Sharon A COlmolly April 2004
Transkrypt
Sharon A COlmolly April 2004
Sharon A COlmolly April 2004 Andrzej & Franciszka Kropkowski Family Tree Andnej Kropkowski b: Abt. 1858 in Poland d: 1939 in Dzialyn, Poland Konstanty Kropkowski b: July 26, 1884 in Dzialyn, Poland m : May 12, 1912 in S1. Casimirs Church-Baltimore, MD d: October 14, 1970 in Canton, Baltimore, MD ~ CecyUa Kropkowski Leo Kropkowski b: in Poland Leona Kropkowski Jozefa Kropkowski b: March 17, 1885 in Dzialyn, Poland m: 1904 in Poland d: Jlll1e 18, 1977 in Essex, Baltimore, MD Jan Kropkowski b: December 22, 1886 in Dzialyn, Poland m: October 26, 1913 d: December 26, 1962 in Baltimore, MD Konstantyna Kropkowski b: Ab1. 1891 in Dzialyn, Poland m : Ab1. 1913 Jozef J. Kropkowski b: March 01 , 1894 in Dzialyn, Poland d: April 08, 1965 in Baltimore, MD Franciszka Minenskich b: Ab1. 1858 in Poland d: 1951 in Dzialyn. Poland 5 Kropkowski & Swender Family History Dzialyn, Poland Dzialyn is pronounced like "Ja-win". The combination of'dz' is pronounced like the J' in jam. The 'I' is a polish 'I' with a slash through it and it is pronounced like a W. Konstanty Kropkowski was born on July 26, 1884 (although we have no record of his birth-this is the date his children remember as his birth) in Dzialyn, Poland. There are four towns with the name Dzialyn. Konstanty was born in the Dzialyn that was in the Russian Partitioned Kingdom of Poland. It is in an area also known as Mazovia (Mazowsze). Borders of provinces in Poland changed several times over many years; but in 1884 Dzialyn was in the Wojewodztwo (province) of Plock, the Powiat (county) of Golubsko-Dobrzynski (the capital of the county was Golub-Dobrzyn) and in the Gmina (municipality) ofZbojno. The modem province of this Dzialyn is Kujawsko-Pomorskie. Kropkowski Family Home in Dzialyn, Poland The river Drweca divided Prussia from Russian Congress Poland and Dzialyn was on the Russian side of the river. Golub-Dobrzyn which is the capital of the county was not far from Dzialyn. In 1884, Golub-Dobrzyn was divided by the river Drweca with Golub on the Prussian side and Dobrzyn on the Russian side. There is a description ofDzialyn in a geographic dictionary of Poland (Slownik Geograficzny) written in the late 1800's and early 1900s. This dictionary is written in Polish. I was able to translate some of it. Dzialyn is described as a village near or on a lake, in the Dzialyn Parish, the Mazowsze Township and the district of Lipnowski; its distance from Lipno is about 16 verst (or 10.5 miles). It has a parish church built 6 Kropkowski & Swender Family History ofbricks, a school and a commune. There are 62 houses, 672 inhabitants, a windmill and a brickyard. Dzialyn's land consists of 1,140 meters of arable soil and gardens, 69 meters of meadow, 155 meters of pasture, 86 meters of water, 566 meters offorest and 99 meters of nieuzytki (son1ething about hay) for a total of2,115 meters. There is a parish church in Dzialyn. Inside there is a beautiful large altar, pews, baptismal font and pUlpit. There is a type of sheet metal sculpture in bas-relief or low-relief ofMother Divine Czestorkowski (the Black Madonna). The church may date from 1540. The parish ofDzialyn is in the deanery of Lipnowski and it counts 2,320 souls. 7 Kropkowski & Swender Family History Kropkowski Family Group Sheet Husband: Andnej Kropkowski Born: Abt. 1858 Died: 1939 in: Poland in: Dzialyn, Poland Wife: Franciszka Minenskicb Born: Abt. 1858 Died : 1951 in: Poland in: Dzialyn, Poland CHILDREN 1 F Name: Cecylia Kropkowski Married: Spouse: Gorna 2 Name: Leo Kropkowski Born: Married: Spouse: Unknown M 3 F 4 M 5 F 6 M in : Poland Name: Leona Kropkowski Name: Born: Died: Married: Spouse: Konstanty Kropkowski July 26, 1884 October 14, 1970 May 12, 1912 Katarzyna Swender in: Dzialyn, Poland in: Canton, Baltimore, MD in: St. Casimirs Church-Baltimore, MD Name: Born: Died: Married: Spouse: Jozefa Kropkowski March 17,1885 June 18, 1977 1904 Konstanty Celmer in: Dzialyn, Poland in: Essex, Baltimore, MD in: Poland Name: Born: Died: Married: Spouse: Jan Kropkowski December 22, 1886 December 26, 1962 October 26, 1913 Johanna Ziarko in: Dzialyn, Poland in: Baltimore, MD 8 Kropkowski & Swendcr Family History Kropkowski Family Group Sheet 7 F 8 M Name: Born: Married: Spouse: Konstantyna Kropkowski Abt. 1891 Abt. 1913 Peter P. Romanowski Name: Jozef 1. Kropkowski Born: March 01, 1894 Died: April 08, 1965 Married: Spouse: Marianna Kazmierczak in: Dzialyn, Poland in: Dzialyn, Poland in: Baltimore. MD Note: There is a discrepancy with Constantine's and Josephine's birth dates. We have no actual birth or baptism records to verifY the dates~ however. there are several sources that agree on Constantine's birth as July 1884. The 1920 and 1930 census both indicate his birth as 1884. his draft registration card shows his birth year as 1884 and the Social Security Death Index indicates his birth year as 1884. On a Celmer family group sheet (obtained from the Celmer Family), Josephi;ne's birth date is shown as 3/17/1885. This is only eight months after Constantine was born. The 1910 census shows her birth year as 1885. Her death certificate indicates 1885 as her birth year. Her Social Security Death Index indicates her birth year as 1888, which means her first child would have been born when she was 16. Women married early during these times and this would not have been that unusual. Or, perhaps she was born in 1885, but not in March. The Celmer family group sheet shows both her and her husband's (Konstanty) birth dates as 3/17/1885. 9 Kropkowski & Swender Family History Swender Family Tree I Wojeciek Swender I Piotr Swender ...----- ---1 b: September 20, 1865 in Poland d: November 14, 1924 in Canton., Baltimore, :MD I Judwiga Beres Samuel P. Swender b: May 24, 1895 in Ropczyce, Poland m : 1920 d: October 20, 1953 in Baltimore, :MD / Katarzyna Swender " b: November 05, 1890 in Ropczyce, Poland m : May 12, 1912 in St. Casimirs Church-Baltimore, :MD d : March 08, 1975 in Canton., Baltimore, :MD Jozer Stanislaw Swender b: December 12, 1897 in Ropczyce, Poland d: May 18, 1950 in Baltimore, :MD Wiktoria Maternicki b: September 1870 in Poland d: April 28, 1943 in Canton., Baltimore, :MD 10 \ Kropkowski & Swender Family History Immigration Why did the Kropkowskis and Swenders immigrate to Maryland and why Canton? Konstanty Kropkowski came to America in 1910. When he arrived his sister, Jozefa Kropkowski Celmer and brother in law, Konstanty Celmer, were already living in Canton. How did they pick Canton? Who knows. Jozefa arrived in Baltimore in November 1906 along with her two children to join her husband who already lived there. I'm sure he originally came looking for work and a better way of life; however, why Baltimore over another city is unknown. When Konstanty arrived in 1910, the Celmers were living at 3042 Boston Street. Along with Konstanty came his sister, Konstantyna, and they both moved into the house with the Celmer family when they arrived. They traveled to America on the S.S. Main. It sailed from Bremen, Germany on March 17, 1910 and arrived at the Port ofBaltimore on March 30, 1910. Konstanty and Konstantyna were only two of approximately 2,300 passengers on board this ship. Below is a portion ofKonstanty's ship manifest record, he is on line 22. Konstanty Kropkowski Ship Manifest Record The Swenders probably had a similar reason for emigrating from Poland; to make a better life for themselves. Unlike the Kropkowskis, the entire Swender family came to America, although not at the same time. Piotr Swender, the father of the family, first arrived in America on May 21, 1903. He had sailed from Bremen, Germany on the Breslau. At that time he was to meet his cousin JozefKrulikowski at 1606 Lancaster Street in Fells Point. Ship manifest records indicate that he returned to Poland sometime in 1904. On May 4, 1905 Piotr left the port in Bremen, Germany for Baltimore. The Breslau arrived in America on Thursday May 18, 1905, and his destination in Baltimore was again to his cousin JozefKrulikowski. However, now Jozefis living at 3030 Boston Street. The rest of Piotr's family arrived in 1906. 