Display and Remote Handsets
Transkrypt
Display and Remote Handsets
LANTEK miernik certyfikacji kabli Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z .o.o., ul. Broniewskiego 3, 81-837 Sopot (Poland) tel.: +48 58/550 75 65, fax: +48 58/550 75 66 Zawartość Jednostka główna (JG) .......................................................................................................... 3 Baterie i zasilanie .................................................................................................................. 4 Jednostka zdalna (JZ) ........................................................................................................... 4 Adaptery i kable przyłączeniowe ........................................................................................... 5 Klawisze funkcyjne i programowe .......................................................................................... 5 Wyświetlacz .......................................................................................................................... 6 Włączanie.............................................................................................................................. 6 Kalibracja .............................................................................................................................. 6 Test Permanent Link ............................................................................................................. 7 Test Channel Link ................................................................................................................. 7 Wykonywanie Autotestu na kablu skrętkowym ...................................................................... 7 Raporty PASS/FAIL (dobry/zły) ............................................................................................. 8 Zapis wyników testów ............................................................................................................ 8 Uruchamianie testu z menu Analiza ...................................................................................... 8 2 Jednostka główna (JG) 1 Kolorowy wyświetlacz 2 Klawisze funkcyjne 3 Klawisz Enter i kursory 4 Klawisz AUTOTEST 5 Klawisz Wiremap 6 Klawisz Length/TDR 7 Klawisz Talk/Analyze 8 Klawisz Help/Setup 9 Klawisz Escape 10 Klawiatura alfanumeryczna 11 Klawisz Shift 12 Klawisz Backlight 13 Włącznik/wyłącznik 14 Złącze do adaptera 15 Gniazdo Talkset 16 Gniazdo zasilania 17 Gniazdo PCMCIA 18 Port USB 19 Port szeregowy 3 Baterie i zasilanie Obydwie części miernika używają akumulatorów NiMH. Czas pracy miernika ok. 8 godzin. NiMH Batteries (2) Akumulatory mogą być ładowane za pomocą dołączonych zasilaczy AC/DC. Ładowanie może potrwać do 8 godzin. AC Wall Adapters (2) Plug configuration changes with country Jednostka zdalna (JZ) 1 Wyświetlacz (2 linie) 2 Hazard (LED) 3 Dobry (LED) 4 Zły (LED) 5 Włączony (LED) 6 Klawisz Autotest 7 Klawisz Escape 8 Klawisz Tone 9 Klawisz Talk 10 Klawisz Shift 11 Klawisz Backlight 12 Włącznik/wyłącznik 13 Złącze do adaptera 14 Gniazdo Talkset 15 Gniazdo zasilania 16 Port szeregowy 17 Port USB 4 Adaptery i kable przyłączeniowe Cat 6 Channel Adapters (2) Cat 7 Channel Adapters (2) LANTEK 7 only Cat 6 RJ45 to RJ45 Cat 7 Tera to Tera LANTEK 7 only Uwaga : 1: Wszystkie kable przyłączeniowe posiadają ograniczoną żywotność wynikającą z użytkowania złącz. 2: Dbanie o kable przyłączeniowe wydłuża ich żywotność. Klawisze funkcyjne i programowe Klawisze programowe Klawisze funkcyjne Cztery klawisze funkcyjne umieszczone bezpośrednio pod wyświetlaczem umożliwiają użytkownikowi wybór odpowiedniej akcji przypisanej do klawisza programowego na kolorowym wyświetlaczu. 