38HD25N4X, HD28N4X, HD33N4X, HD46N4X ATV 38HD54N4, HD64N4, HD79N4 ATV 38HD54N4X, HD64N4X, HD79N4X VW3 A58825 1.200 VW3 A58826 1.200 Zestaw NEMA typ1 Zestaw pozwala na pod∏àczenie kabli zgodnie ze standardem NEMA typ 1. Zestaw montowany jest na dolnej cz´Êci przemiennika. Zestaw zawiera: b os∏on´ wykonanà z dwóch metalowych cz´Êci b akcesoria monta˝owe Dla przemiennika Referencja ATV 38HU18N4, HU29N4, HU41N4 VW3 A58852 Masa kg 0.950 ATV 38HU54N4, HU72N4, HU90N4 VW3 A58853 1.000 ATV 38HD12N4, HD16N4 VW3 A58854 1.100 ATV 38HD23N4 VW3 A58855 1.100 ATV 38HD25N4, HD28N4, HD33N4, HD46N4 VW3 A58856 1.120 ATV 38HD54N4, HD64N4, HD79N4 VW3 A58857 3.200 Wymiary Strona 20 str10-11ver1.FM/2 Schneider Electric Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych Prezentacja, charakterystyki, referencje 2 2 Altivar 38 Opcje: d∏awiki liniowe Prezentacja D∏awiki liniowe mogà zostaç u˝yte dla zapewnienia lepszej ochrony przeciwprzepi´ciowej na zasilaniu oraz aby zmniejszyç zniekszta∏cenia harmoniczne pràdu generowane przez przemiennik. Zalecane d∏awiki s∏u˝à do ograniczenia pràdu liniowego. Zastosowanie d∏awików liniowych jest zalecane szczególnie w nast´pujàcych okolicznoÊciach: b Zasilanie ze znaczàcym oddzia∏ywaniem innego wyposa˝enia (interferencje, przepi´cia) b Zasilanie z asymetrià napi´cia > 1,8% napi´cia znamionowego b Zasilanie o bardzo niskiej impedancji (w pobli˝u transformatora o mocy 10 razy wi´kszej ni˝ moc przemiennika) b Du˝a liczba przemienników cz´stotliwoÊci zasilanych z tej samej linii, ˝eby ograniczyç pràd liniowy b Zastosowanie kondensatorów do poprawy cos ϕ lub urzàdzeƒ do poprawy wspó∏czynnika mocy VW3 A6650p Przemienniki ATV 38HD25N4 (18,5 kW) do HD79N4 (75 kW) i HD25N4X do HD79N4X (75 kW) majà wbudowane d∏awiki liniowe do ograniczenia pràdu liniowego do wartoÊci pràdu znamionowego silnika. VW3 A6850p Charakterystyki p VW3 A66501 to VW3 A66503 VW3 A66504 VW3 A6850p EN 50178 (VDE 0160 poziom 1 wysoka energia przepi´ç IEC 60076 (z HD 398) na linii zasilajàcej) Od 3% do 5% napi´cia zasilania. WartoÊci wy˝sze spowodujà utrat´ momentu IP 00 IP 00 IP 00 IP 20 IP 10 – D∏awiki ZgodnoÊç z normami Spadek napi´cia Stopieƒ ochrony D∏awik Zaciski Referencje Przemiennik Spodziewany pràd zwarcia Isc kA Pràd liniowy bez d∏awika przy 400 V A 3-fazowe napi´cie zasilania: 380 V -10% ... 460 V +10% ATV 38HU18N4 5 3.1 ATV 38HU29N4 5 5.4 ATV 38HU41N4 5 7.3 ATV 38HU54N4 5 10 ATV 38HU72N4 5 12.3 ATV 38HU90N4 5 16.3 ATV 38HD12N4 22 24.3 ATV 38HD16N4 22 33.5 ATV 38HD23N4 22 43.2 22 – ATV 38HD25N4p (1) 22 – ATV 38HD28N4p (1) 22 – ATV 38HD33N4p (1) 22 – ATV 38HD46N4p (1) 22 – ATV 38HD54N4p (1) 22 – ATV 38HD64N4p (1) 22 – ATV 38HD79N4p (1) ATV 38HC10N4X 22 – ATV 38HC13N4X 22 – ATV 38HC15N4X 22 – ATV 38HC19N4X 22 – ATV 38HC23N4X 22 – ATV 38HC25N4X, 22 – ATV 38HC28N4X ATV 38HC31N4X, 22 – ATV 38HC33N4X Pràd liniowy z d∏awikiem Choke IndukcyjnoÊç Pràd znamionowy Straty mocy Referencje Masa mH A W 1.8 3.3 4.8 6.4 8.3 11.6 15.4 22.7 29.4 – – – – – – – 156 (2) 191 (2) 229 (2) 279 (2) 347 (2) 384 (2) 10 10 4 4 4 2 2 1 1 – – – – – – – 0.220 0.155 0.120 0.098 0.066 0.049 4 4 10 10 10 16 16 30 30 – – – – – – – 160 195 235 280 365 455 45 45 65 65 65 75 75 90 90 – – – – – – – 220 220 220 245 270 270 VW3 A66501 VW3 A66501 VW3 A66502 VW3 A66502 VW3 A66502 VW3 A66503 VW3 A66503 VW3 A66504 VW3 A66504 – – – – – – – VW3 A68501 VW3 A68502 VW3 A68503 VW3 A68504 VW3 A68505 VW3 A68506 1.500 1.500 3.000 3.000 3.000 3.500 3.500 6.000 6.000 – – – – – – – 35.000 35.000 40.000 50.000 50.000 55.000 433 (2) 0.038 540 280 VW3 A68507 60.000 A kg (1) D∏awik liniowy jest wbudowany w przemiennik. (2) Dodatkowe d∏awiki liniowe sà szczególnie zalecane dla tych zakresów przemienników. WartoÊci pràdów sà podane po do∏àczeniu d∏awika liniowego. Wymiary Strona 21 Schneider Electric str10-11ver1.FM/3 Prezentacja, charakterystyki 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 WejÊciowe filtry interferencji radiowych Prezentacja Funkcje b Uwagi dotyczàce filtrów wbudowanych: Przemienniki ATV 38HU18N4 do HD79N4 majà wbudowane filtry interferencji radiowych zgodne z "produktowymi" standardami EMC dla przemienników cz´stotliwoÊci IEC 1800-3 i EN 61800-3. ZgodnoÊç z tymi normami jest wystarczajàca, aby spe∏niç wymagania Dyrektywy Europejskiej EMC (KompatybilnoÊç Elektromagnetyczna). b Dodatkowe filtry wejÊciowe: Dodatkowe wejÊciowe filtry interferencji radiowych umo˝liwiajà przemiennikom spe∏nienie surowszych wymagaƒ. Sà one przeznaczone do zredukowania zaburzeƒ przewodzonych linià zasilajàcà poni˝ej granic standardów EN 55011 klasa A lub EN 55022 klasa B. Mogà byç do∏àczone do nast´pujàcych przemienników: v ATV 38HU18N4 do ATV 38HD23N4 majàce ju˝ filtr wbudowany, je˝eli kable silnikowe sà d∏u˝sze ni˝ 5 m v ATV 38HD25N4p do ATV 38 D79N4p (1), dost´pne bez filtrów lub z filtrami wbudowanymi, je˝eli kable silnikowe sà d∏u˝sze ni˝ 25 m, v ATV 38HC10N4X do ATV 38HC33N4X bez filtrów wbudowanych. VW3 A68403 Dodatkowe filtry wejÊciowe powinny byç zainstalowane od strony zasilania przemiennika, je˝eli otaczajàce Êrodowisko jest wra˝liwe na zak∏ocenia elektromagnetyczne o cz´stotliwoÊci radiowe powy˝ej 150 kHz. Filtry VW3 A58402 do VW3 A58408 mogà byç instalowane na przemiennikach ATV 38Hpppp Spe∏niajà funkcj´ podpory dla przemiennika i mocowane sà do nich przez gwintowanych otwory. Filtry VW3 A68401 do VW3 A68403 i VW3 A68415, A68435 oraz A68465 powinny byç zamontowane obok przemiennika. Kable silnikowe powinny byç ekranowane, a ich d∏ugoÊç nie mo˝e przekraczaç wartoÊci podanych w tabeli. Warunki instalacji muszà byç ÊciÊle przestrzegane, aby filtr pracowa∏ efektywnie. VW3 A68465 Zastosowanie zale˝nie od typu sieci zasilajàcej. Filtry wbudowane sà kompatybilne z sieciami IT (punkt neutralny izolowany lub po∏àczony z ziemià przez impedancj´) do 460 V. Pomagajà one os∏abiç zak∏ócenia nawet w warunkach niezdefiniowanych przez normy EMC. Dodatkowe filtry wejÊciowe mogà byç u˝yte tylko w sieciach TN (punkt neutralny po∏àczony galwanicznie) i TT (punkt neutralny uziemiony). Niedozwolone jest u˝ywanie ich w sieciach IT (punkt neutralny izolowany lub po∏àczony z ziemià przez impedancj´). (1) JeÊli nie jest wymagana zgodnoÊç EMC, nale˝y w referencji przemiennika zamieniç l na X. Charakterystyki Filtry ZgodnoÊç z normami Stopieƒ ochrony Maksymalna wilgotnoÊç wzgl´dna Maksymalna temperatura Praca otoczenia Przechowywanie Maksymalna wysokoÊç Bez ograniczenia pràdu pracy Wymiary: strony 21 i 22 str12-13ver1.FM/2 ˚C ˚C m p pp VW3 A5840p VW3 A684p EN 133200 IP 21 i IP 41 w cz´Êci górnej IP 00 93% bez kondensacji i skraplania wody zgodnie z IEC 68-2-3 - 10...+ 60 0...+45, do +55 z ograniczeniem pràdu o 2% na ka˝dy oC powy˝ej 45 ˚C - 25...+ 70 1000 m (powy˝ej, nale˝y ograniczyç pràd o 1 % na ka˝de dodatkowe 100 m) Schematy: strona 26 Schneider Electric Referencje 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 WejÊciowe filtry interferencji radiowych Referencje Do przemienników Filtry Maksymalna d∏ugoÊç kabla silnikowego (1) EN 55011 EN 55022 klasa A klasa B m m 3-fazowe napi´cie zasilania: 380 V -10% ... 460 V +10% 50/60 Hz ATV 38HU18N4, HU29N4, HU41N4 50 20 ATV 38HU54N4, HU72N4, HU90N4 50 20 ATV 38HD12N4, HD16N4 50 20 ATV 38HD23N4 50 20 ATV 38HD25N4 200 100 ATV 38HD25N4X 50 20 ATV 38HD28N4 200 100 ATV 38HD28N4X 50 20 ATV 38HD33N4, HD46N4 200 100 ATV 38HD33N4X, HD46N4X 50 20 ATV 38HD54N4, HD64N4, HD79N4, 200 100 ATV 38HD54N4X, HD64N4X, HD79N4X 50 20 Do przemienników Filtry Maksymalna d∏ugoÊç kabla silnikowego (1) Z d∏awikiem Bez d∏awika silnikowym silnikowego m m Napi´cie zasilania: 400 V (± 15 %) ATV 38HC10N4X ATV 38HC13N4X and HC15N4X ATV 38HC19N4X ATV 38HC23N4X, HC25N4X, HC28N4X, HC31N4X and HC33N4X Napi´cie zasilania: 440 V ... 