14 Kropkowski & Swender Family History Katarzyna arrived in America on the S.S. Cassell. This ship sailed from Bremen, Gennany on September 6, 1906 and arrived at the Port of Baltimore on Thursday September 20, 1906. She was 16 years old and according to ship records she traveled alone. There was an older man fron1 Ropczyce listed above her on the ship manifest, perhaps he looked after her. The word "admitted" is stamped next to her name. A portion ofKatarzyna's ship manifest is shown below, she is on line 2. Katarzyna Swender Ship Manifest Record Her mother, Wiktoria, and younger brothers, 10zef and Samuel arrived one week later on Thursday, September 27, 1906 on the steamship Frankfurt. There is a family story that 10zef Swender was not pennitted to enter the country because of an eye problem and they left and re entered America through Canada. According to the ship manifest, all of the Swenders were admitted when they arrived; and there was no Canadian immigration record that I could find. Ho\vever, on the ship n1anifest with Wiktoria there is listed a 17 year old young lady named Katarania Dziedzic. Her passage was paid for by "aunt" and her destination was her "uncle" Piotr Swender at 1616 Shakespeare. The disease "trachoma" is shown in the column for declaring illnesses. This is a contagious infection of the cornea caused by a virus, and would have been reason for deportation. Her entry on the ship manifest is crossed off and the words "not on board" are written next to her name. It is worth noting that the name "Dziedzic" is shown as a witness to the wedding of Constantine Kropkowski and Catherine Swender, so this name was somehow connected to the Swender fami I y. A portion of the S.S. Frankfurt ship manifest is shown below. The Swender family appear on 15 Kropkowski & Swender Family History lines 13-15. Katharina Dziedzic is on line 16. Wiktoria Swender Ship Record During the years that the Swender family imnligrated, Theodore Roosevelt was president and there were 45 states. Oklahoma, New Mexico, Arizona, Alaska and Hawaii had not yet entered the Union. At the time ofKonstanty's immigration, William Howard Taft was president and there were 46 states. Oklahoma became a state in 1907. Eventually, both families used the American spelling of their given names: Konstanty Constantine, Katarzyna-Catherine, Piotr-Peter, Wiktoria-Victoria, Jozefa-Josephine, Konstantyna-Constance, Jan-John and Jozef-Joseph. At some point, the spelling ofSwender was changed to Swinder. 16 Kropkowski & Swender Family History Kropkowski/Swender Family Group Sheet Husband: Konstanty Kropkowski Born: Married: Died: Father: Mother: July 26, 1884 May 12, 1912 October 14, 1970 Andrzej Kropkowski Franciszka Mirzenskich in: Dzialyn, Poland in: St. Casimirs Church-Baltimore, MD in: Canton, Baltimore, MD Wife: Katarzyna Swender Born: Died: Father: Mother: November OS, 1890 March 08, 1975 Piotr Swender Wiktoria Maternicki in: Ropczyce, Poland in: Canton, Baltimore, MD CHILDREN F 2 F 3 M 4 M 5 M Name: Soprue1.Kropkowski Born: May 18, 1913 Married: Spouse: Milton 1. Borkowski Name: Born: Died: Married: Spouse: Mary R. Kropkowski August 15, 1914 January 14, 2004 in: Canton, Baltimore, MD in: Canton, Baltimore, MD in: Pennsauken, NJ Jack Clements Name: Anthony Kropkowski Born: July 16, 1916 Married: Spouse: Francis Jagielski Name: Born: Died: Married: Spouse: Peter J. Kropkowski November 16, 1917 July 15,1999 Name: Born: Died: Married: Spouse: Walter Kropkowski December 15, 1919 July 11, 1959 in: Canton, Baltimore, MD in: Canton, Baltimore, MD in: Baltimore, MD Stella Weber in: Canton, Baltimore, MD in: Canton, Baltimore, MD Julia E. Solowski 24 Kropkowski & Swender Family History KropkowskijSwender Family Group Sheet 6 F 7 F 8 M 9 F N arne: Helen V. Kropkowski Born: July 03, 1921 Married: Spouse: John Piluk Narne: Theresa Angela Kropkowski Born: March 30, 1923 Married : April 08, 1945 Spouse: Paul Carl Reynolds Narne: Jim Kropkowski Born: November 08, 1924 Married: Spouse: Margaret Teresa Turner Name: Genevieve Kropkowski Born: September 14, 1926 Married: Spouse: Herman Kucinski in: Canton, Baltimore, :NID in: Canton, Baltimore, MD in: St. Casimirs Church-Baltimore, MD in: Canton, Baltimore, MD in: Canton, Baltimore, MD 25 Kropkowski & Swender Family History Kropkowski/Swender Family Group Sheet Husband: Koostaoty Kropkowski Burial: St. Stanislaus Cemetery-Baltimore, MD Immigration: March 30, 1910 Steamship: Main from Bremen, Germany Naturalization: First Papers Filed (1930 Census) Occupation: Laborer/Copper Works Source: 1930 Census. Social Security Number: 212-10-1050 Wife: Katarzyna Swender Burial: St. Stanislaus Cemetery-Baltimore, MD Immigration: September 20, 1906 Steamship: Cassel from Bremen, Germany Source: Ship Manifest. Naturalization: First Papers Filed (193 0 Census) Social Security Number: 220-05-3666 Source: Social Security Death Index. Child: Sophie J. Kropkowski Baptism: May 25, 1913 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Sponsors: John Kropkowski & Maria Maciolek Occupation: SeamstresslUnderwear Factory Source: 1930 Census. Child: Mary R. Kropkowski Baptism: August 23, 1914 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Name: Maria Rosalia Kropkowski Baptism Sponsors: Samuel Swender Child: Anthony Kropkowski Baptism: July 23, 1916 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Name: Antonius Ladislaus Kropkowski Baptism Sponsors: Joseph Kropkowski & Constance Romanowski Child: Peter J. Kropkowski Baptism: November 25, 1917 St. Casimir-Baltimore, MD Baptism Name: Petrus Kropkowski Baptism Sponsors: Peter Swender & Josephine Celmer Child: Walter Kropkowski Baptism: December 29, 1919 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Name: Ladislaus Josephus Kropkowski Baptism Sponsors: Joseph Swender & Marianna Trzeciak Burial: St. Stanislaus Cemetery-Baltimore, MD Child: I Helen V. Kropkowski 26 Kropkowski & Swender Family History KropkowskiJSwender Family Group Sheet Baptism: July 17, 1921 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Name: Helena Victoria Kropkowski Baptism Sponsors: Constantine Celmer & Victoria Swender Child: Theresa Angela Kropkowski Baptism: April 08, 1923 St. Casimir-Baltimore, MD Baptism Name: Theresa Angela Kropkowski Baptism Sponsors: Peter Romanowski & Joanna Kropkowski Child: Jim Kropkowski Baptism: November 23, 1924 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Name: Stanislaus Kropkowski Baptism Sponsors: Nicholas Stefanowicz & Marianna Kropkowski Child: Genevieve Kropkowski Baptism: October 03, 1926 St. Casimir-Baltimore, MD Source: St. Casimir Baptism Record Book. Baptism Name: Genowefa Kropkowski Baptism Sponsors: John Maciolek & Eva Swender 27 Kropkowski & Swender Family History The Kropkowski Family There were eight children in the Kropkowski family, Konstanty was the oldest born in 1884. There were three children who did not immigrate to Anlerica. Two of their names are Cecylia and Leo. I'm not absol utely sure about the third, but her name may have been Leona. Cecylia and Leo both had children. Leo's children (Henrick and Anna) visited Maryland when they were adults. Andrzej died in Poland in 1939 when he was 81 years old. Franciszka died in Poland at the age of93 in 1951. I wonder what life was like for the family during WWII? Constantine and Catherine never returned to Poland, but they did keep in touch with the family there. They would send clothes and money to them. Here is a picture of the gravestone of Andrzej and Franciszka Kropkowski (Kropkowscy is pIural for Kropkowski). Kropkowski Gravestone in Poland The Swender Family As far as I know, the Swender family in America did not keep in touch with any family in Poland. Victoria Swender was apparently an only child. The story is that her father left the family to live in Germany. Peter Swender's parent's names are Wojeciek Swender and Judwiga Beres, but nothing is known about them. Peter did have family in Baltimore, the Krulikowskis on Streeper Street were related. Note: I believe both families lived on farms in Poland. 28 Kropkowski & Swender Family History Constantine and Catherine Constantine and Catherine were known as Mom and Pop to their children and Bushi and Dziadzi (a polish word for some version of Grandmother and Grandfather) to their grandchildren. They also had nicknames. Constantine called Catherine, Katie, although she didn't particularly like the name. Catherine sometimes called him Kostek. I will refer to them as Bushi and Dziadzi here, since that is how I knew them. They met when they were chosen to be godparents for a friend's child. Dziadzi knew the father and Bushi knew the mother. They married six weeks after they met. The mother of the child and friend to Bushi was furious that Bushi and Dziadzi were to be married because she thought it was bad luck for her child and she never spoke to Bushi again. They married on May 12, 1912 at St. Casimir's Church. St. Casimirs was established on November 9, 1902 as a mission church ofSt. Stanislaus Kostka. The church standing today was dedicated on April 3, 1927. A photo of the original church building and a copy of the marriage record from the church's log book are shown below. Original St. Casimirs Church St. Casimirs Wedding Register Record 29 Kropkowski & Swender Family History Over the course of 13 years, they had nine children. Their first child, Sophie, was born on May 18, 1913 and Genevieve, the youngest, was born on September 14, 1926. According to the City Directory, they were living at 1009 Binney St. in 1916 with the Swender family. By the 1917 City Directory, they were living at 1120 S 1st Ave. In 1928, the name of the street changed to Highland Avenue. In Russian occupied Poland, citizens were forced to serve in the army, and Dziadzi was no different. He served in their anny and as you would expect, he hated it. He said the only thing they ever gave them to eat was fish head soup and he also remetnbered how cold it was. On September 12, 1918, he registered for the U.S. draft, although he never served. There were three draft registrations for WWI and men of certain ages were required to register. On the registration fonn, he is listed as an alien and a subject of Russia. He is described as medium height and medium build. The color of his eyes are gray and his hair is brown. His date of birth is listed as July 16, 1884. This is a discrepancy from the date of July 26, 1884 that we believe is his birth date. Bushi adored her father, Peter. He was very good and loving to his daughter and he enjoyed playing with his grandchildren. Bushi was hand-sewing a dress and a friend showed her how to use a sewing machine so then she finished the dress on the machine. When she showed her father the dress she had made, he bought her a sewing machine. She was a very talented seamstress; she made Theresa's going away suit and hat for her wedding day. Bushi also crocheted beautiful table doiles. According to the 1922 City Directory, Peter Swender was a laborer and lived at 1009 Binney Street. He died on Novemer 14,1924 in Bushi's and Dziadzi's house. Peter and Victoria were there to help with the children; Jimmy had just been born on November 8th. The family was eating a meal and Peter started to choke and vomit. One of the kids ran for a doctor but by the time the doctor arrived he was dead. His death certificate shows the primary cause of death as "pulmonary hemorrhage" and the contributory cause as "chronic bronchites". Sometime after Peter died, Victoria sold the house on Binney Street. Anthony remembers that she moved in with them on Highland Ave. and slept in a bed next to the kitchen. She didn't like it there (she complained that there were too many children) so she moved into a room with the Maciolek (pronounced "Muh-choe-wik") fanlily on Belnord St. The1930 census does show Victoria living with a "Mitchell" family. This is the Macioleks, they used the name Mitchell in the census. The Kropkowski kids remember taking food to her; when Jenny and her friend would deliver her food, she would give them a penny and a sip of blackberry wine she kept in ajug. Her room was described as small with a bed, a rocking chair, a table and two chairs and a sink. I'm not sure how the older children remember Victoria, but the younger ones don't remember her fondly. She was quiet, distant, always wore black and didn't speak English very well. Anthony remembers that she taught him how to pick mushrooms out in the country. She may have been different when Peter was living but after he died, she basically became a lonely widow sitting in her room praying the rosary. Apparently, she never wanted to leave Poland and didn't like being in Amelica, especially after her husband died. She really loved her boys, but she was indifferent with Bushi later in life. It seemed Bushi couldn't do anything right. Victoria had to move out of the room on Belnord because the Macioleks needed the room for their children. She did not 30 Kropkowski & Swender Family History want to live with Bushi but eventually she had to; some of Sam Swender's children remember she tried living with them for a couple of weeks but it didn't work out. Apparently she was vel)' hard to live with and couldn't get along with Sam's wife, Mal)', or Joe's wife, Eva. She lived with the Kropkowski clan until she died in 1943. There were so many people in the house that I wondered where she slept. Theresa didn't remember where, except that she did not sleep in the girl's bedroom. Jenny remembered that she slept in the parent's room because Dziadzi worked the 11-7 shift. The house on 1120 S. Highland Avenue looked small from the outside. It was narrow but long. When you entered the front door, there was a living room and just beyond a dining