5 Wyświetlacz 1 Wskaźnik naładowania baterii 2 Wskaźnik opcji Talk Set 3 Wskaźnik wykorzystania i rodzaju pamięci 4 Nazwa ekranu 5 Data i czas 6 Rodzaj kabla 7 Nazwa aktywnego katalogu 8 Nazwa funkcji 9 ID kabla 10 Zapisane testy 11 Kalibracja 12 Ustawienia 13 Informacja o testerze 14 Analiza 15 Kabel światłowodowy 16 Typ kabla Włączanie Naciśnij klawisz On/Off . KalibracjaTESTERA 1. Podłącz odpowiednie adaptery do jednostki głównej i jednostki zdalnej. 2. Włącz obydwie jednostki. 3. Podłącz kabel pomiarowy nr 1 (będzie używany z jednostką zdalną) do adapterów w jednostce głównej i jednostce zdalnej. 4. Z głównego menu wybierz Field Calibration. 5. Z ekranu Field Calibration wybierz Start. 6 6. Po zakończeniu procesu odłącz kabel pomiarowy nr 1 i podłącz do adapterów w głównej i jednostce zdalnej kabel nr 2 (będzie używany z jednostką centralną). 7. Wybierz Start. 8. Po zakończeniu procesu z drugim kablem, odłącz kabel pomiarowy nr 2 od jednostki zdalnej i podłącz do niej kabel pomiarowy nr 1. 9. Naciśnij w jednostce centralnej Start, a w jednostce zdalnej Auto Test. 10. Po pokazaniu się komunikatów na obydwu jednostkach, proces kalibracji jest zakończony. Uwaga: 1. Kalibracja jest wymagana raz w tygodniu oraz przy zmianie kabli pomiarowych. 2. Kalibracja nie jest wymagana przed każdym pomiarem. Test Permanent Link 1. Podłącz odpowiednie adaptery do obydwu części testera. 2. Podłącz odpowiednie kable pomiarowe (2 metrowe) do adapterów. 3. Odłącz kable przyłączeniowe od gniazda i na panelu krosowym w okablowaniu poziomym. 4. Podłącz jednostkę główną poprzez odpowiedni kabel pomiarowy z panelem krosowym, jednostkę zdalną z odpowiednim gniazdem abonenckim. Test Channel Link 1. Podłącz odpowiednie adaptery do obydwu części testera. 2. Odłącz odpowiednie kable przyłączeniowe od sprzętu aktywnego w badanej linii. 3. Podłącz adapter jednostki głównej poprzez kabel połączeniowy badanej linii do panela krosowego, jednostkę zdalną poprzez kabel przyłączeniowy badanej linii do gniazda abonenckiego. Wykonywanie Autotestu na kablu skrętkowym Wybór typu kabla determinuje rodzaj testów wykonywanych później w przez Autotest. 1. Naciśnij jednocześnie Shift i Setup lub wybierz z głównego menu Cable Type. Wybierz odpowiedni typ kabla: Twisted Pair Permanent Ethernet Twisted Pair Channel Link Custom Cable Miscellaneous Types Fiber 2. W celu ustawienia odpowiednich limitów wybierz standard lub zdefiniowany kabel. 3. Aby rozpoczęć testowanie naciśnij klawisz Autotest. Tester wykona odpowiedni zestaw zdefiniowanych testów. 4. Wynik testu wyświetli się nad listwą tytułową w prawym górnym rogu ekranu. 7 Raporty PASS/FAIL (dobry/zły) DOBRY/ZŁY Rezultat całościowy Autotestu Wynik całościowy dobry. Wynik całościowy zły. Rezultat poszczególnych testów Wszystkie wartości znajdują się w odpowiednich marginesach. Jedna (lub kilka) wartość jest zła. * lub * - wynik dobry lub zły w granicach błędu pomiarowego testera. Zapis wyników testów 1. Zaznacz opcję Stored Results i naciśnij Enter. Wyświetli się lista wszystkich dostępnych katalogów. Jeśli nie był zakładany żaden katalog lista będzie pusta. 2. Aby stworzyć nowy katalog wybierz . Wyświetli się ekran Job Options. 3. Użyj strzałek do zaznaczenia New Job. Naciśnij Enter. Wyświetli się ekran New Job. 4. Używając klawiatury alfanumerycznej wpisz nazwę katalogu w polu tekstowym ekranu New Job. 5. Po wpisaniu nazwy naciśnij Enter. Ekran przełączy się na Job Options, gdzie można uzyskać informacje na temat katalogów, skasować katalogi lub zmienić im nazwę. Nazwa nowego, aktywnego katalogu wyświetlana jest w lewym górnym rogu ekranu. Uruchamianie testu z menu Analiza 1. Wybierz z głównego ekranu ikonę Analyze i naciśnij Enter. Na ekranie Analyze wyświetli się lista dostępnych testów dla wybranego typu kabla. 2. Za pomocą strzałek podświetl wymagany test. 3. Naciśnij Enter w celu wyboru. Po zakończeniu wyświetli się tabela z rezultatami testu. 8