xxxii niedziela zwykła - St. Casimir`s Parish in Vancouver
Transkrypt
xxxii niedziela zwykła - St. Casimir`s Parish in Vancouver
BIULETYN PARAFIALNY / PARISH BULLETIN No. 9/2015 CZWARTA NIEDZIELA WIELKANOCNA – 26 KWIECIEŃ / FOURTH SUNDAY OF EASTER – APRIL26th PIĄTA NIEDZIELA WIELKANOCNA – 3 MAJ / FIFTH SUNDAY OF EASTER – MAY 3th Piękny zazwyczaj maj jest miesiącem poświęconym Maryi Świętej Dziewicy. O powodzie, dla którego szczególną uwagą darzymy Ją właśnie w tym miesiącu, pięknie pisze w swych „Rozmyślaniach i modlitwach” John Henry Newman: Pierwszą przyczyną jest to, że wówczas ziemia odziewa się świeżymi liśćmi i zieloną trawą po surowym mrozie i śniegu zimy, i po ostrej pogodzie, okrutnym wichrze i deszczu wczesnej wiosny. To, że ukwiecone drzewa i kwiaty kwitną w ogrodach. To, że dni są już długie, słońce wcześnie się budzi i późno zachodzi. Taka bowiem promienność i wesołość przyrody jest odpowiednim tłem naszego nabożeństwa do Tej, która jest Różą duchowną i Domem złotym. I faktycznie – czy można sobie wyobrazić inny miesiąc, który lepiej oddaje piękno Maryi, matki naszego Zbawiciela? Czy nie jest to najpiękniejszy miesiąc, w którym radośnie możemy pokłonić się Tej najwspanialszej z matek, która także cierpiała dla naszego zbawienia? Maryja była zawsze obecna w życiu Jezusa Chrystusa. Z pokorą przyjmowała swe miejsce w Bożym dziele zbawienia świata i towarzyszyła Mu do końca Jego ziemskiego życia. Cierpiała pod krzyżem razem z nim. Dla nikogo nie ulega wątpliwości, że największym cierpieniem, na jakie można skazać człowieka, jest obserwowanie śmierci własnego dziecka. Tego bólu w żaden sposób nie da się opisać. Za każdym razem, gdy umiera dziecko, ginie też cząstka jego matki. Boża Rodzicielka przyjęła swą misję z wielkim zaufaniem do Boga. Cierpiała jednak pod krzyżem razem z Jezusem Chrystusem. Pragnęła, tak jak każda matka, towarzyszyć swemu dziecku w jego wędrówce przez świat. Nie narzucała się, ale zarazem jej miłość ciągle towarzyszyła Chrystusowi. Wydała na świat Syna Bożego, ale gdy został On ukrzyżowany, straciła Go. Ona także dźwigała swój krzyż. Tak jak Maryja otaczała swą matczyną miłością Jezusa Chrystusa, tak samo otacza nią nas, więc odwzajemnijmy jej matczyne uczucie i kochajmy Ją tak, jak kocha się matkę, uwielbiajmy i nie ustawajmy w wysiłkach, by godnie kroczyć przez świat. CZWARTA NIEDZIELA WIELKANOCNA – 26 KWIETNIA FOURTH SUNDAY OF EASTER - APRIL 26th 8:30 (Eng.) Jose Mansinho – wife Maria Mansinho with daughter 10:00 Bronisławę i Gerarda Bargowskich – dzieci i wnuki 12:00 Zofię Bukowską – Choroba oraz Kazimierza i Katarzynę Choroba – Kazimierz Choroba z rodziną Poniedziałek / Monday – 27 kwiecień/ April 8:00 (Eng.) Janinę i Jana Głowaczewskich – daughter with family Wtorek / Tuesday –28 kwiecień / April 8:00 (Eng.) For Parishioners Środa / Wednesday – 29 kwiecień / April 8:00 (Eng.) Jan Włodyka Czwartek / Thursday – 30 kwiecień / April 19:00 zmarłych rodziców: Ludwikę i Piotra – D. Holówka Pierwszy Piątek Miesiąca Piątek / Friday – 1 maj / May 8:00 (Eng.) For good health and healing for Tony Miranda - Anlet Miranda 17:00 Adoracja Najś. Sakramentu 18:30 Majówka- Nabożeństwo do Najśw. Maryji Panny 19:00 O Boże błogosławieństwo i potrzebne łaski dla dzieci z naszej parafii przygotowujące się do I Komunii Św. - Towarzystwo Różańcowe Pierwsza Sobota Miesiąca Sobota / Saturday – 2 maj/ May 8:45 (Eng.) zmarłych rodziców Henryka i Jadwigę Czyżak – córka z mężem 12:15 Msza Św. dla uczniów Polskiej Szkoły – Dzień Matki 17:30 O. Francois Dyjak, OMI, o