460 V (± 15 %) ATV 38HC10N4X ATV 38HC13N4X, HC15N4X and HC19N4X ATV 38HC23N4X, HC25N4X, HC28N4X, HC31N4X and HC33N4X Pràd znamionowy filtra Referencja Masa A kg 25 25 45 45 50 50 50 50 80 80 160 160 Pràd znamionowy filtra Straty A W VW3 A58402 VW3 A58403 VW3 A58404 VW3 A58405 VW3 A58406 VW3 A58406 VW3 A58406 VW3 A58406 VW3 A58407 VW3 A58407 VW3 A58408 VW3 A58408 3.600 5.000 10.000 13.000 13.000 13.000 13.000 13.000 13.000 13.000 20.000 20.000 Referencja Masa kg 120 150 100 120 40 40 40 40 170 300 300 570 20 40 40 60 VW3 A68401 (2) VW3 A68402 (2) VW3 A68402 (2) VW3 A68403 (2) 100 120 100 25 25 25 180 320 600 38 40 65 VW3 A68415 VW3 A68435 VW3 A68465 5.000 5.500 5.500 6.000 6.500 10.500 11.000 (1) D∏ugoÊç kabli ekranowanych ∏àczàcych silnik z przemiennikiem jest ograniczona. Je˝eli silniki sà po∏àczone równolegle, pod uwag´ nale˝y braç ca∏kowità sumarycznà d∏ugoÊç kabli. WielkoÊci graniczne podane sà tylko jako przyk∏ady, gdy˝ zale˝à od pojemnoÊci zak∏ócajàcych silnika i zastosowanych kabli. Przemienniki ATV 38HU18N4 do ATV 38HD79N4p graniczne d∏ugoÊci kabli podane sà dla cz´stotliwoÊci prze∏àczania pomi´dzy 0,5 i 12 kHz. Przemienniki ATV 38HC10N4X do ATV 38HC33N4X: graniczne d∏ugoÊci kabli podane sà dla cz´stotliwoÊci modulacji 2,5 kHz. Powinny byç pomno˝one przez 0,6 dla cz´stotliwoÊci 5 kHz i przez 0,3 dla 10 kHz. Je˝eli kable silnikowe sà d∏u˝sze, dodanie d∏awika silnikowego umo˝liwia pomno˝enie granicznych d∏ugoÊci przez 2,5, a zastosowanie pojedynczego kabla z wi´kszym przekrojem ˝y∏ zamiast kilku kabli równoleg∏ych umo˝liwia pomno˝enie ich przez 1,5 lub 2, jeÊli sà nieekranowane. W tym przypadku zaburzenia promieniowane nie sà ograniczanie. (2) Filtry VW3 A68401 do 403 majà 2 cz´Êci: d∏awiki liniowe powinny byç zamontowane pomi´dzy nimi. Wymiary: strony 21 i 22 Schneider Electric Schematy: strona 26 str12-13ver1.FM/3 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych Prezentacja, zasada dzia∏ania, charakterystyki 2 2 Altivar 38 Opcje: filtry wyjÊciowe i d∏awiki liniowe Prezentacja Dodanie filtra wyjÊciowego pomi´dzy przemiennikiem a silnikiem umo˝liwia: b Ograniczenie do wartoÊci 500 V/µs przy 400 V b Ograniczenie przepi´ç na zaciskach silnika do wartoÊci 1000 V przy 400 V b Filtrowanie zaburzeƒ powodowanych otwieraniem stycznika umieszczonego pomi´dzy filtrem a silnikiem. b Zmniejszenie pràdu up∏ywu silnika. Zasada dzia∏ania Pakiet filtra LR Pakiet zawiera 3 d∏awiki wysokiej cz´stotliwoÊci i 3 rezystory. Pakiet filtra LC Pakiet zawiera 3 d∏awiki wysokiej cz´stotliwoÊci i 3 kondensatory. Filtr LC Filtr LR Kombinacja d∏awików i kondensatorów Kombinacja zawiera 3 kondensatory w obudowie po∏àczone w trójkàt pod∏àczone do 3-fazowego d∏awika liniowego VW3 A6650p. D∏awik silnikowy Przepi´cia na zaciskach silnika mogà zostaç ograniczone przez dodanie d∏awika wyjÊciowego pomi´dzy przemiennikiem a silnikiem. Zalecane sà przy d∏ugoÊciach kabla silnikowego wi´kszych ni˝: - 50 m (kable ekranowane) lub 100 m (kable nieekranowane) dla przemienników ATV 38HU18N4 do ATV 38HD79N4p - 50 m (kable ekranowane) lub 80 m (kable nieekranowane) dla przemienników ATV 38HC10N4X do ATV 38HC33N4X D∏awiki silnikowe D∏awiki silnikowe Kondensatory Charakterystyki (1) Pakiet filtra LR (2) Kombinacja d∏awików D∏awiki silnikowe i kondensatorów p VW3 A6641p VW3 p A6650p 4 VW3 p A6855p – 2 or 4 12 m 0.5 ... 4 maks y 100 p+ VW3 A6650p VW3 A66421 2 or 4 12 y 40 y 20 y 100 y 50 y 100 – m y 80 y 40 y 100 y 200 y 100 – – IP 20 IP 00 IP 00 IP 00 IP 00 IP 20 IP 00 Cz´stotliwoÊç prze∏àczania przemiennika kHz D∏ugoÊç kabla silnikowego Kable ekranowane Kable nieekranowane Stopieƒ ochrony Pakiet filtra LC (1) Dzia∏anie filtra jest skuteczne, je˝eli nie jest przekroczona podane w tabeli d∏ugoÊç kabla pomi´dzy przemiennikiem a silnikiem. Je˝eli silniki sà po∏àczone równolegle, pod uwag´ nale˝y braç ca∏kowità sumarycznà d∏ugoÊç kabli. Filtry mogà przegrzewaç si´, je˝eli d∏ugoÊç kabla jest wi´ksza ni˝ zalecana. (2) Dla cz´stotliwoÊci wi´kszych ni˝ 4 kHz lub przy d∏ugoÊci kabla wi´kszej ni˝ 100 m, skonsultuj si´ z Regionalnym Biurem Sprzeda˝y. Wymiary: strony 21 i 22 str14-15ver1.FM/2 Schematy: strona 26 Schneider Electric Referencje 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Opcje: filtry wyjÊciowe i d∏awiki liniowe Pakiety filtra LR Do przemiennika Pràd znamionowy A 10 16 33 ATV 38HU18N4 do HU72N4 ATV 38HU90N4 ATV 38HD12N4 doHD23N4 Straty Referencja Masa W 150 180 220 VW3 A58451 VW3 A58452 VW3 A58453 kg 7.400 7.400 12.500 Pakiety filtra LC Do przemiennika Referencja ATV 38HD25N4 do HD33N4, ATV 38HD25N4X do HD33N4X ATV 38HD46N4 do HD64N4 ATV 38HD46N4X do HD64N4X VW3 A66412 Masa kg 35.000 VW3 A66413 40.000 Referencja Masat kg 16.000 0.250 45.000 0.250 Kombinacja d∏awików (1) i kondensatorów Do przemiennika Opis Kondensatory VW3 A66506 D∏awiki silnikowe (2) VW3 A66421 Kondensatory VW3 A66507 D∏awiki silnikowe (2) VW3 A66421 ATV 38HD25N4 do HD46N4 ATV 38HD25N4X do HD46N4X ATV 38HD54N4 do HD79N4 ATV 38HD54N4X do HD79N4X D∏awiki silnikowe Do przemiennika Referencja ATV 38HD23N4 do HD46N4 ATV 38HD25N4X do HD46N4X ATV 38HD54N4 do HD79N4 ATV 38HD54N4X do HD79N4X Do Maksymalna d∏ugoÊç przemiennika kabla silnikowego (3) nieekranowany m ekranowany m Pràd Maks. znamion straty owy A W VW3 A66506 Masa kg 16.000 VW3 A66507 45.000 Referencja Masa kg Napi´cie zasilania 400 V ± 15 % ATV 38HC10N4X ATV 38HC13N4X ATV 38HC15N4X ATV 38HC19N4X ATV 38HC23N4X ATV 38HC25N4X ATV 38HC28N4X ATV 38HC31N4X ATV 38HC33N4X 250 300 300 250 300 300 150 200 200 150 250 250 170 300 300 300 580 580 500 650 650 650 800 800 VW3 A68551 VW3 A68552 VW3 A68552 VW3 A68552 VW3 A68553 VW3 A68553 11.500 18.000 18.000 18.000 40.000 40.000 250 200 580 800 VW3 A68553 40.000 Napi´cie zasilania 440 V -10% ... 460 V +10% ATV 38HC10N4X 200 150 170 500 VW3 A68551 11.500 ATV 38HC13N4X 250 200 300 650 VW3 A68552 18.000 ATV 38HC15N4X 250 200 300 650 VW3 A68552 18.000 ATV 38HC19N4X 200 150 300 650 VW3 A68552 18.000 ATV 38HC23N4X 280 200 580 800 VW3 A68553 40.000 ATV 38HC25N4X 250 200 580 800 VW3 A68553 40.000 ATV 38HC28N4X ATV 38HC31N4X 220 180 580 800 VW3 A68553 40.000 ATV 38HC33N4X (1) Nie jest zalecane pod∏àczenie opcji VW3 A66401 do zacisków przemiennika bez d∏awika, gdy˝ mo˝e to byç przyczynà b∏´du przemiennika. (2) Pod∏àczone do zacisków S1, S2, S3 wybranych d∏awików za pomocà przewodów przekroju 1,5 mm2. (3) Po d∏u˝sze kable, skonsultuj si´ z Regionalnym Biurem Sprzeda˝y. Dzia∏anie d∏awika jest skuteczne, je˝eli nie przekroczona sà powy˝sze d∏ugoÊci kabla. Je˝eli silniki sà po∏àczone równolegle, pod uwag´ nale˝y braç ca∏kowità sumarycznà d∏ugoÊç kabli. D∏awiki mogà przegrzewaç si´, je˝eli d∏ugoÊç kabla jest wi´ksza ni˝ zalecana. VW3 A68553 Wymiary: strony 21 i 22 Schneider Electric Schematy: strona 26 str14-15ver1.FM/3 Wymiary 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 p to ATV 38HD79N4p p ATV 38HD25N4p ATV 38HU18N4 to ATV 38HD23N4 ATV 38H a b c G H Ø U18N4, U29N4, 150 230 184 133 210 5 U41N4 U54N4, U72N4, 175 286 184 155 270 5.5 U90N4 D12N4, D16N4 230 325 210 200 310 5.5 D23N4 230 415 210 200 400 5.5 Maksymalna pojemnoÊç pod∏àczenia: wszystkie zaciski ATV 38H ATV 38H a p, D28N4p p, D33N4p p, 240 D25N4p p D46N4p p, D64N4p p, D79N4p p 350 D54N4p b 550 c 283 G 205 H 530 Ø 7 650 304 300 619 9 U18N4 to U90N4: 6 mm2 (AWG 8) D12N4 to D23N4: 10 mm2 (AWG 6) p, D28N4p p: 16 mm2 (AWG 4) D25N4p p, D46N4p p: 35 mm2 (AWG 2) D33N4p p to D79N4p p: 70 mm2 (AWG 2/0) D54N4p Maksymalna pojemnoÊç pod∏àczenia: wszystkie zaciski ATV 38H ATV 38HC10N4X to ATV 38HC33N4X ATV 38H C10N4X C13N4X, C15N4X, C19N4X C23N4X, C25N4X, C28N4X, C31N4X, C33N4X a 370 480 660 b 630 680 950 c 360 400 440 G 317.5 426 598 H 609 652 920 Ø 12 12 15 Maksymalna pojemnoÊç pod∏àczenia ATV 38H C10N4X do C15N4X C19N4X C23N4X do C25N4X C28N4X do C33N4X Pod∏àczenie uziemienia Pod∏àczenia obwodu mocy 100 mm2 150 mm2 200 mm2 150 x 2 mm2 P∏yta monta˝owa EMC (dostarczana z przemiennikiem) Karta sterujàca zestawu wentylatora Montowana na ATV 38H U18N4 do U90N4 D12N4 do D23N4 p do D46N4p p D25N4p p do D79N4p p D54N4p (1) Przemiennik (2) P∏yta monta˝owa (3) Gwintowane otwory do Prezentacja: strony 2 i 3 str20-23ver1.FM/2 60 mm2 100 mm2 100 mm2 150 mm2 ∆b 64.5 62 80 110 Ø (3) M4 M4 M5 M5 mocowania uchwytów EMC Charakterystyki: strony 4 do 7 VW3 ∆b A58822 25 A58823 25 A58824 25 A58825 60 A58826 60 (1) VW3 A58822 do VW3 A58826 (2) Przemiennik Referencje: strony 8 i 9 Zestaw NEMA typ 1 VW3 ∆b A58852 71 A58853 75 A58854 75 A58855 75 A58856 89 A58857 171 (1) VW3 A58852 do VW3 A58857 (2) Przemiennik Schematy: strony 24 do 26 Schneider Electric Wymiary 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 3-fazowe d∏awiki liniowe i silnikowe VW3 A66501 do VW3 A66507 VW3 a 3-fazowe d∏awiki liniowe VW3 A68501 do VW3 A68507 b c c1 G G1 H Ø 42 VW3 a b b1 c c1 G G1 H Ø Ø1 Ø2 9 D∏awiki liniowe A66501 100 135 55 60 40 60 6x9 A68501 280 305 240 210 200 200 125 275 9 9 A66502 130 155 85 90 60 80.5 62 6 x 12 A68502 280 330 260 210 200 200 125 300 11 9 9 A66503 130 155 85 90 60 80.5 62 6 x 12 A68503 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9 A66504 155 170 115 135 75 107 6 x 12 90 D∏awiki silnikowe A68504 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9 A68505 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11 A66506 275 210 130 160 105 181 100 11 x 22 A68506 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11 A66507 320 290 172 215 190 230 142 – A68507 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11 (1) min. 25 mm Filtry (EMC) t∏umiàce zak∏ócenia radiowe VW3 A58402 do VW3 A58408 VW3 VW3 A68401 (2 cz´Êci) a b c G H Ø A58402 150 276 50 133 260 5 A58403 175 340 60 153 320 6 A58404 230 390 60 200 370 6 A58405 230 480 60 200 460 6 A58406 240 690 85 205 650 7 A58407 240 690 85 205 650 7 A58408 350 770 90 300 770 9 (1) Kabel Prezentacja: strony 11 i 12 Schneider Electric Referencje: strony 11 i 13 Schematy: strona 26 str20-23ver1.FM/3 Wymiary (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Filtry (EMC) t∏umiàce zak∏ócenia radiowe (kontynuacja) VW3 A68402, A68403 (2 cz´Êci) VW3 A68415 a a1 Ø (1) A68402 VW3 204 35 11 sztabka 30 x 5 A68403 224 40 13.5 sztabka 40 x 5 Filtry wyjÊciowe VW3 A58451 do A58453 VW3 A68435 i A68465 c L VW3 a b c G H Ø A68435 VW3 115 6 A58451 169.5 340 123 150 315 7 