Precipath U plus
Transkrypt
Precipath U plus
12173697001V11 Precipath U plus 12149443 122 do sporządzenia 10 x 3 mL kontroli Polski Informacja o aplikacjach W przypadku stosowania w analizatorach Roche/Hitachi MODULAR, 912 i cobas c, kod kontroli jest 301. W przypadku stosowania w analizatorach COBAS INTEGRA ID systemowe 07 8000 6. Zastosowanie Precipath U plus stosowany jest w celu kontroli jakości poprzez monitorowanie dokładności i precyzji metod ilościowych, według specyfikacji podanej w ulotce. Podsumowanie Precipath U plus jest liofilizowaną surowicą kontrolą sporządzoną na bazie surowicy ludzkiej. Odpowiednio dostosowane stężenie/aktywność poszczególnych składników kontroli zawiera się zwykle w zakresie patologicznym lub na granicy norma/patologia. Niektóre z metod mogą nie być dostępne we wszystkich krajach (patrz załączona ulotka). Odczynniki – roztwory robocze Składniki reaktywne w liofilizacie: Surowica ludzka z dodatkami chemicznymi oraz materiał pochodzenia biologicznego, zgodnie ze specyfikacją. Pochodzenie składników biologicznych jest następujące: Składnik badany ALT (GPT) AST (GOT) Albumina Aldolaza Fosfataza zasadowa Amylaza całkowita Amylaza trzustkowa Cholesterol Cholinoesteraza Kinaza kreatynowa γ-GT GLDH LD (LDH) Lipaza Fosfataza kwaśna Transferyna Białko całkowite Pochodzenie serce wieprzowe serce wieprzowe surowica ludzka tkanka mięśniowa królika łożysko (ludzkie, rekombinowane) ludzka ślina/trzustka wieprzowa trzustka wieprzowa osocze wołowe surowica ludzka tkanka mięśniowa królika nerka wieprzowa bakteryjna, rekombinowana serce wieprzowe trzustka (ludzka, rekombinowana) ludzki gruczoł krokowy/ziemniak globulina ludzka IV frakcja Cohn‘a surowica ludzka Składniki reaktywne w liofilizacie: Węglan sodu Stężenie i aktywność składników kontroli są właściwe dla danej serii odczynników. Dokładne wartości docelowe podano w załączonej ulotce (dostępnej również w internecie). Dla analizatorów Roche/Hitachi 912, Roche/Hitachi MODULAR, COBAS INTEGRA cobas c 111 wartości zapisane są również w kodach kreskowych kalibratora. Dla analizatorów cobas c (z wyjątkiem analizatora cobas c 111) wartości zakodowane są w plikach elektronicznych przesyłanych przez cobas link bezpośrednio do analizatora. Wartości docelowe i zakresy Wartości docelowe oznaczono przy zastosowaniu metody opisanej w załączonej ulotce lub dostępnych w internecie arkuszów wartości. Oznaczenia dla metod Roche wykonane zostały w ściśle standaryzowanych warunkach w analizatorach Roche, przy zastosowaniu odczynników oraz kalibratora fabrycznego ("master calibrator") firmy Roche. Podane wartości docelowe są średnią wszystkich uzyskanych wartości. Zakres wartości jest wyliczany jako wartość docelowa ± 3 odchylenia standardowe (odchylenie standardowe zostało otrzymane z szeregu oznaczeń wartości docelowych). Wyniki powinny zawierać się w wyznaczonych zakresach. Wskazane jest, by każde laboratorium opracowało procedury naprawcze, które 2011-09, V 11 Polski należy wdrożyć, gdy wyniki uzyskane dla materiałów kontrolnych znajdą się poza podanym zakresem. Pomiędzy wartościami znajdującymi się w ulotce produktowej, a wartościami uzyskanymi w analizatorze można zauważyć nieistotne kilinicznie różnice. Spowodowane są one: • zaokrąglaniem wartości w trakcie ich konwersji z jednostek stosowanych przez analizator do jednostek używanych w laboratorium. • wyliczaniem przez analizator zakresów w procentach z użyciem wartości zakodowanych w kodzie kreskowym. Spójność pomiarową wartości docelowych podano w odpowiednich instrukcjach użycia odczynników, które należy stosować w połączeniu z zalecanym kalibratorem. Zalecenia i środki ostrożności Przeznaczone do celów diagnostyki in vitro. Należy stosować standardowe procedury postępowania z odczynnikami. Wszelkie odpady należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami. Karta charakterystyki produktu dostępna na życzenie. Wszystkie produkty pochodzenia ludzkiego należy traktować jako potencjalnie zakaźne. Ludzki materiał krwiopochodny użyty w niniejszym produkcie został przygotowany wyłącznie z krwi dawców, u których indywidualne badania na obecność HBsAg i przeciwciał przeciwko HCV i HIV dały wynik