szybką beatyfikację Prymasa Tysiąclecia Stefana Wyszyńskiego oraz za Ojczyznę i Radio Maryja. PIĄTA NIEDZIELA WIELKANOCNA – 3 MAJ FIFTH SUNDAY OF EASTER- MAY 3th 8:30 (Eng.) Pedro Alberto – sister Bella Fernandez 10:00 Józef Wójcicki, Józef Kopeć - syn i córka z rodziną 12:00 O Boże błogosławieństwo z okazji 58 rocznicy Federacji Polek i potrzebne łaski dla żyjących członkiń – Janina Freyman 12:00 W intencji Ojczyzny – KPK Prezes Beata Grotkowska Poniedziałek / Monday – 4 maj/ May 8:00 (Eng.) Florian Smaruj – son Tadeusz with wife Wtorek / Tuesday – 5 maj / May 8:00 (Eng.) For good health and healing for Tony Miranda - Anlet Miranda Środa / Wednesday – 6 maj / May 8:00 (Eng.) For Parishioners Pierwszy Czwartek Miesiąca Czwartek / Thursday – 7 maj/ May 18:30 Majówka - Nabożeństwo do Najśw. Maryji Panny 19:00 Bartek Kielar – wujek z rodziną Piątek / Friday – 8 maj/ May 18:30 Majówka - Nabożeństwo do Najśw. Maryji Panny 19:00 brata Alfonsa i zmarłych rodziców – - G. Urbanowska z rodziną Sobota / Saturday – 9 maj / May 8:45 (Eng.) All souls in Purgatory 17:30 O zdrowie i opiekę Matki Bożej dla wnuków – - dziadkowie 17:30 Za żołnierzy II-go Korpusu Gen. Andersa walczących pod Monte Cassino – SPK SZÓSTA NIEDZIELA WIELKANOCNA – 10 MAJ SIXTH SUNDAY OF EASTER- MAY 10th 8:30 (Eng.) Annę Błaszczyk, Marię Dudek, Janinę Dziki – Kieruczenko Family 10:00 Bolesławę Bronowska, Stanisława Jasińskiego córka Krystyna z rodziną 12:00 Za dzieci przystępujące dzisiaj do Pierwszej Komunii Świętej. OGŁOSZENIA DUSZPASTERSKIE MODLITWY O POWOŁANIA - Dzisiejszą niedzielę przeżywamy w Kościele jako Światowy Dzień Modlitw o Powołania Kapłańskie i Zakonne. Ciągle musimy prosić Jezusa Chrystusa – Dobrego Pasterza, aby nigdy nie zabrakło nowych pracowników w Bożej Winnicy. Musimy modlić się o dobre i liczne powołania kapłańskie i zakonne, o ludzi gotowych pójść przemieniać serca innych, podjąć trudne zadania wobec współczesnego świata. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA – W tym dniu pragniemy wypełnić prośbę Pana Jezusa o modlitwę wynagradzającą za grzechy nasze i całego świata. MIESIĄC MAJ - W piątek 1 maja wchodzimy w Maryjny Miesąc Maj. Będziemy gromadzić się wokół ołtarza na Eucharystii i na majowych nabożeństwach. Tyle ważnych spraw mamy do omodlenia przed obliczem Matki Bożej. W Jej szkole uczmy się całkowitego oddania Bogu i bliźnim. Serdecznie zapraszamy wszystkich do uczestniczenia w tych nabożeństwach. W naszym kościele nabożeństwo majowe będziemy odprawiać w czwartki i piątki o godzinie 18:30. UROCZYSTOŚĆ NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY KRÓLOWEJ POLSKI – Maj jest miesiącem dla polskich katolików szczególnym. 3 maja jest dniem, kiedy katolicy obchodzą uroczystość Najświętszej Maryi Panny Królowej Polski. Od wieków losy narodu polskiego wiązały się z dziejami Kościoła. W kościele katolickim szczególnie kult Matki Bożej odgrywał ważną rolę w kształtowaniu się ducha patriotycznego i religijnego Narodu. Maryja zawsze czuwała nad wiernymi. Nie tylko w spokojnych latach, ale i w trudnych chwilach. Nie opuściła Polaków podczas "potopu szwedzkiego", w czasach zaborów, powstań i wojen. To właśnie Ona dodawała sił całemu Narodowi, jednoczyła go, zagrzewała do walki. Symbolem wolności narodowej i religijnej stała się właśnie Matka Boża Częstochowska na Jasnej Górze. W 1655 roku Szwedzi napadli na Rzeczpospolitą. Ojczyzna nie była na to przygotowana. Naród był skłócony, szlachta podzielona. Sytuacja doprowadziła do zajęcia kraju przez Szwedów. Przekazy mówią, że 