A68465 135 8 A58452 169.5 340 123 150 315 7 A58453 239 467.5 139.5 212 444 7 Dodatkowe d∏awiki silnikowe VW3 A68551 VW3 A68552 Dodatkowe d∏awiki silnikowe VW3 A68553 Monta˝ zdalnego terminala operatorskiego VW3 A58103 Prezentacja: strony 12 i 14 str20-23ver1.FM/4 Referencje: strony 13 i 15 Schematy: strona 26 Schneider Electric Wymiary (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Zalecenia monta˝owe W zale˝noÊci od warunków, w których przemiennik b´dzie u˝ywany, zainstalowanie go wymaga zachowania pewnych Êrodków ostro˝noÊci i odpowiedniego wyposa˝enia. Instaluj urzàdzenie pionowo, z dok∏adnoÊcià ± 10o. Nie umieszczaj go blisko grzejników. Zostaw dostatecznà wolnà przestrzeƒ, aby zapewniç powietrzu ch∏odzàcemu mo˝liwoÊç przyp∏ywu od do∏u do góry urzàdzenia. Przemiennik ATV 38HU18N4 do ATV 38HU90N4 Zalecenia monta˝owe e u 10 mm, h u 50 mm -10…+40 ˚C d u 50 mm, bez specjalnych Êrodków d = 0 mm,usuƒ os∏on´ ochronnà przemiennika (stopieƒ ochrony wyniesie IP 20) +40…+50 ˚C d u 50 mm, usuƒ os∏on´ ochronnà przemiennika (stopieƒ ochrony wyniesie IP 20) +50…+60 ˚C d u 50 mm, dodaj kart´ sterujàcà zestawu wentylatora VW3 A5882p Zmniejsz pràd o 2,2% na ka˝dy stopieƒ powy˝ej 50 ˚C. ATV 38HD12N4 do e u 10 mm, h u 50 mm ATV 38HD23N4 -10…+40 ˚C d u 50 mm, bez specjalnych Êrodków d = 0 mm, usuƒ os∏on´ ochronnà przemiennika (stopieƒ ochrony wyniesie IP 20) +40…+50 ˚C d u 50 mm, usuƒ os∏on´ ochronnà przemiennika (stopieƒ ochrony wyniesie IP 20). Zmniejsz pràd o 2,2% na ka˝dy stopieƒ powy˝ej 40 ˚C. d = 0 mm, dodaj kart´ sterujàcà zestawu wentylatora VW3 A5882p Zmniejsz pràd o 2,2% na ka˝dy stopieƒ powy˝ej 40 ˚C. ATV 38HD25N4p do e u 50 mm, h u 100 mm, d u 50 mm - 10…+ 40 ˚C, bez specjalnych Êrodków ATV 38HD79N4p + 40…+ 50 ˚C, dodaj kart´ sterujàcà zestawu wentylatora VW3 A588ppp. Zmniejsz pràd o 2,2% na ka˝dy stopieƒ powy˝ej 40 ˚C. ATV 38HC10N4X do e u 50 mm, h u 100 mm, d u 50 mm - 10…+ 40 ˚C, bez specjalnych Êrodków ATV 38HC33N4X + 40…+ 50 ˚C, Zmniejsz pràd o 2,2% na ka˝dy stopieƒ powy˝ej 40 ˚C. Montowanie w naÊciennej lub stojàcej obudowie metalowej ze stopniem ochrony IP 23 lub IP 54 b Przestrzegaj powy˝sze zalecenia monta˝owe b Zapewnij w∏aÊciwy przep∏yw powietrza w przemienniku: montuj kratki wentylacyjne, upewnij si´, ˝e wentylacja jest odpowiednia - jeÊli nie, zastosuj wentylacj´ wymuszonà z filtrem. b Stosuj specjalne filtry ze stopniem ochrony IP 54. WydajnoÊç wentylatora w zale˝noÊci od typu przemiennika ATV 38 drive ATV 38HU18N4 ATV 38HU29N4, HU41N4, U54N4 ATV 38HU72N4, HU90N4, HD12N4, HD16N4, HD23N4 ATV 38HD25N4p, HD28N4p, HD33N4p, HD46N4p ATV 38HD54N4p, HD64N4p, HD79N4p ATV 38HC10N4X ATV 38HC13N4X, HC15N4X, HC19N4X ATV 38HC23N4X, HC25N4X, HC28N4X, HC31N4X, HC33N4X Przep∏yw m3/hour niech∏odzony 36 72 292 492 600 900 900 Obudowy naÊcienne lub stojàce ze stopniem ochrony IP 54 Przemienniki powinny byç montowane w obudowach odpornych na py∏ i wilgoç w niektórych warunkach Êrodowiskowych: py∏y, gazy ˝ràce, wysoka wilgotnoÊç z niebezpieczeƒstwem kondensacji i Êciekania wody, rozbryzgi p∏ynów, itd. Dodaj wentylator, referencja VW3 A5882p (patrz strona 10). wymuszajàcy obieg powietrza wewnàtrz obudowy, aby uniknàç goràcych miejsc w przemienniku. Umo˝liwia on stosowanie przemiennika w obudowach, w których najwi´ksza temperatura wewn´trzna mo˝e osiàgaç 60 oC. Wyznaczenie wymiarów obudowy naÊciennej lub stojàcej Maksymalna rezystancja termiczna Rth (˚C/W) θ – θe Rth = ---------------P θ = maksymalna temperatura wewnàtrz obudowy w ˚C, θe = maksymalna temperatura zewn´trzna w ˚C P = ca∏kowita moc rozpraszana w obudowie w W Moc rozpraszana przez przemiennik: patrz strona 8. Dodaj moc rozpraszanà przez inne elementy wyposa˝enia. Efektywna powierzchnia ch∏odzenia obudowy S (m2) (boki + góra + Êciana czo∏owa dla naÊciennych) K K - rezystancja termiczna na m2 obudowy S = ---------Rth Dla obudów metalowych typu ACM: K = 0,12 z wewn´trznym wentylatorem, K = 0,15 bez wentylatora. Uwaga: Nie u˝ywaj obudów izolowanych, gdy˝ majà one niski stopieƒ przewodnictwa. Prezentacja: strony 2 i 3 Schneider Electric Charakterystyki: strony 4 do 7 Referencje: strony 8 i 9 Schematy: strony 24 do 26 str20-23ver1.FM/5 Schematy, po∏àczenia 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci po∏àczenia do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Schemat bez stycznika liniowego, zalecany dla maszyn, które nie sà niebezpieczne pppp ATV 38Hp Zasilanie 3-fazowe Schemat ze stycznikiem liniowym, zalecany dla maszyn niebezpiecznych, które sà rzadko za∏àczane i wy∏àczane Zasilanie 3-fazowe Potencjometr zadajàcy Potencjometr zadajàcy (1) Zalecany d∏awik liniowy (2) Zestyki przekaênika b∏´du do zdalnej sygnalizacji stanu przemiennika (3) Wewn´trzne +24 V. JeÊli jest stosowane zewn´trzne zasilanie + 24 V, nale˝y pod∏àczyç 0 V zewn´trznego zasilacza do zacisku COM, nie mo˝na u˝ywaç zacisku +24 V na przemienniku i nale˝y pod∏àczyç lini´ wspólnà wejÊç LI do + 24 v zewn´trznego zasilacza. (4) Przekaênik R2 mo˝e mieç zmienione przypisanie (5) Dla AI2 i AO2 wartoÊci X i Y mogà byç niezale˝nie konfigurowane w zakresie od 0 do 20 mA. Uwaga: 1 Wszystkie zaciski sà umieszczone w dolnej cz´Êci przemiennika. 2 Dobierz ograniczniki przepi´ç do wszystkich specyficznych obwodów blisko przemiennika lub bezpoÊrednio pod∏àcz do elementów takich jak przekaêniki, styczniki, elektrozawory, lampy fluorescencyjne, itd. Kompatybilne cz´Êci sk∏adowe Symbol Opis A1 Przemiennik Q1 Wy∏àcznik GV2-L lub Compact NS (patrz strony 28 i 29) KM1 Stycznik LC1-Dpp z ogranicznikiem przepi´ç (patrz strony 28 i 29) S1, S2 Przyciski XB4 lub XB5 T1 Transformator 100 VA z napi´ciem wtórnym 230 V Q2 Wy∏àcznik GV2-L dobrany do podwójnego pràdu znamionowego pierwotnego T1 Q3 Wy∏àcznik GB2-CB05 Prezentacja: strony 2 i 3 Charakterystyki: strony 4 do 7 str24-27ver1.FM/2 Referencje: strony 8 i 9 Wymiary: strony 20 do 23 Schneider Electric Schematy, po∏àczenia (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Schemat ze stycznikiem odp∏ywowym, zalecany dla maszyn niebezpiecznych, które sà cz´sto za∏àczane i wy∏àczane p do ATV 38HC33N4X ATV 38HD25N4p ATV 38HU18N4 do ATV 38HD23N4 Zasilanie 3-fazowe Zasilanie 3-fazowe Potencjometr zadajàcy Potencjometr zadajàcy (1) Zalecany d∏awik liniowy (2) Zestyki przekaênika b∏´du do zdalnej sygnalizacji stanu przemiennika (3) Wewn´trzne +24 V. JeÊli jest stosowane zewn´trzne zasilanie + 24 V, nale˝y pod∏àczyç 0 V zewn´trznego zasilacza do zacisku COM, nie mo˝na u˝ywaç zacisku +24 V na przemienniku i nale˝y pod∏àczyç lini´ wspólnà wejÊç LI do + 24 v zewn´trznego zasilacza. (4) Funkcja "sterowanie stycznikiem odp∏ywowym" na przekaêniku R2 (lub na jednym wyjÊç LO karty rozszerzeƒ we / wy, gdy jest do∏àczona) (5) Dla AI2 i AO2 wartoÊci X i Y mogà byç niezale˝nie konfigurowane w zakresie od 0 do 20 mA. Uwaga: 1 Wszystkie zaciski sà umieszczone w dolnej cz´Êci przemiennika. 2 Dobierz ograniczniki przepi´ç do wszystkich specyficznych obwodów blisko przemiennika lub bezpoÊrednio pod∏àcz do elementów takich jak przekaêniki, styczniki, elektrozawory, lampy fluorescencyjne, itd. Kompatybilne cz´Êci sk∏adowe Symbol Opis A1 Przemiennik Q1 Wy∏àcznik GV2-L lub Compact NS (patrz strony 28 i 29) KM2 Stycznik LC1-Dpp z ogranicznikiem przepi´ç (patrz strony 28 i 29) T1 Transformator 100 VA z napi´ciem wtórnym 230 V Q2 Wy∏àcznik GV2-L dobrany do podwójnego pràdu znamionowego pierwotnego T1 Q3 Wy∏àcznik GB2-CB05 Prezentacja: strony 2 i 3 Charakterystyki: strony 4 do 7 Schneider Electric Referencje: strony 8 i 9 Wymiary: strony 20 do 23 str24-27ver1.FM/3 Schematy (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Zewn´trzne zasilanie + 24 V dla wejÊç cyfrowych i / lub wyjÊç cyfrowych Sterowanie 2-przewodowe Sterowanie 3-przewodowe Stop Naprzód Naprzód Wstecz Wstecz Zasilacz 24 V Zabezpieczenie silnika za pomocà czujników PTC z wykorzystaniem wejÊcia analogowego karty rozszerzeƒ Dodatkowe filtry wejÊciowe t∏umiàce zak∏ócenia radiowe VW3 A5840p Zasilanie 3-fazowe Opcjonalna karta Pod∏àczeni e czujników 3 x 250 Ω Filtry wyjÊciowe p VW3 A5845p Pakiet LR Prezentacja: strony 2 i 3 str24-27ver1.FM/4 p VW3 A6641p Pakiet LC Charakterystyki: strony 4 do 7 Referencje: strony 8 i 9 VW3 A6650p + VW3 A66421 D∏awiki silnikowe + kondensatory Wymiary: strony 20 do 23 Schneider Electric Zasady, Schematy instalacyjne 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 KompatybilnoÊç elektromagnetyczna Zasady b Uziemienia mi´dzy przemiennikiem, silnikiem i ekranem kabla musi byç ekwipotencjalne dla wysokich cz´stotliwoÊci. b Stosuj kable ekranowane z ekranem uziemionym klamrami 360o na obu koƒcach do pod∏àczenia silnika i obwodów sterowania. Rurki i metalowe korytka mogà byç u˝yte jako cz´Êç d∏ugoÊci ekranu pod warunkiem, ˝e niema przerw w ciàg∏oÊci. b Zapewnij jak najlepsze oddzielenie kabli zasilajàcych i kabli silnikowych. p Schemat instalacyjny dla przemienników ATV 38HU18H4 do HD79N4p 1 P∏yta stalowa dostarczana z przemiennikiem, do zamocowania na nim (masa maszyny) 2 Altivar 38 3 Nieekranowane kable lub przewody zasilajàce 4 Nieekranowane przewody dla pod∏àczenia zestyków wyjÊciowych przekaênika b∏´du 5 Mocowanie i uziemienie ekranów kabli 6 i 7 jak najbli˝ej przemiennika: - ods∏oƒ ekran - na ods∏oni´tej cz´Êci ekranu zaciÊnij klamry o odpowiednim rozmiarze i zamocuj do p∏yty metalowej 1. Ekran powinien byç dociÊni´ty wystarczajàco mocno do p∏yty, aby zapewniç dobry styk. - typ klamry: stal nierdzewna 6 Kabel ekranowany (1) do pod∏àczenia silnika. 