room. Then there was a small foyer which you could enter from the side of the house. The stairway up and down was in this area also. Beyond the foyer, there was a small parlor and then the kitchen, which was large. It had to be, with so many children. In the vel)' back of the house was a small bathroom and area where laundry could be done and a door that led to the back yard. This part of the house was added later on; originally, there was only a tub and sink in the house, the flush toilet was located out back in a small building. You could also enter the house through a tunnel (an alleyway) that led to the middle of the house where the foyer was located. This is the way that most people entered the house. When you went upstairs, there was a small hallway and to the left (the back of the house) was Bushi's and Dziadzi's bedroom. The boys used the room in the middle of the house and the girls had the bedroom in the front. Bushi and Dziadzi were good hard working people who cared vel)' much for their family. Bushi was a vel)' strong determined woman for the tinles she lived. On one occasion, Dziadzi took a kettle to the neighborhood saloon on Clinton and Elliott Streets to bring some beer home for himself When he didn't return home, Bushi went looking for him. She promptly went into the saloon and told him to come home! There wasn't much extra time for hobbies but Bushi loved to garden; she really had a "green thumb". Even though they had a vel)' small yard and no grass, she managed to plant flowers in boxes in the yard. It looked beautiful when everything was in bloom. Dziadzi enjoyed raising and racing pigeons. He and some of the boys worked with the pigeons; their coops were on the roof of a shed in the yard. Some of the races were hundreds of miles long. Dziadzi was a laborer for Bethlehem Steel in 1918 and in the 1930 census his occupation was listed as laborer for Copper Works. The Baltimore Copper Smelting Co. was on Clinton St. at the waterfront. In several city directories, his occupation is listed as "crane operator". He worked the night shift, 11-7, so that he could help Bushi with house chores during the day. To make a little money on the side they made bathtub gin, bottled and sold it! Bushi got scared that they would be caught and they eventually stopped. Dziadzi never learned to drive a car, he didn't need to because everything they needed was in walking distance. In addition to raising nine children, Bushi also worked outside the home. Across the alley in back of their house, there was a little place that sold fish, etc. In the winter, Bushi shucked oysters in the cold garage behind the shop to earn extra money so her kids could go to Catholic school and so she could buy uniforms for them. To wash clothes, she would put them in big tubs on the stove. She went to work in a cannel)' to make enough money to buy a washing machine 31 Kropkowski & Swender Family History and refrigerator. She did almost all of the cooking too. After a day of work on Fridays, she would come home and peel enough potatoes for a family of 11 and fly everyone potatoes for dinner and then she would eat herself Several grandchildren remernber Dziadzi making spaghetti for them using tomato soup and velvetta cheese and they loved it. After Dziadzi had to retire, Bushi also worked in a sewing factory to earn some extra money. For the entire summer, Bushi and the children would go to the country and work on the farm. The older kids would work, but the younger ones were allowed to rest during the heat of the day. She was very protective of her children. The "row boss" wanted all the kids to work but she stood up to him and insisted that her youngest kids not work. They did help out in the morning when it was cooler. The Smith farm was in Benson in Harford County on Connolly Road. She worked in the field picking vegetables and then in the packing house skinning and canning tomatoes and snipping and packing beans. They slept on straw beds in shacks. She insisted on separate sleeping quarters for the boys and girls. There was a kitchen shack too, where food was prepared. And, of course, there was no indoor pIumbing. Dziadzi would take the bus out to the fann on the weekends to spend time with the family. They walked to St. Marks Church to attend Mass on Sundays. As hard as they worked here, most remember the fann fondly. It was cooler than the city with space to run and lots of kids to play with. There were many families who worked on these farms in the summer. Some of the older children met their spouses here: Peter met Stella, Anthony met Francis and Helen met John. They worked on other farms too, there was a com farm in Woodbine that the older kids might remember. When the Kropkowski kids got older, work on these farms stopped. Bushi also cared for some of her grandchildren while their parents worked. Jenny had j ust turned five in September when their first grandchild, Catherine, was born in December. During WWII, when all the men were in the service, Dziadzi was living with all women; Bushi, Mary, Theresa, Jenny, Helen and Judy. He was so easy-going and happy. He loved when his family was around, the more the merrier. With the exception of Pete, all of the Kropkowski boys and the spouses of the Kropkowski girls served in some capacity in the war. Peter did not serve because his job at Esskay was considered essential. Jimmy served in the Pigeon Corps because of his knowledge raising and training pigeons. Several served in Europe including Walter who was wounded and was a prisoner of war. He was a recipient of a Purple Heart. Holidays were strictly family time. Christmas was a religious celebration and a time to celebrate family. On holidays, Dziadzi's brothers, Joe and John and their families would visit at Bushi's and Dziadzi's house. On New Year's Day, a priest would stop by to bless the house. Easter was again a religious celebration and time for family gatherings. The families had a wonderful time together singing and dancing. The Kropkowski brothers, Constantine, Joseph and John, would do a Russian Cossack dance together. This is the dance where you cross your arms in front of your body and, while stooping down, kick your legs in the air. They were very good at it! When the Kropkowski clan was older and having children of their own, they would sometimes visit Uncle Sam's poultry farm on Back River Neck Road. Uncle Sam is remembered as a very nice man, a lot like Dziadzi. He would deliver eggs to the city and sometimes pick up the family and take them back to the farm. Bushi would take lots of food, except chickens, of course 32 Kropkowski & Swender Family History and they would spend some time there. The Celmer family (Konstanty and Josephine) had converted a big garage into a bar/dancehall and some of the kids went there for fun. After the war when the Kropkowski children started having their own kids, they would all gather at Bushi's and Dziadzi's house. Mary and Jack were the only ones to move out-of-state but they would visit for a few hours on holidays. Even though the house on Highland Avenue looked small, we fit a lot of people in there. There were so many cousins, it was great for the kids because there was always someone to hang out with. The kids might play outside, go to the movies, bowling or walk up