8.XI. 1655 roku wojska wroga stanęły pod murami Jasnej Góry. Najeźdźcy byli przekonani, iż twierdza się podda równie szybko jak reszta kraju. Wbrew zdrowemu rozsądkowi, Polacy oddani Matce Bożej, postanowili stawić czoła ogromnej armii wroga i bronić się do ostatniego żołnierza. Niewielka armia Maryi odniosła zwycięstwo. Król Jan Kazimierz docenił opiekę Matki Boskiej i 1.IV.1656 roku złożył uroczyste ślubowanie w Katedrze Lwowskiej, oddając kraj pod jej władanie. Od tej chwili Maryja stała się patronką i Królową Polski. W 1962 roku papież Jan XXIII ogłosił Maryję Królową Polski. Została ona patronką Polski wraz ze św. Wojciechem, biskupem – męczennikiem i św. Stanisławem. SAKRAMENT I KOMUNII ŚW. – 10 Maja o godz.12:00. PLAN LEKTORÓW – Prosimy lektorów o zapoznanie się z planem służby liturgicznej na miesiąc maj i czerwiec. Grafik do odebrania w zakrystii. CHRZTY/BAPTISMS - Do wspólnoty Kościoła w miesiącu kwietniu został włączony: Matthew Sawicka Grzywacz. Dzielimy radość rodziców i życzymy im wielu łask Bożych w dziele wychowania religijnego. PODZIĘKOWANIE – Naszą wdzięczność pragniemy wyrazić Komitetowi Imprezowemu za przygotowanie smacznego obiadu w niedzielę 12 kwietnia. Dochód w wysokości $1,505.00 przeznaczony został w całości na potrzeby parafii. Bóg zapłać! KAWIARENKA PARAFIALNA – Dzisiaj na smaczny obiad zapraszają Górale a w niedzielę 3 maja Komitet Imprezowy. DEWOCJONALIA Z ZIMI ŚWIĘTEJ - Bardzo konkretną formą wsparcia chrześcijan w ziemi świętej jest zakup wyrobów z drewna oliwnego. W niedzielę 3 maja w naszym kościele będzie można zakupić nie tylko ozdoby bożonarodzeniowe, figurki Świętej Rodziny czy Dzieciątka Jezus w żłóbku, ale także krzyże i różańce. Konsulat RP w Vancouver ogłasza, że wybory na Prezydenta RP zarządzono na niedzielę, 10 maja 2015 r. Głosowanie w Vancouver odbędzie się w siedzibie konsulatu (1600-1177 West Hastings Street ), w sobotę dnia 9 maja 2015 r. w godzinach 7.00-21.00. Rejestracji można dokonać elektronicznie na stronie www.vancouver.msz.gov.pl PARISH ANNOUNCEMENTS STEWARDSHIP REFLECTION - “I am the good shepherd...and I lay down my life for the sheep…and they will heed my voice.” - John 10:14-16. When you pray, do you only ask Jesus for things that you want? Do you ever ask Jesus what He wants you to do? How do you listen for the response? The answer is usually in “quiet whispers”. Take time in silent, daily prayer to hear His answer. INVITATION - Golden Tones: saxophone virtuoso Julia Nolan and Cathedral organist Denis Bedard in concert Featuring transcriptions (Handel, Marcello, Telemann) and original works for saxophone and organ, including the premiere of an exciting new composition by Denis Bedard. Also, solo organ works by Buxtehude and Piroye. Performance visible on a giant screen. Friday, May 8, at 8pm, Holy Rosary Cathedral, Vancouver. Cost $20, Students and Seniors $15. For more information, contact 604-682-6774 or [email protected] Birthright Mass Please join us for this Special Mass, Prayers, Rosary and The Crowning of Blessed Mary. The Birthright Mass will be celebrated at 12:10pm in Holy Rosary Cathedral Saturday, May 9. For the intention of Birthright and its works of assisting distressed, expectant mothers and their babies. Refreshments to follow in Rosary Hall – 646 Richards Street. Donations of finger food greatly appreciated. SUNDAY COLLECTIONS – 12 IV - $3,128.00 19 IV - $2,928.00 Serdeczne Bóg zapłać wszystkim, którzy wspierają naszą Parafię. Thanks to our regular contributors who help support our Parish.