7 Kabel ekranowany (1) do pod∏àczenia obwodu sterowania. Dla aplikacji wymagajàcych kilku przewodów stosuj ma∏y przekrój (0,5 mm 2). (1) Ekrany kabli 6 i 7 muszà byç uziemione na obu koƒcach. Ekran musi byç ciàg∏y, a zaciski poÊrednie umieszczone w ekranowanych obudowach EMC. Uwaga: 1 Niezale˝nie od tego, ˝e istnieje ekwipotencjalne po∏àczenie dla w. cz. pomi´dzy przemiennikiem, silnikiem i ekranem kabla, ciàgle konieczne jest pod∏àczenie przewodu ochronnego PE (zielono-˝ó∏ty) do odpowiednich zacisków na ka˝dym urzàdzeniu. 2 Je˝eli stosuje si´ dodatkowe filtry wejÊciowe, to powinny byç zamontowane pod przemiennikiem i pod∏àczone bezpoÊrednio do sieci zasilajàcej kablem nieekranowanym. Pod∏àczenie 3 jest wtedy wykonane przez kabel filtra. Zalecenia oprzewodowania dla przemienników ATV 38HC10N4X do HC33N4X Nale˝y stosowaç d∏awiki liniowe, jeÊli oczekiwany pràd zwarcia sieci jest mniejszy ni˝ 22 kA. D∏awiki polepszajà ochron´ przeciw przepi´ciom na zasilaniu oraz ograniczajà zniekszta∏cenia harmoniczne pràdu pobieranego przez przemiennik. Oprzewodowanie obwodu mocy Obwód mocy powinien byç wykonany kablem 4-˝y∏owym lub kablami jedno˝y∏owymi prowadzonymi jak najbli˝ej przewodu PE. Nale˝y uwa˝aç, aby kable silnikowe prowadziç jak najdalej od kabli zasilajàcych. Kable zasilajàce sà nieekranowane. JeÊli zastosowany jest filtr zak∏óceƒ radiowych, uziemienia filtra i przemiennika powinny mieç ten sam potencja∏ z niskà impedancjà dla wysokiej cz´stotliwoÊci (mocowane do niemalowanej p∏yty stalowej z oddzia∏ywaniem antykorozyjnym / uziemieniem maszyny. Filtr powinien byç umieszczony jak najbli˝ej przemiennika. JeÊli otoczenie jest wra˝liwe na promieniowane zak∏ócenia radiowe, kable silnikowe powinny byç ekranowane. Od strony przemiennika, nale˝y zamocowaç i pod∏àczyç ekran do uziemienia maszyny za pomocà nierdzewnych klamer. Podstawowà funkcjà ekranowania kabli silnikowych jest ograniczenie promieniowania zak∏óceƒ i cz´stotliwoÊci radiowej. Dlatego do pod∏àczenia silnika nale˝y stosowaç kable 4-˝y∏owe, z ekranem na ka˝dym koƒcu po∏àczonym zgodnie z dobrà praktykà dla oprzewodowania w. cz. Rodzaj materia∏u ochronnego (miedê lub stal) jest mniej wa˝ny ni˝ jakoÊç po∏àczeƒ na obu koƒcach. Rozwiàzaniem alternatywnym jest u˝ycie metalowych korytek kablowych o dobrej przewodnoÊci i bez przerw w ciàg∏oÊci. Uwaga: Je˝eli stosuje si´ kabel w os∏onie ochronnej (typ NYCY), która spe∏nia podwójna funkcj´ PE + ekran, konieczne jest poprawne pod∏àczenie zarówno przemiennika, jak i silnika (ich wspó∏czynnik promieniowania jest zredukowany). Oprzewodowanie obwodu sterowania 1 Klamra ekranu 2 Uchwyt kabla. Sprawdê, czy kabel jest prowadzony zgodnie ze Êcie˝kà pokazanà na uchwycie. Prezentacja: strony 2 i 3 Schneider Electric Charakterystyki: strony 4 do 7 Referencje: strony 8 i 9 Wymiary: strony 20 do 23 str24-27ver1.FM/5 Po∏àczenia do samodzielnego z∏o˝enia 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Rozruszniki silnikowe Zastosowania Po∏àczenie wy∏àcznik / stycznik / przemiennik mogà byç stosowane, aby zapewniç ciàg∏oÊç pracy instalacji z optymalnym bezpieczeƒstwem. Wybrane po∏àczenia wy∏àcznik / stycznik umo˝liwia zmniejszenie kosztów utrzymania ruchu w przypadku wy∏àczenia zwarcia przez skrócenie czasu potrzebnego do ponownego za∏àczenia po naprawie oraz zmniejszenie kosztów wymiany wyposa˝enia. Sugerowane po∏àczenia odpowiadajà koordynacji typu 2: Typ 2 koordynacji: zwarcie nie uszkodzi urzàdzenia i nie wp∏ynie na jego ustawienia. Rozrusznik silnikowy b´dzie móg∏ dzia∏aç po usuni´ciu b∏´du elektrycznego. Izolacja elektryczna wy∏àcznika nie b´dzie naruszona przez zwarcie. Dopuszcza si´ lekkie sklejenie styków stycznika, je˝eli mo˝liwe jest ∏atwe rozklejenie ich. Stycznik odp∏ywowy nie wp∏ywa na typ 2 koordynacji. Przemiennik steruje silnikiem, a tak˝e stanowi zabezpieczenie przed skutkami zwarç pomi´dzy przemiennikiem i silnikiem oraz zabezpiecza kable silnikowe przed skutkami przecià˝eƒ. Zabezpieczenia przecià˝eniowe sà realizowane w przemienniku przez zabezpieczenie termiczne silnika. Je˝eli zabezpieczenie to jest wy∏àczone nale˝y zastosowaç zewn´trzne zabezpieczenie termiczne. Przed ponownym za∏àczeniem instalacji przyczyna wyzwolenia zabezpieczeƒ musi byç usuni´ta. 3-fazowe napi´cie zasilania: 380 do 415 V (dla silników 0,75 do 315 kW) NS80HMA + LC1 D + ATV 38 ppppMA produkt sprzedawany pod markà Merlin Gerin Wy∏àcznik silnikowy: NSp Sk∏adniki styczników: LC1-D09 do LC1-D115: 3 bieguny + 1 zestyk NO pomocniczy i 1 zestyk NC pomocniczy LC1 Fpp:do LC1-F630: 3 bieguny + 1 zestyk NO pomocniczy i 1 zestyk NC pomocniczy Silnik Wy∏àcznik Stycznik liniowy Stycznik Przemiennik (1) odp∏ywowy Moc Referencja Pràd Referencja Referencja Referencja kW (2) A (3) (3) (5) pp 0.75 GV2 L08 4 LC1 D18p LC1 D09BL (4) ATV 38HU18N4 pp 1.5 GV2 L10 6.3 LC1 D18p LC1 D09BL (4) ATV 38HU29N4 pp 2.2 GV2 L14 10 LC1 D18p LC1 D09BL (4) ATV 38HU41N4 pp 3 GV2 L16 14 LC1 D18p LC1 D09BL (4) ATV 38HU54N4 pp 4 GV2 L16 14 LC1 D18p LC1 D09BL (4) ATV 38HU72N4 pp 5.5 GV2 L22 25 LC1 D25p LC1 D09BL (4) ATV 38HU90N4 pMA50 pp 7.5 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D09BL (4) ATV 38HD12N4 pMA50 pp 11 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D25BL (4) ATV 38HD16N4 pMA50 pp 15 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D25BL (4) ATV 38HD23N4 pMA50 pp pp p 18.5 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D25p ATV 38HD25N4p pMA50 pp pp p 22 NS80p 50 LC1 D50p LC1 D32p ATV 38HD28N4p pMA80 pp pp p 30 NS80p 80 LC1 D65p LC1 D40p ATV 38HD33N4p pp pp p pMA80 80 LC1 D80p LC1 D50p ATV 38HD46N4p 37 NS80p pMA100 100 pp pp p 45 NS100p LC1 D80p LC1 D80p ATV 38HD54N4p pMA150 150 pp pp p 55 NS160p LC1 D115p LC1 D80p ATV 38HD64N4p pp p pMA150 150 pp LC1 D115p ATV 38HD79N4p 75 NS160p LC1 D150p pMA pp pp 90 NS250p 220 LC1 F185p LC1 D115p ATV 38HC10N4X pMA pp pp 110 NS250p 220 LC1 F225p LC1 D115p ATV 38HC13N4X pMA pp pp 132 NS250p 220 LC1 F265p LC1 D150p ATV 38HC15N4X pMA pp pp 320 LC1 F330p LC1 F225p ATV 38HC19N4X 160 NS400p pMA pp pp 200 NS630p 320 LC1 F400p LC1 F265p ATV 38HC23N4X pMA pp pp 220 NS630p 500 LC1 F400p LC1 F330p ATV 38HC25N4X pMA pp pp ATV 38HC28N4X 250 NS630p 500 LC1 F500p LC1 F400p pMA pp pp 280 NS630p 500 LC1 F630p LC1 F400p ATV 38HC31N4X pMA pp pp 315 NS630p 500 LC1 F630p LC1 F500p ATV 38HC33N4X (1) Standardowe moce znamionowe dla silników 4-biegunowych, 400 V, 50/60 Hz (2) Zamieƒ p na N, H lub L w zale˝noÊci zdolnoÊci wy∏àczania, korzystajàc z poni˝szej tabeli. ZdolnoÊç wy∏àczania wy∏àczników zgodnie z normà IEC 60947-2 380/415 V Icu (kA) GV2 L 50 pMA NS80p 70 380/415 V N H L pMA NS100p 25 70 130 pMA, NS250p pMA NS160p 35 70 130 pMA, NS630p pMA NS400p – 70 130 (3) Zamieƒ pp na kod napi´cia obwodu sterowania pokazany w tabeli na nast´pnej stronie. (4) Styczniki LC1 DppBL majà cewki 24 V DC o niskim poborze pràdu (100 mA). Dla silników do 15 kW sà zasilane przez wewn´trzny zasilacz przemiennika. Dla silników o mocach wy˝szych nale˝y u˝yç zewn´trznego zasilania i uzupe∏niç symbol napi´cia cewki stycznika zgodnie z punktem (3). (5) Zamieƒ p na X dla przemienników bez wbudowanego filtra EMC. Uwaga: Najwi´kszy pràd liniowy jest okreÊlony dla maksymalnego oczekiwanego pràdu zwarcia 5 kA dla mocy pomi´dzy 0,75 i 5,5 kW (22 kA dla mocy pomi´dzy 7,5 i 315 kW). str28-29ver1.FM/2 Schneider Electric Po∏àczenia do samodzielnego z∏o˝enia 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Rozruszniki silnikowe 3-fazowe napi´cie zasilania: 440 do 460 V (dla silników 0,75 do 315 kW) NS80HMA + LC1 D + ATV 38 Wy∏àcznik silnikowy: NSppppMA: produkt sprzedawany pod markà Merlin Gerin Sk∏adniki styczników: LC1-D09 do LC1-D115: 3 bieguny + 1 zestyk NO pomocniczy i 1 zestyk NC pomocniczy LC1 Fpp do LC1-F630: 3 bieguny + 1 zestyk NO pomocniczy i 1 zestyk NC pomocniczy Silnik Wy∏àcznik Stycznik liniowy Stycznik Przemiennik (1) odp∏ywowy Moc Referencja Pràd Referencja Referencja Referencja kW (2) A (3) (4) pp 0.75 GV2 L08 4 LC1 D18p LC1 D09BL (4) ATV 38HU18N4 pp 1.5 GV2 L10 6.3 LC1 D25p LC1 D09BL (4) ATV 38HU29N4 pp 2.2 GV2 L10 6.3 LC1 D25p LC1 D09BL (4) ATV 38HU41N4 pp 3 GV2 L14 10 LC1 D25p LC1 D09BL (4) ATV 38HU54N4 pp 4 GV2 L14 10 LC1 D25p LC1 D09BL (4) ATV 38HU72N4 pMA50 pp 5.5 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D09BL (4) ATV 38HU90N4 pMA50 pp 7.5 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D09BL (4) ATV 38HD12N4 pMA50 pp 11 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D25BL (4) ATV 38HD16N4 pMA50 pp 15 NS80p 50 LC1 D40p LC1 D25BL (4) ATV 38HD23N4 pMA50 