to the avenue. It was never boring. The kitchen table was filled with wonderful food. Homemade kielbasa, homemade raisin bread, chrusciki, nalesniki, pierogi and much more. Occasionally, there would be czarnia which was duck blood soup. I never tried it but some loved it, it just sounded horrible to me. There were benches around the table so the maximum number of people could fit. The benches and chairs were filled and everybody seemed to be talking at the same time. When you arrived you greeted and kissed everybody, which could really get to be a chore as the day went on and the house filled up. Whenever the family gathered for holidays, weddings, birthdays or any occasion, the uncles and aunts and some older cousins would gather together and sing songs from the 30s and 40s. I'm sure there are some grandchildren who remember sitting on Dziadzi's lap facing him and he would take your hands in his and rub his face (especially when he had whiskers) and sing a short rhyme in polish while rubbing his face. I renlember the polish words but I never knew what they meant, still don't know but we always laughed together when we did it. Once in America, Bushi and Dziadzi never returned to Poland. They didn't talk about life there, but I'm sure it was tough. According to the 1930 census, they did file their first papers to become citizens, but I don't know if they ever became naturalized citizens of this country; but they were happy to be here and happy to have found each other and have a family. I have only the best memories ofBushi and Dziadzi, they were wonderful grandparents. When I think about their life and how hard they worked to raise a family, I have really come to admire them both very much. 33 Kropkowski & Swender Family History The Federal Census is an excellent source of information; however, there are always errors found in these records. Names are often spelled incorrectly, especially ethnic names. Conlpletely wrong names are sometimes found. Ages are reported incorrectly. In all census records that are included here, I have copied everything exactly as I saw it even when I knew it was an error. In the 1910 census, in the columns where birthplace information is entered, there are two entries. The first is the current region of the place where they are from and the second is their nationality. All of the 1910 census records are difficult to read because the microfilm was made from copies. If I couldn't read it, I inserted a question mark. Konstanty & Konstantyna Kropkowski - 1910 FederalCensus Record Konstanty arrived in America on Wednesday, March 30, 1910. His imnligration record shows he was to meet his brother-in-law, Konstanty Celmer, at 3042 Boston St. This census was taken just 24 days after he arrived. It shows Konstanty and and his sister, Konstantyna, living with the Celmer family. The census shows that Konstanty was working as a laborer and that he could read and write. The house on Boston St. is no longer there; houses were demolished to make room for new roads. A portion ofKonstanty's census record is shown below and the transcription of this entry is on the next page. ,., DEPARt1dJtT cw OOIIIIEROR AM) Uo. JII-eURUU , . n. ..,.,. THIRTEENTH OENSUS OF THE UNITED STATES: ISIG-POI . . Konstanty Kropkowski's 1910 Census Record 37 .. t Tll . . . . . .. . - . - , .. . I • I I'i Ii !~ '-" c-. ' tI..,,' ~ I~ .~ ~ ~ ~ ~ . ~ :~ II :....=. • Kropkowski & Swender Family History ~. =~ ~ ,~ ~ - ~ '":l I~ -1'-5 l....s ~ I~~ I~ v, ~ ~ I~ ~ ~ ~ .~ ~ ~ ~ It .. ~ I I~~ I~ ~~~ ~ I' ~ ~ -'-N--'" ........-;). -..0 ...,. ..,.,. --. l~ I~11-= ..... "'i ~ '-l h ~ ~ ~ .\0 I~~ ~ V' ~~ ,v ~ ~ ~ ... ..-0 ,.,.." ~ ....,.... 111 ! • Ii 'I~ & ~ ~ ~ II ~ a at:) ~ ~ ~ Q 0 ~ ~ ~ k ... Q i J } f I 1 ,. .J ! ! f I I f ~I ~ ~ i: ..,.. I-J? Q ~ I~ " ~~ ~ ~ ,0 Q,J =~ , ltd • I f"• J"'~ v ~ ~ ~ -~ .~ .~ . ~ I 0 :: v: '" i 1-:::: .:...:: -- I~ I"':;:: I~ Q: cf t~ q; I~ Cl. ::;. :~ ,~ t:: I-c: ~~ I~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ I~ !I~ «I · 8 IIII I·, iU iiI. .." II!J ...... k til .I~ ~ I~ • ~11 II! 1J fll. I .~ ~~ , ~ ....; ~ I~ "J ~ ~ ,~ \~ ~ ~ .~ I~ ~ t:v ' ~ I~,~ I~ ir ,~ I It .~ f~ !ll~ I~ ........ • .... ~ .~ ~ i~ ....... I~I~ J....,........ , ....... Il,1i~ I~ I~ J--- f ~ ~I~ '.~ ~ I~ ~ I~ J......=;:..'"'::. ..... ~ I~ I~IlIJI) I~ ,~ ............ I) IJ~ II I~ 1'" I, .... ~ ~ ..Jt J~f I I~ 11~ , I 'IIII.. 1 . . .,.. . . .N ..... ........ · ................... ~ ~ V1 V) .. ~ -.......... -~ I~ I~ J I'1•'1 ........... t --~ ] ~ I-~ ,~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~ .~ J 'J... ~ ~ I~ ~ ) ...., V) ,~ ~~~ .~ "'" '~ ,~ ~ ,!~ ~ 1-< ~ ~ ,,-. ,~ I~ r.1~ · ~ ~ VJ ............-v ~~ ~~ . . . --..0 -s III 'i~ . .. I .. I I ~ ~ ~ ·~ ~ . . . .JO . . . .N - ........... ,..,.. ~..-o ~ s: rl IJ{}J 1'0FJ ~ I~ ~ ..... rei; ~ ~ ~ ~ 111 II Ii ¢3 ~~ ~ ":1 't [1 · ~ til· 11 d l~ ~ I~ JI', ,!1 Ii j lilt J I -.. -........, ..... --v..... t ......... i!a 38 Kropkowski & Swender Family History Swender Family - 1910 Federal Census Record The Swender family was in America for four years before the 1910 census was taken. They were living at 1108 Streeper Street. There is a house there today but it is not the house they lived in. The houses in this block of Streeper St. were destroyed to make way for a road. The road was never completed and new homes were built there. This census shows the region they are from as Austria and their nationality as Polish. They are listed as "Alien". Piotr worked as a laborer at the coal piers and he rented the home they lived in. Victoria is shown to have given birth to five children, but only three were living. This may have been an error or perhaps these children died at birth or very young before the family came to America. The Swender family lived in this house with the Krolikowski family, Joseph, Katherine and their four children. Joseph Krolikowski is the cousin who Piotr Swender lived with when he first emigrated from Poland. There were two families plus three boarders living in this house, a total of 14 people. It was not uncommon for several families to live together in these days and many families took in boarders. A portion of the census record is shown below. The transcription of the Swender family entry is on the next page. DIP......." 01 r, . :' ~T . NJ f 'l : ,I t :: , St c, « :8 _ n L THIRTEENTH OEN8U8 OF THE UNInO STAlE8• •8JC ..........._ _ ___ ~ _ _ _ __.__ __....... _ ~ " _ I _ __~ ~, ~ .' .. " Swender Family's 1910 Census Record 39 ..... 011 ~IID f\MX • Slate:. 011/1 /111 d . B 4 I.. TI17)ol , CIty. township: --- ---,..... lor8I1on N.rM , ! il 'fl tIJ'I I< 1'5t l ·1 =r " -I J 11 . /108 r:3~ ~ --1 " - ~~ t 0 lk -=:::::.~-:::: (-Au~eAu '&_~RJtf. P,cTe IleA(l ~ L7h',4 I(ATA~2yAJA - J~.{ ~Llh q r; .~ . J()S e£) h .J"A,1-J i- ~ 10''''' oIlhI'r..Il) '!.: ~ 2.Yh1tK ~ 01,.... ,..- 'Ii , • • 'Ol ~ IJ!l S mw ['I.{ III f Iv ~ rn tv,Fe ~ l~ I ......... or. ~ .... ..,.'bh...-, II .. ;I ~i;~ I, L~~~e J;.( ~ ~J ~) ~ ~-I , ..... .........,.... ty&..8cR --=r • -" - I tu /I.J IV /1 /I /, 1/ " /1 Aprill~ ..IO I - t I I ,x : .. ? /}L Iii K :. I~ b II 2 f IS J AIIJI rlhJIt ltia( J-/'~J.f1J 1/ / 1 I ~ iJl. ;;~~ II i f c. ., 1 I . I , ;}J.. I' /, I( I' /. 11 I' / ' ~ VY~9l& en ~ I .1 Ownership rtf Homr ....... j1 i.i I'n " 110 I' I /'\'- I t Ij It If 1'1 1 'I 1/ If I I J PI«e 0I1*t1l 01_' 01 tl\Ia ....