ujemny. Metody zastosowane do tych badań zostały zatwierdzone przez FDA lub została zatwierdzona ich zgodność z wytycznymi Dyrektywy Europejskiej 98/79/EC, Aneks II, Lista A. Ze względu na to, że żaden test nie może wykluczyć ryzyka infekcji z absolutną pewnością, wszelkie materiały należy traktować z taką samą ostrożnością, jak próbki pobrane od pacjentów. W przypadku narażenia na kontakt z odczynnikami należy zastosować się do wytycznych opracowanych przez odpowiednie służby.1,2 Postępowanie z odczynnikami Ostrożnie otworzyć butelkę 1 nie dopuszczając do utraty liofilizatu, odpipetować dokładnie 3.0 mL wody destylowanej lub dejonizowanej (butelka 2). Ostrożnie zamknąć butelkę i dokładnie rozpuścić jej zawartość, od czasu do czasu delikatnie mieszając, w ciągu 30 minut. Unikać tworzenia się piany. Uwaga:W przypadku oznaczania fosfatazy kwaśnej i fosfatazy sterczowej rozpuścić liofilizat (butelka 1) w 3.0 mL wody destylowanej lub dejonizowanej. Załączone etykiety z kodami paskowymi służą do identyfikacji kontroli i przeznaczone są wyłącznie do użytku w automatycznych analizatorach Roche/Hitachi 912, Roche/Hitachi MODULAR i cobas c. Etykiety z kodami kreskowymi należy nakleić na probówki, w których znajdują się naczynka zawierające surowice kontrolne. Przechowywanie i trwałość Przechowywać w temp. 2-8 ℃. Kryteria danych dotyczących trwałości ustalone przez firmę Roche: Odzysk w granicach ± 10 % wartości początkowej. Stabilność liofilizowanej kontroli w temp. 2-8 °C: Do podanej daty ważności. Trwałość składników w rozpuszczonej surowicy kontrolnej:* w temp. w temp. w temp. 15-25 ℃ 2-8 ℃ (-15) - (-25)°C 12 godz. 5 dni 4 tyg. (przy jednokrotnym zamrożeniu) *Wyjątki: Podano poniżej Trwałość dwuwęglanów w rozpuszczonej surowicy kontrolnej: butelka zamknięta w temp. w temp. butelka otwarta 15-25 ℃ 15-25 ℃ 1 dzień 1 godz. Trwałość bilirubiny całkowitej w rozpuszczonej surowicy kontrolnej (gdy preparat przechowywany bez dostępu światła): w temp. w temp. w temp. 1/2 15-25 ℃ 2-8 ℃ (-15) - (-25)°C 8 godz. 24 godz. 2 tyg. (przy jednokrotnym zamrożeniu) Systemy Roche Precipath U plus Trwałość bilirubiny bezpośredniej w rozpuszczonej surowicy kontrolnej (gdy preparat przechowywany bez dostępu światła): w temp. 4 godz. 15-25 ℃ w temp. 2-8 ℃ 8 godz. w temp. (-15) - (-25)°C 2 tyg. (przy jednokrotnym zamrożeniu) Trwałość UIBC w rozpuszczonej surowicy kontrolnej: w temp. 4 godz. 15-25 ℃ w temp. 2-8 ℃ 1 dzień w temp. (-15) - (-25)°C 2 tyg. (przy jednokrotnym zamrożeniu) Trwałość kwaśnej fosfatazy i kwaśnej fosfatazy sterczowej w rozpuszczonej surowicy kontrolnej: w temp. 4 godz. 15-25 ℃ w temp. 2-8 ℃ 1 dzień w temp. 2 tyg. (przy jednokrotnym zamrożeniu) (-15) - (-25)°C Kontrole należy przechowywać szczelnie zamknięte i chronić przed dostępem światła. Materiały dostarczone w zestawie • Patrz rozdział "Stężenia roztworów roboczych". • Etykiety z kodami kreskowymi Niezbędne materiały dodatkowe (nie dostarczone w zestawie) • Odczynniki systemowe Roche i analizatory chemii klinicznej • Ogólne wyposażenie laboratoryjne Oznaczenie Odlać wymaganą objętość do probówki i oznaczać w taki sam sposób jak próbki od pacjentów. Kontrole należy oznaczać codziennie, równolegle z oznaczeniami próbek pacjentów oraz po każdej kalibracji. Częstotliwość kontroli musi zostać określona według indywidualnych wymogów danego laboratorium. Procedury kontroli jakości należy stosować zgodnie z właściwymi zaleceniami organów państwowych oraz lokalnymi wytycznymi. Literatura 1. Occupational Safety and Health Standards: bloodborne pathogens. (29 CFR Part 1910.1030). Fed. Register. 2. Wytyczna 2000/54/EC Parlamentu Europejskiego i Rady Europejskiej z 18 stycznia 2000 dotycząca ochrony pracowników przed zagrożeniami związanymi z ekspozycją na czynniki biologiczne podczas pracy. W niniejszej ulotce metodycznej jako separatora dziesiętnego oddzielającego w liczbach dziesiętnych jednostki od ułamków używany jest zawsze punkt (okres/stop). Separatorów oddzielających tysiące nie używa się. Istotne dodatki oraz zmiany zostały oznaczone na marginesie. © 2011, Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D-68305 Mannheim www.roche.com Systemy Roche 2/2 2011-09, V 11 Polski