50 pp pp p 18.5 NS100p LC1 D80p LC1 D25p ATV 38HD25N4p pMA50 50 pp pp p 22 NS100p LC1 D80p LC1 D32p ATV 38HD28N4p pMA50 50 pp pp p 30 NS100p LC1 D80p LC1 D40p ATV 38HD33N4p pp pp p pMA80 100 LC1 D80p LC1 D50p ATV 38HD46N4p 37 NS100p pMA100 100 pp pp p 45 NS100p LC1 D80p LC1 D80p ATV 38HD54N4p pMA100 100 pp pp p 55 NS100p LC1 D115p LC1 D80p ATV 38HD64N4p pp p pMA150 150 pp LC1 D115p ATV 38HD79N4p 75 NS160p LC1 D150p pMA pp pp 90 NS160p 150 LC1 D150p LC1 D115p ATV 38HC10N4X pMA pp pp 110 NS250p 220 LC1 F185p LC1 D115p ATV 38HC13N4X pMA pp pp 132 NS250p 220 LC1 F265p LC1 F150p ATV 38HC15N4X pMA pp pp 320 LC1 F265p LC1 F225p ATV 38HC19N4X 160 NS400p pMA pp pp 200 NS400p 320 LC1 F330p LC1 F265p ATV 38HC23N4X pMA pp pp 220 NS400p 320 LC1 F400p LC1 F330p ATV 38HC25N4X pMA pp pp ATV 38HC28N4X 250 NS630p 500 LC1 F400p LC1 F400p pMA pp pp 280 NS630p 500 LC1 F500p LC1 F400p ATV 38HC31N4X pMA pp pp 315 NS630p 500 LC1 F500p LC1 F500p ATV 38HC33N4X (1) Standardowe moce znamionowe dla silników 4-biegunowych, 400 V, 50/60 Hz (2) Zamieƒ p na N, H lub L w zale˝noÊci zdolnoÊci wy∏àczania, korzystajàc z poni˝szej tabeli. ZdolnoÊç wy∏àczania wy∏àczników zgodnie z normà IEC 60947-2 400/460 V Icu (kA) GV2 L08, L10 > 100 GV2 L14, L16, L22 20 pMA NS80p 65 440/460 V N H L pMA NS100p 25 65 130 pMA, NS250p pMA NS160p 35 65 130 pMA, NS630p pMA NS400p – 65 130 (3) Zamieƒ pp na kod napi´cia obwodu sterowania pokazany w tabeli na nast´pnej stronie. Obwód sterowania AC Volts a 24 48 110 115 220 230 240 400 50/60 Hz B7 E7 F7 FE7 M7 P7 U7 V7 (4) Styczniki LC1 DppBL majà cewki 24 V DC o niskim poborze pràdu (100 mA). Dla silników do 15 kW sà zasilane przez wewn´trzny zasilacz przemiennika. Dla silników o mocach wy˝szych nale˝y u˝yç zewn´trznego zasilania i uzupe∏niç symbol napi´cia cewki stycznika zgodnie z punktem (3). Uwaga: Najwi´kszy pràd liniowy jest okreÊlony dla maksymalnego oczekiwanego pràdu zwarcia 5 kA dla mocy pomi´dzy 0,75 i 5,5 kW (22 kA dla mocy pomi´dzy 7,5 i 315 kW). Schneider Electric str28-29ver1.FM/3 Funkcje 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Spis funkcji Zakres pr´dkoÊci roboczych Czasy ramp przyspieszania i zwalniania Kszta∏ty ramp przyspieszania i zwalniania Prze∏àczanie na drugi zestaw ramp Automatyczne dostosowanie rampy zwalniania Zmiana kierunku wirowania Zablokowanie zmiany kierunku wirowania Praca krokowa (JOG) Sterowanie 2-przewodowe Sterowanie 3-przewodowe Zmiana +/- pr´dkoÊci Zapami´tanie pr´dkoÊci zadanej Prze∏àczanie silników Sterowanie stycznikiem odp∏ywowym Pr´dkoÊci ustalone Nastawianie wejÊcia analogowego AI2 Sumowanie sygna∏ów wejÊciowych Prze∏àczanie sygna∏ów zadajàcych Regulator PI Sprz´˝enie zwrotne z pràdnicà tachometrycznà Przyrostowe sprz´˝enie zwrotne Przyrostowe zadawanie pr´dkoÊci Kontrolowane zatrzymanie Automatyczne chwytanie obcià˝enia wirujàcego z kontrolà pr´dkoÊci Automatyczny restart Utrzymanie pr´dkoÊci po utracie sygna∏u zadajàcego 4-20 mA Ograniczenie czasu pracy przy niskiej pr´dkoÊci Kasowanie b∏´dów Kasowanie ogólne (wstrzymanie wszystkich b∏´dów) Wymuszone sterowanie lokalne B∏àd zewn´trzny Przekaênik b∏´du, odblokowanie Zabezpieczenie cieplne silnika Zabezpieczenie cieplne za pomocà czujników PTC Zabezpieczenie cieplne przemiennika Cz´stotliwoÊç prze∏àczania, ograniczenie ha∏asu Oszcz´dzanie energii Dostosowanie ograniczenia pràdu Automatyczne dostrajanie Pomijanie cz´stotliwoÊci Przypisywanie funkcji wyjÊciom cyfrowym WyjÊcia analogowe AO1 lub AO Nastawianie wyjÊç analogowych AO1 lub AO We / wy konfigurowalne strona 31 strona 31 strona 31 strona 32 strona 32 strona 32 strona 32 strona 32 strona 33 strona 33 strona 33 strona 33 strona 34 strona 34 strona 34 strona 34 strona 35 strona 35 strona 35 strona 36 strona 36 strona 36 strona 36 strona 37 strona 37 strona 37 strona 37 strona 37 strona 37 strona 37 strona 37 strona 38 strona 38 strona 38 strona 38 strona 38 strona 39 strona 39 strona 39 strona 39 strona 39 strona 39 strona 39 strona 40 Fabryczne nastawy przemiennika Aby u∏atwiç instalowanie przemiennika, jego funkcje, parametry i we / wy sà nastawione zgodnie z wymaganiami aplikacji pompowych i wentylacyjnych. We / wy przemiennika - wejÊcie cyfrowe LI1: naprzód - wejÊcie cyfrowe LI2: wstecz - wejÊcie cyfrowe LI3: kasowanie b∏´du - wejÊcie cyfrowe LI4: nie przypisane - wejÊcie analogowe AI1: pr´dkoÊç zadana - wejÊcie analogowe AI2: sumowanie pr´dkoÊci zadanej - przekaênik R1: b∏àd przemiennika, - przekaênik R2: praca przemiennika, - wyjÊcie analogowe AO1: cz´stotliwoÊç silnika Karta rozszerzeƒ we / wy - wejÊcie cyfrowe LI5: prze∏àczanie ramp - wejÊcie cyfrowe LI6: nie przypisane - wejÊcie analogowe AI3 lub wejÊcia enkoderowe: sumowanie pr´dkoÊci zadanej - wyjÊcie cyfrowe LO: osiàgni´ta pr´dkoÊç wysoka - wyjÊcie analogowe AO: pràd silnika str30-41ver1.FM/2 Schneider Electric Funkcje (kontynuacja) Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 2 Altivar 38 b Zakres pr´dkoÊci roboczych S∏u˝y do okreÊlenia 2 cz´stotliwoÊci granicznych, które definiujà zakres pr´dkoÊci dozwolony przez maszyn´, przy aktualnych warunkach pracy. Sà mo˝liwe trzy tryby dzia∏ania: v Tryb normalny v Tryb schodkowy v Tryb ze strefà martwà f (Hz) f (Hz) f (Hz) HSP HSP HSP LSP 0V x mA 4 mA 10 V y mA 20 mA LSP WartoÊç zadana 0V x mA 4 mA WartoÊç zadana 10 V y mA 20 mA LSP 10 V y mA 20 mA 0V x mA 4 mA WartoÊç zadana LSP: pr´dkoÊç niska, od 0 do HSP, nastawa fabryczna na 0 HSP: pr´dkoÊç wysoka, od LSP do f maks., nastawa fabryczna na 50/60 Hz x: konfigurowane od 0 do 20 mA, nastawa fabryczna na 4 mA y: konfigurowane od 0 do 20 mA, nastawa fabryczna na 20 mA b Czasy ramp przyspieszania i zwalniania S∏u˝y do okreÊlenie czasów ramp przyspieszania i zwalniania w zale˝noÊci od aplikacji i dynamiki maszyny f (Hz) f (Hz) 50/60 50/60 0 t t 0 t1 Nastawy t1 i t2 z zakresu od 0,05 do 999,9 s, nastawa fabryczna na 3 s t2 Liniowa rampa przyspieszania Liniowa rampa zwalniania b Kszta∏ty ramp przyspieszania i zwalniania S∏u˝y do stopniej zmiany cz´stotliwoÊci wyjÊciowej po zmianie pr´dkoÊci zadanej, w sposób liniowy lub ze wst´pnie okreÊlonym wspó∏czynnikiem umo˝liwiajàcym uzyskanie kszta∏tu S lub U. Dla aplikacji pompowych (instalacje z pompami odÊrodkowymi lub bez zaworów zwrotnych): zamkni´cie zaworu mo˝e byç sterowane dok∏adniej przy zastosowaniu rampy o kszta∏cie U. Wybranie kszta∏tu liniowego, S lub U odnosi si´ jednoczeÊnie dla rampy przyspieszania i rampy zwalniania. v Rampy kszta∏tu S v Rampy kszta∏tu U f (Hz) f (Hz) HSP 0 t 0 t t2 t2 t1 t1 HSP: pr´dkoÊç wysoka Sta∏y wspó∏czynnik kszta∏tu, t2 = 0,6 x t1, gdzie t1 = nastawiony czas rampy Schneider Electric f (Hz) HSP f (Hz) HSP HSP t 0 t 0 t2 t2 t1 t1 HSP: pr´dkoÊç wysoka Sta∏y wspó∏czynnik kszta∏tu, t2 = 0,5 x t1, gdzie t1 = nastawiony czas rampy str30-41ver1.FM/3 Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b Prze∏àczanie na drugi zestaw ramp S∏u˝y do prze∏àczania dwóch czasów ramp przyspieszania i zwalniania, które mogà byç nastawiane oddzielnie. Realizacja tej funkcji jest mo˝liwa przez przypisanie 1 wejÊcia cyfrowego lub zdefiniowanie 1 progu cz´stotliwoÊci. Jest odpowiednia dla maszyn z szybkimi ciàg∏ymi korektami pr´dkoÊci i tokarek wysokoobrotowych z ograniczeniem przyspieszania i zwalniania powy˝ej pewnych progów pr´dkoÊci. f(Hz) HSP Dec 2 Acc 2 Acc 1 Dec 1 t Naprzód1 lub wstecz 0 b Automatyczne dostosowanie rampy zwalniania S∏u˝y do automatycznego dostosowania czasu rampy zwalniania, jeÊli nastawa poczàtkowa jest zbyt niska przy branej pod uwag´ bezw∏adnoÊci obcià˝enia. Dzi´ki zastosowaniu tej funkcji unika si´ zablokowania przemiennika przez b∏àd nadmiernego hamowania t 1 b Zmiana kierunku wirowania S∏u˝y do odwrócenia kierunku wirowania za pomocà wejÊcia cyfrowego. W nastawach fabrycznych do tej funkcji przypisane jest wejÊcie LI2. W zastosowaniach bez zmiany kierunku wirowania funkcja ta mo˝e zostaç usuni´ta przez przypisanie innej funkcji do wejÊcia LI2. t LI4 0 Przyspieszanie 1 (Acc 1) i zwalnianie 1 (Dec 1): - nastawiane od 0,05 do 999,9 s - nastawa fabryczna 3 s Przyspieszanie 2 (Acc 2) i zwalnianie 2 (Dec 2): - nastawiane od 0,05 do 999,9 s - nastawa fabryczna 5 s HSP: pr´dkoÊç wysoka Przyspieszanie i zwalnianie Przyk∏ad prze∏àczania ramp z u˝yciem wejÊcia cyfrowego LI4 f (Hz) t tm Naprzód lub wstecz JOG b Zablokowanie zmiany kierunku wirowania S∏u˝y do: v Zablokowania dzia∏ania w przeciwnym kierunku, które jest sterowane przez wejÊcia cyfrowe, nawet w przypadku ˝àdania zmiany kierunku przez funkcj´ sumujàcà lub sterowanie sprz´˝eniem zwrotnym. v izablokowania dzia∏ania w przeciwnym kierunku ˝àdanego przez wciÊni´cie przycisku REV na terminalu operatorskim. Do zastosowania w aplikacjach, gdzie kierunek wirowania nie mo˝e byç zmieniony (np. wentylatory). b Praca krokowa (JOG) S∏u˝y do dzia∏ania impulsowego z minimalnym czasem rampy (0,1 s), ograniczonà pr´dkoÊcià zadanà i minimalnym czasem mi´dzy 2 impulsami. Jest mo˝liwa przez ustawienie wejÊcia logicznego LI, przypisanego do tej funkcji oraz przez impulsy podawane na