-. I ", ....... _01.... •• II - _u_ I, I S --,- W~ - I ,(,/J ~' I . 4.1Ihh;~_ II II I "'-".. _ 01 _010".. I ~jL~ EduaI10n ....,..,...... .....tr.q II!I " , It.. .......,.. ""."... ,............... ", _ ., 1 1 II PnjJ~11 _ 1AJJ t6oR~ _ ~fVi'£L()fl.erJ _ <I If I ......wtItdI,,,.. ---~-"" .............. i I--. .....- ......, ............ I -~-~- I "-"' Il _ . p . j 1 ~ 01 ,.... ...... II If"@ h'(lJT r,J;Jh ~/ V') . ~ PIK. oIlIItttl 01 Fill'" 01 ,1110.....-. 4.s7hhJA /}/1u"JJT/e II! ~ £%t.., ~ 4,/ 15 S ~ tv It ~ S So/J I&A~df£. ~ (;..1 ~L' S f rtau 01 Mth /}I/Jl/'o-itJrh I/ y ! J "ro..Ip ~ "'''''' ,t. ~ l!: ,. .. I f'\.u oIllitth ~ oI.-.tI .... _ _Nt .. bont .. U..... 51................ GO ,.,",100) c....... • CIlIzfomhlp 01_'.-- .... !f rr. jl IIif J ,,·a~ /9/11 NwMry ...".....,. fj lJ 1 }, Jl'I .t j ~Jp J Ir-- ' ~c1ti l .+:. _ zi 1 J ,..."' ._ "",,'S-'.'G - _..................,. . . - EnumcraUon Date; _ _ 01 ~~ Rl'1arloc! k Shcctl\umbcr: .-.. w.'"-':4,....u~c.....w.(/o....-..!/:....-_ __ _ tall ?iUillbCi, U1tt.: ~ Enumeration Dlsu-ict· ~A/j(tJ&,Yti.lh ,/)'-9IC/'Jc",,?,~1910 UnIted States Federal Census 0.. ; = J J J I I JJ~ Ii 11 t I h ! i~ i~~ i jl;l ! f J '] :c - _ " ,. . I!t .. " -a- 1 dn~ I IRI I I I I I I rrry' II~ II.vo z~ I I I I I I I I~ Y Jj I ; tv 1:= +-----~-----------~---------_r------~--_r--~~~--~--~~--+_--~~~fj __ __ ~--~~----~---------------~------~~~~~~----~~~---~-------~-~.~~~~-_~_-~--- ~--~-~-~~~--_-_~~~--~--~~~l ~ 'Tj [ '< ::c: (;;. $ Kropkowski & Swender Family History Kropkowski Family - 1920 Federal Census Record By the 1920 census, Konstanty Kropkowski and Katarzyna Swender were married and they were using the American spelling of their names. Konstanty's name is shown as August. In English his name was Constantine, but his nickname was "Gus". I guess that is where "August" came from. They had their first five children by 1920: Sophia, Mary, Anthony, Peter and Walter. They were living at 1120 S. First Avenue in Canton. The Jones family (a husband, wife and child) also lived at this house. There are several obvious errors on this census. First, they were not born in Maryland and their parents were not born in Maryland. It appears that the enumerator was just lazy, since the entire page ofthis census shows Maryland as the birthplace of everyone. The citizenship columns were left blank and Constantine's occupation is shown as "none". A portion of the census record is shown below. The transcription ofthe Kropkowski family entry is on the next page . .... - . . . _ _ arca.n ......_ ,;rit' _ar_ -- ............. _ . _ . .. . . . . . . . . . . . oarO'IIIC.. ".__ w__ ... _....---" ar== ....... ---1 III .. ~' ~ _..... ....-111rI' ··..=-=-ur- . ~.,. . . . . . . FOURTEEN1lI 0EN8U8 OF Tt£ UNITED BrA,. 18IO-P .,.1._ • ~ ..... !;Wf'a Sf ------g&I!t-.., - _ I .-~I-_---.--_--r. .r . "••. ..-.. 4., n.,. '! . Il. Kropkowski Family 1920 Census 41 ,;C I.... ; • . ~ / City. township: &/.. DilJote (;.Zy w~~ C.IU'drreel/URL: .5vJlfftJ1.Joi! S .... f:lMadt N.Me "',...,....... --. ! an L£I::::!:=I I .......... ........ oI.... ~ > .... I I I I I iO ~ - I I 011 . -_.sOP ~~.AJ___ _--::- - ~ W...Mree .. Ji7 iud'rtATr-~ ~,.,.ct ~VA4C- I ......... .... .t I" /nf)Pv/llilcl- I I I ~...... ...... ~ ..... -=-- - IJJiiYlgJ)(L • I .1 {, .......... • - I~ tJ II - _ 11 '4_ _,____I L~ >___ .__ _____!. :._ ____ __._ ._._ I - I -t -- Ii IC;7f-4.Qe v 1 -f>"ji'lJ' YfJ 'I_ d • _. i x _ (f --_. lJotfJ e f . ~tfJe. -1-- - - - - -. f<p - - - - - - - -j ...........« ............ ....................... -....................... III I . _ _ ~ ~ C/:! 0=,4' I ,..... 1 ........... .----~---~------ ( :_- I ~/l?} JY'il1ljl k~J&}~fl " I , . , __ ._ .. . _ , _ . _ , J J :;>11 Y~J I y.~: Ilf- 1jlCIt!; I -I -1-I -I -I 1, ._ _ _ ....__ (: ':.I I I' • :J ~_ (J1 Ie :: ..i1 I - I -- I __--Stl~j:£._ a~ .. S _. _.. _~ _- • =± Ii Ii j! t!_1 - - Ilw'IMd ___.__.______? ~~~---~-------- --.- .-~~--.-~ ' -._ _ I' _ _ _____ .~ J u.-..-.". ___ ~ .......... 1& ' I l . _ ..._ ~--. --. _.-.-. 1'_ __ ~ i 'II -- '" U! ~ 9 - If. . . . . ?o 91 I II , 'I U i I ......., att.n.hIp. f J, W . .............._........................___ ,. . . . . . --.N~"''''''''''''' . . . ..,............................... ~ ~ 11/ ~ rn 0 - . -__..-~~hTe I ,-voTe.' II "-" • I T ..3 ~~' ~~~~litt:l-+---=- ~ r ~ : -h_j=_+-:-+.:= ~ I I , f)/J Te,", ~ I .. /18 Enumeration Date: I-If·"fa() Sheet Number: !, II V~~Il&I.t'o.[tJ', t?u:~L_ ~ U L~--- 't;fl ~& I 'VI ~ N ........ 1 II • 11 I! ............. ______1_ ~k. -' ....... IIIIIIdaa. ...........,......,............ II'.11 III If n II I EnumeratJon ~lstrlct ~ 1920 United States Federal Census O1AftllJvd State: _ ~_... _ _ r---- - -- ~ ...... - • .....,.,....,1J~ - ....... --• -- ,. I , J 1 iJ I I awrw-elllDl~ 1b ..... 1be . . . _ ....... ~_........,.~ ~ 'Tj §, ~ ::r:: l' zl ~ ~ ~c:-rw.OI4" !' Kropkowski & Swender Family History Swender Family - 1920 Federal Census Record In 1920 Peter, Victoria and Joseph Swender lived at 1009 Binney Street. Also living with them were Sam Swender and his wife Maria (Mary). Peter is a laborer at Copper Works. Sam is a foreman at the shipyard and Joe is a laborer at the shipyard. They are still aliens but they have filed their "first papers" to become citizens. On lines 4-7 on this census page, you will find John Kropkowski (Constantine's brother) and his family living at 1017 Binney Street. John was a laborer for the railroad. A portion of the census record is shown below. The transcription of the Swender family entry is on the next page. ~~ /~ ccum _ 1 CII CI1MI'I"- 01 I ·- CD"'" _ _ _ _ _ _ a.P~ OF CO' ,........ .u t:I 'THR c:a.u. FOURTEENTH OEJ8J8 OF THE UNITED 8TA~ :: .r_..'-'_"!.... _........ _ _ __ ~ _ .. __ .-<...b...... _~___ _ l NUl[ or 1IIC PI..IC( .i r.. " __ ./ ';J . II n l~ Swender Family 1920 Census There is no 1930 census for the Swender Family. Peter had died in 1924 and Victoria now lived at another house on Belnord. Sam and his family lived on Back River Neck Road. The 1930 census for Sam shows "Swinder" as the spelling of his last name. 43 a ~-.a ........ .,....... ............ \..., ~ ~ .., ~ ~ ~ ~ ~ > I * ~ I 1!~ I I I I I I ) I I I ! I , til f• I ..I lIt pi I' If tl I. I I ~ ~ . . I -. ~ '"' I~ ~ ~.s r--~ .~~ ~ .~ )~ } ~ II ~ I~ ~~ ~ ~ ~ .~ I..Q; ~ k ~ ~ ~ "'""'" .~ ..c --C ~~ ~ .:..:::!=- -.... ~ --.. ~: ~ ~I i i ~i!:4 1 ~ ~~. ~ I I 1),1 ~ ~ .:....., I-c:; >i> >- >~ ~ I~ ~ i ~ ~ -<. I~ ~ I""' ~ ~ ~ a.~ < ,~ ~ --..! ........ ~~ ~ ~ ~ • I.nI ~rt ~ ~~ ~ ..J a~!~ ~ t"","" I ~~ ~ ~ ~ .....-n ~ I ~ I~ ~ ~ & I~ ~ ~~ ~ 5:~~ ~~3 ~~ .,J ~-o11 ~. -::~:J~ I ~-{{ !! ..1 II 1·~ ..::3 ~,~ l-S J~ 1 ~ I~ ~ .I ~I~ ~ ~ 3- ~ l"""'" -. I ~-; [~ ~ l~ .Ii J III II ••If il ..... ....... -11 !." i ~i Jrf, fl'l .=::,. • Kropkowski & Swender Family History 'L >-. ...., ~ ~ ~ J 5!. [t:~ I (;) I ~~ ~ ~ ~ ~~ j!~ ~I' ~ v)'I ":::::l %~ r!! ''( ~ ~ ~ ~ -..... .... .., ~ ~ ! I I I I· ~ \ ~ l II ~ \ i I I i ! I , , I I ~ -~ f I I ! 1t ",I ~ ~ ~ ~ I- ~ . .. 0 ! vEJ ~ 1~ ~I - I cJt; "1)', '" ~~ ~ 'b ~~ I- ~ ~~ ~~ -:: ..:: ~ ~~ ~. <--: I '- IV) ~ ~l ~ I- ~ '- ~ - ~ '-! r- ~ ~ ?; ~ ~ 1 I i~ "... ~ ~ ~ ~ \l~ " 1--I . . . . 1aIr.) -s .. 8 .. fil li{· I"JI 111 J Illl t" ............-..c ....-.J ....-..-. J . """"'-11 ..:",.. .... PI ...... ....--v ~ J ::: ~ ~ I! ~ c ~ ~ ~ :\i ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~ .