wejÊcie sterujàce kierunkiem wirowania. Funkcja jest odpowiednia dla maszyn z podawaniem materia∏u w trybie r´cznym (np. stopniowe przesuwanie mechanizmu podczas prac konserwacyjnych). t t Pr´dkoÊç zadana: - nastawiana od 0 do 10 Hz - nastawa fabryczna 10 Hz Minimalny czas tm mi´dzy dwoma 2 impulsami: - nastawiany od 0 do 2 s - nastawa fabryczna 0,5 s Funkcja JOG str30-41ver1.FM/4 Schneider Electric Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b Sterowanie 2-przewodowe S∏u˝y do sterowania kierunkiem wirowania za pomocà prze∏àczników stabilnych. Jest mo˝liwe przez 1 lub 2 wejÊcia cyfrowe (jeden lub dwa kierunki). Funkcja ta jest odpowiednia dla wszystkich aplikacji z jednym lub dwoma kierunkami wirowania. Mo˝liwe sà 3 tryby pracy: v wykrywanie stanu wejÊç cyfrowych v wykrywanie zmiany stany wejÊç cyfrowych v wykrywanie stanu wejÊç cyfrowych z pracà naprzód majàcà zawsze priorytet na pracà wstecz Altivar 38 zaciski sterowania LI1: naprzód LIx: wstecz Schemat pod∏àczenia dla sterowania 2-przewodowego f (Hz) t Stop b Sterowanie 3-przewodowe S∏u˝y do sterowania kierunkiem wirowania i zatrzymaniem za pomocà przycisków impulsowych. Jest mo˝liwe przez 2 lub 3 wejÊcia cyfrowe (jeden lub dwa kierunki). Funkcja ta jest odpowiednia dla wszystkich aplikacji z jednym lub dwoma kierunkami wirowania. Altivar 38 zaciski sterowania t LI1: stop LI2: naprzód LIx: wstecz Naprzód t Schemat pod∏àczenia dla sterowania 3-przewodowego Wstecz t 3-wire control v Z zapami´taniem ostatniej wartoÊci zadanej i 2 wejÊciami cyfrowymi b Zmiana +/- pr´dkoÊci S∏u˝y do zwi´kszania lub zmniejszania pr´dkoÊci zadanej za pomocà 1 lub 2 sygna∏ów cyfrowych z zapami´taniem lub bez zapami´tania ostatniej wartoÊci zadanej (funkcja potencjometru nap´dzanego silnikiem). Maksymalna pr´dkoÊç jest podawana jako wartoÊç zadana na wejÊciach analogowych, np. przy∏àczajàc +10 V do AI1. Jest mo˝liwa przez przypisanie 1 lub 2 wejÊç cyfrowych. Funkcja ta jest odpowiednia dla sterowania centralnego maszynà z kilkoma cz´Êciami pracujàcymi w jednym kierunku lub do dwukierunkowego sterowania dêwigami za pomocà wiszàcych kaset sterujàcych. v Bez zapami´tania ostatniej wartoÊci zadanej i pojedynczym wejÊciem cyfrowym ("pr´dkoÊç +") f (Hz) f (Hz) t Naprzód lub wstecz Naprzódd t t pr´dkoÊç - t 1 t 0 Wstecz pr´dkoÊç + t LSP 0 pr´dkoÊç + pr´dkoÊç + 1 t 0 1 t 0 LSP: pr´dkoÊç niska pr´dkoÊç + Przyk∏ad sterowania "pr´dkoÊç +/-" z 2 wejÊciami cyfrowymi Przyk∏ad z przyciskami dwustopniowymi Naprzód Wstecz a lub b: pierwsze naciÊni´cie A lub B: drugie naciÊni´cie Uwaga: Sterowanie "pr´dkoÊç +/-" jest niekompatybilne ze sterowaniem 3-przewodowym. b Zapami´tanie pr´dkoÊci zadanej Funkcja ta jest zwiàzana z funkcjà "pr´dkoÊç +/-". Wybiera si´ tak (YES) lub nie (NO). Umo˝liwia zastosowanie nowej pr´dkoÊci zadanej w przypadku utraty sygna∏u startu lub zaniku napi´cia zasilania. WartoÊç zapami´tana jest zastosowana przy ponownym podaniu sygna∏u start. Schneider Electric str30-41ver1.FM/5 Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b Prze∏àczanie silników Pozwala na kolejne zasilanie dwóch silników o ró˝nych mocach z tego samego przemiennika. Prze∏àczenie mo˝e nastàpiç tylko przy zatrzymanym i zablokowanym przemienniku, stosujàc odpowiednià sekwencj´ prze∏àczeƒ na wyjÊciu przemiennika. Funkcja mo˝e byç u˝yta do dostosowania parametrów silnika. Automatycznie prze∏àczanie sà nast´pujàce parametry: v pràd znamionowy silnika v pràd sta∏y hamowania. Funkcja ta wy∏àcza zabezpieczenie cieplne silnika. Jest mo˝liwa przez przypisanie do niej wejÊcia cyfrowego LI. Parametrem zwiàzanym jest wspó∏czynnik podajàcy stosunek mocy najmniejszego i mocy przemiennika: od 0,2 do 1.o 1. b Sterowanie stycznikiem odp∏ywowym Umo˝liwia sterowanie stycznikiem zainstalowanym pomi´dzy przemiennikiem i silnikiem. Polecenie zamkni´cia stycznika wysy∏ane jest, gdy pojawia si´ sygna∏ startu przemiennika. Polecenie otwarcia stycznika wysy∏ane jest, gdy nie ma sygna∏u start lub jest brak pràdu silnika (zatrzymanie z wybiegiem, zablokowanie przemiennika lub zakoƒczenie hamowania). Jest to mo˝liwe za pomocà wyjÊcia cyfrowego LO lub przekaênika R2. v Dzi´ki tej funkcji unika si´ cz´stego za∏àczania zasilania przemiennika (w innym przypadku nastàpi przedwczesne starzenie si´ kondensatorów filtrujàcych). Funkcja wymaga specyficznego uk∏adu po∏àczeƒ (patrz strona 25). v Funkcja ta musi byç stosowana przy cyklach pracy krótszych ni˝ 60 s z izolowaniem silnika po zatrzymaniu. b Pr´dkoÊci ustalone S∏u˝y do prze∏àczania ustalonych pr´dkoÊci zadanych Mo˝e byç wybranych 2, 4 lub 8 pr´dkoÊci ustalonych. Prze∏àczanie mo˝liwe jest za pomocà 1, 2 lub 3 wejÊç cyfrowych. Pr´dkoÊci ustalone mogà byç nastawiane przyrostowo co 0,1 Hz od 0 Hz do pr´dkoÊci maksymalnej. f (Hz) Gdy wejÊcia LI3 i LI4 sà w stanie 0, otrzymuje si´ pr´dkoÊç LSP lub pr´dkoÊç zadanà na wejÊciach analogowych AI1 i AI2. LSP t WartoÊci ustalone: 1. pr´dkoÊç: LSP (pr´dkoÊç niska lub zadana) Naprzód lub wstecz t 2. pr´dkoÊç: 5 Hz 3. pr´dkoÊç: 10 Hz t 4. pr´dkoÊç: HSP (pr´dkoÊç wysoka) t Przyk∏ad pracy z 4 pr´dkoÊciami ustalonymi b Nastawianie wejÊcia analogowego AI2 IMo˝liwa jest modyfikacja charakterystyk analogowego wejÊcia pràdowego AI2. Nastawy fabryczne: 4 - 20 mA Inne wartoÊci: 0 - 20 mA, 20 - 4 mA lub X - Y mA, gdzie X i Y mo˝e byç zaprogramowane z dok∏adnoÊcià do 0,1 mA. str30-41ver1.FM/6 Schneider Electric Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b WejÊcia sumujàce WejÊcie analogowe AI2 (i / lub wejÊcie analogowe AI3 na karcie rozszerzeƒ) mo˝e byç przypisane jako wejÊcie sumujàce si´ z AI1. Suma jest ograniczona do wartoÊci odpowiadajàcej pr´dkoÊci wysokiej (HSP). Funkcja ta jest odpowiednia dla maszyn, których pr´dkoÊç jest nadzorowana przez sygna∏ sterownika procesowego na wejÊciu AI2. t Przyk∏ad prze∏àczania sygna∏ów zadajàcych AI2 0 +10 + 24 V t AI1 COM t Naprzód lub wstecz b Prze∏àczanie sygna∏ów zadajàcych Pozwala na prze∏àczanie 2 analogowych wartoÊci zadajàcych za pomocà sterowania cyfrowego. Dzi´ki tej funkcji unika si´ prze∏àczania sygna∏ów niskiego poziomu i sprawia, ˝e 2 wejÊcia zadajàce AI1 i AI2 sà ca∏kowicie niezale˝ne. Mo˝liwe jest za pomocà przypisania 1 wejÊcia cyfrowego LI. Funkcja jest odpowiednia dla wszystkich maszyn z prze∏àczanym trybem automatycznym / r´cznym. LIx f (Hz) 0-20 mA 4-20 mA 20-4 mA Dostosowane do czujnika Schemat po∏àczeƒ do prze∏àczania sygna∏ów zadajàcych b Regulator PI S∏u˝y do prostego regulacji przep∏ywu lub ciÊnienia z czujnikowà p´tlà sprz´˝enia zwrotnego. Funkcja ta jest odpowiednia do zastosowaƒ pompowych i wentylacyjnych. Inwersja Regulator PI PI Rampa, jeÊli PSP=0 WartoÊç zadana PI WartoÊç zwrotna PI Filtr dolnoprzepustowy WartoÊç zadana Auto Rampa, jeÊli PSP>0 R´czny Mno˝nik Polecenie startu R´czna wartoÊç zadana Auto / r´czny ACC: Przyspieszenie AC2: Przyspieszenie 2 DEC: Zwalnianie DE2: Zwalnianie 2 FBS: Mno˝nik sprz´˝enia zwrotnego PI Rampa PIC: Odwrotny kierunek korekcji regulatora PI PSP: Sta∏a czasowa filtra w sprz´˝eniu zwrotnym PI RIG: Wspó∏czynnik ca∏kowania regulatora PI RPG: Wzmocnienie regulatora PI Wst´pne wartoÊci zadane PI: 2 lub 4 wst´pne wartoÊci zadane wymagajà u˝ycia odpowiednio 1 lub 2 wejÊç cyfrowych 2 wst´pne wartoÊci zadane 4 wst´pne wartoÊci zadane Przypisanie: LIx do Pr2 Przypisanie: LIx do Pr2, LIy do Pr4 LIx WartoÊç zadana LIy LIx WartoÊç zadana 0 Analogowa 0 0 Analogowa wartoÊç zadana wartoÊç zadana 1 Proces maks. 0 1 PI2 (nastawialna) (= 10 V) 1 0 PI3 (nastawialna) 1 1 Proces maks. (= 10 V) Schneider Electric str30-41ver1.FM/7 Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 AI3A AI3B Altivar 38 R1 Karta opcjonalna R2 B Schemat pod∏àczeƒ dla pr´dkoÊciowego sprz´˝enia zwrotnego z pràdnicà tachometrycznà b Sprz´˝enie zwrotne z pràdnicà tachometrycznà S∏u˝y do precyzyjnej kontroli pr´dkoÊci, bez wzgl´du na wielkoÊç obcià˝enia silnika. Jest przypisywane do wejÊcia cyfrowego AI3 na karcie rozszerzenia / wejÊcie analogowe. Maksymalne napi´cie pràdnicy tachometrycznej powinno zawieraç si´ w zakresie od 5 do 9 V. W razie koniecznoÊci nale˝y zastosowaç dzielnik rezystancyjny (1). Dok∏adny sposób ustawiania wartoÊci napi´cia mo˝na znaleêç w menu "Adjust" (nastawianie). Kontrola zale˝noÊci pomi´dzy cz´stotliwoÊcià silnika a pr´dkoÊcià sprz´˝enia zwrotnego jest monitorowana system zarzàdzajàcy b∏´dami przemiennika. Funkcja jest odpowiednia dla wszystkich zastosowaƒ wymagajàcych dok∏adnej pr´dkoÊci niezale˝nie od obcià˝enia. (1) Przyk∏ad: silnik 1500 obr / min, pràdnica tachometryczna 0,06 V / obr, maksymalna pr´dkoÊç ustawiona na 75 Hz (2250 obr / min), maksymalne napi´cie: 0,06 x 2250 = 135 V zalecany pràd pràdnicy: 10 mA, stàd R1 + R2 = 135/10 = 13.5 kΩ, Êrednie napi´cie na wejÊciu: 7 V, stàd R1 = 7/10 = 0,7 kΩ lub 680 Ω, (wartoÊç najbli˝sza z szeregu standardowego), R2 = 13.5 - R1, lub 12 kΩ, (wartoÊç najbli˝sza z szeregu standardowego), dok∏adne napi´cie na AI3 = 135 x R1/(R1 + R2) = 135 x 0.68/12.68 = 7.24 V. Nale˝y zastosowaç rezystory o odpowiedniej mocy (min. 2 W) Sprz´˝enie pr´dkoÊciowe powinno byç dok∏adnie skalowane przy programowaniu (gdy urzàdzenie jest instalowane). b Przyrostowe sprz´˝enie zwrotne S∏u˝y do precyzyjnej kontroli pr´dkoÊci, bez wzgl´du na wielkoÊç obcià˝enia silnika. Jest przypisywane do wejÊç cyfrowych A, A-, B, B- na karcie rozszerzenia / wejÊcia enkoderowe. WyjÊcie NPN z otwartym kolektorem, napi´cie znamionowe 24 V c Maksymalna cz´stotliwoÊç impulsów: 33 kHz przy pr´dkoÊci wysokiej HSP. v Zastosowanie dla 1 kierunku wirowania v Zastosowanie dla 1 lub 2 kierunków wirowa Karta opcjonalna Karta opcjonalna Czujnik NPN Enkoder przyrostowy Zewn´trzny zasilacz 24 V Schemat pod∏àczeƒ dla prostej regulacji z czujnikiem indukcyjnym lub Schemat pod∏àczeƒ z enkoderem przyrostowym do dok∏adnej regulacji przy niskich pr´dkoÊciach fotoelektrycznym (niewielka dok∏adnoÊç przy niskich pr´dkoÊciach Kontrola zale˝noÊci pomi´dzy cz´stotliwoÊcià silnika a pr´dkoÊcià sprz´˝enia zwrotnego jest monitorowana system zarzàdzajàcy b∏´dami przemiennika. Funkcja jest odpowiednia dla wszystkich zastosowaƒ wymagajàcych dok∏adnej pr´dkoÊci niezale˝nie od obcià˝enia, przy wysokim poziomie odpornoÊci na zak∏ócenia. b Przyrostowe zadawanie pr´dkoÊci Jest mo˝liwe przez przypisanie wejÊç cyfrowych na karcie rozszerzeƒ / wejÊcia enkoderowe do funkcji sumowanie wejÊç. Synchronizacja pr´dkoÊci pewnej liczby przemienników. Napi´cie znamionowe 24 V c Maksymalna cz´stotliwoÊç impulsów: 33 kHz przy pr´dkoÊci wysokiej HSP b Zatrzymanie kontrolowane S∏u˝y do okreÊlenia dodatkowych trybów zatrzymania, w stosunku do zatrzymania standardowego. Te polecenia zatrzymania zawsze majà priorytet. f (Hz) t 1 2 3 4 Zatrzymanie szybkie Hamowanie pràdem sta∏ym Zatrzymanie normalne na rampie zwalniania Zatrzymanie wybiegiem Do wyboru sà trzy tryby zatrzymania: v Zatrzymanie wybiegiem: przemiennik jest zablokowany i silnik zatrzymuje si´ zgodnie z bezw∏adnoÊcià i momentem obcià˝enia v Zatrzymanie szybkie: silnik hamuje do zatrzymania z czasem rampy zwalniania podzielonym przez wspó∏czynnik nastawiany od 1 do 10 v hamowanie pràdem sta∏ym: nastawianie czasu (0 do 30 s, nastawa fabryczna 0,5 s) i pràdu (10% do 110% znamionowego pràdu przemiennika, nastawa fabryczna 70%). Mo˝liwe jest hamowanie ciàg∏e, ale jest automatycznie ograniczane do kolejnej wartoÊci nastawianej (10% do 100% pràdu znamionowego silnika, nastawa fabryczna 50%) po 30 s Przyk∏ady kontrolowanych zatrzymaƒ Tryby zatwierdzania: v Za pomocà przypisania 1 wejÊcia cyfrowego: zadzia∏anie przy 0 dla zatrzymania wybiegiem lub zatrzymania szybkiego, zadzia∏anie przy 1 dla hamowania pràdem sta∏ym v Automatyczne zatrzymanie pràdem sta∏ym (przy cz´stotliwoÊciach mniejszych ni˝ 0,1 s), które mo˝e byç po∏àczone z innymi trybami zatrzymania. W tym przypadku tylko pràd po 30 s hamowania mo˝e byç nastawiany. str30-41ver1.FM/8 Schneider Electric Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b Automatyczne chwytanie obcià˝enia wirujàcego z kontrolà pr´dkoÊci ("start lotny") S∏u˝y do ∏agodnego ponownego uruchomienia silnika w jednym z poni˝szych przypadków: v zanik zasilania lub wy∏àczenie v skasowanie b∏´du lub automatyczny restart v zatrzymanie wybiegiem lub pràdem sta∏ym za pomocà wejÊcia cyfrowego v niekontrolowana utrata zasilania silnika na odp∏ywie przemiennika Przy restarcie wykrywana rzeczywista pr´dkoÊç silnika w celu ponownego uruchomienia go zgodnie z rampà do pr´dkoÊci zadanej. Wykrycie pr´dkoÊci mo˝e trwaç do 1 s, w zale˝noÊci od poczàtkowej odchy∏ki pr´dkoÊci. Nastawa fabryczna: aktywne Funkcja ta jest odpowiednia dla maszyn, w których zmniejszenie si´ pr´dkoÊci silnika po utracie zasilania jest nieznaczne (maszyny z wysokà bezw∏adnoÊcià), wentylatory i pompy nap´dzane przez przep∏yw resztkowy, itp. b Automatyczny restart Umo˝liwia automatyczny ponowny start po zablokowaniu przemiennika pod wp∏ywem b∏´du, jeÊli b∏àd ustàpi∏ a warunki pracy umo˝liwiajà uruchomienie. Restart jest wykonywany przez szereg automatycznych prób w 30-sekundowych odst´pach czasu. Je˝eli po 6 próbach uruchomienie nie b´dzie mo˝liwe, procedura jest zatrzymywana i nast´puje zablokowanie przemiennika a˝ do momentu wy∏àczenia i ponownego za∏àczenia zasilania. Nastawa fabryczna: nieaktywny B∏´dy umo˝liwiajàce automatyczny restart: v przepi´cie w sieci zasilajàcej v przecià˝enie cieplne silnika v przecià˝enie cieplne przemiennika v utrata sygna∏u zadajàcego 4 - 20 mA v przepi´cie na szynie pràdu sta∏ego v b∏àd zewn´trzny v zanik fazy silnika v b∏àd ∏àcza szeregowego v zbyt niskie napi´cie zasilania. Przy tym b∏´dzie funkcja jest zawsze aktywna, nawet gdy nie jest skonfigurowana. Przekaênik b∏´du przemiennika zostaje wzbudzony po pojawieniu si´ tego b∏´du, je˝eli funkcja zosta∏a skonfigurowana. Przy tej funkcji pr´dkoÊç zadana i kierunek wirowania musi byç zachowany. Funkcja jest odpowiednia dla maszyn lub instalacji pracujàcych ciàgle lub bez nadzoru oraz gdzie restart nie narazi w ˝aden sposób wyposa˝enia i obs∏ugi na niebezpieczeƒstwo. b Utrzymanie pr´dkoÊci po utracie sygna∏u zadajàcego 4-20 mA Umo˝liwia utrzymanie pr´dkoÊci silnika po utracie sygna∏u zadajàcego 4-20 mA. Funkcja jest odpowiednia dla aplikacji, których dzia∏anie nie mo˝e byç przerywane. b Ograniczenie czasu pracy przy niskiej pr´dkoÊci Silnik jest automatycznie zatrzymywany po ustawionym czasie pracy z niskà pr´dkoÊcià przy zerowym sygnale zadajàcym i obecnoÊci sygna∏u startu. Czas mo˝e byç ustawiany od 0,1 s do 999,99 s lub bez ograniczenia. Nastawa fabryczna 5 s. Silnik restartuje automatycznie na rampie, gdy sygna∏ zadajàcy pojawi si´ ponownie lub jeÊli polecenie startu zostanie przerwane a nast´pnie przywrócone. Funkcja jest odpowiednia do automatycznego zatrzymania / uruchamiania pomp regulowanych ciÊnieniem. b Kasowanie b∏´du Umo˝liwia kasowanie b∏´dów za pomocà przypisanych wejÊç cyfrowych LI. Warunki ponownego uruchomienia po skasowaniu b∏´du sà takie same jak po z∏àczeniu zasilania. Kasowane b∏´dy: przepi´cie, przekroczenie pr´dkoÊci, b∏àd zewn´trzny, przegrzanie przemiennika, utrata fazy silnika, przepi´cie na szynie DC, utrata sygna∏u zadajàcego 4-20 mA, zmiana kierunku obrotów obcià˝enia, przecià˝enie silnika, je˝eli stan termiczny jest mniejszy ni˝ 100%, b∏àd ∏àcza szeregowego. B∏´dy spowodowane zbyt niskim napi´ciem zasilania lub zanikiem fazy zasilania sà zawsze kasowane automatycznie po powrocie normalnych warunków zasilania. Funkcja jest odpowiednia dla aplikacji, gdzie jest utrudniony dost´p do przemiennika. b Kasowanie ogólne (wstrzymanie wszystkich b∏´dów) Funkcja mo˝e byç u˝yta do wstrzymania wszystkich b∏´dów, w∏àcznie z zabezpieczeniem termicznym (dzia∏anie wymuszone), za wyjàtkiem b∏´dów zwarcia, do zapewnienia dzia∏ania a˝ do nieodwracalnego zniszczenia w ekstremalnych warunkach pracy. Funkcja jest odpowiednia dla aplikacji, gdzie restart mo˝e byç konieczny (system wyciàgowy dymu z tunelu). b Wymuszone sterowanie lokalne Wymuszone sterowanie lokalne prze∏àcza przemiennik ze sterowania ∏àczem szeregowym na sterowanie przez terminal. Do tej funkcji mo˝e byç przypisane wejÊcie cyfrowe LI. b B∏àd zewn´trzny Gdy wejÊcie przypisane do tej funkcji jest w stanie 1, silnik zatrzymuje si´ zgodnie ze skonfigurowanymi parametrami, a przemiennik blokuje si´ b∏´dem EPF (external fault). Schneider Electric str30-41ver1.FM/9 Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b Przekaênik b∏´du, odblokowanie Przekaênik b∏´du jest wzbudzony, gdy przemiennik jest zasilony i nie wyst´puje ˝aden b∏àd. Ma jeden zestyk CO ze wspólnym punktem. Przemiennik mo˝e byç odblokowany po b∏´dzie na jeden z nast´pujàcych sposobów: v przez wy∏àczenie zasilania przemiennika a˝ zgaÊnie dioda "power on" i ponowne za∏àczenie go v przez wejÊcie cyfrowe przypisanie do funkcji kasowania b∏´du v stosujàc funkcj´ automatycznego restartu (jeÊli zosta∏a skonfigurowana) 1 hr b Zabezpieczenie cieplne silnika PoÊrednie zabezpieczenie cieplne silnika realizowane przez ciàg∏e obliczanie jego teoretycznego przyrostu temperatury. Przemiennik jest blokowany domyÊlnie, je˝eli ten przyrost temperatury przekroczy wartoÊç 118% znamionowego przyrostu temperatury. Hz Hz 10 min 4 min 2 min Stan zimny 1 min Stan ciep∏y 10 s I/In Charakterystyki zabezpieczenia cieplnego (stan ciep∏y i zimny) v Funkcja jest odpowiednia dla aplikacji z silnikami z ch∏odzeniem w∏asnym i wymuszonym. Mikroprocesor oblicza teoretyczny przyrost temperatury silnika wykorzystujàc nast´pujàce dane: - the operating frequency, - pràd pobierany przez silnik - czas pracy - maksymalnà temperatur´ otoczenia silnika (40 ˚C). Nastawy: od 0,25 do 1,36 znamionowego pràdu przemiennika, nastawa fabryczna: 0,9 znamionowego pràdu silnika odczytanego z tabliczki znamionowej silnika. v Zastosowania specjalne: Dostosowanie zabezpieczenia cieplnego w menu konfiguracji b∏´dów: - aplikacje z silnikiem z ch∏odzeniem wymuszonym: w tym przypadku charakterystyki sà identyczne jak pokazano obok dla cz´stotliwoÊci 50/60 Hz - wy∏àczenie zabezpieczenia cieplnego w ci´˝kim Êrodowisku: temperatura