~ '! ~ !i ~! g ~ :. :i t I C) ........ ~ J ~ ~ 1 ~ ~ ~ ~ ......"....,. "...... ~ ~ ~ J ...... -.-..-....a '- -.-.-n ...... i i .....--...,.,.......... ~ 0 44 i .... 1 I ! I I I ! i I I I t i0 J ~ 1 I I I j 1 I i I J J - - ..;; I ! I I t I I II Kropkowski & Swender Family History Kropkowski Family - 1930 Federal Census Record The Kropkowski family are on lines 69-79. In 1928, the name of the street changed from S. First Ave. to Highland Avenue. Sophie, the oldest child, is now 16 and Genevieve, the youngest, is just 3 years old. Constantine and Catherine are still aliens but their first papers for citizenship have been filed. Their house is mortgaged and worth $3,500 and they own a radio. Constantine is a laborer at Copper Works and Sophie is working as a seamstress at an underwear factory. A portion of the census record is shown below and the transcription ofthe Kropkowski family entry is on the next two pages. ~---------------- Kropkowski Family 1930 Census 45 Slate:CjM" County: __ CIty. towIIIIJlp: . ~ 'f 1930 Unite~States - 8j.c£lf)o JthU.4 ~~~_~~ __'f'/~ NU!!..~~a~?~sus v PIACII or.uo.:. NAMB HOMII DATA _~IiJ eI .-..~ o~J.. RI!IA'IlON ~~ --... . . . . . fI ... ~==-:!=:.:-- ·- -- -i ·-······- ···- - - - - . --- , .---.. - --1 If () 31W f. =~_~:·~~_ ·~- -t/tjJ;j!~_~= ·~~;Ce-.=_~ =~ .~~ _~= fop/'ows/,' fvIVJ7A1J7/',Q,' &11 d - /,() Sheet Number: / t2 8 Enumeration Date: 1-1-;930 -..c.\,... 1 11 f - If f', ......... I ~ ...., j lfli .1 • p 1.llril J 'i... IJ i I'f I I .. ....... ... II! ,1f· IIII II11 IIIf ----_ af~_",::r:-..:=- a J • Enumeration Dllma: ?'-')IOf} 1UICI~..nI .... .,.....,........... ...- ..... ---....,..., ....... - ~--:c .:.=::...-:....~..: ..THIll ., . .",.. ~ r ~ -_.-. i ~ - .- - --------.. ..... ~ ~ en E: r<P en ~ ~ "" ~ .., "Tj N:nIID 10NCJUa coa NATM! LANGUAGI)~JIOUIGN.... t· '=== ........ ---caae u...J... :;-..... -21-- Ui........ I ttl ........................,......... •• -=''::'.:.:'" :.'I H. 1 ------. e J I.• • OCCUM'IlDN .............. -U- at - - 8DLOrMIH1' _.... ..........., vmDANI ....... _ _... ~----. .....k_".=::r-. ...- -:.:! .... "-"/I. --__ -D-". • ---- " ............. . -- ~., ............, I ... .~- ax. -.a) .. u.a..-,. ............. u-_ - ...................... J NOTES: ..I Z " - - - -. - ___.__ __ _ __ _ . _L'11!~ _':!:~X __ ,,_ ___ _~~__.__.___.____._ D fAJe (). If- tJF 51 O/V ;1Jj(f~T~Y. {'oll'l I I I I 1 J 1 J . . .CIIpIIIIpI Cl3CIOIA_ry_ --"----.--- ...- -.-_..... . _... _.. .. ._ -... ~ ... _ -. -- .------. - ... . _ .... _.. _..... .. - .. ........w. ___. - y _ j Anaflry.am . Ij Araw(c.- Poft· ~j ~ g. '-<: ~ en 8" Q ll7A1 vhAI d _.__ 1930 United States I)//j~ tP6rtP Federal Census State: . County: __ _ _ __ City, township: Il!lJ..T C;_ll-d.(jlJf~.--._cP, . ~ PlAC8 OF MODE ,. I J!Jj II ...- ...-..... ..",::e-...t= "~ ~ I I I I I j .......,.., I f ......... ,..... ,.110 I ....,.,... I· !hl' I 1 .. __.-..w.. -:=::::.'::= li:"' I £± -+__ Enumeration Date: _~~J~+- ..... MTA ULA'nON 1-1tJo Sheet Number:!2. Call NumberlURL: _ ___ _ NAIIB till II "It.....tl Enumeration District: __.. B f rf /9..3 0 ~o.-..nt l. I ....".. .".._......."........---..,... e::.....·...-,.·"............"..· t J 'II t~,! t I'I I I , .. I • J t .... UIIIIII ..... J Ii :t:'....... .. ....... ~ ........- =-.---t-yf-'d-O+-Wh.t~ i ~ ~ rh-~ _=± ~_L __ ~ ~= JI 110 :~-·.• tt~t=~~~~:~y~~~~~.tg~;~II=t=t~t~.i~j~]ifu1$tt.di1~:: ~:;;~ ..- .. -1-- .. ~ .. .. --+.- ._.-. ---.- -. -.-... -_. _." t--+-..• ..,- -. - . _.. .. •.. ~ 0_ •. • . - . - ~- _ .. • -- _.• 1-. . ....--- - -- ..- .... ---+_... ---+-.-1 .--_. t- -- ... . . - .. -...- - .- .. .....-.... t-.--t.-.-t--+- .-;--t--------- . --.-- -- -- - ~ .- 0 --"- - .-.. -- ~-- ... - - - -+ . +--~- ..._---+---_.__.. E -----.----- ..... -.- -- . . _- - -'-:.~.;::~ I 'Ill-::: ~ J -. -+-+-•. ------- .. ·- · 1tl· .....~.,....... f- -- ~--+. -~ •.. .- 0. · - . ~--- •. -+-1-+--- --1 - [ill ,---+---,,, -1 -. _ ~ CXIDI ..- II,. II 1~_ ~ ._L1~1 Pit Q . 1 .?~1l!iL Q nl -....-= . - t ---1 M~ +.. - ~~ -+- -+_.--1-----.. - -·-..· _·t II IMft.OnIDft . .- . . . . . . . . . . . D Z7. It ......._ " ... u... .......... .-,. ..... '1 II e /)0111 ~ ~ Rc (,f} .. . ... ...._-- .- - - t - - - - -. ~ I .......... -:.:-.. .... . ==:-. ..J oa::tJPA1'IQIIIAND.nxm'D' CODI OCCUMTICIN i6' ...- .- - - - t - - - - - - . . ... _ _.. .- + ~ r~-=_ ~~ =. _' ;n~ r~~f-.-rc..~ 1J :":"~':"_~~_ 1- ~. + :__~Ii_t 1 ..,.".. TONGUI(ORNAnYI 1.ANClUAGl)0f1'OUlON.-N _ __ -._.---1 .. --- .- - . - - .. ---/--------.- - t - - - - - - - .. -- +- ·--1 -··- f ·--f---++-t- •.. . + .._ ....---t-- . . .. - --- - -- - t-t -- t . -- .,. .. ---- .. --. -.•.- --f-.. .... t- -" ·-1- -.. --. f- --•. - + ... +- ......:J 1- . t--l" .-~ 0 _ _ -. _ . _ .- - NOTES: I -=l J I, I I JlJJi t!. ~__ _. :1 J 1 - --_. I~ [ r ~_ I C>200J J --; 1 j-rrr-- -J-.__ . -+ ·--I - · · +---t- ·-- -t--···· u - - - - _ r -----'-r 'TIH-r l _ _ . . . a..... .......................,... -r- I -I j .And'ry.an·" '1 "--"C-Jlcr.~ J ~ ~ "Tj §. ~ ~ ~. Q Kropkowski & Swender Family History Konstanty Kropkowski - Draft Registration Card - Page 1 I R A ... .: NUl . !f, T. ~ aauTI~£, I 48 Kropkowski & Swender Family History Konstanty Kropkowski - Draft Registration Card - Page 2 49 Kropkowski & Swender Family History Konstanty Celmer - Draft Registration Card , .., " "" ~ ed." f t 2 a; .~~ ~. " :I ..; wI II.}1" .J f. ~. J 1 ... ~ : i 1J SlJj HI , J i ,J -I' IJ ~~ Konstanty Celmer, a subject of Russia, registered for the draft on Sept. 12, 1918. His occupation is craneman at Bethlehem Steel. His nearest relative is Josephine Celmer at 1121 S. Clinton St. 50 Kropkowski & Swender Family History Samuel Swender - Draft Registration Card . IJ ;I II III « IJ ~ I ¥ • 0) ,.. / Sam registered for the draft on June 5, 1917. He is described as tall and slender with brown eyes and light brown hair. He is a subject of Austria and does not have naturalization papers. Sam's occupation is laborer at Baltimore Copper Works. Question 9 asks "Have you a father, mother, wife, child under 12, solely dependent on you for support"-he answers - "Support for Parents" 51 Kropkowski & Swender Family History Joseph Swender - Draft Registration Card •i o. Josep~ a subject of Austria, registered for the draft on Sept. 12, 1918. He is described as medium height and medium build with brown eyes and hair. His nearest relative is listed as his parents: Peter and Victoria Swender. Joseph's occupation is steel caulker at Bethlehem Steel. Question 29 asks about physical disqualifications - his defective right eye is mentioned here. There is also a note that he has been using the name "Swen" 52 Kropkowski & Swender Family History Family Names Polish family names can be derived from a father's given name, an occupation, a place where you lived, a nickname, a physical feature, etc. The "ski" at the end of a name does not indicate you are of royal descent. The origins of many Polish surnames are defined in the book Polish Surnames: Origins and Meanings by William F. Hoffinan. I contacted Mr. Hoffman and he was kind enough to give me even more details about our family names. Kropkowski could be derived from a nickname formed from the word 'Krop'. Krop comes from the verb 'kropic' which means 'sprinkle' or 'kropka' meaning point, dot or speck. When the