otoczenia silnika wy˝sza ni˝ 40oC, zatkanie py∏em otworów ch∏odzàcych (bezpoÊrednie zabezpieczenie cieplne silnika realizowane przez czujniki termistorowe wbudowane w silnik) - zabezpieczenie cieplne silnika z u˝yciem czujników PTC: patrz funkcja "zabezpieczenie cieplne z czujnikami PTC" na karcie opcjonalnej - je˝eli kilka silników jest po∏àczonych równolegle i zasilanych z jednego przemiennika, nale˝y ka˝dy rozrusznik silnikowy wyposa˝yç w przekaênik termiczny, aby zredukowaç zagro˝enie od nierówno rozdzielonego obcià˝enia. Uwaga: Gdy przemiennik zostanie wy∏àczony, wyliczona wartoÊç I2t zostaje zachowana, a stan termiczny jest nadal obliczany. b Zabezpieczenie cieplne za pomocà czujników PTC S∏u˝y do zabezpieczenia cieplnego silnika (je˝eli silnik jest wyposa˝ony w czujniki PTC). Przypisane do wejÊcia analogowego AI3 na karcie rozszerzenia / wejÊcie analogowe Maksymalna rezystancja obwodu czujników przy 20oC: 750 ? (3 x 250 ? czujniki po∏àczone szeregowo) Przerwania obwodu czujników i zwarcia sà wykrywane. Funkcja jest odpowiednia dla wszystkich zastosowaƒ.. b Zabezpieczenie cieplne przemiennika Umo˝liwia bezpoÊrednie zabezpieczenie cieplne przemiennika przez termistor zamocowany na radiatorze. Zapewnia ochron´ komponentów w przypadku s∏abej wentylacji lub nadmiernych temperatur otoczenia. Po pojawieniu si´ b∏´du przemiennik zostaje zablokowany. v Bez ograniczenia, dla pracy ciàg∏ej lub przerywanej (cz´stotliwoÊci 0,5 i 1 kHz powinny byç u˝ywane dla d∏ugich kabli) Przemienniki Nastawy cz´stotliwoÊci prze∏àczania - kHz ATV 38HU18N4 do HD46N4 0.5-1-2-4 ATV 38HD25N4X do HD46N4X ATV 38HU54N4 do HC33N4 0.5-1-2 ATV 38HD54N4X do HC33N4X b Cz´stotliwoÊç prze∏àczania, ograniczenie ha∏asu Wysoka cz´stotliwoÊç prze∏àczania poÊredniego napi´cia sta∏ego mo˝e byç u˝yta do zasilania silnika falà pràdu z niskimi zniekszta∏ceniami harmonicznymi. Cz´stotliwoÊç prze∏àczania mo˝e byç nastawiana dla zmniejszenia ha∏asu emitowanego przez silnik. Dodatkowo cz´stotliwoÊç prze∏àczania jest zmieniana losowo dla unikni´cia rezonansów. Funkcja mo˝e byç wy∏àczona , gdy powoduje niestabilnoÊç. Funkcja jest odpowiednia dla wszystkich aplikacji wymagajàcych niskiego poziomu ha∏asu silnika. v Bez ograniczenia, dla pracy przerywanej lub ze zmniejszeniem o jednà moc znamionowà dla pracy ciàg∏ej (1). Przemienniki Nastawy cz´stotliwoÊci prze∏àczania - kHz ATV 38HU18N4 do HD23N4 8-12-16 ATV 38HU25N4 do HD46N4 ATV 38HU25N4X do HD46N4X ATV 38HU54N4 do HD79N4 ATV 38HU54N4X do HD79N4X ATV 38HC10N4X do HC33N4X 8-12 4-8 4 (1) Przy pracy przerywanej cz´stotliwoÊç automatycznie spada w przypadku przegrzania. str30-41ver1.FM/10 Schneider Electric Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 b Oszcz´dzanie energii Umo˝liwia dostosowanie poboru mocy do obcià˝enia, zwi´ksza sprawnoÊç I graniczny 100 % CLI CLI: Wewn´trzne ograniczenie pràdu HSP: pr´dkoÊç wysoka Cold air Zimne powietrze b Dostosowanie ograniczenia pràdu Ograniczenie pràdu mo˝e byç automatycznie dostosowane do pr´dkoÊci, aby uniknàç b∏´du przecià˝enia silnika. Funkcja jest odpowiednia dla aplikacji wentylacyjnych, w których charakterystyka obcià˝enia zmienia si´ zmienia si´ w zale˝noÊci od g´stoÊci powietrzna. b Automatyczne dostrajanie Automatyczne dostrajanie jest mo˝liwe tylko za pomocà narz´dzi dialogu i przypisanego wejÊcia cyfrowego. S∏u˝y do optymalizacji wydajnoÊci. Funkcja jest odpowiednia do wszystkich zastosowaƒ.. 50 % CLI Goràce powietrze f/fn b Pomijanie cz´stotliwoÊci Pomijanie cz´stotliwoÊci mo˝e byç u˝yte do usuni´cia maksymalnie trzech pr´dkoÊci krytycznych, które mogà byç przyczynà rezonansu mechanicznego. ˚ywotnoÊç silnika mo˝e zostaç przed∏u˝ona dzi´ki zakazowi pracy przy maks. trzech nastawionych cz´stotliwoÊciach (szerokoÊç pasma 5 Hz), które mogà byç wybrane z ca∏ego zakresu pracy. Funkcja jest odpowiednia do zastosowania z wentylatorami i pompami odÊrodkowymi. HSP Dostosowanie ograniczenia pràdu b Przypisywanie funkcji wyjÊciom cyfrowym Przekaênik R2 (lub wyjÊcie statyczne LO na karcie rozszerzenia) wykorzystuje si´ do: f (Hz) WartoÊç zadana Zmiana pr´dkoÊci silnika zgodnie z wartoÊcià zadanà z pomijaniem cz´stotliwoÊci v Zdalnej sygnalizacji nast´pujàcych informacji: - dzia∏anie przemiennika (praca lub hamowanie) - osiàgni´cie progu cz´stotliwoÊci (wy˝szej lub równej progowi nastawionemu) - osiàgni´cie drugiego progu cz´stotliwoÊci - osiàgni´cie cz´stotliwoÊci zadanej (cz´stotliwoÊç silnika równa zadanej) - osiàgni´cie progu pràdu (wy˝szego lub równego progowi nastawionemu) - osiàgni´cie stanu cieplnego silnika (wy˝szego lub równego progowi nastawionemu) - osiàgni´cie stanu cieplnego przemiennika (wy˝szego lub równego progowi nastawionemu) - osiàgni´cie pr´dkoÊci wysokiej (HSP) - utrata sygna∏u zadajàcego 4-20 mAe. v Zdalne sterowanie stycznikiem odp∏ywowym b WyjÊcie analogowe AO1 (lub AO na karcie rozszerzenia) Do wyjÊç analogowych AO i AO1 (x-y mA) mogà byç przypisane nast´pujàce parametry: - pràd silnika (y mA = dwukrotny pràd znamionowy przemiennika) - cz´stotliwoÊç silnika (y mA = cz´stotliwoÊç maksymalna) - wyjÊcie rampy (y mA = cz´stotliwoÊç maksymalna) - rampa ze znakiem (x mA = maksymalna cz´stotliwoÊç wstecz, y mA = maksymalna cz´stotliwoÊç naprzód) - wartoÊç zadana PI (x mA = wartoÊç minimalna, y mA = wartoÊç maksymalna) - wartoÊç zwrotna PI (x mA = wartoÊç minimalna, y mA = wartoÊç maksymalna) - uchyb PI (x mA = maksymalny uchyb < 0 , y mA = minimalny uchyb > 0) - ca∏kowanie PI (y mA = nasycenie ca∏kowania) - moc silnika (x mA = 0% mocy znamionowej silnika, y mA = 200% mocy znamionowej silnika) - wyliczony stan cieplny silnika (x mA = 0%, y mA = 200%) - stan cieplny przemiennika (x mA = 0%, y mA = 200%) Uwaga: x i y mogà byç wybrane z zakresu od 0 do 20 mA. b Nastawianie wejÊcia analogowego AO1 (lub AO na karcie rozszerzenia) Charakterystyki pràdowych wyjÊç analogowych mogà byç modyfikowane. Nastawa fabryczna: 0 - 20 mA Inne wartoÊci: 4 - 20 mA, 20 - 4 mA lub x - y mA przez programowanie x i y z dok∏adnoÊcià do 0,1 mA. Funkcja jest odpowiednia do wszystkich zastosowaƒ u˝ywajàcych sygna∏ów innych ni˝ 0 20 mA. Schneider Electric str30-41ver1.FM/11 Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Tablica kompatybilnoÊci skonfigurowanych funkcji we / wy b Konfigurowalne we / wy Funkcje nie wymienione w tabeli sà zawsze kompatybilne. v Funkcje zatrzymania majà priorytet nad poleceniami uruchomienia. v Pr´dkoÊci zadawane przez sterowanie cyfrowe majà priorytet nad zadawanymi analogowo. Wybór funkcji jest ograniczony: - przez liczb´ we / wy, które mogà byç przypisane: je˝eli to konieczne, nale˝y dodaç kart´ rozszerzenie we / wy - przez wzajemnà niekompatybilnoÊç niektórych funkcji Funkcje Hamowanie Sumowanie Regulator pràdem wejÊç PI sta∏ym Pr´dkoÊç +/ Prze∏àczanie Zatrzymani sygna∏ów e zadajàcych wybiegiem A Hamowanie pràdem sta∏ym Szybkie zatrzymani e Praca (JOG) impulsowa Pr´dkoÊci ustalone Regulacja pr´dkoÊci z pràdnicà lub enkoderem A Sumowanie wejÊç Regulator PI A Pr´dkoÊç +/- Prze∏àczanie sygna∏ów zadajàcych Zatrzymanie wybiegiem X X A Szybkie zatrzymanie Praca (JOG) impulsowa X X A Pr´dkoÊci ustalone Regulacja pr´dkoÊci z pràdnicà lub enkoderem Funkcje niekompatybilne Funkcje kompatybilne Nie stosuje si´ Priorytet funkcji (funkcje, które nie aktywne jednoczeÊnie) X A Strza∏ka wskazuje, która funkcja na priorytet Przyk∏ad: Funkcja zatrzymania szybkiego ma priorytet nad funkcjà hamowania pràdu sta∏ego str30-41ver1.FM/12 Schneider Electric Funkcje (kontynuacja) 2 Przemienniki cz´stotliwoÊci do silników asynchronicznych 2 Altivar 38 Zestawienie przyporzàdkowaƒ konfigurowalnych we / wy We / wy przemiennika Bez karty opcjonalnej Przekaênik WejÊcie WyjÊcie 3 wejÊcia R2 analogowe analogowe cyfrowe AI2 AO1 LI2-LI3-LI4 Z kartà rozszerzenia we / wy 2 wejÊcia WejÊcie WyjÊcie WyjÊcie WejÊcia cyfrowe analogowe cyfrowe LO analogowe enkodera LI5-LI6 AI3I3 AO A-, A+, B-, B+ Funkcje Automatyczne dostrajanie Zmiana kierunku wirowania Prze∏àczanie ramp Praca impulsowa (JOG) Pr´dkoÊç +/Pr´dkoÊci ustalone Prze∏àczanie sygna∏ów zadajàcych EB∏àd zewn´trzny Zatrzymanie wybiegiem Hamowanie pràdem sta∏ym Zatrzymanie szybkie Prze∏àczanie silników Wymuszenie trybu lokalnego Tryb auto / r´czny PI Kasowanie b∏´du Kasowanie ogólne (wstrzymanie wszystkich b∏´dów) Sumowanie sygna∏ów zadajàcych Regulator PI Druga pr´dkoÊç zadana Pr´dkoÊciowe sprz´˝enie zwrotne k Czujniki PTC Sterowanie stycznikiem odp∏ywowym Osiàgni´cie progu cz´stotliwoÊci Osiàgni´cie pr´dkoÊci wysokiej Osiàgni´cie cz´stotliwoÊci zadanej Osiàgni´cie progu pràdu Osiàgni´cie progu cieplnego silnika Osiàgni´cie progu cieplnego przemiennika Dzia∏anie przemiennika Utrata sygna∏u 4 - 20 mA Pràd silnika Cz´stotliwoÊç silnika WyjÊcie rampy (ze znakiem) WyjÊcie funkcji PI Moc silnika Stan cieplny silnika Stan cieplny przemiennika Przypisania mo˝liwe Schneider Electric str30-41ver1.FM/13 %ZTUSZCVUPS 4DIOFJEFS&MFDUSJD1PMTLB4Q[PP VMÜVCJOPXBB8BST[BXB $FOUSVN0CTVHJ,MJFOUB QSFGJLT IUUQXXXTDIOFJEFSFMFDUSJDQM ,"510@@@@@ HSVE[JF¤