original name was formed it could have referred to the kin of a person nicknamed 'Kropka' because he was a little guy; such as "he's no bigger than a little speck". Or it could refer to someone who liked to wear spotted clothing or one with spots on his skin. Swender pronounced (Sven-dare) can come from the root of the noun 'swendra' which means flaw, defect, blemish. Or from the verb 'swendrac' which means to hang around, loiter or wander aimlessly. This name could have started as a nickname for one regarded as deeply flawed or with a lot of blemishes. Or as one who tended to hang around or wander around with no clear purpose. In addition, Germans settled in southeast Poland in large numbers and Swender could also be the Polish adaption ofSchwender. Beres was Peter Swender's mother's maiden name. This name could be pronounced two different ways depended on if the plain's' or accented's' was used. The largest numbers of Beres living in Poland are in the province of Rzeszow (where our Swender family was from) and they spell their nanle with the accented's', so the name is pronounced as 'Bare-esh'. This name comes from the root of the verb 'beresic' meaning to play pranks, be up to mischief, to frolic, romp and play. It could have started as a nickname for someone who was prone to have a good time and nlaybe get into mischief. 60 Samuel Swender Family Group Sheet Husband: Samuel P. Swender Born: Married: Died: Father: Mother: May 24, 1895 1920 October 20, 1953 Piotr Swender Wiktoria Maternicki in: Ropczyce, Poland in: Baltimore, MD Wife: Mary T. Trzeciak Born: June 10, 1898 Died: October 07, 1969 in: Pennsylvania in: Baltimore, MD CHll.,DREN M 2 F 3 F 4 F 5 F Name: Casimir Swender Born: Abt. 1921 Married: Spouse: Francis Name: Theresa Swender Born: Abt. 1922 Married: Spouse: Joseph Napieralski Name: Eleanor Swender Born: 1925 Married: Spouse: Steve Swiderski Name: Vera Swender Born: 1928 Married : Spouse: Bandock Name: Mary Pat Swender Married: Spouse: Doug Holtschneider 75 Kropkowski & Swender Family History Joseph Swender Family Husband: Jozef Stanislaw Swender Born: Died: Father: Mother: December 12, 1897 May 18, 1950 Piotr Swender Wiktoria Maternicki in: Ropczyce, Poland in: Baltimore, MD Wife: Eva Mary Brukiewa Born: Abt. 1904 Died: November 17, 1962 in: Baltimore, MD CHILDREN F 2 M 3 F Name: Clara Swender Born: Abt. 1921 Married : Spouse: Rosenthal Name: Born: Died: Married: Spouse: Joseph C. Swender 1923 February 10, 2000 in: Canton, Baltimore, MD in: CantoI\ Baltimore, MD in: Baltimore, MD Virginia M. Wisneiwski Name: Doris Swender Born: Abt. 1929 Married: Spouse: Atkinson in: CantoI\ Baltimore, MD 76 John Kropkowski Family Group Sheet Husband: Jan Kropkowski Born: Married: Died: Father: Mother: December 22, 1886 October 26,1913 December 26, 1962 Andrzej Kropkowski Franciszka Mirzenskich in: Dzialyn, Poland in: Baltimore, MD Wife: Johanna Ziarko Born: February 25, 1895 Died: March 20, 1988 in: Ropczyce, Poland in: Baltimore, MD CHILDREN M 2 M 3 F 4 M 5 M Name: Born: Married: Spouse: Joseph John Kropkowski February 01, 1916 October 13, 1945 Emily Fudala Name: Born: Died: Manied: Spouse: Leo John Kropkowski April 09, 1918 December 1980 Name: Born: Married: Spouse: Anna Dorothy Kropkowski November 09, 1920 August 15, 1940 Leonard Edward Kelly Name: Born: Died: Married: Spouse: Casimir Kropkowski March 02, 1923 June 16, 2000 in: Baltimore, Md. in: St. Casimirs Church-Baltimore, Md. in: Canton, Baltimore, Md. in: Baltimore, Maryland Victoria Poe in: Baltimore, Md. in : St. Casimirs Church-Baltimore, Md. in: Canton, Baltimore, Md. in: Baltimore, Md. in: St. Bridgets-Baltimore, Md. Myra Kennedy Name: John Kropkowski Born: February 02, 1926 Died: February 02, 1926 in: Baltimore, Md. in: Baltimore, Md . 77 Joseph Kropkowski Family Group Sheet Husband: Jozef J. Kropkowski Born: March 01, 1894 Died: April 08, 1965 Father: Andrzej Kropkowski Mother: Franciszka Mirzenskich in: Dzialyn, Poland in: Baltimore, MD Wife: Marianna Kazmierczak Born: January 30, 1894 Died: October 1980 in: Baltimore, MD CHILDREN F 2 F 3 F 4 M 5 F Name: Eva Kropkowski Born: Abt. 1917 Married: Spouse: John Gunther/Guntner Name: Born: Died: Married: Spouse: Sophie Kropkowski October 01, 1918 March 30, 1993 in: Canton, Baltimore, MD in: Anne Arundel, MD Wilbert Nowakowski Name: Francis Kropkowski Born: Abt. 1921 Married: Spouse: Wilson Name: Felix Kropkowski Born: June 12, 1922 Died: January 1986 Name: Born: Died: Married: Spouse: Regina Kropkowski August 16, 1924 January 30, 2003 in: Canton, Baltimore, MD in: Glen Burnie, Anne Arundel, MD Stiller 78 KropkowskiJRomanowski Family Group Sheet Husband: Peter P. Romanowski Born: Abt. 1892 Married : Abt. 1913 Died: June 28, 1960 in: Poland in: Baltimore, MD Wife: Konstantyna Kropkowski Born: Abt. 1891 Father: Andrzej Kropkowski Mother: Franciszka Mirzenskich in: DzialYI\ Poland CHILDREN 1 M Name: Joseph Romanowski Born: Abt. 1914 in: Canton, Baltimore, Md. 2 Name: John Romanowski Born: December 22, 1915 Died: March 19, 2000 in: Canton, Baltimore, Md. in: Maryland M 3 M 4 M 5 F Name: Born: Died : Married : Spouse: Casimir Romanowski October 20, 1918 December 31, 1993 in: Canton, Baltimore, Md. in: Baltimore, Maryland Dorothy Name: Julius Romanowski Born: Abt. 1922 Name: Genevieve Romanowski Born: Abt. 1923 Married: Spouse: Rowinski in: Canton, Baltimore, Md . in: Canton, Baltimore, Md . 79 KropkowskijCelmer Family Group Sl~eet Husband: Konstanty Celmer Born: March 17, 1885 Married: 1904 Died: January 28, 1969 in: Poland in: Poland in: Baltimore, MD Wife: Jozefa Kropkowski Born: Died: Father: Mother: March 17,1885 June 18,1977 Andrzej Kropkowski Franciszka Mirzenskich in: Dzialyn, Poland in: Essex, Baltimore, MD CHILDREN 1 M 2 M 3 M 4 M 5 F 6 M 7 F 8 F Name: Born: Died: Married: Spouse: Married: Spouse: Jessie Celmer April 22, 1905 April 17, 1991 Name: Born: Died: Married: Spouse: John Stephen Celmer May 14,1906 May 30, 1978 July 29, 1928 Catherine Gummer in: Poland in: Baltimore, NID Bertha February 1928 Helen Dekowski Name: Stanislaus Celmer Born: November 18, 1907 Died: January 22, 1979 Married: Spouse: Lillian Gromachi Name: Bernard Julius Celmer Born: May 20, 1909 Died: June 01, 1994 Name: Born: Died: Married: Spouse: Josephine Celmer September 25, 1910 April 17, 1933 Name: Born: Married: Spouse: Joseph Casimir Celmer December 12, 1911 June 03, 1933 Marie Antonette Spacek in: Poland in: Baltimore, MD in: Baltimore, MD in: Baltimore, MD in: Baltimore, MD in: Essex, Baltimore, MD in: Baltimore, MD in: MD John Abraham Merritt Name: Rosalie Marie Celmer Born: September 14, 1913 Died: July 03, 1998 Married: February 04, 1934 Spouse: Ambrose John Dekowski Name: Helen Catherine Celmer Born: July 31, 1915 Died: March 01,2004 Married: October 16, 1937 Spouse: Walter Paul Merski in: Maryland in: Maryland in: Baltimore, MD in: Maryland in: Baltimore, MD 9 F Name: Sophie Celmer Born: 1917 Died: 1929 in: Maryland in: Maryland 10 F Name: Mary Anna Celmer Born: March 26, 1919 in: Maryland 80 KropkowskijCelmer Family Group Sheet 10 F Died: March 30, 1979 Married: September 12, 1938 Spouse: Andrew Conrad Trompeter 11 Name: Andrew Joseph Celmer Born: April 05, 1921 Died: August 20,2003 Married: December 16, 1942 Spouse: Theresa Constance Gryglewski M in: Maryland in: Baltimore, Md. in: Baltimore, Md. 81